Электронная библиотека » Даниэла Стил » » онлайн чтение - страница 19

Текст книги "С первого взгляда"


  • Текст добавлен: 14 января 2015, 14:40


Автор книги: Даниэла Стил


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 19 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Что тут у вас происходит? Я пропустил самое главное?

– Ты ничего не пропустил, – засмеялась Тимми. – Джейд обвиняет меня бог знает в каких смертных грехах. – Она забавлялась этой сценой от души. И чувствовала, что совершенно уверена в Жан-Шарле вопреки всем угрозам Джейд, которая пережила такой мучительный роман с женатым мужчиной.

– Она провела уик-энд с парижским доктором, – сообщила Дэвиду Джейд. Тимми улыбалась им обоим блаженной улыбкой. Ей нравился тон добродушного подтрунивания и подначивания, который давно установился между ними. Но оба ее помощника знали, где нужно остановиться. Допрашивая Тимми о выходных, Джейд не переходила черту, все было в меру шутливо и доброжелательно, хотя подоплекой шуток была тревога за нее и любовь к ней.

– Так вот зачем ты осталась в Нью-Йорке! – воскликнул Дэвид, глядя на Тимми с восхищением и любопытством. – Молодец. Надеюсь, ты хорошо развлеклась, – сказал он великодушно. Все, что он знал о парижском докторе, вызывало у него одобрение, он если и тревожился за Тимми, то далеко не так, как Джейд.

– Боюсь, даже слишком хорошо, если вам хочется узнать мое мнение, – фыркнула Джейд, и тут Тимми взяла в руки телефонную трубку. Пора было приступать к работе.

Джейд опять завела с Дэвидом разговор о нью-йоркских каникулах Тимми за обедом, когда они, по обыкновению, обменялись гарниром, – жареный картофель на соленые огурчики.

– Волнуюсь я за нее, – честно призналась Джейд. – Именно так все и случилось со мной. Сначала тебе кажется, что ты перенеслась в сказку и что ты самая счастливая женщина в мире. Никогда в жизни ты еще не была так влюблена, а потом эти ребята начинают тебя убивать, но не одним ударом, а медленно. Отменяют свидания в последнюю минуту, отказываются поужинать с тобой; если хотели поехать вместе в отпуск, все обязательно сорвется. Обещают провести с тобой выходные, но опять ничего не получается, потому что надо остаться дома с детьми. Их жены болеют, у детей расстраиваются нервы. Ты все выходные и все отпуска проводишь одна. Тебя ото всех скрывают. И в конце концов если у тебя что остается, так это дурацкие разбитые надежды и мечты. Проходит десять лет, а они по-прежнему живут дома, со своей женой и с детьми. И если продолжаешь терпеть это издевательство, то в конце концов лишаешься всякой возможности завести собственных детей – уже поздно. Не хочу, чтобы такое случилось с Тимми. Конечно, в ее возрасте о детях речь не идет. Я просто не хочу, чтобы у нее из-за него разбилось сердце.

– Кто же хочет, – задумчиво произнес Дэвид. – Такое случилось с тобой, это верно, но ведь совсем не обязательно, чтобы она повторила твою историю. Он, судя по всему, отличный мужик. Врач, с большим чувством долга. Откуда ему было знать, что вдруг встретит Тимми. И по-моему, он поступает очень порядочно, желая выполнить обязательство, которое взял на себя еще до того, как им с Тимми влюбиться друг в друга.

– Я тоже так считала. Но дело вовсе не в обязательствах, а в страхе. Что мы имеем в сухом остатке? Они оказываются слишком слабыми и трусливыми, им страшно уйти из семьи, и так они в ней и остаются.

– Надеюсь, эти обвинения не имеют никакого отношения к нашему парижскому другу, – спокойно возразил Дэвид. – Мы просто должны поддерживать Тимми и ждать, как все повернется. Может быть, он выполнит все, что обещал Тимми. Надеюсь, так и будет. У нас пока нет никаких причин ему не доверять. Пусть он дерзает.

– Я тоже надеюсь, что он выполнит все, что обещал Тимми. Но биться об заклад не стану. Слишком уж много знаю в точности таких историй, как моя, наслушалась от других дурочек. Потому мне и не нравится, что она влюбилась в женатого.

– Я бы не назвал его так уж стопроцентно женатым, судя по тому, что о нем знаю. Я бы назвал его мужчиной, который разводится. Да, он освободится через несколько месяцев, развод дело малоприятное, но Тимми пока вроде бы ничуть не страдает. Вообще-то я никогда раньше не видел ее такой счастливой.

– Я тоже не видела, – со вздохом согласилась Джейд. – Это-то меня и пугает, потому что если все пойдет не так, если он не уйдет из семьи, то Тимми просто не выдержит. Уж я-то знаю.

– Зачем сейчас об этом думать? Поживем – увидим. Я обеими руками за него. – Дэвид твердо стоял на своем.

Джейд только покачала головой и скептически усмехнулась:

– Дай бог, чтобы ты оказался прав.

– Мы все этого хотим, – сказал Дэвид, отодвигая от себя тарелку. – Кстати, как архитектор? Что бы тебе не переключить свое внимание на него и перестать трепыхаться по поводу этого парижского доктора? Тимми большая девочка, сама о себе позаботится. Все сделает как надо, не сомневайся. И он тоже, надеюсь. Давай рассказывай про архитектора.

Дэвид ловко увел ее от болезненной темы, и Джейд с увлечением принялась рассказывать ему о своем новом парне. Он просто замечательный, говорила она, а сайт знакомств – просто восьмое чудо света, без него сейчас все равно что без хлеба и без воздуха.

А сама Тимми, пока Джейд и Дэвид судили и рядили о том, как сложатся ее отношения с Жан-Шарлем, разговаривала с ним по телефону. У него в Париже сейчас было семь вечера, у нее два часа дня.

– Я ужасно скучал по тебе весь день, – грустно признался он.

– И я по тебе. – Тимми сияла улыбкой. Как она рада, что он по ней скучает, а ведь только вчера они сжимали друг друга в объятиях в Нью-Йорке, разве это не чудо? Но с тех пор, казалось, прошло уже много, бесконечно много времени. – Скорее бы ты опять приехал, не могу тебя дождаться.

– Я стараюсь тут все устроить. Мне обязательно нужно найти кого-то, кто бы меня заменил. Мой ассистент обещал подумать и дать мне ответ дня через два.

Неужели Жан-Шарль и в самом деле прилетит к ней в Калифорнию? Немыслимо, невероятно, это же просто чудо!

Она стала расспрашивать его о пациентах, которых он сегодня смотрел, потом рассказала о том, что собирается делать сегодня после обеда, о своей вилле в Малибу, и Жан-Шарль сказал, что ему не терпится увидеть ее виллу и пожить там с Тимми несколько дней. Господи, неужели все это не сон? В нее влюбился этот удивительный, обаятельный, бесконечно добрый и любящий парижский доктор, который оказался к тому же таким страстным любовником, а она, Тимми, влюбилась в него. Они только что провели в Нью-Йорке четыре дня, почти не выпуская друг друга из объятий, и вот теперь он скоро прилетит к ней в Лос-Анджелес, чтобы повидаться! Она и верила, и не верила, и не понимала, на каком она свете… Они разъединились, и она подошла к окну и стала глядеть в него, размышляя о том, какие неожиданные сюрпризы преподносит нам жизнь и какие удивительные дарит подарки, – она дарит надежду, и весь мир сразу меняется. Таким подарком был для Тимми Жан-Шарль, его подарило ей небо. Сколько доброго и прекрасного она получила от жизни, и как она счастлива. И это счастье – Жан-Шарль.

Глава 15

Ассистент Жан-Шарля подумал и через два дня дал ответ, как и обещал: согласился заменить его в марте во время уик-энда. Ассистенту было удобно, чтобы это было – о чудо! – через две недели, и Жан-Шарль тотчас же позвонил Тимми и сообщил радостную новость. А еще до звонка заказал себе билеты. Он едва дождался, когда она ответит, и был счастлив, как ребенок, получивший рождественский подарок, и Тимми тоже. Они все спланировали очень точно и четко. Ей нужно было до этого времени завершить работу над созданием моделей, и она будет трудиться день и ночь, чтобы все успеть к сроку. Тимми хотела посвятить Жан-Шарлю целую неделю. Она сделает перерыв на несколько дней, и они будут проводить время так, как захочет Жан-Шарль, и хотя бы несколько дней проживут на ее вилле в Малибу. Тимми хотела только одного – быть с ним, и он мечтал о том же.

Следующие две недели тянулись нескончаемо долго. Каждый день казался Тимми вечностью и Жан-Шарлю тоже. Она благодарила судьбу за то, что у нее есть работа, она хотя бы все время занята. Забирала работу по вечерам домой, а в выходные делала эскизы моделей и фасонов, наводила порядок в своем доме в Бель-Эйр и на вилле в Малибу. Ей хотелось, чтобы все было чисто и красиво, она выбросила вещи, которые казались ей старыми и неинтересными или просто надоели. Купила в питомнике несколько горшков с домашними растениями, заказала новые полотенца, отвезла в Малибу новое постельное белье. Украшала как могла свое гнездышко для Жан-Шарля, хотя он не уставал повторять, что его интересует только она. За день до его приезда Тимми купила новые диски и для дома в Бель-Эйр, и для виллы. Продумала все до мелочей и купила еду, которая, как ей представлялось, должна ему понравиться. Купила французские журналы и разложила их на кофейном столике. А утром в день его приезда поставила в большую вазу огромный букет. Тимми хотелось, чтобы все было идеально. И как оказалось, даже погода была с ней заодно. Был ослепительно яркий солнечный день, на небе ни облачка, ветерок нежнейший, ласковый. Во всем чувствовалась весна. Тимми знала, что в Париже всю неделю стояли холода, так что Жан-Шарля здесь ждет еще один прекрасный подарок.

Тимми надела бежевые брюки и бежевый свитер, волосы оставила распущенными. На ногах туфли-балетки из кожи аллигатора, в руках бледно-желтая сумка «Келли» от Гермеса, которую она купила в Париже. Когда она выходила из машины в аэропорту, то была похожа на картинку из модного журнала. Нынче утром она не поехала на работу, слишком было много дел дома, наводила окончательный глянец. Кровать застелила идеально отглаженным роскошным постельным бельем «Пратези», для виллы она тоже купила все новое, небесно-голубого цвета с рисунком из мелких морских ракушек. Тимми не знала, заметит он все эти мелочи или нет, но даже если и не заметит, не все ли равно, ей самой хотелось украсить свой дом для него. В офисе она сказала, что ее не будет всю неделю, что в выходные закончила всю свою работу по созданию эскизов и теперь должна сделать перерыв. Когда Тимми уезжала накануне вечером из офиса домой, Джейд под нажимом Дэвида воздержалась от комментариев – в кои-то веки! – но посмотрела на нее с мрачным укором, потом, впрочем, позвонила ей и извинилась. Она в ужасной тревоге, объяснила Джейд, и Тимми сказала, что все понимает. Дэвид пожелал ей удачи, пусть они с Жан-Шарлем забудут обо всем на свете и радуются своему счастью. У Тимми было такое чувство, будто она уезжает в путешествие на медовый месяц. И в каком-то смысле так оно и было. У них с Жан-Шарлем сейчас начнется новая жизнь, вернее, это будет продолжением той новой жизни, которая началась для них в Нью-Йорке. Неужели им опять будет так же хорошо вместе, неужели это возможно? Нет, Тимми не будет об этом думать, и он тоже не думал. Он говорил, что хочет только одного – видеть ее. Накануне вечером, перед тем как садиться в самолет, он позвонил ей и потом отключил свой телефон. Оба волновались, как подростки. Ему предстояло лететь одиннадцать часов, и Тимми подъехала к аэропорту как раз к тому времени, как его самолет должен был садиться. Она была уверена, что он сейчас, подлетая к Лос-Анджелесу, волнуется так же сильно, как и она. И едва это свое волнение сдерживала, дожидаясь, пока он пройдет таможенный контроль.

Она стояла у выхода из зала иммиграционного контроля, и вот двери открылись, и она увидела, что он идет к ней, широко шагая, в брюках и свитере, блейзер накинут на плечи, голубой воротничок рубашки расстегнут, из кармана блейзера свисает красный галстук. Он был небрежно элегантен, как истинный француз, и очень красив, и сиял радостной улыбкой, глядя на Тимми. Мгновение – и они оказались в объятиях друг друга, он прижал Тимми к себе так крепко, что она задохнулась, и поцеловал. Их охватило такое счастье от того, что они снова вместе, что ни он, ни она сначала не могли произнести ни слова. Да и зачем им слова? Все, что они хотели сказать друг другу, сияло на их лицах.

– Как я скучала, – едва переводя дух, прошептала Тимми; она не могла оторвать от него рук. Прошло всего две недели, а обоим им казалось, что они не виделись чуть не тысячу лет. И сейчас без конца целовались, им было даже трудно идти.

– И я. – Жан-Шарль блаженно улыбался. – Думал, самолет никогда не прилетит. Он летел целую вечность.

Полет и в самом деле был долгий, но Жан-Шарль наконец прилетел!

– Ты устал?

Ей хотелось заботиться о нем, баловать его, исполнять все его желания, прихоти, и он был от этого в восторге.

– Нисколько. – Он сиял. – Я весь полет проспал. Посмотрел два фильма и съел отличный ужин. – Тимми знала, что на рейсах «Эр Франс» пассажирам первого класса подают черную икру. – Что будем делать сегодня? – с интересом спросил он. Но больше всего ему хотелось одного, и, как только они сели в машину, он выполнил это свое желание – поцеловал Тимми и нежно положил руку ей на грудь. Все то время, что они не виделись, он тосковал по ее телу. И вот сейчас они снова вместе, и не в Нью-Йорке, а в Калифорнии, как в это поверить!

– До чего же я счастлива, что ты здесь, – говорила Тимми, не в силах перестать улыбаться. Ей не терпелось показать ему свои любимые места, свой дом в Бель-Эйр, виллу на берегу океана, пойти с ним погулять по улицам, приготовить для него ужин, сходить в какой-нибудь ресторан, показать его людям – пусть все видят, какой он замечательный, – смеяться с ним, спать, заниматься любовью… Их ждало сказочное королевство счастья, и самым главным сокровищем в этом королевстве была их любовь, и оба они это знали.

Они ехали в Бель-Эйр по шоссе Санта-Моника-Фривей, которое оказалось на удивление незагруженным, по дороге о чем только не болтали, Жан-Шарль говорил Тимми, как важно для него быть с ней здесь, в ее привычной обстановке. Ему хотелось узнать о ней все до мельчайших деталей, разделить с ней мир, в котором она живет. Время за разговором летело незаметно, не прошло и часа после того, как она его встретила, а они уже подъехали к ее дому.

Тимми вошла в дом, Жан-Шарль за ней. Его поразило, с каким вкусом она здесь все декорировала, какой спокойный, умиротворяющий интерьер в гостиной, как гармонично в него вписываются картины и вазы. Он принялся все рассматривать, любовался всем, что она сделала, а потом его вдруг точно магнитом притянуло к книжному шкафу, он остановился и стал рассматривать фотографию Марка – все произошло так, как и должно было произойти. Жан-Шарль сразу понял, кто этот мальчик. Тимми молча смотрела на него, а он взял в руки снимок и стал вглядываться в глаза мальчика.

– Это ведь твой сын? – тихо спросил он. Она кивнула, и он увидел в ее глазах боль, которая никогда не изгладится.

– Да. Это Марк.

– Прелестный мальчик, – тихо сказал он, ставя снимок на место, подошел к ней и обнял. – Любимая моя, какое это горе… какое ужасное горе… Как бы я хотел, чтобы судьба тебя пощадила. – Она еще раз кивнула, и он положил руки ей на плечи. Она не заплакала, просто стояла и горевала о Марке и еще чувствовала в своей душе любовь к Жан-Шарлю. В эту минуту ее любовь к этим двум существам слилась в единое чувство, и хотя это чувство было окрашено печалью, оно принесло умиротворение. Тимми чуть отклонилась и улыбнулась ему, и тогда он опять ее поцеловал. Ее душа была полна, нежность и счастье переливались через край.

– Хочешь есть? – спросила она, идя вместе с ним в кухню, и он опять ее обнял. Казалось, он не может оторвать от нее рук. В ответ на ее вопрос он лишь засмеялся.

– Нет, любимая, я хочу только тебя. Я начал тосковать по тебе в ту самую минуту, как мы расстались.

Она улыбнулась счастливой улыбкой и тоже прильнула к нему.

– Но тебе все же надо поесть. – Она накупила столько всякой еды, которая могла бы ему понравиться, даже длинный французский багет; она заметила еще в Нью-Йорке, что он за едой не обходился без багета.

– Я все время полета только и делал, что ел. И сейчас есть не хочу. Хочу только тебя, – повторил он, целуя ее, и она почувствовала себя героиней романтического французского фильма о любви.

Тимми показала Жан-Шарлю весь дом, и наконец они дошли до ее спальни. Шторы были раздернуты, в окна лился яркий солнечный свет, кровать безупречно застелена, на низеньком столике возле нее огромный букет цветов в вазе. Жан-Шарль обвел взглядом спальню и улыбнулся.

– Как тут все красиво, Тимми. У тебя замечательный дом. – Ему очень нравилось любоваться ею именно здесь, дом идеально к ней подходил. Здесь царили небрежная элегантность, не бросающаяся в глаза роскошь, теплота, радушие, гостеприимство, артистичность, творческая мысль – все, что было свойственно и ей. Да, именно в таком доме она и должна жить.

Тимми не успела поблагодарить Жан-Шарля за добрые слова, он подхватил ее на руки и медленно понес к кровати.

– Я так устал, – лукаво прошептал он, – мне так хочется отдохнуть…

Она засмеялась, а он бережно опустил ее на постель, и она протянула к нему руки.

– Иди ко мне, любимый…

В ее глазах было столько любви, что он утонул в ней. Не Они начали срывать друг с друга одежду; мгновение – и вся она уже была разбросана по полу, а их обнаженные тела, так истосковавшиеся друг по другу, так же страстно переплелись и слились на постели, как сливались в Нью-Йорке. Но сейчас, в ласковом, интимном гостеприимстве ее дома, все было еще прекраснее. У нее было такое чувство, что она целиком и безраздельно принадлежит ему и всегда будет принадлежать, а ему казалось, что наконец-то он пришел к себе домой.

Они заснули, проснулись и опять предались любви, снова заснули, а когда решили встать, на улице уже стемнело. Тимми не могла нарадоваться на него, а он на нее. Они нескончаемо дарили друг другу себя, свои мысли, свою душу, свое сердце, свое тело… Жан-Шарль в какой-то миг сказал, прижимая ее к себе, что сейчас у них не два сердца, а одно, и она чувствовала то же самое. Каждое их соитие было так же прекрасно, как и первое, нет, каждое следующее казалось еще прекраснее…

Вечером они спустились на кухню в одних только купальных халатах на голое тело, и она приготовила ему омлет и салат и подала сыр бри и столь любимый им французский багет. Это был идеальный ужин, а после ужина они снова вернулись в спальню и снова прильнули друг к другу, а потом долго и блаженно сидели в ванне и разговаривали. Когда они были вместе, им казалось, что они перенеслись на другую планету, там не было часовых поясов, никто никого ни к чему не принуждал, не налагал ни за что ответственности, не требовал, чтобы люди что-то делали, чтобы, например, завтракали, обедали и ужинали в определенное время. Тимми и Жан-Шарль делали только то, что хотели, и все, что они хотели делать, делали вместе. За все время, что они провели вместе, у них не выдалось ни единой минуты, когда бы они отошли друг от друга. Обычно Тимми утомляло чье-то постоянное присутствие, и Жан-Шарля тоже, но сейчас оба с удивлением заметили, что им легко и приятно общество друг друга и что чем больше они остаются вместе, тем больше им не хочется разлучиться хотя бы на миг. Оба они попали в ловушку, у них развилась сильнейшая зависимость друг от друга, и они сами выбрали этот наркотик.

Когда они наконец заснули, была уже глубокая ночь. В Париже было около пяти дня, но что Жан-Шарлю до парижского времени! Проснулись они в десять утра, и, как только Жан-Шарль открыл глаза, он объявил, что умирает с голоду. Взглянул на свой турбийон и увидел, что в Париже время ужина. На этот раз Тимми поджарила ему стейк, потом они приняли душ и с великой неохотой оделись. Был такой же яркий весенний день, как и вчера, и они решили ехать в Малибу.

Выехали они уже за полдень, она медленно вела машину по Пасифис-Коуст-хайвей, а он любовался и ею, и пейзажем.

– Какая здесь красота, Тимми. И какая же ты красавица.

Никогда в жизни у Жан-Шарля не было такого сказочного дня, никогда в жизни он не был так счастлив. А когда увидел ее виллу на берегу, то ахнул от восхищения.

– Да это же просто чудо! – воскликнул он, оглядывая все вокруг. Ему нравилось все – и то, как Тимми декорировала виллу, ее белые и голубые тона, прекрасная открытая веранда, пляж, безбрежный океан. Они сразу спустились на пляж и пошли вдоль берега по щиколотку в воде, шли, пока не устали, потом повернули обратно и вернулись на виллу.

– Я мог бы жить здесь всегда, – мечтательно сказал Жан-Шарль.

– Как бы мне этого хотелось, – прошептала Тимми. У него в Париже своя налаженная жизнь, высокий статус всеми уважаемого врача и профессора, который он заслужил долгими годами труда, дети, которых он любит. А у Тимми здесь империя, которой она управляет. И оба знают, что если они хотят быть вместе, им придется продолжать трудиться так, как они трудятся сейчас, при малейшей возможности летать друг к другу, а все остальное время прозябать в тоске. Но, встретившись всего два раза, оба поняли, что как раз разлуки-то они и не вынесут. Жан-Шарль хотел быть с ней каждый день, вот так, как сейчас, а Тимми ни о чем другом и мечтать не могла, это было гораздо больше того, чего она ожидала.

Потом они долго лежали в шезлонгах на веранде, впитывали в себя солнце и разговаривали, разговаривали… Жан-Шарль ненадолго задремал – он все еще жил по парижскому времени, совсем в другом часовом поясе, а она лежала рядышком и караулила его сон – вольно раскинувшийся лев и его львица. Ей даже казалось, что он вот-вот замурлычет. Приближался вечер, становилось прохладно, и Тимми укрыла Жан-Шарля кашемировым пледом. Но вот солнце закатилось, и тогда она его разбудила; и они вместе вошли в дом и затопили в гостиной камин. А потом сели возле него и опять разговаривали. Тимми старалась избегать всех тем, которые могли быть связаны с их будущим, и уж тем более не спрашивала его, когда он уйдет от жены. Не хотела давить на него, пытаясь узнать, что он намерен делать и когда. Она доверяла ему совершенно. А вот о детях рассказать попросила.

– Жюли очень сдержанная девочка, даже, пожалуй, замкнутая. У нее прекрасный вкус. Она похожа на мать. И не так близка со мной, как мне бы хотелось. Она словно кошка – гуляет сама по себе, за всем внимательно наблюдает, все замечает. От ее взгляда ничто не укроется. Она очень близка с матерью и сестрой, но вот с Ксавье у нее такой дружбы нет. Он старше ее на шесть лет, и когда был маленький, терпеть не мог девчонок. Они вечно у него что-то брали, все ломали, любили играть в его комнате и устраивали там погром. А уж как дразнили, когда он приглашал к себе в гости девушек. И кончилось тем, что Ксавье вообще перестал приглашать девушек, и, наверное, правильно сделал… А Софи пятнадцать лет, и с ней очень легко. Мне кажется, она во многих отношениях еще совсем ребенок. Жюли гораздо более взрослая, любит красивую одежду, умеет хорошо выглядеть. А Софи иногда просто мальчишка-сорванец, а потом глядишь – нет, она женщина, истинная женщина, и столько в ней женских хитростей, уловок, словом, она вьет из меня веревки. Ксавье для нее – идеал мужчины, герой, а я всегда и во всем прав. Но с матерью они не ладят. Думаю, это возраст. Жюли в пятнадцать лет тоже не ладила с матерью. А сейчас они просто настоящие заговорщицы и плетут свои заговоры, в основном против меня.

Жан-Шарль улыбнулся. Было видно, как сильно он любит свою семью, какая близкая дружба у него с детьми. Тимми любила его за это только еще сильнее и жалела, что ей уже так много лет. Встреть они друг друга раньше, Тимми была бы счастлива родить ему ребенка, когда они наконец устроят свою совместную жизнь, она это вдруг с изумлением поняла, раньше ей ничего подобного в голову не приходило. И ночью, когда они лежали в постели, Тимми рассказала ему об этом. Жан-Шарль был взволнован и тронут до глубины души. Ему страстно хотелось, чтобы у них был ребенок.

Он долго смотрел на нее с нежностью, потом спросил:

– А это возможно?

Спросил осторожно и деликатно, но очень серьезно.

– Возможно, но вряд ли вероятно. Думаю, в моем возрасте это было бы не так-то легко. Даже уверена. – Тимми вдруг стало грустно оттого, что она так бездарно растратила впустую двенадцать лет своей жизни после смерти Марка. До встречи с Жан-Шарлем она никогда не думала, что можно родить еще одного ребенка. – Я иногда думала, что хорошо бы кого-нибудь усыновить. – Тимми рассказала ему о приюте Святой Цецилии, и он изумился тому, как много она для него делает, как искренне любит сирот, которым дает кров и семью. – Мне кажется, я потому никого так и не усыновила, что боялась еще раз слишком сильно полюбить, – объяснила Тимми не только Жан-Шарлю, но и самой себе. – Не только ребенка, но даже и мужчину. Насколько легче жить, когда держишься от всех на расстоянии.

– А сейчас? – спросил Жан-Шарль, обнимая ее. – Ты все еще боишься?

Тимми не сразу ответила, и он прижал ее к себе еще крепче.

– Нет, сейчас не боюсь. Когда я с тобой, я ничего не боюсь, – нежно прошептала она. – Боюсь только потерять тебя. Не хочу больше никогда терять тех, кого люблю.

– Никто этого не хочет.

И все же оба они знали, что многие легче смиряются с потерей любимых, чем Тимми, слишком уж много горя выпало на ее долю.

Они снова заговорили о его детях, говорили о его жизни, о ее жизни, обо всем на свете, говорили и не могли наговориться, а потом, как всегда, их охватила страсть, и, как всегда, потом они заснули, а проснувшись, снова устремились друг к другу… Их желание не иссякало, и когда в четыре утра он снова пожелал Тимми, она принялась подшучивать над ним. Сказала, что он ей солгал, ему не пятьдесят лет, а гораздо меньше. Мужчина в его возрасте не может так пылать страстью. Но он, как выяснилось, мог. Тимми смеялась и говорила, что он, конечно же, колдун, и Жан-Шарлю это было страшно приятно. Разжав наконец объятия, они вышли на веранду в купальных халатах, которые Тимми привезла из города, легли на шезлонгах и стали смотреть на звезды, держа друг друга за руку. Для Тимми это были минуты величайшего счастья, давно она ничего подобного не переживала, – а может быть, и вообще никогда не переживала.

Наконец они заснули в объятиях друг друга и на этот раз проспали почти до полудня. Тимми заварила для него чай и подала круассаны, а потом они пошли гулять по пляжу.

Тимми и Жан-Шарль прожили на вилле в Малибу четыре дня. Жан-Шарлю было здесь так хорошо, что он не хотел отсюда уезжать. В мире Тимми его окружали покой, любовь, умиротворенность, и это было чудо. Он словно спрятался в кокон, нигде и никогда в жизни ему не было так отрадно и уютно. И он чуть ли не с отвращением думал о том, что надо будет возвращаться в Бель-Эйр, хотя ему, конечно, хотелось познакомиться и с лос-анджелесской жизнью Тимми. А пока они ходили в ресторанчики, заглядывали в антикварные лавки, подолгу гуляли, пили капучино в ее любимой кофейне. Плавали в бассейне, часами нежились в теплой ванне, а по ночам в ее огромном мраморном джакузи. Большую часть времени они проводили в постели и в воде, точно младенцы в материнском лоне. Они и чувствовали себя близнецами, их души связывала пуповина любви.

И вот наступила их последняя ночь, она пролетела слишком быстро, как и вся неделя, что они провели вместе. Они лежали в ее огромной роскошной кровати и разговаривали, радовались тому, что пережили сейчас столько счастья, строили планы о том, как и когда им будет можно встретиться в следующий раз. И бесконечно удивлялись тому, что их страстный роман начался всего месяц назад. Им обоим казалось, что они всегда были вместе. Рассказывали друг другу о своих детских страхах и горестях, гадали о будущем, о детях… Детей у них скорее всего не будет, а вот будущее – они надеялись, что будущее у них есть. Но всему свое время, говорил ей Жан-Шарль всякий раз, как речь заходила об их будущем.

В тот день, когда ему надо было возвращаться в Париж, Тимми отвезла его в аэропорт. У обоих было тяжело на душе. За эту неделю они еще сильнее привязались друг к другу. Они уже привыкли жить вместе, делать то, что им обоим нравится. Тимми знала, что Жан-Шарль любит есть на завтрак, и с радостью все это готовила. Они часами занимались любовью, и это было нескончаемое счастье. Знали привычки и потребности друг друга, тайны, все события жизни, уязвимые места, глубинные, никому больше не известные страхи. Казалось, уже не осталось ничего, чего бы они не знали друг о друге. И все это они успели узнать за такое короткое время. А теперь им предстоит расстаться, они должны научиться жить друг без друга до следующей встречи. Это все равно что научиться жить без рук или без ног. Они знали, что, как и после первой разлуки, им потребуются гигантские усилия, чтобы войти в прежнюю колею, когда они сейчас расстанутся, и ни он ни она не хотели об этом даже думать. Жить врозь – какой абсурд! Они так щедро, так безудержно дарили друг другу свою любовь. И оба были убеждены, что время, которое они провели вместе, было великим даром небес.

За эту неделю, что Тимми прожила сейчас с Жан-Шарлем, случилось нечто, чему никто и никогда не смог бы поверить: она ни разу не позвонила в свой офис. И запретила звонить себе своим помощникам, ну разве что здание их штаб-квартиры сгорит дотла. Со всеми остальными проблемами пусть справляются сами. Тимми хотела, чтобы каждая минута ее жизни была посвящена Жан-Шарлю. И потому он не смог в полной мере осознать, как бесконечно много она трудится и в каких заботах проходит ее жизнь, когда его с ней нет. Но Тимми решила, что так будет лучше. Хотела сосредоточить и самое себя, и всю свою жизнь на Жан-Шарле, пока он здесь, и он был от этого в восторге. Равно как и она от этой своей новой роли. Чего ей не хотелось, так это быть в его присутствии генеральным директором «Тимми О». Нет, она будет с Жан-Шарлем всего лишь женщиной, которая его любит. И это казалось ему просто идеальным. Оба были счастливы. А Тимми только с Жан-Шарлем и почувствовала себя настоящей женщиной, ничего подобного в ее жизни раньше не было.

Тимми стояла и смотрела, как Жан-Шарль сдает багаж на стойке «ЭрФранс» и получает посадочный талон, и сердце ее разрывалось. Он убрал свой паспорт, и ее глаза начали наполняться слезами. Они немного постояли у стойки, потом отошли в терминал аэропорта… Но время бежало неумолимо, и ему еще нужно пройти процедуру службы безопасности, потом контрольно-пропускной пункт, выход на посадку… А ей нельзя идти с ним. Он стоял и долго-долго обнимал Тимми, целовал ее, прижимал к себе, и душу его переполняла любовь. Он просто не мог с ней расстаться. А Тимми, как и всегда с самого детства, прощаясь с теми, кого любила, чувствовала себя маленькой девочкой, которую предали и бросили, только сейчас эта горечь оставленности была особенно мучительной. Ведь знала она, что увидит Жан-Шарля вновь, и, Бог даст, произойдет это скоро, и все равно любая разлука с ним оказывалась для нее трагедией. У нее в висках билась одна мысль – а вдруг он не вернется, как ей тогда жить? Жан-Шарль уже знал об этом ее страхе и без конца твердил ей, что вернется, что обязательно вернется. Она ему верила, и все равно было невыносимо видеть, как он уходит.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 2.9 Оценок: 11

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации