Текст книги "Звездный рыцарь"
Автор книги: Дэйра Джой
Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
Ее ловкие пальцы начали медленно расшнуровывать застежку до конца. К тому времени, как она закончила, он дышал не мерно и глубоко, как вначале, когда она подошла к нему в саду, а часто и прерывисто.
Первое же прикосновение ее языка заставило его вздрогнуть.
– Адианн... – Запутавшиеся в ее волосах пальцы судорожно перебирали локоны. Голос звучал низко и глухо.
– Слушаю тебя, Лорджин, – пробормотала она, уткнувшись в него лицом и вспоминая сцену у озерка, правда, теперь они поменялись местами.
Она снова пробежалась языком вдоль его жезла. Кожа здесь была как нежнейший бархат и льнула к ее жарким губам, как пух. Мягчайший покров на твердом камне. Она начала обратный путь вверх и, дойдя до вершины, слизнула крохотную капельку, выступившую на самом кончике вздымающейся плоти.
По Лорджину пробежала сладкая судорога.
– Адианн!..
– Так меня зовут, – отозвалась Дина, передразнивая его.
Он громко простонал сквозь стиснутые зубы.
Дина подняла на него глаза и приостановилась, давая ему возможность посмотреть, как ее рот втягивает его плоть в себя. Из-под тяжелых от страсти век сверкнули искры аметистового огня. Лорджин закрыл глаза, стремясь вернуть самообладание.
Однако когда ее зубки легко царапнули его плоть, он подхватил ее под мышки и одним мощным движением протащил по своему телу, чтобы жадно впиться в ее рот. Этот поцелуй не был похож на предыдущий, сдержанный, даже, можно сказать, отрешенный. Этот поцелуй был просто огненный.
Он яростно овладел ее ртом, его язык вторгся в нее с изысканной властностью, в то время как ладонь, положенная на затылок, прижимала ее голову к нему, не давая шевельнуться. Дина отвечала на его поцелуи с таким же пылом, не желая отказываться от роли нападающей стороны.
Лорджин мгновенно скинул с себя брюки. Однако когда стал перекатываться, чтобы устроиться сверху, она решительно и твердо уперлась в его плечи, давая понять, что в этот раз хочет все делать по-своему. Он подчинился и снова оказался под ней.
Дина легла сверху, тесно прижавшись к нему и наслаждаясь ощущением его обнаженного тела. Ей подумалось, что это похоже на езду верхом на питоне.
Его энергичные руки сомкнулись на ее талии. Она покрывала его лицо короткими жалящими поцелуями, вся поглощенная этим занятием, пылко и самозабвенно.
Лорджин водил языком по краю ее ушка.
– Чего ты ждешь? – задыхаясь, спросил он.
Чего она ждет? Хороший вопрос. Проблема состояла в том, что ей хотелось попробовать вместе с ним необычную позицию, которую она хорошо себе представляла, но не знала, как к ней перейти. Разумеется, она знала, что куда должно идти... но каким образом? Как могла она соблазнить его новым приемом, если не понимала механику этой процедуры?
Дина уронила голову ему на грудь. Как это все неловко! Меньше всего ей хотелось запинаться и спотыкаться, пытаясь рассуждать логически, как это проделать. Она даже скрипнула зубами, но выбора не было.
– Ты мне поможешь? – шепнула она.
– Помочь тебе? – прошептал он в ответ. – В чем?
Он не хотел облегчить ей задачу.
– Ну, ты же знаешь... – Она многозначительно закатила глаза.
Лорджин ухмыльнулся. На щеках заиграли две обаятельные ямочки.
– Ты хочешь сказать, я знаю, как это проделать? – Он проказливо потерся об нее носом.
– Лорджин!
Дина толкнула его в грудь и выгнулась над ним, приподнявшись.
– Если ты будешь упрямиться...
Он улыбнулся и, подхватив под коленкой, перекинул одну ее ногу через свое бедро, а другая оказалась между его ногами. Затем он слегка передвинулся и глубоко в нее вонзился.
– Ты это имела в виду, Огонечек? – По лицу его было видно, как это его забавляет. Он входил в нее, и она, задыхаясь, наслаждалась этим новым ощущением.
– Лорджин, я чувствую тебя так глубоко в себе! – Сила безумной страсти просто душила Дину.
Эти слова лишили его остатков самообладания. Всякий след шутливости исчез, ее сменило чувство жгучего неутоленного голода. Хотя это казалось невозможным, но он увеличился в ней, войдя еще глубже.
– Так хорошо, Адианн? Еще глубже? – Дыхание его прерывалось, голос стал хриплым. Положив ладони на ее бедра, он еще сильнее притянул ее к себе.
– О Господи! – всхлипывала Дина от наслаждения.
Его пальцы запутались в ее волосах и тянули голову вниз, к его рту. Поцелуй был полон безудержной, почти грубой страсти. Словно открылся какой-то шлюз, и его мощная энергия полилась в нее, накатывая волна за волной, затопляя ее легкое тело.
– Подвигайся на мне, зайра.
Его голос медленно проник в затуманенный страстью мозг. Подвигаться на нем? Он шутит? Их слияние было таким полным, что казалось, им больше никогда не разъединиться.
Он развернул своими умелыми руками ее бедра к себе, приподняв чуть-чуть на своем жезле. Подождав секунду, Лорджин снова опустил ее, показывая, что именно надо делать.
Неужели чудеса так и не прекратятся? Она не думала, что в таком положении возможно хоть какое-то движение. Теперь она попробовала подвигаться сама. По стону, вырвавшемуся из уст Лорджина, она поняла, что у нее получилось. Дина снова скользнула вниз. За какие-то секунды она нашла подходящий ритм и продолжила начатое движение, а Лорджин помогал ей время от времени, легко подбрасывая бедра вверх. Каждое его движение сопровождалось знакомым электрическим покалыванием во всем теле.
Дина быстро научилась тому, что темп можно менять, замедляя свое скольжение вниз или ускоряя вверх. В такие моменты Лорджин стискивал зубы и выплевывал парочку слов на неизвестном языке. Можно было не сомневаться, что в эту минуту он не желал ей доброго дня.
Безумное, бесконечное наслаждение нарастало с каждой секундой. Лорджин пульсировал внутри нее все сильнее, и в голове мелькнуло, как это ему удается сдержать свой оргазм до того, как она присоединится к нему.
Когда она в следующий раз начала свое движение вниз, он решительно схватил ее за бедра, резко вонзился в нее и тем вознес их на вершину экстаза.
Он излился в нее нескончаемой чередой блаженных судорог, и оба они вскрикнули в радостном освобождении.
В полном изнеможении Дина упала на него, опустошенная. Лежащий под ней Лорджин казался полуживым.
Когда дыхание его кое-как выровнялось, он игриво пробормотал ей на ухо:
– Разве можно так обращаться с мужем?
Дина подняла голову. Это потребовало огромных усилий, но она справилась. С распущенными волосами и пылающими щеками она посмотрела ему в глаза и показала язык.
Лорджин лукаво поднял бровь и, обхватив Дину обеими руками, перекатил ее на спину, не отпуская от себя. Дина визжала не переставая. Не останавливаясь, они покатились дальше, в небольшое озерцо у подножия водопада. Отплевываясь и брызгаясь, Дина вынырнула на поверхность. Она откинула со лба волосы и, улыбаясь, поинтересовалась:
– Пытаешься охладить меня? Лорджин рассмеялся. Струйки воды стекали с его волос на груди.
– Наоборот, зайра. – Он поднял ее мокрыми руками и прижал к себе. – Я надеюсь, что холодная вода послужит контрастом этому... жару. – И, взяв ее руку, приложил к вновь ожившей мужской плоти.
Дина была потрясена:
– Как? Снова?
Он прижался к ней губами:
– Да, и снова, и снова, и снова...
На следующее утро Лорджин показал Дине огород, подробно объяснив, какие овощи и фрукты в нем растут.
– А что ты делаешь, когда приходится покидать Авиару для выполнения какой-нибудь миссии Альянса? Кто тогда заботится о твоем саде и огороде?
– За этими растениями не надо ухаживать.
– Я догадалась: они зачарованы. Лорджин попытался скрыть свою усмешку, срывая маленький пурпурный плод с лозы.
– Вот попробуй. – Он положил его в рот Дине, она и возразить не успела. Однако, распробовав, удивилась.
– Как вкусно! Немножко похоже на ананас.
– Она – нас? За что? – поддразнил он Дину.
Дина собралась было ответить ему, как вдруг заметила знакомое крылатое чудище, садившееся на ветку за плечом Лорджина.
– Лорджин, смотри, – показала она, – это Боджо.
Лорджин обернулся и посмотрел на странную птицу. Боджо, заметив, что Лорджин обратил на него внимание, распростер крылья и полетел прочь.
Лорджин сразу стал серьезным:
– Янифф послал его за мной. Он нашел Тирдара. – И, взяв Дину за руку, повел в дом. – Меня какое-то время не будет. Ты можешь пока, если хочешь, погостить у Сулейлы. – Нагнувшись, он поцеловал ее, застегивая на ходу плащ.
– Хочу, Лорджин. – Видя его состояние, она не стала возражать. Кроме того, если он не ошибся и Янифф действительно нашел Тирдара, ей вскоре тоже придется попрощаться с его родителями.
Лорджин и Янифф гуляли по лесу. Так захотел старый волхв.
– Давай насладимся авиарским днем, пока мы здесь.
– Где ты нашел Тирдара? – прямо спросил Лорджин.
– На маленькой безжизненной планетке, в далеких глубинах Римма. Место унылое и странное... Идеально подходит для рискованных экспериментов.
– Там есть подходящий выход туннеля?
– Конечно.
– Когда мне отправляться?
– Как можно скорее. Его вмешательство в матрицу грозит катастрофой. Из-за его безответственности некоторые отдаленные регионы уже испытывают колебательные толчки.
– Я попрощаюсь с Адианн и буду готов к отъезду.
Янифф вздохнул:
– Лррджин, ты уже должен был понять, что ей придется сопровождать тебя.
– Я считаю, что эта миссия будет опасной. Я знал это уже тогда, когда согласился на нее ради тебя и ради Альянса. Но я не могу подвергать такой опасности жену.
– Позволь мне кое-что объяснить. В каком-то смысле Адианн стала твоей женой именно из-за этой опасности. К настоящему времени, я думаю, ты уже понял, что твой Поиск и Пророчество взаимосвязаны. Как бы тебе этого ни хотелось, ее нельзя не взять с собой.
Рука Лорджина невольно легла на сирикс.
– Но почему? Почему ее присутствие так важно?
Янифф пожал плечами:
– Этого я не могу сказать. Знаю только, что это так.
Лорджин прищурился:
– Не можешь сказать или не хочешь?
Янифф ничего не ответил.
Они продолжили прогулку в молчании. Впервые в жизни Лорджин собирался пойти против старца.
Янифф резко остановился и положил руку на плечо Лорджина:
– Ты сейчас не должен колебаться. – Его глаза, полные древней мудрости, пронзили молодого человека. – Поверь, ей необходимо быть там. Я требую, чтобы ты поклялся в этом.
Лорджин почувствовал, как у него останавливается сердце. Янифф требовал подтверждения верности Клятвой. Все принципы, которыми он руководствовался до сих пор, рушились. Нужно решать: подчиниться своему Учителю и другу или обеспечить спокойствие своей женщине, удержать ее вдали от опасности? По его лицу было видно, что он в нерешительности. – Говори... не трать зря мое время!
Лорджин знал, что Янифф не стал бы его принуждать, если бы не считал это жизненно необходимым. Старый волхв был самым почитаемым мудрецом планеты. Вся жизнь Лорджина, проведенная в учении у волхвов Чарла, заставила его принять решение. Ему придется подумать о защите Адианн, когда они встретятся с Тирдаром.
– Она там будет. Янифф сразу успокоился:
– Хорошо.
Они не спеша шли по лесу, погруженные каждый в свои мысли.
– Твоя жена вчера приходила повидаться со мной, – небрежно сказал Янифф.
– Неужели? Янифф замолчал.
Любопытство Лорджина возобладало над правилами приличий.
– У нее была какая-то особая причина? Или это просто визит вежливости?
– Она считала, что у нее есть особая причина. На самом деле ее нет.
– Вот как!
В молчании они прошли еще несколько шагов.
– Она носит твоего ребенка. Лорджин споткнулся.
На мгновение его лицо озарилось безграничной радостью, но затем он нахмурился:
– Она сошла с ума! Неужели она не могла подождать до тех пор, пока не минуют все опасности? Клянусь, я...
– Она не знает.
Лорджин открыл рот от удивления:
– Как она может не знать? Янифф улыбнулся:
– В ее мире... эти вещи происходят по-иному. Она не знает, что Передача дала ей право выбирать время.
Янифф подождал, пока Лорджин освоится с этой мыслью. Потерев затылок, Лорджин уставился в лесную даль. Когда он снова посмотрел на Яниффа, в глазах его светилось понимание.
– Теперь ты понял? – спросил старик.
– Да. – Хотя Адианн не знала, что Передача дает ей право выбрать момент зачатия, сейчас она носила его ребенка. Это означало только одно: она хотела этого ребенка.
– Ты объяснишь ей все?
Лорджин подумал минуту и покачал головой:
– Нет, она сама скоро все узнает.
Янифф кивнул, соглашаясь. Лорджин та'ал Крю был мудр не по годам. Да, прекрасный ученик. И скоро он станет хорошим отцом.
Дина разбирала груду покупок, сидя в удобном кресле перед окном, выходившим в сад.
Днем она навестила Сулейлу, которая очень обрадовалась гостье и настояла вместе отправиться за покупками. Эта пылкая женщина повела ее по лавкам, которые Дина мельком видела несколько дней назад.
Вообще-то Дина сегодня хорошо развлеклась. Она обнаружила, что ее многое привлекает в веселой и лукавой женщине, так напоминавшей Риджара. Сулейла, казалось, готова была веселиться постоянно. Как вихрь, неслась она из лавки в лавку, таща за собой Дину, рассматривая товары и сопровождая это забавными комментариями.
Сулейла накупила кучу всего: платьев, шарфов, изделий ремесленников, шалей... Можно назвать что угодно, и окажется, что она это тоже купила. Через пару часов, проведенных в стремительной суете, до Сулейлы дошло, что Дина ничего себе не купила.
Недоуменно подняв брови, она повернулась к молодой женщине:
– Почему ты ничего не покупаешь, дочка? Неужели тебе совсем ничего не понравилось? В конце концов мы же должны поддерживать торговлю. На нас лежит ответственность за общество. Я часто повторяю это Крю.
Дина улыбнулась:
– Не сомневаюсь, что повторяете. А что он говорит в ответ на это логичное умозаключение?
Сулейла кокетливо улыбнулась, и ее удивительная красота, не поблекшая с годами, проявилась еще ярче.
– Он соглашается. Особенно когда я указываю ему, как выигрывает он от моих покупок. – Она вынула из пакета полупрозрачную ночную рубашку.
Дина рассмеялась:
– Знаете, Риджар очень похож на вас. Поистине ваш сын.
– Он тоже носит просвечивающие ночные рубашки? – пошутила Сулейла.
– Нет. Полагаю, что скорее он склонен их снимать.
– Тогда он сын своего отца. – Она подмигнула. – Нет, серьезно, Адианн, почему ты ничего не купила?
Дина пожала плечами:
– У меня нет денег.
Сулейла рассмеялась, прикрывшись расписанным вручную веером-экранчиком, потом лукаво выглянула из-за него:
– Ты очень смешная, Адианн. Торговцы узнали ленты Лорджина в твоих волосах, а он будет рад оплатить все, что ты купишь.
Да, вероятно, так и будет. Лорджин был щедрым человеком. Однако она не собиралась засыпать его счетами за покупки, словно он был ее... ну, в общем, она не собиралась обсуждать это со своей бойкой почти свекровью и быстро придумала веский предлог:
– Ну-у, я пока не видела ничего, на чем бы остановился мой взгляд.
– Что ж, может быть, что-то найдется в другой лавке. – Получалось, что Сулейла, делая покупки, сметала все на своем пути.
Дина нашла то, что ей понравилось, в следующей же лавке. Ее внимание привлекли несколько мотков роскошной пряжи. Шелковистая и вместе с тем в меру толстая, эта пряжа захватила ее воображение.
Сулейла заметила ее интерес:
– Тебе нравится?
– О да, – выдохнула Дина.
– Тогда тебе стоит купить ткань из этой пряжи.
– Нет, вы не поняли. Я хочу саму пряжу. Нитки.
Сулейла свела вместе брови:
– Чего ради?
Дина обратила горящие страстью глаза на свою спутницу:
– Чтобы вязать крючком.
Вот занятие, которое займет все ее свободное время. Правда, его было не так уж много на Авиаре. А раз она не собиралась оставаться здесь надолго, то всерьез включаться в какие-то дела ей не хотелось.
– Вязать крючком? А что это такое? Дина обняла Сулейлу за плечи:
– Разрешите мне рассказать вам об этом несносном увлечении – вязании крючком...
Сулейла вскоре заразилась ее энтузиазмом. Они накупили пряжи и поспешили в дом Сулейлы, где уговорили Крю сделать им крючки. Когда Дина продемонстрировала свое умение, связав несколько рядов двойным столбиком, Сулейла была разочарована.
– Это некрасиво, – прямо заявила она.
– Верно, однако по какой-то непонятной причине это занятие вскоре завладевает вами. И прежде чем вы успеваете сообразить, ваш дом заполняется кружевными вещами... какими-то ненужными салфетками, жуткими накидками на стулья, неудобными домашними туфлями, даже грелками на чайник.
Сулейла расхохоталась.
Любовно попрощавшись с Крю и Сулейлой (они не подозревали, что она прощалась насовсем), Дина поспешила в дом-дерево Лорджина.
Это не было похоже на ту историю с лепкой! Это было увлечение, достойное так называться.
Она начала вязать: крючок так и летал в ее умелых пальцах.
Дина не знала, сколько прошло времени, но когда подняла глаза, Лорджин стоял в дверях и наблюдал за ней с непонятной серьезностью.
– Что это ты такое делаешь с нитками? Она улыбнулась в ответ:
– Это называется вязание. Я не могла устоять, когда увидела эту изумительную пряжу. Надеюсь, она не очень дорогая, – рассеянно проговорила она. – Крю сделал мне крючок. Сулейла очень заинтересовалась... ну, немного заинтересовалась. Лорджин с сомнением посмотрел на Дину:
– А что ты сейчас делаешь с этими нитками?
– Это называется «бабушкин квадрат». Вяжешь миллиарды этих квадратиков, затем сшиваешь их вместе и получаешь покрывало. Вот сшивать я терпеть не могу. Все мои друзья потешались надо мной, но я считала... Что случилось?
Он смотрел на нее как-то странно:
– Знаешь ли ты, как сильно я тебя люблю? Дина вздохнула, уронила крючок и вязанье.
– Я... Лорджин.
Он стал перед ней на колени и взял ее руки в свои.
– Клянусь, что с готовностью отдам за тебя жизнь. Знаешь, если бы была хоть какая-то возможность оставить тебя в безопасности, в нашем доме, а не брать с собой в Поиск, я сделал бы это. Но Янифф утверждает, что твое участие в нем жизненно важно, хотя никаких подробностей он не рассказывал. Я боюсь за тебя, Адианн, но мы должны довести это дело до конца... вместе. Она никогда не видела Лорджина таким расстроенным. Рассеянно гладила она его по голове, мысли были заняты его признанием. Он сказал, что любит ее.
– Я... Я не знаю, – сказала она в ответ на его слова, сама толком не понимая, что имеет в виду: то ли его объяснение в любви, то ли необходимость участия в миссии Лорджина. – Когда... когда мы едем?
– Завтра утром... рано. – Он обнял ее за талию и положил голову ей на колени, прижавшись к животу, рядом с его ребенком. – Я надеюсь, что поступаю правильно.
– О чем ты?
Когда он поднял голову, глаза его были полны слез. Вместо того чтобы ответить ей прямо, он произнес:
– Я не вынесу, если с тобой что-нибудь случится.
Дина посмотрела на его склоненную голову. Боже, как же она не видела, что он так сильно ее любит!
– Когда мы доберемся до Римма, ты должна пообещать мне, зайра, что будешь меня слушаться беспрекословно. Дай мне слово. Сейчас же.
Руки на ее талии сжались, словно помогая ей решиться.
– Я... да, я обещаю.
Он снова упал головой ей на колени:
– Тогда у нас есть шанс. Почему его так волновала встреча с Тирдаром лицом к лицу? Лорджин был сильным воином, бесстрашным, умным и умелым. Показательная дуэль на Заррэйне продемонстрировала его блистательное владение оружием. Риджар говорил ей, что раньше он был непобедимым воином. Дина решила поддразнить его в отчаянной попытке хоть немного развеселить:
– Конечно, есть. В конце концов ты же не какой-то там старый воин. Если бы я была Тирдаром, я бы попросту сбежала.
– Ты не понимаешь. Тирдар – волхв шестого уровня, а я лишь четвертого. Я не могу драться с ним на равных. Его мощь пересиливает мою, но не это меня тревожит. Если поискать, в доспехах противника всегда найдется слабое место. Знай, что я не колеблясь встречусь с ним. Я тревожусь только за тебя.
– За меня? Почему? Я даже толком не знаю Тирдара... Почему ему захочется причинить мне вред?
Лорджин ответил не сразу. Он подумал, что лучше ей не знать о связи шимали с его Поиском, так как опасался, что это будет иметь на нее какое-то непредвиденное отрицательное воздействие. Вместо этого он сказал:
– Он постарается причинить мне боль через тебя.
Увы! Каким же справедливым было это замечание!
Внезапно Дина испугалась. До сих пор это было одно огромное приключение. Конечно, она переживала за этих людей, занятая Поиском Лорджина, проблемами Трэда и заботами Риджара, но как сторонняя наблюдательница. Поскольку она не собиралась оставаться на Авиаре, то не чувствовала необходимости принимать серьезное участие в их жизни, В конце концов это был не ее мир, не ее борьба. Вся эта история воспринималась ею как приключение. Такое, которое она будет долго вспоминать как необыкновенные дни ее жизни. Теперь же Лорджин говорил, что она может пострадать, даже погибнуть.
– Лорджин, я боюсь. Ладонь легла на ее щеку.
– Нет, нет. Ты не должна бояться. Я защищу тебя.
– Ценой своей жизни? – ужаснулась Дина.
– Если понадобится. – Он улыбнулся ей с пронзительной нежностью. – Когда-то давно, в нашу первую встречу, я сказал тебе, что я Чиин цзе Ло. С тех пор ничего не изменилось. Я всегда буду идти рядом с тобой, защищать тебя... Любить тебя.
Дина заплакала. Лорджин бережно подхватил ее на руки и понес наверх. Он положил ее на постель так осторожно, словно она была для него самым драгоценным созданием во всей вселенной. Так это и было на самом деле. Он шептал ей чудесные слова, от которых слезы ее высохли, слова, услышав которые, она льнула к нему, слова, от которых страх ее становился меньше.
Но для него самым поразительным откровением этой ночи стало невероятное открытие: до этого дня она не знала, что он ее любит, любит с того самого момента, как встретил, с той минуты, как увидел ее милое очаровательное лицо, обращенное к нему с лукавым изумлением. Дина не сказала, как поразило ее его откровение, но он видел ее лицо, когда произносил эти слова.
Авиарец нечасто говорит о своей любви, он не считает это нужным, полагая, что его действия сами говорят за него. Когда он взял на себя Право и принял Клятву, он тем самым сказал ей: «Я отвергаю всех других ради тебя». Что может быть проще и яснее? Но эта женщина не знала их обычаев, не знала, что у него на сердце.
Поэтому он снова и снова повторял ей слова любви, подкрепляя свое признание легкими поцелуями и нежными ласками. Он занимался любовью с ней, зная, что, возможно, делает это в последний раз, потому что не надеялся пережить предстоящее противостояние.
И еще он был бесконечно благодарен судьбе, что в этот вечер, возможно, последний, счел нужным сказать о том, что для него самого было вполне очевидным.
В этот раз, когда они достигли пика их нежной горько-сладостной страсти, Лорджин снова и снова подтвердил свои клятвы. Его приглушенный шепот звучал в тишине комнаты:
– Будь всегда нераздельна со мной, моя возлюбленная Адианн.
Они встретились ранним утром у домика Яниффа. Четверо людей, взволнованных сонмом неразрешенных проблем, и один старый волхв.
Лорджин был удивлен, встретив здесь брата:
– Риджар, ты с нами?
– Да, с нами, – ответил за него Янифф. Лорджин недовольно поморщился:
– В этом есть необходимость? – Ему не хотелось подвергать опасности еще и брата.
– В высшей степени необходимо, – это все, что Янифф сказал по этому поводу. Он подал знак Боджо сесть ему на плечо. – Я тоже буду сопровождать вас. Хотя, как вам известно, моя функция – только наблюдение. Слишком неустойчив здесь баланс природных сил, чтобы я мог воспользоваться в присутствии Тирдара своей силой. Итак, поспешим в Зал туннелей.
Пятеро путешественников отправились на Римм, и только Янифф знал, что у трех из четырех его спутников там изменятся жизни.
Там было уныло и пустынно. Безжизненный край. Лишь белые скалы и белый песок. И еще там была ночь. Свет четырех лун освещал белый песок, превращая его в снежное сверкающее море. Дина подумала, что и в Голливуде не нашлось бы лучшего места для какой-нибудь финальной сцены фантастического фильма.
Двигаясь по туннелям, они молча шли нестройной гурьбой. Теперь они шли решительным шагом, не тратя времени на пустую болтовню, желая лишь покончить с этим раз и навсегда.
Поднявшись на гребень, они увидели полукруг из тринадцати прозрачных хрустальных колонн. Они высились как в древнем святилище друидов, напоминая о давно исчезнувшем народе. Посредине в молчаливом ожидании застыли три больших белых валуна, похожих на жертвенник.
Рядом с валунами стоял Тирдар.
На нем были длинные темные одежды волхва высшего уровня. Пряди темных с проседью волос колыхались за спиной, а над вытянутыми вперед кистями в воздухе вращался маленький круглый предмет. Фазовый камень.
Когда Тирдар обернулся и посмотрел на них, Дина сразу увидела безумие в его затуманенных серых глазах.
Он не удивился, увидев их. Напротив, заговорил с Яниффом так, словно тот всегда находился тут, а не появился только что:
– Янифф! – Тирдар махнул рукой, подзывая волхва к себе. – Взгляни! Нечто совершенно необычное. – Он посмотрел на Лорджина. – Мой добрый друг Крю тоже присоединился к нам.
Дина удивленно подняла брови. Очевидно, Тирдар по ошибке принял Лорджина за его отца, а может, запутался в последовательности событий. Во всяком случае, он производил впечатление вполне доброжелательного старика, несмотря на свое сумасшествие. Возможно, Лорджин неверно оценил обстановку, может, на самом деле им не стоило его бояться. Может быть, Яниффу удастся уговорить отдать им камень?
Но тут же по еле заметному движению руки Лорджина она поняла, что неправильно оценила ситуацию: он взял ее за руку и оказался чуть впереди, заслоняя. Он почувствовал опасность.
Тирдар заметил это движение и посмотрел на него внимательнее.
– А-а... это вовсе не Крю, а его щенок.
– Что это за место? – спросил Трэд. Тирдар обернулся к Трэду, первый раз обратив на него внимание.
– А действительно, что это за место? – Он прищурился и посмотрел на сына. – Подойди сюда, Трэд.
Трэд послушно подошел к отцу.
– Я хочу, чтобы ты кое-что увидел.
Тирдар поднял руки, и от них протянулась световая дуга к вращающемуся камню над ним. Земля задрожала, как при землетрясении. Воздух завибрировал, будто наэлектризованный. Дина могла поклясться, что почувствовала, как у нее волосы встали дыбом. Камень запульсировал белыми вспышками света. В нескольких метрах от трех валунов перед ними замерцала, возникая из ничего, картина. Прямоугольная полоса света стала превращаться в дверь, ведущую куда-то.
В этом дверном проеме стали сгущаться образы. Дорожка... деревья... большой дом... дом семьи Лорджина! Дверь дома отворилась, и на пороге появилась хорошенькая девушка с радостным лицом. Унее были волосы цвета темного красного дерева, почти черные, а глаза сверкали нежной зеленью. – Дина затаила дыхание. Это была дверь в прошлое!
Рядом замер Лорджин, его рука стиснула ей плечо. Прищурив глаза, он спросил Яниффа тихо и жестко:
– Почему она вышла из моего дома?
Лорджин не надеялся, что получит ответ, и не стал его дожидаться. Толкнув Дину под защиту Риджара, он выхватил свою световую саблю.
Тирдар не выглядел обеспокоенным:
– Разве Янифф не рассказал тебе?
– Не слушай его, Лорджин, – повысила голос Дина. – Он хочет отвлечь твое внимание.
Тирдар злобно ухмыльнулся, словно опровергал мнение Дины, утверждая, что он милый, но ошибающийся человек.
. – Что ж, может, и так. Тогда не думай об этом, сын Крю. – В голосе Тирдара звучала издевка.
– Что тут происходит? – допытывался Лорджин.
– Прекрати! – прошипел Янифф. Лорджин, поколебавшись мгновение, полное напряженной тревоги, вернул саблю на место.
– Ты поступил мудро, щенок, но разочаровал меня. Так на чем я остановился, прежде чем ты так грубо прервал меня?
Вдруг Тирдар схватил Трэда за волосы, отчего стягивающая их сзади лента лопнула. Длинные, до пояса, пряди рассыпались по спине молодого человека, когда отец пригнул его к земле.
– Смотри, Трэд!
Дина никогда не забудет выражение лица Трэда в эту секунду.
Он впервые увидел женщину, которая произвела его на свет и умерла... Это была Мэрилен, его мать.
В неотрывном взгляде Трэда было и удивление при виде живой молодой женщины, которую он никогда не знал, и ужас от того, что сделал отец. В призрачном свете, с разметавшимися волосами, Трэд показался Дине моложе и ранимее.
– Отец, ты не должен делать этого! – Дрожащий шепот Трэда был еле слышен.
– Глупец! – прошипел Тирдар. – Ты всегда был бестолковым. Я сделал это!
Дина съежилась от бездумной жестокости слов, которыми Тирдар оборвал сына. Но за долгие годы Трэд, наверное, научился быть толстокожим. Он обернулся к отцу и спросил железным голосом:
– Чего ты хочешь этим добиться?
– Чего я хочу добиться? Всего, мой мальчик. Я собираюсь расквитаться за все обиды, что были мне нанесены много лет назад. Я собираюсь вернуть себе мою Мэрилен. Хочу переписать историю.
Трэд не понял, что имеет в виду отец:
– О чем ты говоришь?
– Я собираюсь, мой переменчивый сын, повернуть время вспять. Когда это произойдет, я помешаю Мэрилен принять обет тэн-ши. Все будет так, как должно было случиться.
Трэд не верил своим ушам:
– Ты с ума сошел!
Янифф приблизился к Лорджину, тихо, чтобы слышал только он, сказал:
– Ты должен остановить его. Он разрушит ткань времени и уничтожит всех нас.
– По-твоему, я безумен? Взгляни еще раз на милое лицо своей матери и повтори, что я сошел с ума. Смотри, Трэд. – Сжав безжалостной хваткой подбородок Трэда, он повернул его лицо, заставляя смотреть. Глаза Трэда наполнились слезами, а Тирдар продолжал:
– Знаешь ли ты, что она не хотела тебя? Она ненавидела себя и свое тело, в котором ты рос. Каждый день ты высасывал из нее жизнь.
Трэд застонал и закрыл глаза. Это походило на крик смертельно раненного животного.
Янифф шагнул вперед:
– В его голове все перепуталось, Трэд. Она хотела тебя больше жизни. Не забывай, что Мэрилен сделала свой выбор, она хотела тебя иметь. Как-то она сказала мне, что единственное, о чем жалеет, что приходится покинуть тебя.
– Ты лжешь! – Взбешенный Тирдар круто обернулся и набросился на Яниффа. – Мэрилен любила меня! Слышишь? Любила!
Янифф старался успокоить его:
– Остановись, Тирдар. Клянусь, ничего хорошего из этого не получится. Прошу, отдай свой сирикс сыну в знак доверия. Покончи с этим горьким недоразумением теперь же.
– Мой сирикс? – На мгновение показалось, что Тирдар удивился, но только на мгновение. – Ты думаешь, я отдам мой сирикс такому сыну, который убил собственную мать? Вот что я сделаю со своим сириксом! – Тирдар выхватил из-за пояса кинжал и швырнул его острием в землю. Он вонзился в нее, и верх рукоятки закачался.
Риджар с глубоким сочувствием смотрел на Трэда. Его брат по роду заслужил, чтобы кто-то из Лодарров заступился за него. Сейчас он жалел о слове, данном Яниффу.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.