Текст книги "История белорусского театра кукол. Опыт конспекта"
Автор книги: Борис Голдовский
Жанр: Кинематограф и театр, Искусство
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
Моцартовская легкость, ироничность режиссерской фантазии О. Жюгжды всегда сочетаются с его безусловным авторским мастерством и глубоким знанием предмета постановки. Все это делает его одним из выдающихся современных белорусских режиссеров. Поэтому неудивительно, что работы Гродненского театра кукол пользуются неизменной любовью зрителей и вниманием белорусских и европейских театральных критиков.
Процесс воссоздания театров кукол в республике продолжился в 1985 г., когда в рамках «Программы развития театрального дела в Белоруссии», разработанной Министерством культуры БССР, был создан Витебский областной театр кукол «Лялька». Первоначально новый театр кукол существовал при Белорусском государственном академическом драматическом театре им. Я. Коласа в качестве труппы кукольников под руководством режиссера В. Климчука.
Климчук Виктор Игнатьевич (28.10.1946, с. Симоновичи Брестской области) – белорусский режиссер, драматург театра кукол, заслуженный деятель искусств Республики Беларусь. Окончил Куйбышевский институт культуры (Россия). С 1985 г. – режиссер кукольной труппы Белорусского государственного академического драматического театра им. Я. Коласа. С 1990 г. – художественный руководитель витебского театра кукол «Лялька». Среди поставленных Климчуком спектаклей «Дед и журавль» В. Вольского (1987), «Сказ про Гаврилу из-под Полоцка» П. Синявского (1990), «Золушка» Е. Шварца (1993), «Мальчик-Звезда» О. Уайльда (1995) и мн. др. Режиссер также ставил спектакли и за рубежом: «Любопытный слоненок» по Р. Киплингу (1995, Нинбург, Германия), «Дед и журавль» В. Вольского (1996, Лимож, Франция), «Волшебное оружие Кендзо» М. Супонина (1998, Тегеран, Иран) и др.
Первым спектаклем этой кукольной труппы стал «Дед и Журавль» В. Вольского, сыгранный 20 апреля 1986 г. Через пять лет, в 1991 г., витебская «Лялька» получила и собственный дом – уютное здание на улице Пушкина, д. 2 (памятник истории и культуры города конца XIX в.). Среди первых актеров театра были В. Корзун, Ю. Семенченко, В. Бубликова, А. Маханькова и др.
В репертуаре театра спектакли «Сказки Андерсена», «Сказка про Емелю» Л. Тараховской (1990), «Терем-Теремок» С. Маршака (1992), «Космическая сказка» X. Паукша (1994), «Волшебный перстенек» В. Климчука (1995), «Бука» М. Супонина (1997), «Кукольник» М. Стивенса (1989) и др. С «Кукольника» началась плодотворная работа в театре талантливых художников Александра и Анны Сидоровых.
Сидоров Александр Сергеевич (11.01.1951) – главный художник витебского театра кукол «Лялька» (с 1991). Окончил Ленинградский институт театра, музыки и кинематографии (1977). Работал главным художником в Ивановском театре кукол (1977–1988, Россия). С 1988 г. – главный художник Брестского театра кукол («Забыть Герострата» Г. Горина (1989), «Волшебная лампа Аладдина» (1990)). Создал вместе с женой, художником-постановщиком Анной Сидоровой, лучшие спектакли этого театра: «Золушка» Е. Шварца 0991), «Загубленная душа, или Покаяние грешника» В. Гревцова по мотивам Я. Борщевского (1993, режиссер О. Жюгжда), «Еще раз про Красную Шапочку» С. Ефремова, С. Когана (1994), «Мальчик-звезда» О. Уальда (1995), «Бременские музыканты» В. Ливанова, Ю. Энтина (1998) и др. Творческие работы Сидоровых были высоко оценены на многих международных фестивалях и выставках.
В 1992 г. Александр и Анна Сидоровы превратили интерьер театра в волшебное, доброе пространство белорусской сказки, где, конечно же, нашлось место действующей народной батлейке, сделанной в Могилевской традиции. «Художники устроили здесь и небольшой музей кукол, где в одной из витрин звенит маленькими бубенцами механический театр. Здесь, совсем как на земле, тесно переплелись и органично сосуществуют легенда и реальность, добро и зло, христианство и язычество»[130]130
Цит. по: http://lialka.vitebsk.biz/rus/p/s_ess/.
[Закрыть].
Это механическое кукольное чудо, созданное главным художником театра, неизменно привлекает зрителей: «Стоит только нажать кнопку – и начинается завораживающее действо. Например, оживает чудище, на голове у которого вертится карусель. А на ней двигающиеся фигурки – чертик, пират, смерть с косой… Рядом плывет на облаке ангел, качаются на лодке-месяце влюбленные <…> Но самая большая гордость художника – уникальный “Музей Ангелов”. Выполненные в технике резьбы по дереву, фигурки удивляют своим совершенством и разнообразием. “Театр – храм искусства”, – любить повторять Александр Сергеевич. И, пожалуй, поэтому решил он заселить этот храм чистой и святой силой – ангелами-хранителями, которые должны принести театру счастье. Они внимательно наблюдают за зрителями с высоты полотняных рамок. И каждый – по-своему неповторимый. Резные личики, резные крылья, а на юбочках целые резные пейзажи – виды Витебска. Города, где родился художник и куда возвратился после долгих лет расставания. Романтично-легкие, с ощущением полета, уголки старого города, гордость и символ Витебска – древняя ратуша, люди, деревья, птицы… Родной город через призму художественного мировосприятия. А если внимательно всмотреться в лица этих необычных ангелов, невольно рождается мысль, что они должны принести счастье не только театру, где живут теперь, но и всему городу, всей Беларуси»[131]131
Цит. по: http://lialka.vitebsk.biz/rus/p/s_ess/.
[Закрыть].
В этом «кукольном доме художников» поставлено множество милых, обаятельных спектаклей для детей и несколько спектаклей для взрослых. Среди них и «Погубленная душа, или Наказание грешника» (режиссер О. Жюгжда, автор пьесы В. Гревцов). В основе спектакля, созданного ведущим белорусским режиссером, один из сюжетов книги классика белорусской литературы XIX века Яна Борщевского «Шляхтич Завальня, или Беларусь в фантастических рассказах». В ней автор собрал и литературно обработал белорусские легенды. Действие одной из них связано с Полоцким иезуитским коллегиумом, где учился и сам Борщевский. Режиссер построил спектакль в стилистике традиционного школьного театра XVIII–XIX вв., в представлениях которого участвовали только мужчины. О. Жюгжда, умеющий органично и точно вносить даже в самые трагические спектакли живой, легкий, искрящийся белорусский юмор, бережно сохранил и поучительную мораль, и трагический финал легенды. Спектакль долгие годы остается в репертуаре Витебского театра кукол, постоянно привлекая к себе зрителей.
Со временем театр под руководством В. Климчука постепенно наращивает свой взрослый репертуар. На его сцене появляются философская «Ладья Отчаяния» В. Короткевича, карнавальная импровизация на темы Дж. Бокаччо «Декамерон», «Записки сумасшедшего» Н. Гоголя, диалоги для взрослых «Дядя Ваня и сестры три» (автор и режиссер Ю. Пахомов) – сценическая фантазия о маленьком актёре провинциального театра, который мечтает сыграть Гамлета, Хлестакова «и даже Штирлица». Этот спектакль о нереализованной человеческой мечте играют актеры А. Маханьков и О. Маханькова; сценография А. Сидорова, куклы и костюмы – А. Сидоровой.
Тем не менее, основной репертуар витебского театра кукол «Лялька» адресован детям. Это «Забытое сокровище» В. Короткевича, «Пилипка и Ведьма» С. Ковалёва, «Золушка» по Шарлю Перро, «Волшебное оружие Кэндзо» М. Супонина, «Отважные братья» Г. Матвеева, «Аладдин» Н. Гернет, «Чёрная курица, или Подземные жители» А. Погорельского и др.
За годы работы театра его художественный руководитель В. Климчук собрал и воспитал талантливый профессиональный творческий коллектив. Одним из ведущих актеров театра «Лялька» стал артист Юрий Франков.
Франков Юрий Адамович (1.01.1955, пос. Болбасово Оршанского района) – белорусский актер театра кукол. Окончил Могилевское культпросветучилище (1974). С 1975 г. – актер Могилевского областного театра кукол. С 1987 г. – актер витебского белорусского театра «Лялька». Обладает широким актерским диапазоном, талантом импровизатора. Блестяще владеет мастерством кукловождения. Среди ролей – Тристан («Тристан и Изольда» М. Кондрусевича), Винни-Пух («Вини-Пух и все, все, все…» А. Милна), Дед («Дед и журавль» В. Вольского), Людоед («Кот в сапогах» Ш. Перро), Король («Золушка» Е. Шварца) и мн. др. Создатель спектакля для детей (вместе с Г. Степанец) «Белорусская батлейка». Неоднократно отмечен театральной критикой и жюри республиканских и международных фестивалей за лучшее исполнение ролей.
Среди многочисленных достижений театра – гран-при международного фестиваля «Белая вежа» (Брест, 1998) за спектакль «Волшебное оружие Кэндзо», гран-при на Международном фестивале в Югославии (Загреб, 1999, 2004) за спектакль «Погубленная душа., или Наказание грешника», гран-при Международного фестиваля в Виннице за спектакль «Забытое сокровище» (2005) и др. Театру присвоено звание «Заслуженный коллектив Республики Беларусь».
Одним из последних созданных в Беларуси государственных театров кукол стал Минский областной театр кукол «Батлейка», который с 1990 г. работает в одном из райцентров Минской области – городе Молодечно. Его труппу составили выпускники Молодечненского культпросветучилища и актеры-кукольники – выпускники Белорусской академии искусств.
Визитной карточкой театра действительно стал батлеечный спектакль «Меч Ангела» талантливого белорусского писателя, драматурга Игоря Сидорука. Молодой театр сразу же заявил о себе как о центре новой белорусской драматургии театра кукол. Первое время заведующим литературной частью здесь был тогда еще начинающий, а ныне широко известный белорусский драматург, филолог, историк литературы С. Ковалев. Затем на этой должности его сменил драматург П. Васюченко.
Васюченко Петр Васильевич (15.02.1959, Полоцк) – белорусский писатель, литературовед, критик, драматург, эссеист. Кандидат филологических наук (1983). Окончил факультет журналистики Белорусского государственного университета (1981), аспирантуру при Институте литературы имени Я. Ку. палы (1983). По собственному признанию, пишет в манере «полоцкого иронизма». Один из зачинателей жанра фэнтези на белорусском языке («Прыгоды паноў Кубліцкага i Заблоцкага» (1997), «Жылі-былі паны Кубліцкі ды Заблоцкі» (2003)). Автор ряда пьес для драматического и кукольного театров («Ужасный Гам», «Маленький оруженосец», «Новогодний детектив», «Фиолетовая речка», «Сага о Федоре Набилкине и его кобыле», «Тайна капитана Немо», «Чрезвычайное происшествие с майором Ковалевым и его носом» и др.). Автор более 200 научных и научно-популярных статей, рецензий, эссе. Произведения писателя переводились на английский, болгарский, немецкий, польский, русский, словацкий и чешский языки.
Тяга «Батлейки» к новой, современной драматургии во многом повлияла на репертуарную политику театра. Основу его афиши составили новые, оригинальные, не растиражированные пьесы, созданные в самом театре. Он фактически стал центральной драматургической лабораторией театров кукол Беларуси. Основу репертуара в первое десятилетие существования «Батлейки» составили спектакли по белорусским сказкам: «Хохлик», «Пилипка и ведьма», «Заяц варит пиво», «Жабки и черепашка» С. Ковалева по мотивам произведений В. Короткевича, «Ужасный Гам» П. Васюченко, «Необычные соревнования» Е. Сперанского (1993), «Меч Ангела» И. Сидорука (1994), «Снежная королева» Х.К. Андерсена (1993), «Доктор Айболит» В. Коростылева (1996). Большинство из этих спектаклей поставил на сцене театра режиссер и актер Ю. Сарычев.
Сарычев Юрий Алексеевич (28.04.1953, Минск – 20.09.1997) – актер и режиссер театра кукол. Заслуженный артист Беларуси (1990). Окончил Белорусский государственный театрально-художественный институт (1975). В 1975–1986, 1989–1992 и 1996–1997 гг. актер, в 1987–1989 режиссер Белорусского государственного тетра кукол. В 1992–1994 режиссер-постановщик Брестского областного театра кукол. В 1995–1996 главный режиссер Минского областного театра кукол «Батлейка». Для его актерского мастерства свойственна психологическая достоверность и яркая характерность сценических образов. Наиболее полно мастерство актера выявилось в спектаклях для взрослых: Гефест («Хочу быть богом, или искушение Гефеста» А. Вертинского), Медведь, Илья Муромец («До третьих петухов» В. Шукшина), Босой, Артист, Доктор, Афраний («Мастер и Маргарита» М. Булгакова), Грозное («Левша» М. Лескова), Умерший чиновник, Художник («Происшествие в городе Гога» С. Грума), Калибан («Буря» У. Шекспира), Поэт («Звезда и смерть Хоакина Муръеты» П. Неруды), Вельзевул («Чёртова мельница» Я. Дрды), ангел А («Божественная комедия» И. Штока) и др. В качестве режиссера осуществил постановки спектаклей: на сцене Белорусского государственного театра кукол – «Терем-Теремок» С. Маршака (1985), «Сказка о Мальчише-Кибальчише» А. Гайдара (1987), «Про Федота-стрельца, удалого молодца» Л. Филатова (1988), «Василиса Прекрасная» С. Прокофьевой и Г. Сатира (1990); в Брестском театре кукол – «Доктор Айболит» В. Коростылева (1992), «Янка-удалец и нечистая сила» И. Сидорука (1993); в театре «Батлейка» – «Необычные соревнования» Е. Сперанского (1993), «Меч Ангела» И. Сидорука (1994), «Снежная королева» Х.К. Андерсена (1995), «Доктор Айболит» В. Коростылева (1996).
Благодаря активной творческой позиции руководителей театра – известных белорусских театральный деятелей Сергея Юркевича, Галины Карбовничей, опыту и мастерству директора театра Аллы Поляковой (с 1992), талантливой труппе, в которой работали актёры Т. Чаевская В. Владыко, М. Асанович, Т. Павлючук, И. Бибик, В. Субач и др., с театром охотно сотрудничали как ведущие белорусские режиссеры, так и творческая молодежь.
Среди значимых спектаклей театра и созданный здесь в 1998 г. режиссером А. Лелявским спектакль «Покинутый всеми» (по мотивам сказки Х.К. Андерсена «Гадкий утенок» (художник В. Рачковский). Несмотря на то, что спектакль создавался в сложнейших условиях, когда театр был на ремонте (в связи с этим спектакль решили ставить и играть в фойе), он стал настоящим событием. Центральным сценическим образом спектакля был… шкаф. «Новым открытием стал образ стены-шкафа, – писал рецензент. – В этом огромном шкафу на разных уровнях открывались полочки и дверцы, за которыми разыгрывались различные эпизоды жизни несчастного Гадкого утенка, который так и не стал прекрасным лебедем. <…> Впечатляла финальная сцена “Лебединой песни”: прекрасный лебедь в предсмертном видении замерзающего утенка пролетал над всеми чудесами света, тонущим “Титаником”, извергающимся Везувием – всем многообразием Земли, возникшем во внезапно распахнувшихся всех дверцах роковой стены-шкафа» [132]132
Легенды страны 03. («Образ стены в творчестве Алексея Лелявского»). Театральная Беларусь. Цит. по: http://belarus-tlieatre.net/about/341. html#.UgId74-GjIU.
[Закрыть].
Этот камерный спектакль А. Лелявский впоследствии перенес на сцену Белорусского государственного театра (Минск), однако «пересадка» была не успешна, так как сам спектакль требовал близкого контакта со зрителями, иного, камерного сценического пространства, для которого он и был изначально создан.
Удачным стал и другой спектакль «Батлейки» – «Странное Происшествие с майором Ковалевым и его Носом» (2000), театральная фантазия П. Васюченко на темы повести Н. Гоголя «Нос» (режиссер А. Жигадло).
«Центральный персонаж представлен в двух лицах, – писала театральный критик Г. Алисейчик, – Ковалева I (майора) и Ковалева II (асессора). Многозначностью выделяется и образ самого Носа (фетиш, мундир и шинель, воплощение чиновничьих амбиций, объект культа, фаллический символ и т. д.) Особое магическое пространство спектакля (“черный кабинет”), в котором движутся актеры и плоские куклы, создано художником Феликсом Розовым. В этой среде особенно вальяжно ведет себя Нос, чью роль исполняет артистка Татьяна Чаевская. Остальные персонажи – Ковалев I (артист Владимир Владыко), Ковалев II (Михаил Асанович), Подточина (Ирина Камышева), Газетчик (Ирина Камышева), Пристав (Михаил Асанович) – пребывают в состоянии тревоги, страха, недоумения или зависти… Действие выстроено в абсурдистской атмосфере, не чуждой манере Н. Гоголя и его предшественника – Э. Т.А. Гофмана. “Такое может произойти с каждым” – одна из формул пьесы, апеллирующая и к образам Ф. Кафки (“Превращение”)»[133]133
Алисейчик Г. Странное Происшествие с майором Ковалевым и его Носом // Театр чудес. М., 2003. № 1–2.
[Закрыть].
Со временем молодечненский театр кукол стал успешно гастролировать в Беларуси, России, Сербии, Хорватии и в других странах, был отмечен на театральных фестивалях в Минске, Бресте, Эслингене (Германия), Вероне (Италия), Калеже (Польша), Кишинёве (Молдова).
Образы Франца Кафки, к которому апеллировала Г. Алисейчик, стали основой для спектаклей белорусского частного кукольного театра «Провинция», созданного группой молодых актеров гродненских театров во главе с Дмитрием Гайделем в 2009 г.
«Провинциалы» – артисты Гродненского областного театра кукол: Н. Доценко (актриса и сценарист), Д. Гайдель (актер, режиссер и продюсер), В. Леонов (актер и композитор), – стремясь «оживить провинциальную жизнь путем создания альтернативного театрального движения», в 2009 г. выпустили свой первый спектакль «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» А. Пушкина (режиссер О. Жюгжда), который стал событием в Беларуси и был признан лучшей театральной работой на традиционном фестивале «Московские каникулы» (2012).
Закрепил этот успех и вывел театр на орбиту значимых профессиональных творческих коллективов спектакль Die Verwandlung («Превращение») Ф.Кафки (2013, куклы В. Рачковского, музыкальное оформление на темы «Волшебной флейты» и «Реквиема» – В. Леонова). История о том, как однажды коммивояжер, продавец яда для насекомых Грегор Замза (у Кафки этот персонаж торговал сукном) вдруг понял, что из человека превращается в насекомое, многозначна и остра. К тому же она близка творческой индивидуальности, «микрокосму» режиссера, который всегда умеет в своем спектакле, даже в самых драматических ситуациях, найти повод для улыбки.
«Метаморфоза происходит не только с телом Замзы, но и с его близкими, – писала Е. Морголь. – Еще ночь назад родители и сестра по-кошачьи мурлыкали имя Грегора (“Грегоррр-гергоррр” – практически единственная реплика, которую произносят герои) и, словно маленькие кукольные птички, летали вокруг большого и сильного героя. Однако обнаружив вместо своего благодетеля (а Грегор был единственным кормильцем в семье) жука, родные тут же охладевают к нему: отец выселяет сына в пустую комнату, а сестра заходит раз в день – лишь для того, чтобы принести несчастному еду. Вскоре заканчиваются последние средства к существованию, и семейство Замза вынуждено взять квартирантов: в кукольной еврейской троице угадываются Ленин, Маркс и Энгельс. “Это наше маленькое хулиганство, – рассказывает Олег Жюгжда. – Если кто-то прочитает – хорошо, а не прочитает – ну и ладно. По сути, эта троица в произведении ничего не дает. Просто мне на ум пришла Вена, начало века, какие-то конспиративные квартиры – одно зацепилось за другое, вот так и появились эти образы”. По тексту Кафки отец Грегора в порыве брезгливого гнева начинает бросать в него яблоки из вазы. Грегор убегает, но одно из яблок с силой ударяет его по спине и застревает в теле. После полученной раны здоровье Грегора ухудшается, а потом он и вовсе умирает.
Насекомое Жюгжды заканчивает свое маленькое шестипалое существование в сердцевине зеленого яблока: картинная дева, к которой Грегор так стремился в своих снах, хладнокровно давит насекомое двумя яблочными половинками»[134]134
Цит. по: http://news.open.by/culture/67587.
[Закрыть].
Замысел спектакля родился у О. Жюгжды еще в 1993 г., когда он играл свою сольную концертную программу «Чай на двоих», где был короткий номер «Превращение». В нем Мужчина ухаживает за Дамой в маске, ползает перед ней на коленях, дарит деньги и украшения. Она принимает его подарки. Когда же у Мужчины больше ничего не остается, он превращается в насекомое. Тогда Дама протягивает ему яблоко. Насекомое бросается на него, а Дама быстрым и точным движением прикалывает его своими шпильками.
«Энергичный, харизматичный, деятельный, рвущийся работать», – так охарактеризовал О.Жюгжда основателя и руководителя «Провинции» Д. Гайделя, который, будучи и прекрасным актером, и опытным экономистом, выбрал непростую стезю продюсера качественного частного театра кукол. Наверняка на ней его ждут все естественные для такого театра препоны, однако «Провинция» уже стала фактом культурной жизни республики, принося ей славу, а зрителям – радость и подлинные художественные потрясения.
Заключение
Кажется, книга окончена…
Мы вкратце проследили, как из хорошо подготовленной почвы с мощными многовековыми корнями традиций народного кукольного искусства Беларуси выросло могучее древо профессионального театра кукол. Живо реагируя на социальные и культурные изменения, белорусский театр кукол и сам менялся, становясь то иллюзорно-иллюстративным, то условно-психологическим, но сохраняя главное – метафоричность и поэзию.
Магические, культовые обряды и народная смеховая культура стали питательной средой этого театра. Поэзия стояла у его колыбели. Поэтому и сам «новорожденный» оказался многолик. Он являлся то батлейкой, то петрушкой, возникал старинными марионеточными представлениями о докторе Фаусте, кукольными операми и кинетазографическими панорамами.
Еще будучи традиционным цеховым видом искусства, театр кукол способствовал формированию и развитию белорусской литературы, музыки, изобразительного искусства и сам развивался, менялся под их влиянием, удивляя и радуя окружающих.
Важно отметить одну из особенностей этого театра, связанную с его «вещной сохранностью». Совершенствуясь со временем и достигая пределов развития, в какой-то момент его сформировавшиеся разновидности как бы «окукливаются», теряют способность к дальнейшему развитию, изменению, но тем не менее, продолжают существовать в театральном пространстве уже в качестве эталонов или, возможно, штаммов для будущих театральных «прививок традициями», без которых невозможно развитие театрального дела.
Так случилось, например, и с батлейкой, и с уличной комедией «Петрушка», и с традиционными марионеточными представлениями XVIII–XIX вв., и со спектаклями периода кукольного «натурализма», и с «тотальным театром» периода «уральской зоны», и с кукольными спектаклями постмодернистского периода. Дойдя до пика своего развития, все они не исчезли – остались. И не только в истории театра, но и в самой театральной жизни, в чем можно легко убедиться, глядя на современные репертуарные афиши.
Белорусский профессиональный театр кукол с годами расширяется, количество и качество его спектаклей, творческих коллективов неуклонно увеличивается. Растет и его слава, которая дано уже перешагнула белорусские границы. Возможности этого театра огромны, творческий авторитет высок, а поле деятельности необозримо…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.