Текст книги "Разговоры Пушкина"
Автор книги: Борис Моздалевский
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)
К. Полевой. Записки о жизни и сочинениях Н.А. Полевого, ч. I, СПб., 1860, стр. 858.
1827–1829 гг.
Он был, как все игроки, суеверен, и раз, когда я попросила у него денег для одного бедного семейства, он, отдавая последние пятьдесят рублей, сказал: «Счастье ваше, что я вчера проиграл».
А.П. Керн. Майков, стр. 252–253.
1827–1830 гг.
Осенью он обыкновенно удалялся на два и три месяца в деревню[184]184
Из всех времен года Пушкин всего более любил осень; в эту пору обыкновенно он переживал наивысший подъем творческих сил.
[Закрыть]… Однажды он взял с собой любовницу. «Никогда более не возьму никого с собою, – говорил он мне после, – бедная Лизанька едва не умерла со скуки: я с нею почти там не виделся».
Н.М. Смирнов[185]185
Смирнов Николай Михайлович (1807–1870) – камер-юнкер, муж А.О. Смирновой; по определению П.И. Бартенева, «человек большого образования и золотого сердца» (РА 1899, I, стр. 623).
[Закрыть]. Из памятных заметок. РА 1882, 1, стр. 232.
1828 г.
Когда Пушкин принес их [стихи «Вы избалованы природой»][186]186
«В альбом (Е.Н. У…вой)» написаны в 1828 г., впервые напечатаны в журнале «Галатея» 1829 г., ч. I, № 5.
[Закрыть] матушке[187]187
Ушакова Елизавета Николаевна (1810–1872) в 1830 г. вышла замуж за приятеля Пушкина С.Д. Киселева (ум. 1851). Пушкин был очень дружен с нею и в течение 1828–1830 гг. посвятил ей четыре стихотворения. Сын ее Николай Сергеевич – автор воспоминаний.
[Закрыть], они были без подписи; на вопрос матушки: зачем он не подписал своего имени – он отвечал, как будто оскорбленный этим требованием: «Так вы находите, что под стихами Пушкина нужна подпись? Проститесь с этим листком: он недостоин чести быть в вашем альбоме».
Н.С. Киселев. Воспоминания. Майков, стр. 371.
…Тогда только что вышел во французском переводе роман Манцони[188]188
Роман Манцони «Обрученные» впервые во французском переводе появился в 1828 г. Русский перевод печатался в «Литературной газете» в 1831 г. Перевод был сделан Н.И. Павлищевым.
[Закрыть] «I promessi sposi» («Les fiancés»), он [Пушкин] говорил о них:
– Je n’ai jamais lu rien de plus joli. [Я никогда не читал ничего более прелестного.]
А.П. Керн П.В. Анненкову (1864). ПС, V, стр. 156.
На обеде у Данзаса][189]189
О Б.К. Данзасе см. выше.
[Закрыть]
Обед прошел очень весело; князь Эристов[190]190
Князь Эристов Дмитрий Алексеевич (1797–1858) – лицеист II курса, с 1826 г. старший помощник чиновника во II Отделении собственной Его Величества канцелярии и переводчик в канцелярии департамента Министерства юстиции.
[Закрыть] был, как говорится, в ударе и сыпал остротами и анекдотами эротического пошиба. Все хохотали до упаду; один только Пушкин оставался невозмутимо серьезным и не обращал, по-видимому, никакого внимания на рассказы князя. Вдруг, в самом разгаре какого-то развеселого анекдотца, он прервал его вопросом:
– Скажи, пожалуйста, Дмитрий Алексеевич, какой ты советник: коллежский или статский?
– Я статский советник, – отвечал несколько смущенный князь, – но зачем понадобилось тебе это знать?
– Затем, что от души желаю скорее видеть тебя «действительным» статским советником, – проговорил Александр Сергеевич, кусая губы, чтобы не увлечься примером присутствовавших, оглашавших столовую дружным смехом, почин которого был сделан князем Эристовым.
А. Фелькнер. Из воспоминаний об А.С. Пушкине. «Живописное обозрение» 1880, № 21, стр. 402.
26 января
…Мы вместе с Александром Сергеевичем имели поручение от его матери Надежды Осиповны, принять и благословить образом и хлебом новобрачных Павлищева и сестру Пушкина, Ольгу[191]191
Пушкина Ольга Сергеевна, сестра поэта, 26 января 1828 г. вышла замуж за Николая Ивановича Павлищева (1802–1879), бывшего моложе ее, человека необеспеченного, без определенных занятий. Родители были против этой свадьбы, и сам Пушкин беспокоился за будущность сестры, чем и объясняется его мрачное настроение в данном случае.
[Закрыть]… Дорόгой Александр Сергеевич, грустный, как всегда бывают люди в важных случаях жизни, сказал мне, шутя: «Voilà pourtant la première fois que nous sommes seuls – Vous et moi». – «Et nous avons bien froid, n’est ce pas?» – «Oui, Vous avez raison, il fait bien froid – 27 dégrés» [ «Итак, вот первый раз, что мы одни – вы и я». – «И мы сильно замерзли, не правда ли?» – «Да, вы правы, очень холодно – 27 градусов»], а сказав это, закутался в свой плащ, прижался в угол кареты – и ни слова больше мы не сказали до самой временной квартиры новобрачных.
А.П. Керн П.В. Анненкову. V, стр. 143–144. – Ср.: Майков, стр. 263.
Февраль
Увидевши меня по приезде из Москвы, когда были изданы две новые главы «Онегина»[192]192
Главы IV и V «Евгения Онегина» были изданы отдельно в начале 1828 г.
[Закрыть], Пушкин желал знать, как встретили их в Москве. Я отвечал:
– Говорят, что вы повторяете себя: нашли, что у вас два раза упомянуто о битье мух[193]193
Действительно в «Онегине» дважды упоминается о битье мух: во II главе (III строфа):
Он в том покое поселился,Где деревенский старожилЛет сорок с ключницей бранился,В окно смотрел и мух давил. В IV главе (XXXVI строфа):
У всякого своя охота,Своя любимая забота:Кто целит в уток из ружья,Кто бредит рифмами, как я,Кто бьет хлопушкой мух нахальных… Вся ХXXVI строфа в последующем издании была опущена.
[Закрыть].
Он расхохотался, однако спросил:
– Нет, в самом деле говорят это?
– Я передаю вам не свое замечание, скажу больше: я слышал это из уст дамы.
– А ведь это очень живое замечание: в Москве редко услышишь подобное, – прибавил он.
К.А. Полевой. Записки. ИВ 1887, № 6, стр. 568.
2 марта
Дельвиг погостил у меня короткое время… между прочим, передал мне одну твою фразу, и ею меня несколько опечалил. Ты сказал ему: «Мы нынче не переписываемся с Баратынским, а то бы я уведомил его – и пр.». Неужели, Пушкин, короче прежнего познакомясь в Москве, мы стали с тех пор более чуждыми друг другу?..
Е.А. Баратынский Пушкину.
Февраль – март
Желая повидаться с Мицкевичем, я спросил о нем у Пушкина. Он начал говорить о нем и, невольно увлекшись в похвалы ему, сказал между прочим: «Недавно Жуковский говорит мне: «Знаешь ли, брат: ведь он заткнет тебя за пояс». Ты не так говоришь, – отвечал я. – Он уже заткнул меня».
К.А. Полевой. Записки. ИВ 1887, № 4, стр. 53.
Апрель
Пушкин пересматривал со мной весь мой разбор и со множеством мест согласился.
– Чувствий у Баратынского, Языкова и Дельвига не найдете. Баратынский и Языков мои ученики – я уж у них учиться не буду.
Б.М. Федоров[194]194
Федоров Борис Михайлович (1794–1875) – бесталанный стихотворец и литератор, памятный благодаря эпиграмме, вероятно С.А. Соболевского:
Федорова БорькиМадригалы горьки,Эпиграммы сладки,А доносы гадки…
[Закрыть]. Из дневника. А.С. Пушкин. Изд. журн. «Русский библиофил» 1911, стр. 34.
23 апреля
* Человек поэта встретил нас в передней словами, что Александр Сергеевич очень болен и никого не принимает.
– Кроме сожаления о его положении, мне необходимо сказать ему несколько слов, – отвечал я. – Доложи Александру Сергеевичу, что Ивановский хочет видеть его.
Лишь только выговорил я эти слова, Пушкин произнес из своей комнаты:
– Андрей Андреевич, милости прошу!
Мы нашли его в постели худого, с лицом и глазами, совершенно пожелтевшими. Нельзя было видеть его без душевного волнения и соболезнования.
– Правда ли, что вы заболели от отказа в определении вас в турецкую армию?
– Да, этот отказ имеет для меня обширный и тяжкий смысл, – отвечал Пушкин.
– А именно?
– В отказе я вижу то, что видеть должно – немилость ко мне государя.
– Но справедливо ли это?.. И не должно ли видеть здесь совершенно противного? Вы просили об определении вас в турецкую армию, заметьте – в армию. Чем же можно определить вас? Не иначе как юнкером. Нарушить коренное и положительное правило, т. е. переименовать вас в офицеры, согласитесь, это дело невозможное. Здесь кстати привести весьма примечательные слова покойного императора: «Если государь будет нарушать законы, кто же после сего будет уважать и исполнять их?» Но тут еще не все. Если б и удовлетворили ваше желание – к чему повело бы оно? Строевая и адъютантская служба – не ваше назначение. Нет сомнения, что, при докладе государю о вашей просьбе, его величество видел дело яснее и вернее, чем мы, теперь его разлагающие. Притом можно ли сомневаться, чтобы наш великий монарх не знал цены вашему гению, если только можно в глаза говорить по убеждению; можно ли сомневаться, чтобы сердцу государя не было приятнее сберечь вас, как царя скудного царства родной поэзии и литературы, для пользы и славы этого царства, чем бросить вас в дремучий лес русской рати и предать на произвол случайностей войны, не знающих различий между исполинами и пигмеями? Мне кажется, что все это стоит вашего внимания и даже решительно имеет право на особенное утешение ваше, как и на глубокую, так вам свойственную, благодарность к царю-отцу, уже вполне делом высказавшему свое лестное к вам благоволение. Подумайте об этом и скажите свое мнение: я готов слушать ваши опровержения.
При этих словах Пушкин живо поднялся на постели; глаза и улыбка его заблистали жизнью и удовольствием; но он молчал, погруженный в глубину отрадной мысли.
Я продолжал:
– Если б вы просили о присоединении вас к одной из походных канцелярий: Александра Христофоровича[195]195
Бенкендорф Александр Христофорович (1783–1844) – шеф жандармов, впоследствии генерал от кавалерии, сенатор, член Государственного совета, граф.
[Закрыть], или графа К.В. Нессельроде[196]196
Граф Нессельроде Карл Васильевич (1780–1862) – государственный канцлер.
[Закрыть], или И.И. Дибича[197]197
Граф Дибич-Забалканский Иван Иванович (1785–1831) – генерал-фельдмаршал.
[Закрыть] – это иное дело, весьма сбыточное, вовсе чуждое неодолимых препятствий.
– Ничего лучшего я не желал бы… И вы думаете, что это еще можно сделать? – воскликнул он с обычным своим одушевлением.
– Конечно, можно.
– До отъезда вашего в армию?
– Вам известно, что день отъезда его величества назначен послезавтра: стало быть, расстояние от сегодняшнего числа до 25-го слишком коротко. Мне кажется, что Александру Христофоровичу удобнее будет доложить об этом государю в дороге.
– Вы не только вылечили и оживили меня, вы примирили с самим собою, со всем… и раскрыли предо мною очаровательное будущее. Я уже вижу, сколько прекрасных вещей написали бы мы с вами под влиянием басурманского неба для второй книжки вашего «Альбома северных муз»[198]198
«Альбом северных муз» – альманах, изданный в 1828 г. А.А. Ивановским.
[Закрыть].
– Благодарю за последнее и уверен, что мусульманская муза послужила бы вам не хуже бессарабской и бахчисарайской. Но знаете ли, что я сделал бы на вашем месте? Я предпочел бы поездку в армию графа Эриванского – в колыбель человеческого рода, в землю св. Ноя, в отчизну Зороастров, Киров и Дариев, где еще звучит эхо библейских, мифологических и древне-исторических преданий… Один переезд через кавказские поднебесные выси – эти живые развалины природы, сколько раскрыл бы пред вами радужных красок, неуловимых теней и высоких идей!.. Ведь и брат ваш там? Но когда зоркий глаз ваш, ваша пытливая мысль исчерпали бы и истощили до дна поэтические и исторические сокровища этой романтической земли, тогда от вас зависело бы испросить позволение перешагнуть к нам – в Европейскую Турцию.
– Превосходная мысль! Об этом надо подумать! – воскликнул Пушкин, очевидно оживший.
– Итак, теперь можно быть уверену, что вы решительно отказались от намерения своего ехать в Париж?
Здесь печальное, угрюмое облако пробежало по его челу.
– Да, после неудачи моей, – сказал Пушкин, – я не знал, что делать мне с своею особою, и решился на просьбу о поездке в Париж.
Заметив мою улыбку, он спросил:
– А вы что думаете об этом намерении?
– Александр Христофорович уверен, что вы сами не одобрите этого намерения. Что же касается до меня, я думаю, что оно, выраженное прежде просьбы вашей об определении в армию, не имело бы ничего особенного и, так сказать, не бросалось бы в глаза, но после… Впрочем, зачем теперь заводить речь о том, что уже не существует? Завтра, часов в семь утра, приезжайте к Александру Христофоровичу: он сам хочет говорить с вами. Может быть, и теперь вы с ним уладите ваше дело. Между тем я обрадую его вестью об улучшении вашего здоровья и расскажу ему о нашей с вами беседе. Прощайте! Да хранит вас бог любви и вдохновения. От всей души желаю, чтоб к завтрему вы были совершенно здоровы и чтоб судьба свела нас с вами по ту сторону сторожевых Балканов. Будем верны золотым надеждам! Что впереди, то не потеряно.
Мы обнялись.
– Постойте еще на минуту! Мне отрадно повторить вам, что вы воскресили и тело, и душу мою! В память этих незабвенных для меня минут позвольте передать вам то, что на этот раз я имею, с братскою моей надписью.
Тут Пушкин взял экземпляр его поэмы «Цыгане», лежавший возле его постели, и написал на заглавном листе:
«23-го апреля 1828 г. СПб. Такому-то от Пушкина».
А.А. Ивановский[199]199
Ивановский Андрей Андреевич (1791–1848) – в 1826 г. состоял при Следственной комиссии по делу о злоумышленных тайных обществах. До 1829 г. служил в III Отделении собственной Его Величества канцелярии; литератор, сотрудник «Северной пчелы» и «Библиотеки для Чтения». Приведенный отрывок, несомненно, сильно тенденциозен.
[Закрыть]. А.С. Пушкин. РС 1874, № 2, стр. 396–399 (записано в 1846 г.).
Весна. Петербург [у Демута]
…Я жил в гостинице «Демут», где обыкновенно квартировал А.С. Пушкин. Я каждое утро заходил к нему, потому что он встречал меня очень любезно и привлекал к себе своими разговорами и рассказами. Как-то в разговоре с ним я спросил у него – знакомиться ли мне с издателями «Северной пчелы»?[200]200
«Северная пчела» – газета, издававшаяся Ф.В. Булгариным и Н.И. Гречем, литературными врагами Пушкина, с которыми, в особенности с Булгариным, после 1829 г. Пушкин находился в постоянной войне.
[Закрыть]
– А почему же нет? – отвечал, не задумываясь, Пушкин. – Чем они хуже других? Я нахожу в них людей умных. Для вас они будут особенно любопытны!
Тут он вошел в некоторые подробности, которые показали мне, что он говорит искренно…
К.А. Полевой. Записки. ИВ 1887, № 6, стр. 563.
Апрель – май
Пушкин навел разговор на приключения Свиньина[201]201
Свиньин Павел Петрович (1788–1839) – посредственный писатель, писавший, кроме исторических романов, статьи по этнографии и географии. Последние давали современникам повод к постоянным остротам над ним, почвой для которых служили утверждения, что Свиньин описывал места, в которых никогда не бывал. А.Е. Измайлов изобразил его в басне «Лгун».
[Закрыть] в Бессарабии, где тот был с важным поручением от правительства, но поступал так, что его удалили от всяких занятий по службе. Пушкин стал расспрашивать его об этом очень ловко и смело, так что несчастный Свиньин вертелся, как береста на огне.
– С чего же взяли, – спрашивал он у него, – что будто вы въезжали в Яссы с торжественною процессиею, верхом, с многочисленною свитой, и внушили такое почтение соломенным молдавским и валахским боярам, что они поднесли вам сто тысяч серебряных рублей?
– Сказки, милый Александр Сергеевич, сказки! Ну, стоит ли повторять такой вздор? – восклицал Свиньин…
– Ну а ведь вам подарили шубы? – спрашивал опять Пушкин и такими вопросами преследовал Свиньина довольно долго…
К.А. Полевой. Записки. ИВ 1887, № 6, стр. 569–570.
Рассуждая о стихотворных переводах Вронченки[202]202
Вронченко Михаил Павлович (1801–1855) – известный в свое время переводчик Шекспира, Байрона, Гете, Мицкевича и др. В 1828 г. Вронченко напечатал перевод «Манфреда» Байрона.
[Закрыть], производивших тогда впечатление своими неотъемлемыми достоинствами, он [Пушкин] сказал: «Да, они хороши, потому что дают понятие о подлиннике своем, но та беда, что к каждому стиху Вронченки привешена гирька».
К.А. Полевой. Записки. ИВ 1887, № 6, стр. 568.
Петербург [гостиница Демут]
Многие его [Пушкина] замечания и суждения невольно врезывались в памяти. Говоря о своем авторском самолюбии, он сказал мне: «Когда читаю похвалы моим сочинениям, я остаюсь равнодушен: я не дорожу ими, но злая критика, даже бестолковая, раздражает меня». Я заметил ему, что этим доказывается неравнодушие его к похвалам. «Нет, а может быть, авторское самолюбие»… Я уговаривал Пушкина напечатать остроумную его отповедь «Атенею», но он не согласился, говоря:
– Никогда и ни на одну критику моих сочинений я не напечатаю возражения, но не отказываюсь писать в этом роде на утеху себе[203]203
Вероятно, речь идет о рецензии А.Ф. Воейкова на IV и V главы «Онегина» в № 4 «Атенея» на 1828 г., резко разошедшейся с похвальными отзывами «Московского вестника», «Московского телеграфа», «Сына Отечества», «С.-петербургского зрителя» и «Северной пчелы». До нас дошли замечания Пушкина, главным образом посвященные этой рецензии, но относящиеся к октябрю – ноябрю 1830 г. (Морозов, IV, стр. 19–21).
[Закрыть].
К.А. Полевой. Записки. ИВ 1887, № 6, стр. 567.
6 мая [воскресенье]
Ходил в Летнем саду. Видел Пушкина, Плетнева и Вяземского. Пушкин взял под руку. «Походите с нами», и я ходил по саду. «Вы здесь гуляете в качестве чиновника, а не в качестве наблюдателя и поэта (на мне орден). У меня нет детей, а все [выб…ки]. Не присылайте ко мне вашего журнала»[204]204
Б.M. Федоров в 1827–1828 гг. издавал журнал «Новая детская библиотека».
[Закрыть].
Б.М. Федоров. Из дневника. А.С. Пушкин. Изд. журн. «Русский библиофил» 1911, стр. 34.
8 декабря
К Пушкину… [он] говорил о Карамзине:
– Летописатель XIX столетия. Я вижу в нем то же простодушие, искренность, честность – он ведь не нехристь, – и здравый ум, – по крайней мере, я знаю это о двух последних томах. Чинов не означал, а можем ли мы познакомить с нынешней Россией, например, не растолковавши, кто такие действительный тайный советник и коллежский регистратор?
М.П. Погодин. Дневник. ПС, XIX–XX, стр. 91.
30 декабря
В 1828 г. я часто встречался с Пушкиным и однажды предложил ему вписать что-нибудь из своих стихов в мой альбом. Он при мне же вписал известные стихи: «Муза»[205]205
«Муза» («В младенчестве моем она меня любила»), стихотворение 1821 г.
[Закрыть]. На вопрос мой, отчего эти пришли ему на память прежде всяких других, – «Я их люблю, – отвечал Пушкин, – они отзываются стихами Батюшкова»[206]206
Батюшков Константин Николаевич (1787–1855) – известный поэт, высоко ценимый Пушкиным, подражавшим ему на заре своей поэтической деятельности.
[Закрыть].
Н.Д. Иванчин-Писарев[207]207
Иванчин-Писарев Николай Дмитриевич (1790–1849) – посредственный стихотворец и литератор. – Ср.: Соч. К.Н. Батюшкова под ред. акад. Л.Н. Майкова, т. I. СПб., 1887, стр. 255.
[Закрыть]. Альбомные записи. «Москвитянин» 1842, II, стр. 147.
Конец 1828 г. – начало 1829 г.
…С.] Норов[208]208
Норов Авраам Сергеевич (1795–1869) – государственный деятель, писатель, библиофил. С 1823 г. – отставной полковник. Впоследствии – министр народного просвещения.
[Закрыть] встретился с ним [Пушкиным] за год или за полтора до его женитьбы. Пушкин очень любезно с ним поздоровался и обнял его. При этом был приятель Пушкина [В.И.] Туманский[209]209
Туманский Василий Иванович (1800–1860) – талантливый поэт. С 1823 г. служил в канцелярии гр. Воронцова в Одессе и там близко сошелся с Пушкиным.
[Закрыть]. Он обратился к поэту и сказал ему:
– Знаешь ли, Александр Сергеевич, кого ты обнимаешь? Ведь это твой противник. В бытность свою в Одессе он при мне сжег твою рукописную поэму…
– Нет, – сказал Пушкин, – я этого не знал, а, узнав, теперь вижу, что Авраам Сергеевич не противник мне, а друг, а вот ты, восхищавшийся такою гадостью, как моя неизданная поэма[210]210
«Гавриилиада» – поэма Пушкина, написанная им в конце 1822 г. и навлекшая на него впоследствии серьезные неприятности.
[Закрыть], настоящий мой враг.
Со слов А.С. Норова. А.В. Никитенко. Записки и дневник, СПб., 1905, II, стр. 240.
1828–1829 гг.
В это время он [Пушкин] очень усердно ухаживал за одной особой[211]211
Речь идет об Анне Алексеевне Олениной, в замужестве Андро (1808–1888), дочери А.Н. Оленина. Оба стихотворения относятся к 1828 г.
[Закрыть], к которой были написаны стихи: «Город пышный, город бедный…» и «Пред ней, задумавшись, стою…».
Несмотря, однако же, на чувство, которое проглядывает в этих прелестных стихах, он никогда не говорил об ней с нежностью и однажды, рассуждая о маленьких ножках, сказал:
– Вот, например, у ней вот какие маленькие ножки, да чорт ли в них?
В другой раз, разговаривая со мною, он сказал: «Сегодня Крылов просил, чтобы я написал что-нибудь в ее альбом».
– А вы что сказали? – спросила я.
– А я сказал: Ого!
В таком роде он часто выражался о предмете своих воздыханий. Когда Дельвиг с женою уехали в Харьков, я с отцом и сестрою перешла на их квартиру, Пушкин заходил к нам узнавать о них и раз поручил мне переслать стихи к Дельвигу, говоря:
– Да смотрите сами не читайте и не заглядывайте.
А.П. Керн. Майков, стр. 251–252.
1829 г.
У княгини Зинаиды Волконской[213]213
Княгиня Волконская Зинаида Александровна, урожд. княжна Белосельская-Белозерская (1792–1862) – поэтесса, «царица муз и красоты», как назвал ее Пушкин, объединявшая вокруг себя всех виднейших представителей искусства и науки.
[Закрыть] бывали литературные собрания понедельничные, на одном из них пристали к Пушкину, чтобы прочесть. В досаде он прочел «Чернь»[214]214
«Чернь» («Поэт на лире вдохновенной») – стихотворение Пушкина, впервые напечатанное в «Московском вестнике» 1829 г., ч. I.
[Закрыть] и, кончив, с сердцем сказал:
– В другой раз не станут просить.
С.П. Шевырев[215]215
О Шевыреве см. выше.
[Закрыть]. Воспоминания. Майков, стр. 331.
Начало года
…[Пушкин] все еще хотел казаться юношею. Раз как-то… я произнес стих его, говоря о нем самом:
Он тотчас возразил:
– Нет, нет! У меня сказано: «Ужель мне скоро тридцать лет». Я жду этого рокового термина, а теперь еще не прощаюсь с юностью.
Надобно заметить, что до рокового термина оставалось несколько месяцев!
К.А. Полевой. Записки. ИВ 1887, № 6, стр. 569.
Январь. Тверская губ., с. Павловское…П.И. Вульфа
Былсо мной в это время и такой случай. Один из родственников Павла Ивановича [Вульфа][217]217
Вульф Павел Иванович (1774–1858) – подпоручик, дядя А.Н. Вульфа, бывшего героем этого эпизода.
[Закрыть] пробрался ночью ко мне в спальню, где я спала с одной старушкой прислугой. Только просыпаюсь я, у моей кровати стоит этот молодой человек на коленях и голову прижал к моей голове…
– Ай! Что вы? – закричала я в ужасе.
– Молчите, молчите, я сейчас уйду, – проговорил он и ушел.
Пушкин, узнав это, остался особенно доволен этим и после еще с большим сочувствием относился ко мне.
– Молодец вы, Катерина Евграфовна, он думал, что ему везде двери отворены, что нечего и предупреждать, а вышло не то… – несколько раз повторял Александр Сергеевич.
Е.Е. Синицина, урожд. Смирнова, по записи В.И. Колосова. РС 1888, № 10, стр. 92.
Ср.: Дневник А.Н. Вульфа…XXI–XXII, стр. 51 и 250–251; А.С. Пушкин в Тверской губернии в 1827 (sic) г. Тверь, 1888 г.
…Подали [за обедом] картофельный клюквенный кисель. Я и вскрикнула на весь стол.
– Ах, боже мой! Клюквенный кисель!
– Павел Иванович, позвольте мне ее поцеловать, – проговорил Пушкин, вскочив со стула.
– Ну, брат, это уж ее дело, – отвечал тот.
– Позвольте поцеловать вас, – обратился он ко мне.
– Я не намерена целовать вас, – отвечала я, как вполне благовоспитанная барышня.
– Ну позвольте хоть в голову, – и взяв голову руками, пригнул и поцеловал.
Е.Е. Синицина. РС 1888, № 10, стр. 90.
Часто вертелись мы с ним и не в урочное время.
– Ну, Катерина Евграфовна, нельзя ли нам с вами для аппетиту протанцевать вальс-казак.
– Ну, вальс-казак-то мы с вами, Катерина Евграфовна, уж протанцуем, – говаривал он до обеда или во время обеда или ужина.
Е.Е. Синицина. РС 1888, № 10, стр. 91.
Вставал он по утрам часов в 9—10 и прямо в спальне пил кофе, потом выходил в общие комнаты, иногда – с книгой в руках, хотя ни разу не читал стихов. После он обыкновенно или отправлялся к соседним помещикам, или, если оставался дома, играл с Павлом Ивановичем [Вульфом] в шахматы. Павла Ивановича он за это время сам и выучил играть в шахматы, раньше он не умел, но только очень скоро тот стал его обыгрывать. Александр Сергеевич сильно горячился при этом. Однажды он даже вскочил на стул и закричал:
– Ну разве можно так обыгрывать учителя?
А Павел Иванович начнет играть снова, да опять с первых же ходов и обыгрывает его.
– Никогда не буду играть с вами… это ни на что не похоже… – загорячится обыкновенно при этом Пушкин.
Е.Е. Синицина. РС 1888, № 10, стр. 91–92.
Павел Иванович [Вульф] был в это время много старше его [т. е. Пушкина], но отношения их были добродушные и искренние.
– На Павла Ивановича упади стена, он не подвинется, право не подвинется», – неоднократно шутя говорил Пушкин.
Павел Иванович, действительно, был очень добрый, но флегматичный человек, и Александр Сергеевич обыкновенно старался расшевелить его и бывал в большом восторге, когда это удавалось ему.
Е.Е. Синицина. РС 1888, № 10, стр. 92,
Писавши эти строки и напевая их своим звучным голосом, он при стихах:
заметил, смеясь:
– Разумеется, с левой, потому что ехал назад!
А.П. Керн. Майков, стр. 251.
Март
…При первом посещении пресненского дома [Ушаковых] он узнал плоды своего непостоянства: Екатерина Николаевна [Ушакова][219]219
Ушакова Екатерина Николаевна (1809–1872) – старшая из сестер Ушаковых, к которым Пушкин питал самые нежные чувства. Отношения Пушкина к Е.Н. Ушаковой современные исследователи толкуют различно; во всяком случае, в 1829 г. Пушкин уже был влюблен в Н.Н. Гончарову, почему известие о помолвке Е.Н. Ушаковой не могло сильно взволновать его.
[Закрыть] помолвлена за князя Д-го. «С чем же я-то остался?» вскрикивает Пушкин. «С оленьими рогами», отвечает ему невеста.
Н.С. Киселев. Воспоминания. Майков, стр. 365.
14 марта
Пешком к Пушкину.
«Вы вооружили против себя ужасно. Вяземский – еще из умеренных, – дорога вам преграждена»[220]220
Речь идет о помещении в «Московском Вестнике» замечаний Н.С. Арцыбашева на «Историю Государства Российского» Карамзина.
[Закрыть].
М.П. Погодин. Дневник. ПС XIX–XX, стр. 93.
20 марта. У А.Я. Булгакова[221]221
Булгаков Александр Яковлевич (1781–1863) – московский почт-директор, автор нескольких историко-литературных произведений. Был в дружбе с Жуковским, Вяземским, А. Тургеневым, а по служебному своему положению был в курсе всех московских событий и сплетен. Младший брат его, Константин Яковлевич (1782–1835), был петербургским почт-директором. Катя – дочь А.Я. Булгакова.
[Закрыть]
Он едет в армию Паскевича[222]222
Князь Варшавский, граф Паскевич-Эриванский Иван Федорович (1782–1856) – генерал-адъютант, генерал от инфантерии, с марта 1827 г. командовавший отдельным Кавказским корпусом; в 1828–1829 гг. был главнокомандующим войск, действовавших против турок.
[Закрыть], узнать ужасы войны, послужить волонтером, может и воспеть все это. «Ах! не ездите, – сказала ему Катя, – там убили Грибоедова». – «Будьте покойны, сударыня: неужели в одном году убьют двух Александр[ов] Сергеевичей? Будет и одного!»
А.Я. Булгаков К.Я. Булгакову. РА 1901, III. стр. 298.
Апрель
В прошедшем году я встретился в театре с одним из первоклассных наших поэтов и узнал из его разговоров, что он намерен отправиться в Грузию.
– О боже мой, – сказал я горестно, – не говорите мне о поездке в Грузию. Этот край может назваться врагом нашей литературы. Он лишил нас Грибоедова[223]223
Грибоедов Александр Сергеевич (род. 1795) – один из величайших русских поэтов, творец «Горя от ума», в 1828 году был назначен посланником при персидском дворе. Убит в Тегеране 30 января 1829 г. Пушкин по пути в Арзрум встретил его тело.
[Закрыть].
– Так что же? – отвечал поэт. – Ведь Грибоедов сделал свое. Он уже написал «Горе от ума».
В.А. У[шаков][224]224
Ушаков Василий Аполлонович (1795–1838) – писатель.
[Закрыть]. «Московский телеграф» 1830, XII, стр. 515.
Начало мая. Новочеркасск
Однажды поэт очутился проездом в Новочеркасске[225]225
Пушкин был в Новочеркасске в начале мая 1829 г. проездом на Кавказ.
[Закрыть]. Дьяки канцелярии наказного атамана Донской области, услышав о приезде знаменитого поэта, отправились к нему в гостиницу, где весьма трогательно выражали ему чувства своего уважения и свое поклонение его таланту.
– А что это значит – дьяки? – спросил Пушкин одного из них, который, будучи заикой, считался почему-то в канцелярии оратором.
– Дьяки – это секретари канцелярии, – заикаясь, ответил тот.
– Ну, хоть я и терпеть не могу приказных, но все-таки очень вам благодарен, господа.
Такой ответ сильно оскорбил почитателей поэта, а местным острякам дал повод постоянно приставать к злополучным дьякам с вопросом: «Давно ли вы были у Пушкина?»
А.А. Карасев. «Крымский вестник» 1900, № 57.
Пушкин, бродя по Новочеркасску, зашел в книжную лавочку Жиркова.
– А есть у вас сочинения Пушкина? – спросил поэт. – Сколько стоит эта книжка?
Торговец заломил неимоверно высокую цену, в 4–5 раз превышавшую номинальную.
– Почему так дорого? – улыбаясь, спросил Пушкин.
– А очень уж приятная книжка. Случалось ли вам пить чай без сахара? – вдруг спросил торговец.
– Да ведь это очень неприятно.
– Ну так вот пойдите домой, возьмите эту книжку и велите налить себе чаю без сахара. Пейте чай и читайте эту книжку – будет так же сладко, как и с сахаром.
А.А. Карасев. «Крымский вестник» 1900, № 57.
15–22 мая
На-днях посетил я калмыцкую кибитку… Молодая калмычка, собою очень недурная, шила, куря табак. Я сел подле нее.
– Как тебя зовут?
– ***.
– Сколько тебе лет?
– Десять и восемь.
– Что шьешь?
– Портка.
– Кому?
– Себя.
Она подала мне свою трубку и стала завтракать[226]226
В черновой ред.: «Что ты шьешь?» – «Портка». – «Кому?» – «Себя». – «Поцелуй меня». – «Не можна, стыдно» (Морозов, VI, стр. 661.) – См. стихотворение Пушкина «Калмычке» (22 мая 1829 г.).
[Закрыть].
А.С. Пушкин. Путешествие в Арзрум, II.
24 мая. Село Казбек, в теснине Дарьяльской
Обходя церковь, мы увидели сидящего на камне, на самом обрыве над рекой, молодого горца… Пушкин первый подошел к нему и сделал вопрос по-русски: «Чья это деревня?» Тот ответил чистым русским языком: «Моя» – и гордо окинул всех нас своими прекрасными глазами. Разговаривая с ним, мы узнали, что этот молодой человек был владелец вышеупомянутого селения, князь Михаил Казбек. На вопрос Александра Сергеевича: почему он не едет в армию, где получил бы скоро чин, – князь Казбек ответил ему: «Знаете, господин, умрет и прапорщик и генерал одинаково, – не лучше ли сидеть дома и любоваться этою картиной?» – указывая рукой на горы. «Да, ваша правда, князь! – добавил Александр Сергеевич. – Если б эта деревня была моя, и я бы отсюда никуда не поехал».
Н.Б. Потокский. Воспоминания. РС 1880, № 7, стр. 579. Ср.: Путешествие в Арзрум, VI.
27 мая – 10 июня. Тифлис [на торжестве в честь Пушкина]
На все… приветы Пушкин молчал до времени, и одни теплые слезы высказывали то глубокое приятное чувство, которым он тогда был проникнут. Наконец, когда умолкли несколько голоса восторженных, Пушкин в своей стройной благоуханной речи излил перед нами душу свою, благодарил всех нас за то торжество, которым мы его почтили, заключивши словами: «Я не помню дня, в который бы я был веселее нынешнего, я вижу, как меня любят, понимают и ценят, и как это делает меня счастливым!»
К.И. Савостьянов[227]227
Савостьянов Константин Иванович (1805–1871) – помещик.
[Закрыть] В.П. Горчакову. Публ. А.А. Достоевского. ПС, XXXVII, стр. 148.
28 мая. Тифлис
При входе в бани сидел содержатель, старый персиянин. Он отворил мне дверь; я вошел в обширную комнату, и что же увидел? Более пятидесяти женщин, молодых и старых, полуодетых и вовсе не одетых, сидя и стоя раздевались, одевались на лавках, расставленных около стен. Я остановился. «Пойдем, пойдем, – сказал мне хозяин, – сегодня вторник: женский день. Ничего, не беда». – «Конечно, не беда, – отвечал я ему, – напротив».
А.С. Пушкин. Путешествие в Арзрум, II.
11 июня. По пути из Тифлиса, подле крепости Гергеры
Я переехал через реку. Два вола, впряженные в арбу, подымались по крутой дороге. Несколько грузин сопровождали арбу. «Откуда вы?» – спросил я их. – «Из Тегерана». – «Что вы везете?» – «Грибоеда». – Это было тело убитого Грибоедова, которое препровождали в Тифлис.
А.С. Пушкин. Путешествие в Арзрум, II.
Переехав через гору и опустясь в долину, осененную деревьями, я увидел минеральный ключ, текущий поперек дороги. Здесь я встретил армянского попа, ехавшего в Ахалцык из Эривани. «Что нового в Эривани?» – спросил я его. «В Эривани чума, – отвечал он, – а что слыхать об Ахалцыке?» – «В Ахалцыке чума», – отвечал я ему. Обменявшись сими приятными известиями, мы расстались.
А.С. Пушкин. Путешествие в Арзрум, II.
После 11 июня. Кар-Агачи [на пирушке у драгунского офицера Панкова]
* Я уже запаздывал и спешил итти, но подгулявшие офицеры еще удерживали меня, да, спасибо, выручил Александр Сергеевич. Обращаясь к офицерам, он сказал: «Господа, пусть идет, у него есть дело». Потом ко мне: «Смотри же, Ханженков, – на обратном пути к нам поскорее, а если не заедешь, то назову тебя злодеем».
Рассказ Ккавказского ветерана о Пушкине…слов есаула П.Г. Ханженкова записал В. Пашков). «Берег» 1880, № 97, стр. 2. – Перепеч. «Саратовский дневник» 1880, № 143.
*…Караяни вызвал Панкова на дуэль… оба обратились к Пушкину с просьбой – быть у них секундантом… Видя, что убеждения не помогли, огорченный и задумавшийся Пушкин… сказал:
– Хорошо, господа, у одного из вас я буду секундантом по жребию, а другого секунданта вы позволите выбрать мне. Согласны? – Караяни и Панков согласились.
Рассказ кавказского ветерана о Пушкине…слов есаула П.Г. Ханженкова записал В. Пашков). «Берег» 1880, № 97, стр. 2.
Во время дуэли]
…Когда соперники стали на указанных местах с пистолетами, тогда Пушкин, обращаясь к ним, сказал:
– Господа, – прошу слушать команду: стрелять по третьему разу. Начинаю: раз.
Вдруг заиграл оркестр музыкантов, искусно скрытый в рощице, а мы, офицеры, каждый с двумя бутылками шампанского в руках мгновенно стали между Караяни и Панковым… Такая неожиданность сильно их озадачила, и они зароптали, особенно Караяни. Но тут уже Александр Сергеевич действовал как истинный гений-примиритель… Помню слова Пушкина:
– Господа, если совершится убийство, то оно погубит и меня с вами, и всех нас. Умоляю вас именем Бога и России – помиритесь!
Рассказ кавказского ветерана о Пушкине…слов есаула П.Г. Ханженкова записал В. Пашков). «Берег» 1880, № 97, стр. 2.
Однажды Пушкин коснулся аристократического начала, как необходимого в развитии всех народов; я же щеголял тогда демократизмом. Пушкин наконец с жаром воскликнул: «Я не понимаю, как можно не гордиться своими историческими предками! Я горжусь тем, что под выборною грамотой Михаила Федоровича есть пять подписей Пушкиных». Тут Раевский[228]228
Н.Н. Раевский в 1829 г. был командиром Нижегородского драгунского полка.
[Закрыть] очень смешным сарказмом обдал его, как ушатом воды, и спор наш кончился.
М.В. Юзефович[229]229
Юзефович Михаил Владимирович (1802–1889) – поручик Чугуевского уланского полка, действовавшего против турок. Впоследствии известный археограф.
[Закрыть]. Воспоминания о Пушкине. РА 1880, III, стр. 439.
Однажды на мой вопрос, как удалось ему не поддаться тогдашнему обаянию Жуковского или Батюшкова и не попасть даже на школьной скамье в их подражателей, Пушкин отвечал: «Я этим обязан Денису Давыдову[230]230
Давыдов Денис Васильевич (1784–1839) – знаменитый партизан 1812 г. и поэт. Пушкин, находившийся с ним в дружеских отношениях, был о нем очень высокого мнения, о чем свидетельствует их переписка.
[Закрыть]. Он дал мне почувствовать, что можно быть оригинальным».
М.В. Юзефович. Из памятных заметок. РА 1874, II, стр. 732.
На Кавказе [при встрече двух отрядов казаков]
Обе толпы съехались и обнялись на конях, при свисте пуль, в облаках дыма и пыли. Обменявшись известиями, они расстались и догнали нас с новыми прощальными выстрелами. «Какие вести? – спросил я у прискакавшего ко мне урядника. – Все ли в доме благополучно?» – «Слава богу, – отвечал он, – старики мои живы, жена здорова». – «А давно ты с ними расстался?» – «Да вот уже три года, хоть по положению надлежало бы служить только год». – «А скажи, – прервал его молодой армейский офицер, – не родила ли у тебя жена во время отсутствия?» – «Ребята говорят, что нет», – отвечал веселый урядник. – «А не бля…ла ли без тебя?» – «Помаленьку, слышно, д[авал]а». – «Что же, побьешь ты ее за это?» – «А зачем ее бить? Разве и я безгрешен?» – «Справедливо; а у тебя, брат, – спросил я другого казака, – так ли честна хозяйка, как у урядника?» – «Моя родила», – отвечал он, стараясь скрыть свою досаду. – «А кого бог дал?» – «Сына». – «Что ж, брат, побьешь ее?» – «Да посмотрю: коли на зиму сена припасла, так и прощу, – коли нет, так побью». – «И дело, – подхватил товарищ, – побьешь ее, да и будешь горевать, как старик Черкасов; смолоду был он дюж и горяч; случился с ним тот же грех, как с тобой; поколотил он хозяйку так, что она после того 30 лет жила калекой. С сыном его случилась та же беда. И тот было стал колотить молодицу, а старик-то ему: «Слушай, Иван, – оставь ее; посмотри на мать: и я смолоду поколотил ее за то же, да и жизни не рад». – «Так и ты, – продолжал урядник, – жену-то прости, а выб…ка посылай чаще по дождю»… – «Ладно, ладно, посмотрим», – отвечал казак. – «А в самом деле, – спросил я, – что ты сделаешь с выб…ком?» – «Да чтό с ним делать? Корми да отвечай за него, как за родного». – «Сердит, – шепнул мне урядник: – теперь жена не смей и показаться ему, – прибьет до смерти». Это заставило меня размышлять о простоте казачьих нравов. «Каких лет у вас женятся?» – «Да лет 15». – «Не слишком ли рано? Муж не сладит с женой». – «Свекор, если добр, так поможет».
А.С. Пушкин. Путешествие в Арзрум [Отрывок, уничтоженный П.В. Анненковым и сохранившийся в копии в черновых записях]. Ефремов, V, стр. 225–226. – Ср.: В.Е. Якушкин. О Пушкине, стр. 173.
16 июня. [Лагерное расположение на вершине Соганлугского хребтапри реке Инжа-Су. В палатке Н.Н. Раевского]
Не могу описать моего удивления и радости, когда тут А.С. Пушкин бросился меня целовать, и первый его вопрос был: «Ну, скажи, Пущин: где турки и увижу ли я их; я говорю о тех турках, которые бросаются с криком и оружием в руках. Дай, пожалуйста, мне видеть то, за чем сюда с такими препятствиями приехал!» – «Могу тебя порадовать: турки не замедлят представиться тебе на смотр: полагаю даже, что они сегодня вызовут нас из нашего бездействия; если же они не атакуют нас, то я с Бурцовым[231]231
Бурцов Иван Григорьевич (1794–1829) был командиром Украинского пехотного полка, декабрист; переведен на Кавказ, где 14 апреля 1829 г. произведен в генерал-майоры, а вскоре после того смертельно ранен в сражении при Байбурте и умер 23 июля 1829 г.
[Закрыть] завтра непременно постараюсь заставить их бросить свою позицию, с фронта неприступную, движением обходным, план которого отсюда же понесу к Паскевичу, когда он проснется»[232]232
В тот же день Пушкин действительно принял участие в перестрелке с турецкими наездниками.
[Закрыть].
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.