Электронная библиотека » Бренда Джойс » » онлайн чтение - страница 19

Текст книги "Прощай, невинность!"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 16:08


Автор книги: Бренда Джойс


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 19 (всего у книги 29 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 20

Софи смотрела на него, с трудом осознавая, что Эдвард находится здесь, в баре «Зуг». Это походит на сон. Но это не было сном – он и в самом деле наконец приехал. Боже!..

– Я не привидение, – сказал Эдвард, и его голубые глаза взглянули на Софи холодно и жестко. – Но ты смотришь на меня так, словно я выходец с того света. В чем дело, Софи? Разве ты не рада меня видеть? В конце концов, ты же сама написала мне. Или я чему-то здесь помешал?

Софи наконец уловила в его тоне гнев и насмешку и окончательно растерялась. Она отчаянно пыталась овладеть собой, закрыться, как щитом, маской спокойствия. Это было необходимо. Разве она не знала, что он может приехать? Разве она не молилась о его приезде?

Но он не явился вовремя. Тяжелые, мучительные видения промелькнули в ее памяти. Ей вспомнились встревоженные лица Рашель и Поля, склонившиеся над ней, в то время как она цеплялась за их руки, крича от боли, невообразимой, рвущей ее на части боли. Волна горечи нахлынула на Софи. Эдварда не было здесь, когда родилась его дочь. А роды были такими долгими и трудными… Софи страдала почти сутки, и лишь последним усилием воли, крайним напряжением сил заставила наконец Эдану выйти на свет… и к тому моменту настолько измучилась, что не могла даже радоваться. Когда она увидела наконец свою крохотную дочку, то тихо заплакала – но не от счастья, а от облегчения.

А Эдварда рядом не было. Он не приехал ни в июле, ни в августе, ни в сентябре. Сжав кулаки в попытке скрыть внезапный гнев, Софи довольно резко произнесла:

– Разумеется, ты ничему не помешал. Я просто удивилась, только и всего.

– Вот как? – Он улыбнулся, сверкнув зубами, но улыбка его была неискренней. – А с чего бы тебе удивляться, увидев меня в баре вроде этого? Мужчины бывают в подобных заведениях испокон веку. Вот только я не знал, что теперь и леди посиживают в салунах.

Софи сказала себе, что ей совершенно незачем объяснять Эдварду свое поведение, а тем более оправдываться перед ним.

– Поль Дюран-Ру устраивает мою выставку в Нью-Йорке, а не в Париже, потому что в Америке критики куда мягче. Это большое событие для меня, Эдвард. И мои друзья решили, что его нужно отметить.

Он злобно сверкнул глазами.

– Так вот ты чем тут занимаешься! Празднуешь! Со своими друзьями?

Она пожала плечами:

– Да.

Эдвард презрительно оглядел ее.

– А где наш ребенок? – резко спросил он. Софи нервно вздохнула:

– С Рашель. Рашель – моя самая близкая подруга. Они пошли погулять. Эдана гуляет по утрам и днем.

Эдвард вдруг замер.

– Эдана?..

– Да. Эдана-Жаклин О'Нил.

Их взгляды встретились. Эдвард смотрел как-то странно, напряженно.

– Я хочу ее видеть.

– Разумеется, – кивнула Софи. – Они скоро вернутся домой. Если ты зайдешь к нам немного позже…

– Мы пойдем вместе, сейчас, – перебил он ее.

Софи насторожилась. Ее охватил страх, и сердце забилось слишком быстро.

Губы Эдварда искривились в неприятной усмешке.

– Да, – сказал он низким, грубым голосом, словно прочитав ее мысли. – И этим мы тоже можем заняться.

Софи порывисто повернулась, охваченная желанием убежать.

Но Эдвард стремительно метнулся к ней и схватил за локоть. Софи вскрикнула, потому что его пальцы впились в ее руку, причинив боль.

– Э нет! – рявкнул он. – На этот раз ты от меня не убежишь. Нам нужно поговорить.

И прежде чем Софи успела возразить, повлек ее к выходу. Софи вовсе не хотелось устраивать сцен.

– Хорошо, хорошо, только отпусти меня. А то кто-нибудь может подумать, что ты слишком грубо со мной обращаешься, и вмешаться.

Эдвард бросил на нее косой взгляд. И выпустил ее руку. Бок о бок, но не касаясь друг друга, они вышли из бара на холодную осеннюю улицу. Софи чувствовала, что Эдвард внутренне кипит, что он еле сдерживается, что он вот-вот взорвется…

Софи дрожала, у нее перехватило дыхание. Она твердила себе, что должна сохранять самообладание. Ведь она, конечно, ожидала появления Эдварда, но не такого, не такого… Она не думала, что Эдвард будет таким враждебным, почти неузнаваемым. Но сейчас не время вспоминать чудесные мгновения. И не время поддаваться боли и сердечным сожалениям. И не время думать о его мужской силе и обаянии. Софи глубоко вздохнула и моргнула, удерживая слезы. И как можно вежливее и сдержаннее спросила:

– И что ты хотел бы обсудить?

Эдвард окинул ее взглядом и расхохотался:

– Ну а как ты думаешь, черт побери, о чем я хочу с тобой поговорить? Я хочу поговорить о моей дочери, и я хочу знать, какого черта ты делаешь в этом проклятом кабаке?

Софи решила, что с нее довольно.

– У тебя нет никаких прав на меня, Эдвард. И я не намерена объяснять свое поведение.

Он схватил ее за руку, рывком притянул к себе и прижал к своему крепкому телу.

– У меня есть права, у меня масса прав, – сказал он мягко, но с угрозой в голосе, – потому что я отец Эданы.

Софи похолодела, когда взгляд Эдварда скользнул по ее телу, гневно и горячо, словно срывая с нее одежду, и задержался на полной, налитой молоком груди. Несмотря на злость, Софи остро ощутила силу его бедер.

– И как часто ты здесь бываешь? – резко спросил Эдвард, встряхивая ее.

Софи хотелось вырваться. Борьба казалась менее опасной, куда страшнее было бы уступить, поддаться желанию, вспыхнувшему в ее теле.

– Это не твое дело.

– Это будет моим делом.

Они посмотрели друг другу в глаза. Неожиданно рука Эдварда скользнула по спине Софи, остановилась на ягодицах… Эдвард прижал ее к себе так, что их бедра соприкоснулись. Софи нервно вскрикнула, почувствовав, как чудовищно напряжены его чресла.

– И ты будешь моим делом, – сказал Эдвард.

– Нет! – всхлипнула Софи.

– Да, – прохрипел он, – потому что я по-прежнему хочу тебя.

Софи просто не могла поверить, что все это происходит на самом деле. Она любила Эдварда когда-то. Любит, ли она его и теперь? Софи не могла этого понять. Она так сильно обиделась на Эдварда за то, что он не приехал к моменту рождения Эданы или хотя бы вскоре после этого, была так разгневана, так разочарована… но в то же время чувствовала облегчение. А с той минуты, как увидела малышку, все ее чувства, вся любовь, вся страсть принадлежали Эдане. И в ее душе просто не осталось места для другой любви.

Но ведь Эдвард и не любил ее. Он никогда ее не любил. Но в прошлом он был хотя бы добр и галантен. Сейчас он груб, и резок, и злобно откровенен. Он заставлял Софи чувствовать себя дешевкой, почти что уличной девкой.

Софи отчаянно пыталась не вспоминать, как нежны были его руки, когда он нес ее в постель в ночь урагана. И как ласков был с ней Эдвард в ту ночь… и мог бы быть нежен и ласков снова… Софи невольно вспоминала огонь разделенной страсти и взаимное желание – такое сильное, неодолимое, что она бесстыдно кричала от восторга. И разве можно забыть выражение лица Эдварда, когда он был на ней… внутри нее. Это экстаз и агония, это незабываемая мужская сила…

А потом он обнимал Софи так бережно, будто и вправду любил ее…

Но если сейчас она уступит своей лихорадочной жажде, вряд ли ее ждет хотя бы мгновение нежности.

– Разве ты не пригласишь меня в свою постель? – негромко спросил Эдвард, крепче прижимаясь к ней пахом.

Глаза Софи наполнились слезами.

– Нет, – злым шепотом ответила она. – Нет!

Если бы только можно было прогнать желание… Но Эдвард не давал ему угаснуть, он намеренно, умело поддерживал его. Его тело, горячее и настойчивое, обжигало Софи. Она едва дышала.

– А почему нет, дорогая Софи? Надеюсь, ты не намерена хранить верность драгоценному Жоржу?

Софи смотрела в холодные голубые глаза Эдварда, прекрасные, как и прежде, несмотря на застывший в них лед, на его красиво очерченный, подвижный, выразительный рот.

– Да как ты смеешь оскорблять меня!

Он засмеялся:

– Я смею. Я все смею.

Софи поняла, на что он намекает.

– Ты подлец! Как же ты изменился! Да, о тебе говорят правду, ты действительно мерзавец! – И она попыталась высвободиться из его рук.

Эдвард перестал смеяться, но не отпустил Софи. Софи прекратила бороться и вырываться, потому что с каждым движением лишь сильнее ощущала прикосновение его тела.

– Отпусти меня. Сейчас же отпусти, или я позову на помощь!

Но объятия Эдварда лишь стали крепче.

– Черт побери! Ты его любишь? Да?

– Ты ничего не понимаешь! – выкрикнула Софи.

– О, я понимаю, дорогая! Я прекрасно понимаю. – Он улыбнулся. Его бедра прижались к Софи так, что ей почти стало больно. – Идем, милая, нам ни к чему дурачить друг друга, мы для этого слишком близко знакомы, нам незачем играть в эти игры. Ну разве что мы поиграем для удовольствия.

Софи задохнулась от искреннего, глубокого негодования и попыталась вырваться из его рук, отодвинуться от него. Он грубо расхохотался и склонился над ней. Софи поняла, что он хочет поцеловать ее, и вся похолодела.

– О, вот так лучше, – пробормотал Эдвард. – Намного, намного лучше. Позволь мне узнать, чему ты научилась за это время в веселом Париже. – Он говорил чувственным голосом и прижимал Софи так, что она с ужасом ощущала его вожделение, чудовищные размеры его мужского естества.

Руки Софи уперлись в грудь Эдварда в попытке оттолкнуть его. Она не хотела поцелуя, не хотела. По крайней мере умом. Но ее тело так изголодалось, оно жаждало близости. Софи давно забыла, каким сильным и неотступным может быть желание. Всепоглощающим, лишающим рассудка… В мозгу Софи вспыхивали образы – но не видения прошлого, это были картины будущего. Она видела себя и Эдварда в постели, обнаженными, охваченными страстью, слившимися, задыхающимися… И Эдвард проникал в нее, глубоко и сильно, и утешающе, так утешающе, и на его лице был тот самый экстаз, знакомый Софи…

– Нет, Эдвард! Не так!

– Почему? – прошептал он, обжигая дыханием ее губы. – Мы же друзья. Старые друзья. Неужели в тебе не осталось ни капельки нежности для меня?

– Старые друзья? – выкрикнула она, но тут же поневоле умолкла: его губы коснулись ее рта. А мгновением позже она уже сдалась перед его поцелуем, глубоким и крепким. Но это не было нежное слияние. Это было изнасилование.

Софи вскрикнула, но не потому, что Эдвард причинил ей боль, а потому, что ей стало страшно. Она испугалась Эдварда и испугалась самой себя. И снова попыталась высвободиться, хотя ее губы поддавались ему, жаждали его. Но вот он оторвался от нее, тяжело дыша.

– Боже, Софи!.. Это чертовски здорово!

Она тоже задыхалась.

– Ты думаешь, если мы были… если мы были любовниками… ты вправе обращаться со мной, как… как…

– Как с кем, Софи? – с угрозой в голосе проговорил Эдвард. – Как с девкой? Как с дешевой шлюхой?

Софи побледнела и всхлипнула.

– Забудь своего нового любовника. – Глаза Эдварда сверкали. – Я лучше, чем он. Я это докажу. Нам будет хорошо вместе. Идем. Иди со мной, Софи, не сопротивляйся. Я не буду грубым. Обещаю.

Софи молча смотрела на него, и его теплый голос обволакивал ее, словно мягкая пелена…

– Софи, мы же оба знаем, что ты хочешь меня, а я хочу тебя. Нам было хорошо. И нам снова будет хорошо. Не просто хорошо, Софи. Потрясающе!

– Оставь меня, – прошептала она.

– Почему? Ты любишь его? – прорычал Эдвард.

– Ты сумасшедший, – нервно бросила она. – Мне нравится Жорж, да, но я не люблю его!

– Отлично! Мне не слишком по душе делить постель с женщиной, которая любит другого. – Эдвард зловеще улыбнулся. – Но если уж так складывается дело, – он пожал плечами, – я смирюсь и с этим.

Софи испуганно уставилась на него, потому что Эдвард вдруг превратился в чудовище. В некое совершенно неведомое ей существо…

– Ты не понимаешь…

Его живые голубые глаза казались твердыми, как сапфиры.

– Я понимаю. Я понимаю, насколько ты стала другой… свободная художница! Я понимаю тебя, Софи, и знаю, что тебе нужно. Я ведь был у тебя первым, не забыла? Я пробудил в тебе желание. Я-то думал, что благодаря этому стану счастливым!

– Оставь меня, – с отчаянием в голосе сказала Софи. – Пожалуйста…

– Ты предпочитаешь его мне? – Он холодно, жестко улыбнулся. – Но ты передумаешь, и скоро.

Окончательно выйдя из себя, Софи рванулась, пытаясь освободиться из его рук. Бешено, злобно. Эдвард тут же отпустил ее. Софи отступила назад, споткнулась и ударилась спиной о кирпичную стену. Она обхватила себя руками, готовая разрыдаться.

– Да как ты смеешь!

– Э нет! – закричал Эдвард, тыча в нее пальцем. – Как ты смеешь! Как ты смеешь скрывать от меня мою дочь, Софи О'Нил, как ты смеешь, черт побери!

Софи посмотрела в его налившиеся бешенством глаза.

– Я не скрываю от тебя Эдану.

– Нет? – Он шагнул к ней, подняв сжатую в кулак руку, но тут же остановился. Рука его заметно дрожала. – Я хочу знать, почему ты не сообщила мне раньше?

Софи колебалась. Но решила наконец, что надо сказать правду.

– Я боялась.

– Боялась! Но чего?

Слезы застилали глаза Софи. Она крепко стиснула руки на груди.

– Не знаю. Вот этого.

Эдвард всматривался в нее, уголки его губ опустились. Она видела, что он пытается понять, но не понимает. Однако Софи не собиралась ничего объяснять. Произошло именно то, чего она так страшилась. Эдвард приехал, потому что очень тревожился. Об их дочери. Но не о ней.

В полном молчании они дошли до квартиры Софи, избегая прикосновений. Софи старалась даже не смотреть на Эдварда. Она выпрямилась и словно окостенела, когда они вошли в многоквартирный дом, – она ждала, что Эдвард поддержит ее под руку, когда они будут подниматься по узкой крутой лестнице, но он этого не сделал. И впервые за долгое время Софи снова вспомнила, как неуклюжа ее походка – когда поднималась по ступеням впереди Эдварда. И думала, что он это видит, что замечает каждый ее жест, каждое движение…

Когда они добрались до площадки, Софи услышала за дверью голос Рашель, француженка что-то напевала.

– Они уже дома.

Распахнув дверь и бросаясь к дочери, Софи воскликнула:

– Эдана, малышка! Мама пришла!

Рашель и Эдана расположились посередине комнаты на большом одеяле. Рашель, в черной юбке и ослепительно белой блузке, сидела, скрестив ноги. Эдана еще не умела сидеть. Она лежала на спинке, размахивая ручками, и ворковала. Но при звуке голоса Софи очаровательная малышка умолкла и улыбнулась.

Рашель медленно поднялась, во все глаза глядя на Эдварда. Софи уже подхватила Эдану на руки и крепко ее обняла. Малышка смеялась. Софи полуобернулась и успела заметить, как Эдвард бросил короткий неприязненный взгляд на Рашель. Но тут же он повернулся к ребенку – и смотрел только на девочку.

– О Боже! – хрипло воскликнул он.

На глаза Софи навернулись слезы. Невозможно было ошибиться: Эдвард мгновенно полюбил девочку, с первого взгляда и навсегда. Его глаза светились, даже слишком, и можно было заподозрить, что он готов расплакаться. Даже кончик его носа слегка порозовел. Софи протянула Эдану отцу.

Он испуганно отшатнулся.

– Ох, я не знаю…

Сердце Софи болезненно сжалось. Но она все же продолжала держать малышку на вытянутых руках, ожидая, что Эдвард возьмет ее, и остро ощущая важность этого момента, хотя это должно было произойти давным-давно, еще в больнице, как положено при рождении новой жизни…

– Все в порядке. Эдана очень спокойная.

– Я боюсь! – признался Эдвард, не отрывая глаз от малютки. – Она такая крошечная… и такая хорошенькая!

– Не бойся, ничего с ней не случится, – сказала Софи, едва сдерживаясь, чтобы не расплакаться и все не испортить.

Эдвард осторожно взял Эдану и прижал к себе. Он сел на потрепанную кушетку, не отрывая восторженного взгляда от девочки.

– Боже, она такая же золотистая, как ты… но у нее голубые глаза, как у меня.

Софи промокнула глаза рукавом. Но слезы не унимались. К счастью, Эдвард смотрел только на свою дочь, не замечая бури, бушующей в душе Софи.

– П-почти у всех детей голубые глаза и светлые волосы. Она… она может потом потемнеть… может быть, когда она вырастет, у нее будут черные волосы или карие глаза.

Эдвард то ли коротко рассмеялся, то ли всхлипнул. Эдана улыбалась ему, размахивая ручками, словно пыталась коснуться его лица.

– Я ей понравился, кажется, – неуверенно произнес Эдвард. – Привет, малышка! Я твой папа!

Софи не выдержала. Разразившись потоком слез, она выбежала из комнаты. Но Эдвард ничего не заметил. Он по-прежнему смотрел только на Эдану…

Эдана заплакала.

Софи вышла из спальни и увидела, что Рашели в комнате нет, а Эдвард шагает из угла в угол, баюкая малышку, пытаясь успокоить ее. Ощутив присутствие Софи, он обернулся, встревоженный.

– Что случилось? Я ее чем-то напугал? Она была в полном порядке минуту назад!

– Она просто проголодалась, Эдвард, – мягко сказала Софи. – Ей пора поесть.

Эдвард остановился, его взгляд медленно скользнул к груди Софи.

Она кормила девочку с первого дня, но тут вдруг отчаянно покраснела. Быстро пройдя через комнату, она забрала Эдану у Эдварда.

– Наверное, самое время тебе уйти, – сказала Софи, избегая его взгляда. Эдана снова захныкала. – Ты можешь повидать ее завтра.

– Нет. Я подожду.

Он произнес это с подчеркнутой твердостью. Софи взглянула на него. Лицо Эдварда напряглось, глаза потемнели, вообще вид у него был крайне упрямый.

У Софи не было ни малейшего желания ссориться с ним сейчас. Эдана уже заходилась криком, ее личико покраснело. Софи повернулась к Эдварду спиной и ушла с дочкой в спальню. Быстро расстегнув блузку, села в кресло-качалку, купленное для нее Рашель. В следующее мгновение Эдана уже сосала, захлебываясь от жадности. Софи немного расслабилась.

Но почти тут же ощутила присутствие Эдварда и резко вскинула голову. Спеша накормить малышку, она неплотно закрыла дверь спальни. Эдвард стоял на пороге, глядя на Софи, кормящую девочку.

Сердце Софи учащенно забилось. Ведь она, не подумав о возможном зрителе, полностью обнажила грудь – налитую, бледную, покрытую голубыми венами. И Эдвард смотрел сейчас во все глаза – на ее грудь…

Это никуда не годилось, но Софи вдруг пронзило острое желание. И ей не нужно было быть ясновидящей, чтобы понять, о чем сейчас думает Эдвард. Внезапно он развернулся и отошел, закрыв за собой дверь.

Софи облегченно вздохнула. Охваченная легкой дрожью, она приложила Эдану к левой груди и поправила сорочку. На ее теле выступила испарина. Но довольной Эдане до этого не было дела.

О Господи, думала Софи, она ведь и не предполагала, что все произойдет именно так, когда Эдвард вернется. Она, безумная, считала, что сумеет удержать его на расстоянии, физически и эмоционально, что будет вежливой и холодной с ним… Какая же она дура!

Софи не осмеливалась думать о том, что может произойти между ними вскоре. Она твердо знала одно. Когда-то Эдвард по странной случайности вторгся в ее жизнь. Он почти погубил всю эту жизнь и саму Софи, и чувства твердили ей о том, что на этот раз Эдвард может погубить ее окончательно… если она позволит.

Софи вышла из спальни и осторожно прикрыла дверь, оставив небольшую щель. Эдвард вопросительно посмотрел на нее.

– Она уснула, – объяснила Софи.

Эдвард продолжал смотреть на нее так пристально, что ей стало неуютно. Она сразу вспомнила, как он смотрел на ее грудь. И вспомнила, как он недавно поцеловал ее – с напором, с жестокой силой… этот поцелуй причинил ей боль. Тем не менее Софи приятно было ощущать крепкое, возбужденное тело Эдварда.

– Когда ты хочешь выйти за меня замуж, Софи?

– Что?

Он стиснул зубы.

– Ты прекрасно слышала. Когда ты хочешь выйти за меня? Сейчас? Вечером? Завтра? Медлить нельзя, Эдана должна как можно скорее получить мое имя.

У Софи перехватило дыхание. Это было именно то, чего она боялась. Он действительно очень тревожится – за Эдану. Софи попыталась взять себя в руки. Но ей это не удалось.

– Ты слишком самонадеян, Эдвард, если полагаешь, что я выйду за тебя из-за Эданы.

Его глаза удивленно расширились.

– Черт побери! Ты должна выйти за меня, мы оба это прекрасно понимаем! Иначе зачем ты посылала мне то письмо?

– Нет! Я ведь не случайно написала тебе лишь в самую последнюю минуту! – закричала Софи, забыв о спящем ребенке.

Эдвард схватил ее за руки.

– Я ничего не понимаю!

– А мне на это наплевать! Я не выйду за тебя! Из-за Эданы – нет.

Эдвард был явно потрясен. Сильно побледнев и не вымолвив ни слова, он отпустил Софи.

– Боже… – пробормотал он наконец. – Я не верю тебе!

Не желая его видеть, Софи повернулась к нему спиной.

– Неужели ты предпочитаешь жить вот так?

Софи не ответила, она просто не могла.

Но тут Эдвард разозлился:

– Это из-за него, ведь так?

Софи, помедлив, отрицательно покачала головой: – Нет.

– Это из-за него! – выкрикнул Эдвард. Эдана тут же заплакала. – Боже, но если это так… Софи, я же не настаиваю на настоящем браке! Ты хочешь иметь любовника? Прекрасно! Черт побери, заведи их хоть с десяток, я тебе слова не скажу! Но я не желаю, чтобы моя дочь была незаконнорожденной!

– Ты разбудил ребенка! – воскликнула Софи, дрожа от гнева, от горя. – Тебе пора уходить отсюда, Эдвард! Немедленно уходи!

Он медлил. Эдана плакала уже изо всех сил.

– Хорошо. Мы закончим наш разговор завтра. Но мы его закончим, Софи.

Софи не ответила. Она бросилась в спальню, ей хотелось не только успокоить ребенка, но и скрыться от Эдварда. Быстро взяв малышку на руки, она улыбнулась, с трудом удерживая слезы.

– Все хорошо, детка, все хорошо. Тише, тише, мама не сердится. Мама не расстроена, нет. Мама тебя любит. И папа тебя любит. – Она прижала Эдану к груди, и слезы хлынули из ее глаз.

Девочка постепенно затихла. Софи уложила ее в кроватку и укрыла легким вязаным одеяльцем, подаренным ей соседкой. Потом вытерла глаза. Когда же вышла в соседнюю комнату, то увидела там серьезную, печальную Рашель. Посмотрев на подругу, Софи поняла – она знает, что тут произошло.

– Ну и что ты собираешься делать? – спросила Рашель, обнимая Софи.

Софи вздрогнула:

– Ты слышала?

– Да, я слышала.

– Я не выйду за него. Я не могу. Не так…

Чудовищная, пугающая картина вспыхнула в ее мозгу. Она в роскошной кровати под пологом баюкает Эдану среди ночи, одна… зная, что Эдвард сейчас с другой женщиной, и вернется не скоро… а когда вернется, то не к ней. Не к ней.

– Ох, Софи, – прошептала Рашель, видя расстроенное лицо подруги. – Я понимаю. Но что ты будешь делать?

– Уеду. Сейчас же. Сегодня. – И пока она говорила это, в ней крепла решимость, Софи была охвачена паникой, ужасом. И она мрачно добавила: – Пора уже отвезти Эдану домой.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 | Следующая
  • 4 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации