Текст книги "С первого взгляда"
Автор книги: Даниэла Стил
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 27 страниц)
В конце слушания судья снова посмотрел на Тимми и сказал, что, конечно, она все поймет, он в этом уверен. Он восхищается тем, какое участие она приняла в судьбе мальчика, и не только восхищается, но и глубоко растроган, однако не сомневается, что и она тоже хочет, чтобы он вернулся в свою семью, где ему и следует расти, тем более что его родные больше всего на свете хотят подарить ему тепло дома, которого у него никогда не было. Тимми кивнула, но по ее лицу катились слезы. У нее было такое чувство, будто ее ранили в самое сердце. Она понимала, что судья принял правильное решение, но ей было непереносимо больно. Когда слушание закончилось, она подумала, что надо поговорить дружески с бабушкой и дедушкой Блейка. Бабушка ее со слезами обняла, все плакали – и дедушка, и адвокат Тимми, даже на глазах у судьи выступили слезы. Он ужаснулся, узнав, в каком состоянии находится мальчик и что он не говорит. Он надеялся, что в обретенной семье, где Блейка будут любить и должным образом о нем заботиться, он скоро начнет говорить. Жизнь, которую он вел с матерью, его чудовищно искалечила.
Вышли они из зала суда все вместе, включая и социальную работницу, и поехали на трех разных машинах в приют Святой Цецилии. Адвокат Тимми попрощался с ней возле зала суда и сказал, что очень расстроен. Он всей душой ей сочувствовал, но помочь ничем не мог. Его руки были связаны, он тоже считал, что ребенка следовало отдать родной бабушке и родному дедушке, хотя и видел, каким тяжелым ударом это оказалось для Тимми. За то короткое время, что Тимми провела с Блейком, она полюбила его беззаветно. Ее сердце распахнулось и приняло его в себя. И вот теперь ей надо вырвать его из сердца, что сравнится с этой болью? Она ехала вместе со всеми в приют Святой Цецилии, чтобы попрощаться с ним. Судья подписал в зале суда распоряжение, чтобы Блейка передали родным, и прямо сегодня, вечером, они улетят вместе с ним в Чикаго. Их миссия была выполнена. Через шесть месяцев будет утверждено решение о постоянном опекунстве над внуком. А Тимми вряд ли еще когда-нибудь его увидит. Она не хотела рваться за ним в его новую жизнь, знала, что это только все осложнит и запутает. Она останется всего лишь женщиной, которая полюбила его как сына и заботилась о нем несколько дней перед тем, как ему уехать жить к родным. Но увидеть его в последний раз ей хотелось.
Когда Блейк увидел ее, в его глазах вспыхнула радость, а на дедушку с бабушкой он поглядел с опаской. Он ведь никогда раньше их не видел, они были для него совершенно чужие люди. Социальная работница рассказала сестре Анне, что произошло и почему все приехали сюда, сестра Анна поглядела на Тимми с глубоким сочувствием и обняла ее. Ей ли не знать, какая мука для Тимми расстаться с Блейком, и как ей ни хотелось избавить ее от страданий, ничего уже было не изменить. Тимми придется пережить потерю еще одного любимого существа и жить дальше. Такова судьба.
Когда Блейк увидел, что одна из сестер собирает его вещи, он вдруг забеспокоился. Посмотрел с тревогой на Тимми, словно просил объяснить, что происходит, и она стала рассказывать ему, как рассказала бы любому другому ребенку, что эти люди – его родные бабушка и дедушка, они приехали, чтобы забрать его из приюта и увезти к себе домой. Он затряс головой, его глаза налились слезами, он бросился к Тимми в объятия. Такое случилось в первый раз, и она почувствовала, что силы ее на исходе. Едва сдерживая рыдания, она прижала мальчика к себе. Нет, она не имеет права дать себе волю, она должна держаться ради него. И она стала говорить ему, что он полетит на самолете вместе с бабушкой и дедушкой и будет жить с ними в Чикаго, его ждет столько удивительного и интересного. Бабушка и дедушка тоже плакали, они что-то говорили ему, пытались успокоить. Оба понимали, какая сейчас трудная минута и что тяжелее всех приходится Блейку. Они чувствовали себя чуть ли не чудовищами, потому что вот так неожиданно ворвались в жизнь внука, но им очень хотелось привезти его к себе домой. Наверное, судья был прав, думала Тимми, глядя на них, они очень хорошие люди, но когда Блейк вцепился в нее и громко заплакал, ей захотелось умереть. Она с нежностью прижимала его к себе и всеми силами старалась успокоить.
И вот настала страшная минута, когда пора было ехать в аэропорт. Блейк плакал навзрыд, а когда все подошли к двери приюта Святой Цецилии, он вцепился в руку Тимми, повернулся к бабушке и дедушке и крикнул им в лицо: «Нет!» Это было первое слово, которое он произнес за все время, что пробыл в приюте, и, услышав его, Тимми опустилась возле него на колени, крепко прижала к себе и стала успокаивать, хотя и он, и она плакали.
– Все хорошо, Блейк, все просто замечательно. Тебе там очень понравится, я тебе обещаю. Они тебя любят и будут очень о тебе заботиться. Я тоже тебя люблю, но тебе нужно ехать с ними. Тебя ждет счастливая, замечательная жизнь.
Он стал кричать: «Нет, нет, нет, нет…» – безостановочно плача, и наконец дедушка взял его на руки и вынес из двери.
– Простите, – прошептал он, виновато глядя на Тимми.
– Да, Блейк, я люблю тебя! – крикнула ему вслед Тимми, зная, что все это постепенно изгладится из его памяти, но не все ли равно? Он будет жить нормальной, хорошей жизнью, и незачем ему помнить женщину, которая несколько дней дарила ему свою любовь и нежность. А вот она никогда не забудет эту душераздирающую сцену прощания.
Она еще долго оставалась в приюте Святой Цецилии в кабинете сестры Анны, плакала, обнимая ее и тоскуя о ребенке, который должен был стать ее сыном и которого она никогда больше не увидит. Она-то думала, что его послал ей Марк. А он выскользнул и из ее рук, и из ее сердца, как когда-то выскользнул Марк. Видно, не судьба ей быть матерью Блейка, да и вообще никогда не быть матерью. Когда она наконец вернулась к себе домой, у нее было такое чувство, будто она заново пережила смерть Марка. Что может быть страшнее смерти ребенка? И не важно, родной это сын или нет. Какой-то краткий миг своей жизни она его любила.
Всю дорогу, пока Тимми ехала домой, перед ее глазами стояло его худенькое личико, в котором было столько сходства и с ней, и с Марком. Она молилась Господу, чтобы он защитил Блейка и послал ему счастья, молилась о своем покойном сыне, хотя вообще молилась не часто. Когда Блейка уносили и он глядел на нее своими огромными зелеными глазами, прося ее защитить его, а она ничего не могла сделать, какая-то часть ее существа умерла, она это чувствовала. Всю ночь до утра Тимми лежала без сна в постели и плакала. На работу она смогла приехать только через два дня.
Ее адвокат рассказал обо всем Дэвиду и Джейд, и они ни о чем не стали ее спрашивать, когда она наконец появилась в офисе. Она бы не вынесла расспросов. Теперь ей предстояло прожить все годы до конца жизни без Блейка.
Глава 11
Всю неделю, пока шли последние приготовления к их турне, Тимми с трудом заставляла себя говорить и была похожа на привидение. Джейд и Дэвид очень тревожились за нее, но ни словом не напоминали о том, что случилось. Сестра Анна несколько раз звонила Джейд, спрашивала, как Тимми, она понимала, что ее душа опустошена. Она распахнула свое сердце перед Блейком и впустила его туда, а когда мальчика из него вырвали, то оказалось, что вырвали вместе с сердцем. Оно истекало и истекало кровью, но не издало ни единого стона. Для женщины, прожившей такую трудную жизнь, эта потеря в длинной череде всех остальных оказалась гораздо более мучительной, чем это могли себе представить другие. За все оставшиеся до отъезда дни Тимми ни разу не побывала в приюте Святой Цецилии. Пока ей это было не по силам. Сестра Анна ее хорошо понимала.
В Нью-Йорк они вылетели ровно через неделю после слушания в суде. Тимми была рада, что на какое-то время уедет из города. Презентация коллекции в Нью-Йорке прошла с большим успехом, и они полетели в Милан. А потом в назначенный срок прибыли в Париж, и здесь, в первый раз за все это время, Тимми чуть-чуть оживилась. Джейд и Дэвид вздохнули с облегчением.
Когда они приземлялись в аэропорту Шарль-де-Голль, Тимми как бы невзначай заговорила о Жан-Шарле Вернье. Она думала о нем все время, что они летели. Господи, какая глупость, что она назвала его имя Джейд. После того как она потеряла Блейка, все остальное в жизни утратило для нее смысл. Да, она еще долго не придет в себя.
– Помнишь врача, которого мы включили в список гостей? – спросила Тимми, глядя пустыми глазами в иллюминатор бегущего по летному полю самолета.
– Того, кто выхаживал тебя после операции? – Тимми кивнула. – И что он? Отказался? Вычеркнуть его из списка?
Джейд должна была следить за всем вплоть до самых последних мелочей, а все они, долетев до Парижа, уже порядком устали и сильно переволновались, хотя в Милане показ прошел с таким же успехом, как и в Нью-Йорке.
– Нет, он придет. – Тимми замялась, потом все же сказала: – Он разводится с женой.
Больше она не добавила ни слова, но Джейд в изумлении поглядела на нее.
– Ты хочешь мне что-то сказать? – Джейд даже растерялась. – Он тебе нравится?
– Он был очень внимателен ко мне, когда у меня воспалился аппендикс в Париже. И – да, он мне нравится. Но это совсем не то, что ты подумала. Я совершенно счастлива одна. А он, я думаю, еще долго не сможет прийти в себя после распада семьи.
Как и она после потери Блейка. Сейчас она жила с таким чувством, будто получила смертельную рану и изо всех сил зажимает ее руками, чтобы не хлестала кровь. И все же ей было интересно, как он, Жан-Шарль?
– Послушай, Тимми, а ведь этот врач тебе и в самом деле нравится.
Джейд улыбнулась – любопытно, как долго на этот раз Тимми проживет в «фазе Снежной королевы»? Она могла задерживаться в ней надолго и иногда задерживалась в полной уверенности, что никогда больше никаких отношений с мужчинами у нее не будет. И сейчас она неколебимо стояла на этой позиции. Однако со временем обязательно ее меняла.
– Я сказала ему, что мы сегодня прилетаем в Париж. Он меня спрашивал. Интересно, позвонит он или нет?
Она с опаской взглянула на Джейд, выговорив эти слова. «Так-так-так», – подумала Джейд, встрепенувшись. Да и как тут было не встрепенуться – уж очень неожиданные нотки она уловила в голосе Тимми, когда та заговорила о французском докторе. Слава Богу, ее заинтересовало что-то относящееся к нормальной жизни, ведь до сих пор она только и делала, что оплакивала потерянного ребенка.
– Может быть, и позвонит, – уклончиво отозвалась Джейд и тут же решила, что надо предостеречь Тимми. – Ты, Тимми, вообще-то поосторожней с женатыми мужчинами. Они могут сколько угодно говорить, что разводятся, но проходят годы, а они так и не стукнут палец о палец.
Она очень болезненно реагировала на всякое упоминание о женатых мужчинах, уж слишком горький опыт приобрела за время долгого романа с одним из них, у нее это был пунктик. Тимми молча кивнула. Ее ничуть не волновало, как поступит Жан-Шарль, ведь между ними ничего нет, и настроена она ничуть не романтически.
– Я не собираюсь с ним встречаться. Он просто придет к нам на ужин, – уклончиво сказала Тимми, решив про себя, что, если он позвонит ей до того дня, на который назначен ужин, то, значит, она ему небезразлична, а если не позвонит, то, стало быть, нет. Ладно, поживем – увидим. И сразу после операции, и все те дни, что она оправлялась после нее, между ними не было ничего и отдаленно похожего на флирт, ей просто нравилось разговаривать с доктором Вернье. Он почему-то внушал ей доверие, и возле него она чувствовала, что ей ничто не грозит.
Самолет побежал по посадочной полосе, и больше она не заговаривала о Жан-Шарле. Дел сразу свалилось столько, что некогда было о нем думать, но в день показа, после которого вечером был назначен банкет, Тимми сообразила, что он так и не позвонил. Все было понятно, она ему безразлична. Ну и ладно, безразлична так безразлична, она переживет. Самое главное, что она так занята, что и о Блейке тоже думать не может, хотя сердце больно сжималось всякий раз, как она вспоминала мальчика.
И пока они готовились к показу, и пока показ проходил, все были точно в лихорадке, как и всегда, но большего успеха было невозможно и желать. Пресса была в восторге, оптовые покупатели уже подавали заказы. К вечеру, когда приближалось время банкета, Тимми чувствовала, что у нее отваливаются ноги. Сил не было, но успех ее окрылял, как и всегда после демонстрации, но ей страшно хотелось лечь и несколько минут поспать. Однако Джейд назначила перед началом банкета два интервью одно за другим. Тимми едва успела переодеться и буквально побежала в банкетный зал встречать гостей. Представители прессы, по обыкновению, опаздывали, оптовые покупатели явились дружным строем, в дверь входили двое из ее самых солидных клиентов, и прямо за их спиной она заметила Жан-Шарля, который деликатно ждал своей очереди войти. Она как раз здоровалась с этими клиентами, но тут же устремилась навстречу ему. Как и раньше, когда он заглядывал навестить ее после званых ужинов, он надел прекрасно сшитый темный костюм и показался ей даже выше, чем она помнила, а глаза были еще более яркими. На ней было черное платье для коктейлей и туфли на высоких каблуках, волосы она собрала на затылке, в ушах длинные бриллиантовые подвески. Она выглядела скромно и элегантно, платье чуть короче, чем она любила, но очень женственное и модное, потому она его и выбрала. Это была одна из моделей ее нынешней коллекции, она оказалась хитом сезона.
– Добрый вечер, – любезно приветствовал ее доктор, но его глаза потеплели, когда он ее увидел. И все же он казался немного скованным в непривычной обстановке.
– Спасибо, что пришли, – сказала Тимми, радостно улыбаясь. Конечно, ее разочаровало то, что он не позвонил до нынешнего вечера, но ему и незачем было звонить, он пришел сегодня на ее ужин всего лишь как гость, никакое это у них не свидание.
– Я слышал, ваша коллекция имела сенсационный успех, – поздравил он ее, и она удивилась.
– Где вы это слышали?
– Здесь, когда шел к банкетному залу. Один из гостей сказал, что коллекция лучшая из всех, что вы до сих пор привозили.
Она обрадовалась этим словам и, прежде чем отойти от Жан-Шарля, представила его группе гостей. Пусть он развлекает себя сам, ей еще нужно встретить больше трех десятков гостей.
Увидела она его, только когда настало время садиться за стол. Тимми понятия не имела, куда Джейд его посадит. Все самые солидные оптовые покупатели и клиенты должны были сидеть рядом с ней, остальные предоставлялись фантазии Джейд. Его место оказалось на противоположном конце стола, и их взгляды встретились, когда Тимми садилась. Он улыбнулся ей и продолжал беседовать со своей соседкой, которая оказалась владелицей сети универсальных магазинов в Нью-Йорке. Пресса группировалась напротив, редакторы «Вог» вблизи от Тимми.
Тимми предстояло весь вечер каторжно трудиться, и она жалела, что не сможет поговорить с Жан-Шарлем, но ничего не поделаешь – она полномочный представитель и выразитель взглядов «Тимми О». Она и трудилась и не сумела улучить минуты еще раз перекинуться с ним словом, он подошел к ней уже в конце вечера попрощаться.
– Было очень любезно с вашей стороны пригласить меня, – улыбаясь, сказал он.
– Как я жалею, что мы не смогли толком поговорить, – с искренним огорчением сказала она. – Такие вечера для меня всегда тяжкий труд. Надеюсь, вам хоть немного понравилось.
И еда, и вина были превосходны, хоть она и знала, что он почти не пьет. По крайней мере ужин был хорош, все остались довольны. Атмосфера в зале была самая теплая и дружественная, антураж изысканный, весь стол уставлен цветами в низких вазах, чтобы не мешали сидящим друг против друга разговаривать. Жан-Шарль похвалил цветы.
– Я думал, может быть, вы… Когда вы улетаете из Парижа?
– Послезавтра, – сказала она, удивившись его вопросу, ведь она здесь столько времени, а он так ни разу и не позвонил ей.
– Вы не согласитесь выпить со мной коктейль? Боюсь, ни днем, ни вечером я не смогу освободиться. А вы выберете время для коктейля? – деликатно спросил он, заметно волнуясь. Тимми была поражена. Она думала, что никогда больше его не увидит. А завтра она совершенно свободна. Они зарезервировали себе один лишний день для сборов. На этот раз Тимми не могла позволить себе остаться на несколько дней в Париже, как делала почти всегда. Ее ждали важные деловые встречи в Нью-Йорке, а потом надо было как можно скорее возвращаться в Лос-Анджелес.
– С удовольствием, – сказала она, радуясь его приглашению. Как будет приятно посидеть с ним и поболтать, и чтобы вокруг них не было пестрой, шумной толпы. Она безмерно устала за сегодняшний вечер. – Во сколько?
– В шесть? – предложил он, и она кивнула.
– В баре?
Вид у него был неуверенный, и она поняла, что ему, возможно, не очень хочется, чтобы его увидели в публичном месте с дамой, пока тянется не слишком-то приятное время развода.
– Может быть, лучше в моих апартаментах?
Он бывал у нее там и раньше, так будет спокойнее.
– Отлично. Тогда до завтра.
Он пожал ей руку и ушел.
Тимми ничего не сказала Джейд после ужина о встрече за коктейлями. Обе они слишком устали и не могли говорить ни о чем другом, кроме ужина, который, как они видели, имел грандиозный успех. И Тимми, и Джейд предстояло встать завтра рано и проследить, чтобы все должным образом уложили. А к полудню Тимми планировала позвонить всем, кто значится в ее списке.
И только уже к вечеру, когда Джейд спросила Тимми, где она хочет ужинать, она сказала ей, что у нее встреча с Жан-Шарлем.
– Да что ты?
Джейд изумилась точно так же, как сама Тимми, когда Жан-Шарль ее пригласил.
– Да, – небрежно подтвердила Тимми. – Но это ровным счетом ничего не значит. Просто любезный жест с его стороны.
Джейд до вчерашнего вечера не видела Жан-Шарля и сейчас была вынуждена признать, что он красивый мужчина.
– Хочешь, чтобы мы все потом поужинали в моем номере или куда-нибудь пошли?
Тимми с удовольствием куда-нибудь повела бы ее с Дэвидом, но все они едва держались на ногах от усталости, трудились весь день как одержимые, да и сама Тимми была на пределе после изнурительной недели.
– Ты не против, если мы закажем ужин в номер? – извиняющимся тоном попросила Джейд, и Тимми вздохнула с облегчением и сказала, что, конечно, это будет замечательно.
И ушла к себе: перед тем как встретиться с доктором, надо было умыться, причесаться, надеть на ноги что-то приличное. Она все это время пыталась понять, почему он пригласил ее. Ведь ясно же, что это не свидание, ведь он ей так и не позвонил, а за ужином был очень сдержан. Просто дружеский жест, уверяла она себя, и ее это вполне устраивает. После операции они столько раз так увлекательно, так интересно разговаривали. Она надела черные брюки и черный свитер, туфли на высоких каблуках и заколола свои длинные рыжие волосы сбоку зеленой заколкой. Получилось элегантно, очень женственно и просто. Раздался звонок, и она открыла дверь. Лицо у Жан-Шарля было чрезвычайно серьезное, но вдруг он улыбнулся. И глаза его потеплели – как и всегда, когда он улыбался. Глаза были серо-синие, мягкие, добрые. Такими она их и запомнила четыре месяца назад. И сейчас на нем были голубая рубашка, блейзер с брюками и строгий галстук. И когда он вошел, Тимми заметила, что его ботинки свеженачищены.
– Добрый вечер, Тимми, – сдержанно сказал он, проходя в ее гостиную. Ей показалось, что он чувствует себя немного не в своей тарелке, и это было так не похоже на него. Раньше он всегда вел себя свободно и непринужденно. – Трудились весь день? – спросил он, когда они оба сели и она спросила его, что он будет пить. Он сказал, что шампанское, поскольку ему сегодня не надо дежурить ночь. А она налила себе стакан минеральной воды и села против него на кушетку.
– Да уж, пришлось потрудиться, – ответила она, улыбаясь. – На следующий день после презентации мы как в лихорадке. Спасибо, что пришли вчера к нам на банкет. – Она видела, что по обе стороны от него сидели умные, интеллигентные дамы, и надеялась, что ему было интересно.
– Мне было очень приятно. – Он опять тепло улыбнулся, и она увидела, что в его глазах мелькнуло выражение дружеского участия, такое знакомое ей по их долгим беседам в клинике прошлой осенью. – С вашей стороны было очень любезно пригласить меня.
Ей до смерти хотелось спросить его, как обстоит дело с разводом, но она не осмелилась и вместо этого спросила о детях. Он сказал, что у детей все хорошо.
– Спасибо за открытку, которую вы мне прислали осенью. – Она неуверенно улыбнулась. – Я хотела ответить вам, но решила, что это было бы глупо.
Лукаво улыбаясь, он подтянул вверх манжет рубашки, и она увидела турбийон.
– Очень красивый подарок. Но я должен побранить вас за него.
– Я люблю делать то, за что меня потом бранят. – И она засмеялась. – Вы спасли меня, когда со мной приключилась беда. – Господи, как давно это было, кажется, тысячу лет назад. Она подозревала, что и до нее больные дарили ему не менее дорогие подарки, но всегда есть некая неловкость, если такой подарок делает мужчине одинокая женщина, и в особенности если этот мужчина женат, хотя сейчас его семейный статус изменился, как он сказал ей по телефону с месяц назад, когда она позвонила ему, чтобы пригласить на свой банкет.
– Завтра вы улетаете в Нью-Йорк? – Она кивнула. – Работать или развлекаться? – спросил он, и она опять засмеялась. И тут он наконец почувствовал себя свободнее. Смех ее очень красил.
– Ах, доктор, в моей жизни нет ничего, кроме работы. Никаких развлечений, я работаю с утра до ночи, и все. По-моему, из-за этого мы с вами и поссорились, когда у меня воспалился аппендикс. Я вам сказала, что мне не до него, пусть сначала пройдет показ коллекции.
Оба отлично все помнили, могла ли она забыть, как он рассердился и с каким укором говорил ей, что в жизни есть вещи поважнее работы, например здоровье. А она, конечно, отмахнулась от его слов.
– И очень глупо поступили, – сурово сказал он, – и дорого потом за свою глупость заплатили. – Она задумчиво кивнула, и их глаза встретились. Он поставил на стол свой бокал. – Как вы все это время себя чувствовали?
Он смотрел на нее внимательно, с участием, и это ее растрогало. Сколько в нем человечности и доброты! Она вспомнила, как ее кольнуло огорчение, когда она узнала, что он женат и в первый раз увидела на его руке обручальное кольцо. Она посмотрела на его руку и удивилась – оно по-прежнему было на его пальце. Он заметил ее взгляд и кивнул.
– Трудно отказываться от многолетних привычек. Мне кажется, я еще не готов предстать перед всеми в роли одинокого мужчины. – Это было честное признание; она знала, как сильно изменилась его жизнь, ведь он прожил с женой двадцать семь лет. Всего четыре месяца назад он был твердо уверен, что муж и жена должны оставаться вместе, особенно если у них есть дети, хотя пути их давно разошлись, интересы разные, да и мало ли что еще.
– Я тоже долго еще потом носила обручальное кольцо, – тихо сказала Тимми и вдруг решилась спросить: – А что у вас произошло?
Он вздохнул и поглядел на нее, словно пытаясь разгадать давнюю загадку.
– Если честно, Тимми, то я и сам не знаю. Я просто больше не мог этого выносить. Мы спорили и ссорились точно так же, как и всегда, но я проснулся в один прекрасный день, и вдруг мне стало ясно, что дальше так продолжаться не может, такая жизнь убьет меня. Мы стали совершенно чужими друг другу. Я ее очень уважаю, ведь она, в конце концов, мать моих детей. Но уже много лет каждый из нас живет своей жизнью. Нас даже дружба не связывает. Мы начали ненавидеть друг друга. Я не хотел больше так жить. Не хочу быть тем, в кого превратился. Я понял, что внутри меня все умерло. Во всяком случае, мне так казалось. Теперь-то я понимаю, что умер не я, а наш брак. Никто другой мне не нужен, я просто не хочу так мучиться и причинять боль ей. Я понял, что должен уйти.
Тимми знала, что именно так и распадаются многие семьи, если люди слишком разные, они все больше и больше отдаляются друг от друга, а если принуждают себя оставаться вместе, то между ними возникает непреодолимая пропасть. Их с каждым днем относит все дальше и дальше друг от друга.
– Наш брак уже давно умер, – продолжал рассказывать Жан-Шарль, ничуть не таясь перед ней, – и вместе с ним умерло все, что мы когда-то испытывали друг к другу. Я понял, что пора это все похоронить. Иначе я поступил бы жестоко и по отношению к нам обоим, и даже по отношению к детям. Тяжело, когда рушится семья, но продолжать такую жизнь, мне кажется, еще тяжелее.
Именно эти слова она сказала ему четыре месяца назад. Тогда он был не готов их услышать, а сейчас ее поразило, что он их произнес, – он, такой всегда строгий, корректный и сдержанный во всем, что касалось его личной жизни.
– Как отнеслись к вашему решению дети?
Тимми знала, что во Франции развод вещь не совсем обычная, это в Америке разводятся чуть ли не все поголовно, а здесь к разводу относятся иначе, и его дети скорее всего будут страдать гораздо сильнее и дольше, чем страдают американские дети.
– Мы сказали им две недели назад. Для них это оказалось ужасным ударом. Мне кажется, они нам не поверили. Жена попросила меня остаться с ними до конца учебного года, и я согласился. Мы продаем квартиру, и детям это тоже будет нелегко пережить. Во всяком случае, дочерям, ведь обе они пока еще живут дома. Сын учится в медицинской школе Сальпетриер, живет в общежитии, и мы редко его видим. Всем нам сейчас нелегко.
Судя по его выражению, он чувствовал себя страшно виноватым, Тимми это видела. Он пожелал обрести душевный покой и в конечном итоге счастье и для этого принес в жертву их душевный покой и счастье, а она знала по его признаниям, которые он делал осенью, что это идет вразрез со всеми его принципами и убеждениями. Тимми была уверена, что уж он-то никогда не разведется. Но сейчас поняла, что уж если он принял такое серьезное решение, значит, он и самом деле считал, что на карту поставлена его жизнь. Она интуитивно чувствовала, что прошедшие четыре месяца оказались для него непереносимо тяжелыми, вот уж истинно последней каплей.
– Надеюсь, дети когда-нибудь простят меня. Сын старше девочек и понимает чуть больше. А жена и девочки страдают.
Тимми вдруг подумала о Джейд, о том, как мучился ее любимый человек.
– Пройдет время, и они успокоятся. Дети всегда успокаиваются. Они вас любят. Я уверена, что и вам тоже очень тяжело. Жизнь у всех так круто изменилась. Когда вы приняли это решение?
– Сразу после Рождества. Рождественские каникулы превратились в настоящий кошмар. И я решил, что такое не должно повториться. Думал, мучился и решил, что должен уйти. Поверьте, это далось мне нелегко.
Тимми видела по его глазам, что да, очень нелегко. Как сильно все изменилось – и у него, и у нее. Рождество было совсем недавно, еще двух месяцев не прошло. Когда она ему позвонила месяц назад, он, наверное, мучился, обдумывая, как сказать обо всем детям. Тяжелое у него сейчас время – время потерь, перемен, необходимости начинать жизнь заново… Да что говорить, от прежнего мало что осталось.
– Как это все грустно, – сказала она, с сочувствием глядя на него. Она видела, как ему тяжело, и всем сердцем огорчалась. Их взгляды на мгновение встретились.
– Наш брак уже давно был мертв, – повторил он, и его голос сорвался.
– Я это чувствовала, – робко призналась она, – чувствовала, когда мы обсуждали такие вещи в октябре. Только тогда вы придерживались совсем других взглядов. Я с вами не соглашалась, что надо сохранять семью, когда муж или жена давно стали чужими друг другу, но каждый должен прийти к такому решению сам. Лично мне не пришлось ничего решать. Муж огорошил меня своим сообщением и ушел.
А сообщил он ей, что уходит от нее, что он голубой и что у него есть любовник, в которого он давно и без памяти влюблен. И все это чуть ли не сразу после смерти Марка. Тимми даже сейчас не могла без слез вспоминать, в какой ужас погрузилась, узнав все это, а сейчас она увидела слезы и в глазах Жан-Шарля. Не отдавая себе отчета в том, что делает, Тимми взяла его за руку, как когда-то взял ее он, когда ей было страшно.
– Вы же знаете, все постепенно уладится. Дети привыкнут. Жена успокоится. И к вам тоже вернется душевный покой. Конечно, сейчас у вас очень трудное время. Но все мы понимаем, что такое надо пережить. Ни боль, ни страх не длятся вечно. И вы в конце концов даже перестанете чувствовать, что виноваты перед ними, – сказала она, мягко улыбаясь ему, и он кивнул, благодаря ее за участие и даже за то, что она взяла его в порыве участия за руку. Ему не хотелось отпускать ее руку, а Тимми не хотелось убрать свою. Они снова почувствовали, как многое их связывает, но сейчас что-то неуловимо для них самих изменилось по сравнению с тем, что они чувствовали осенью, четыре месяца назад. Он уже был не врач, а она не пациентка, они были просто мужчина и женщина. И теперь игра шла на равных, но они лишились масок, за которыми можно спрятаться, играя первоначальную роль.
– Это мне сейчас трудно представить, – сказал он тихо. – Спасибо.
В эту минуту в гостиную влетела Джейд, ей надо было о чем-то спросить Тимми, но увидела, что они держат друг друга за руки, сообразила, что выбрала не самый подходящий момент, попятилась к двери и выскочила из гостиной, так ничего и не сказав.
– Извините, – проговорил Жан-Шарль смущенно, – у вас, я думаю, много дел.
– Никаких дел у меня нет, – успокоила она его.
Тимми всегда была очень внимательна к людям. Сын ее умер двенадцать лет назад, мужчины, которого она бы любила, в ее жизни не было, и потому она отдавала и свое время, и свою любовь людям, которые с ней работали, и за это они ценили ее еще больше. И сейчас Жан-Шарль, слушая ее и принимая с благодарностью слова утешения, начал понимать, какая в ней таится глубина и сколько теплоты дарит ее любовь, – он не сумел разглядеть этого раньше, четыре месяца назад, когда она сама умирала от страха. Сейчас она вновь обрела себя. Но Тимми умела не только сострадать и отдавать себя без остатка, она умела быть твердой как скала. И о ранах, которые нанесла ей жизнь, можно было догадаться, только когда люди видели, как она сострадает чужому горю.
– Все, что надо, мы уже успели сделать. Просто мои помощники привыкли входить ко мне без стука в любое время дня и ночи, – сказала она, объясняя неожиданное появление в гостиной Джейд, которая и не подумала, что стоило бы постучать.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.