Электронная библиотека » Дмитрий Галкин » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Земля Минервы"


  • Текст добавлен: 1 марта 2023, 15:03


Автор книги: Дмитрий Галкин


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +
40

– Всё-таки в исходном звездолете привычнее, – объявила Мина, присаживаясь за стол в кают-компании, – он мне как родной.

– Ну это ты загнула! – деланно возмутился Блисс. – Вот я перед отлетом оставил пару носков возле своей кровати. Думал, что по возвращении приберу их на место. И что вышло? Мне пришлось семь раз их убирать на каждом звездолете. А сейчас ещё и восьмой раз. В моём случае все корабли как родные.

Подождав, пока Дэн и Мина перестанут хохотать, Блисс спросил:

– И что я такого смешного сказал? А если б я одежду в очиститель закинул, то на восьми кораблях пришлось бы стирку запускать? Вот тогда точно было бы не до смеха. Но это я к тому, что звездолеты абсолютно идентичные. До мелочей.

– Ты прав, дружище, – сказал Дэн, отсмеявшись, – но умеешь ты преподнести. Так и умереть можно.

– Да, ладно. Зато обстановку разрядил. Лучше выпьем кофе и послушаем, что такого интересного рассказал компьютер.

– Сейчас, – ответила Мина. – дайте отдышаться. Повеселил, Блисс, ничего не скажешь.

Девушка в подробностях поведала о разговоре с Маором. Стараясь ничего не упустить.

– Кроме того, я задала вопрос о сколлапсированном солнце. Контролирует ли он его работу? Компьютер ответил, что функционирование светила изначально запрограммировано для долговременной бесперебойной работы. Маор лишь следит за потоками энергии, которые мегаструктура получает от звезды. И в случае опасности перенаправляет всю мощь на защиту Сферы.

– А в чем суть этой защиты? – спросил Дэн.

– Как я поняла – это мощное силовое поле и энергоорудия. Конкретной информации я не получила.

– Интересно, – задумчиво произнес Блисс, – обновление из твоей головы убрали и это хорошо. А звезда, получается, функционирует независимо от действий Маора. Чем больше узнаем о мегаструктуре, тем интереснее. Я что хотел сказать….

Договорить траниду помешал входящий сигнал из рубки управления.

– Кто-то вызывает нас, – бросил Дэн, – пойдём, посмотрим.

Мина переключила вызов на главный экран и на нем появилось изображение Стражника.

– Моё приветствие вам, – так начал Хтафф и склонил голову, – наступил момент для важного разговора. Сообщаю, что вы с честью справились со своей миссией и полностью обновили все компьютеры Сферы. Проанализировав их работу, мы отдали команду извлечь программные файлы из твоей головы, Минерва. Они больше не потребуются. Кроме того, мы клонировали ваш звездолет. Однажды вам понадобятся эти корабли. Великие посчитали, что вы теперь сами справитесь и отстраняют инженеров обители от контроля за мегаструктурой. Отныне вся ответственность на вас.

Стражник замолчал, давая понять, что закончил.

– Как это «на нас»? – спросила Мина. – Мы не готовы…

– Вы полностью готовы. Всё теперь в ваших руках. Великие никогда не ошибаются.

– А вы? Обитель Хтаффов больше для нас недоступна? Помощи ждать неоткуда?

– Вы больше не нуждаетесь в нашей помощи. Ключ останется у вас. Обитель будет перенесена в другое место. Мы закончили работу со Сферой и приступим к решению новых задач. Прощайте.

Экран погас. Наступила тишина. Было слышно лишь едва заметное гудение механизмов корабля, да редкое попискивание приборов.

– И это всё? – спросил Блисс.

– По-видимому, да, – вздохнула Мина, – нам нужно собраться с мыслями и определиться с планом действия.

– Кажется, тебя прервали, друг, – сказал Дэн, – ты хотел сообщить что-то.

– Я? – Блисс смотрел непонимающим взглядом. – Ах, да… Я хотел, чтобы мы обобщили всё, что теперь знаем о Сфере. Поговорить о наших действиях, и вообще о будущем.

– Вернемся в кают-компанию. Я вспомнила рецепт неплохого кофе. Там и поговорим. Только проверить бы, как идут работы по строительству замков. Всё ли там в порядке?

– Ты иди, дорогая, готовь кофе. Я сам проверю.

– Спасибо, Дэн, – Мина чмокнула его в щёку, – идем, Блисс. Составишь мне компанию.

Для удобства корабельное время настроили на время Сферы. Часы как раз показывали, что наступил вечер. Компания сидела за столом. Обсуждали всё: и устройство Сферы, и особенности жизни на отдельных сегментах, обсудили ход строительства королевских замков и ещё много всего. Затем Блисс предложил пофантазировать на тему, каким образом будут развиваться народы Сферы.

– Это будут совершенно другие миры! – заявил Дэн. – Сильно отличающиеся от всех, которые нам известны. Развитие их цивилизации пойдёт по иному пути. На любом из миров мегаструктуры полностью отсутствуют металлы, тяжелые элементы и другие ценные полезные ископаемые. Ученым придется придумывать нечто совершенно иное. Например, что-то будет изобретаться, для функционирования которого понадобится энергия. Какая она будет? Ведь, чтобы произвести электричество, нужно строить машины. Энергия атома здесь полностью исключена, из-за отсутствия сырья.

– Построят ГЭС, – предположил Блисс, – возможно…

– Да, но там турбины, – вставила Мина, – а они из металла, которого нет.

– Ты права, – покачал головой транид, – тогда не знаю.

– А может придумают альтернативную, неизвестную нам энергию, – продолжил Дэн, – такая же картина с оружием. На обычных мирах в древности изобретали порох. И использовали его вплоть до появления современного вооружения. В нашем случае порох отпадает. Его просто не из чего делать. Поэтому будет что-то иное. Также, ни на одном из сегментов нельзя добыть уголь, другие руды. Привычная нам история здесь не произойдет.

Дэн замолчал, видимо собирал в кучу разбредшиеся мысли.

– Я слышала, что существует теория, будто бы сверхразумные пришельцы иногда помогали в прошлом. Например, древние мегалитические сооружения на Земле, невозможно построить без соответствующих расчетов и чертежей. Но древние их каким-то образом воздвигли. Есть множество подтверждений вмешательства извне. Это я к тому, что мы могли бы подтолкнуть цивилизацию.

– Нет, – покачал головой Блисс, – мы не можем. Все наши технологии функционируют за счет энергии атома. Для нас это обыденные вещи, но в мире, где подобных ископаемых не существует, наши технологии просто временные игрушки, и однажды перестанут работать.

– Мы можем помочь тем мирам, которые в начале своего развития, – сказал Дэн, – к примеру, показать кочевникам, как заготавливать корма. Или научить обрабатывать землю сельских жителей, чтобы они могли самостоятельно выращивать урожай. Но наши технологии нельзя показывать, согласен.

– Будем держать в секрете все, что имеем, – добавил Блисс. – Но оставим послание потомкам. Такое, которое они смогут расшифровать только тогда, когда достигнут определенного уровня развития.

– Для этого нужно использовать неизвестный или редкий язык, – заявил Дэн.

– Например, аутентичную письменность транидов. Это наш настоящий язык, которым пользовались до принятия общегалактического языка. Я изучал его, кроме того, на Триидане до сих пор издаются на нем книги. Правда, в основном религиозного содержания, но тем не менее.

– А это уже интересно, – сказала Мина, – так мы можем рассказать о себе. Дать подсказки о нахождении звездолетов и о том, что их может ждать в будущем.

– Кстати о звездолетах, – Дэн вопросительно посмотрел на товарищей, – где мы их спрячем?

– Есть у меня одна идея, – ухмыльнулся Блисс.

Часть четвертая

41

Мина любила предрассветные минуты. Ей нравилось смотреть на темное небо, с величественно проплывающими очертаниями других сегментов, подсвеченный молочным светом горизонт и тишина, разбавленная лёгким шепотом ветра. Ещё несколько мгновений и картина кардинально поменяется: на севере покажется солнце, пробежит свой ежедневный путь и остановится в центре небосвода. Наступит очередной новый день. Здесь не бывает привычного рассвета, когда небо подсвечивается в чистые яркие тона, затем показывается краешек солнца и потихоньку всё оживает, отходит от сонного оцепенения. Также не бывает здесь долгих закатов, окрашивающих небосвод в оранжевый или ярко-красный цвет. Или даже в синий, как на Триидане. Закат на Эдинолле был таким же стремительным, как и рассвет.

Она поставила опустевшую чашку на стол и взглянула на хронометр. Часы показывали первый парц. С общего согласия приняли решение полностью перейти на местное исчисление времени. Да и глупо цепляться за привычные планетарные часы, если живешь по другим законам. Сначала было жутко неудобно, но вскорости уже никто не обращал на это внимания. Здешний день состоял из десяти парцев. Как, собственно, и ночь. Поскольку такого понятия как сутки не существовало, дневные парцы считались отдельно от ночных. В одном из городов Эдиноллы, в Бутродане, Дэн заметил городские часы. Их циферблат настолько заинтересовал бывалого спецназовца, что он украдкой сфотографировал его. Это был разделённый на две половины круг. Левая половина обозначала день, а правая ночь. Заинтересовавшись механизмом удивительных часов, Дэн несколько разочаровался, когда узнал, что механики никакой нет. Обслуживающий их часовщик, следил за большими песочными часами, интервал работы которых составлял один парц. Как только песок пересыпался, он вручную переводил стрелку на циферблате. Рассказав дома об этой истории, Дэн с Блиссом всерьез задумались каким образом можно создать настоящий механизм. Но ничего толком сообразить не смогли, потому что, если нужные шестерни можно выточить из твердых пород деревьев, то пружину, так необходимую для часов, изготовить было не из чего. Металла не было, а заменить чем-то другим, не представлялось возможным.

К слову сказать, исчисление времени одними парцами не ограничивалось. На некоторых сегментах использовали авр – месяц, продолжительностью в тридцать дней. Но употребляли этот термин не часто. Гораздо популярнее было такое понятие, как флид или митад, обозначающее год. Митад длился сто восемьдесят дней. Изначально думали, что сто семьдесят, но Мину ввел в заблуждение молодой кхем на Флатоне. В общем, в местном году насчитывалось шесть авров. Что послужило созданию именно такого срока, никто не знал. То ли за точку отсчета взяли период роста какого-то растения, то ли время миграции рыб, то ли ещё что. А Блисс сделал предположение, что этот срок установили сами инженеры. Маоры на сегментах тоже пользовались именно таким исчислением времени.

– Взяли бы за один митад не шесть, а двенадцать авров, – ворчал Дэн, – был бы привычный для нас год.

– Не на всех планетах он длится триста шестьдесят дней, – заметил Блисс, – но ты прав, было бы удобнее.

Мина смотрела на это более прозаично. Какая разница сколько он длится, если всё равно не бывает смен времен года. Всегда одинаковая погода. Ориентироваться было не на что. Может даже и лучше, что за год приняли более короткий срок. Зато такое летоисчисление привносило своё разнообразие в жизнь. Чаще отмечались праздники и дни рождения. Хотя к этому всё равно сложно привыкнуть. Планета, провернувшись вокруг своей оси, и смена времени года давали чёткое понятие, что прошел один год и можно смело отмечать день рождения. И понимать, что ты становишься старше. А на Сфере, где даже авры – месяцы не принимались в расчет, как привыкнуть, что ты прожил еще один год? На соответствующий вопрос, умудренные местные жители отвечали просто: если ты родился на восемьдесят третий день текущего митада, то следующий такой же день в новом митаде и есть твой день рождения. В общем, гораздо проще оказалось принять всё как есть. Мина так и сделала и стало легче, поскольку хватало других забот.

Они поселились на Эдинолле – в собственном доме в Венуе. Всем троим полюбился этот живописный город, Мина чувствовала себя здесь наиболее комфортно. Рядом, буквально в двух кварталах строился местный королевский дворец. Жители Эдиноллы приняли её власть, как нечто обыденное. Никто особо не протестовал, что столицей всех земель объявлена Венуя. Зато очень удивились жители городка Лойёрд, в котором многие знали королеву лично. Да и Дэна с Блиссом, тоже. Мина лично объявилась в городе и объявила себя королевой. Она поприветствовала лекаря Азак’вита, который однажды вытащил Блисса с того света, поздоровалась с обалдевшими Тладом и его другом При’иктом.

– Никогда не думал, что отправлю королеву собирать ягоды усыпляльщика, – покачал головой Азак’вит.

– Ты оказал нам неоценимую помощь, – ответила Мина, – поэтому всё в порядке.

– А что будет при твоей власти? – спросил лекарь. – К чему нам готовиться?

– Закономерный вопрос! Ничего плохого не произойдет. Будет только лучше. Мой помощник Трион Блистающий всё объяснит.

Блисс, он решил вернуть себе это имя, когда появлялся публично в роли помощника королевы, прочистил горло и сказал:

– Королева Минерва несет прогресс всему народу и благополучие. Для нормальной жизни нужна централизованная власть. Все главы городов и земель будут подчиняться королеве. Если поступят жалобы или недовольства местными порядками, королева примет мудрое решение, чтобы найти выход. За соблюдение законов отвечает он – Блисс указал на Дэна. В его силах почти мгновенно добраться до мест решения проблемы. Главной задачей королевы является улучшение и спокойствие жизни. Ничего не поменяется. Королевские законы просты и привычны для вас. Мы вывесим кодекс законов на главной площади, и вы в этом убедитесь.

– Мы встречались, – недоверчиво произнес Тлад, – вы же совсем обычные, такие же как мы. Почему вы стали властью?

– Потому что у нас есть неоспоримые преимущества, – ответил Дэн, – сила и возможности. Сколько тебе понадобится времени, чтобы добраться до центрального континента?

– В Деалингу? Если повезет с кораблями, то дней двадцать – двадцать пять, – пожал плечами Тлад.

– Вот, а я имею возможность попасть туда почти мгновенно.

– Что-то я не очень верю в ваши россказни, – из толпы вышел глава города, – я привык заправлять здесь, ни перед кем не отчитываясь. И что мне будет?

Глава оказался человеком среднего роста и крепкого телосложения. Взгляд его был надменным и лицо выражало недоверие.

– Я олицетворяю Порядок, – сказал Дэн, – и появлюсь незамедлительно. Закон для всех един. И соблюдать его трудностей не представляет.

Он активировал защитный костюм. Его тело покрылось ячеистой оболочкой, голову закрыл шлем, а глаза превратились в два красных светящихся круга. Главу затрясло мелкой дрожью, надменность и спесь моментально исчезли. Он с ужасом, граничащим с паникой взирал на невиданное доселе зрелище. Толпа выдохнула. Дэн окружил себя подсвеченным защитным полем и приподнялся над землёй.

– Хватит! – сказала Мина. – Надеюсь, этой демонстрации достаточно.

Дэн вернул себе первоначальный облик и подошел к онемевшему главе.

– Всё в порядке, дружище. Мы не враги тебе. И никому из вас. Мы только хотим помочь.

Глава выдохнул и прекратил дрожать.

– Видишь, всё хорошо, – улыбнулся Дэн.

– Теперь я верю, что вы можете быстро добраться до любого места. Я не возражаю против вашей власти.

– И это правильно, тем более что твои полномочия сохраняются в том же объеме.

Такая картина происходила почти во всех городах этого сегмента. Два митада ушло на то, чтобы облететь большинство городов Эдиноллы и продемонстрировать свою власть. Дэн мотался куда-то целыми днями, решая разные вопросы. Мина следила за ходом постройки королевских дворцов на других сегментах удаленно, появляясь там в виде голограммы.

Но это лишь начало большого дела. Предстояло ещё очень много работы.

42

Корабельный принтер с тихим гудением выдавал листы покрытые витиеватыми транидскими буквами. Пришлось изрядно повозиться, чтобы настроить печать на бумаге местного производства. Зато какая это бумага! Мануфактуру обнаружили в городе Трилле, на юге центрального континента. Небольшой заводик выпускал продукцию отменного качества. Как сырьё для производства использовали тряпьё, которое предварительно отстирывали и отбеливали. Бумага получалась дорогой, но очень крепкой и долговечной. Она не истлеет за время, в отличие от той, что была в ходу на планетах галактического сообщества. В борьбе за экологию, бумагу делали быстроразлагающейся. Через несколько лет она превращалась в органическую пыль, не нанося вред природе. Для поставленной цели не годилась совершенно, и Дэн отправился на поиски.

Население Эдиноллы не разрослось до таких пределов, чтобы заполнить собой все земли. Большие города в основном располагались на побережьях морей и рек, в центральных областях континентов существовали огромные незаселенные пространства. Подобная картина наблюдалась и на других сегментах. Скорее всего, инженеры таким образом обеспечили будущее населению Сферы. Жить им предстояло много лет и места для этого было предостаточно.

Дэн, проигнорировав города, которые посещал неоднократно, сразу направился в южную часть материка. В Трилле, как он помнил, имелось какое-то производство. К счастью, это оказалась бумажная мануфактура, владел которой ригуриец Теклейбо. Выслушав Дэна, он пожал плечами и спросил:

– А зачем столько бумаги?

– Для королевских нужд. Ты согласен выполнить заказ?

– Да. Мне ведь нужны деньги, – Теклейбо встал из-за стола и направился к большому стеллажу.

– Вот! – ригуриец вытащил большой щит, на котором были разложены вырезанные из плотной древесины витиеватые эмблемы. – Выбирай водяной знак.

– Это не обязательно, – сказал Дэн.

– Как? – вытаращил глаза Теклейбо. – Без водяного знака делать не буду! У меня стандарт качества. Бумага только с водяным знаком!

Дэн забарабанил пальцами по столу.

– Можно любой знак? – спросил он.

– Любой.

Дэн вытащил из кармана бумажку с изображением Сферы.

– Вот. Если делать, то только такой.

– Что это? – удивился ригуриец.

– Неважно. Сможешь?

Теклейбо погладил длинную прядь на левой щеке.

– Что ж. Выпилить можно. Сделаем. Заказ будет готов через четыре авра.

Они ударили по рукам. Дэн заплатил задаток и отправился обратно.

Принтер закончил гудеть. Мина взяла тяжелый, ещё тёплый после печати лист и всмотрелась в буквы.

– Странная всё-таки письменность, – сказала она, – никак не возьму в толк эти правила. Столько похожих одинаковых гласных, но выглядят они по-разному. И ещё ведь не для каждого слова подходят.

– В древние времена считали, что так правильнее, – улыбнулся Блисс, – а если честно, то я и сам точно не знаю. Хорошо, что компьютер верно переводит.

– Слышала, что в сложных языках как правило больше букв.

– Неправда. Вспомни письменность морков. Три значка могут означать целое предложение. Мне кажется, что сложность языка нужно определять по многим факторам. В одном письменность сложная, а у другого несколько форм одного существительного. Или падежей под сотню.

– Тогда я ничего не понимаю, – вздохнула Мина.

Послышались шаги и в каюте появился Дэн.

– Чем занимаетесь?

– Напечатали свод законов на твоей бумаге. Еле принтер настроили. Посмотри, как здорово получилась!

Девушка передала Дэну покрытый странными буквами лист.

– Когда-нибудь мы напишем нашу историю и сверстаем большую книгу! – мечтательно проговорил Дэн, разглядывая транидские значки. – Наверняка у тебя уже есть наброски, да, Блисс?

– Есть немного. Но спешить некуда. Времени у нас достаточно. Напишем постепенно. Ты узнал, где можно это переплести?

– Нашёл одно место. Могут сделать роскошные деревянные корки и выкрасить их в золотой цвет.

– Единственный экземпляр законов должен быть уникальным, – сказала Мина, – можно украсить обложку драгоценным камнем. Я подумаю над этим. Ладно, раз мы закончили, можно устроить кофейный перерыв.

Они уселись на веранде недостроенного дворца. Оставалось совсем немного: достроить верхний этаж и крышу. Сегодня выходной, поэтому кроме них в здании никого не было. Мина разлила свежесваренный кофе и с наслаждением сделала маленький глоток.

– А что? Недурно получилось! Почти как натуральный, – сказала она.

– Да, – согласился Дэн, – тебе удалось подобрать оптимальный состав из местных зерен. Главное, что бодрит и очень вкусно. Мне тут мысль интересная пришла. Вот мы пишем закон на транидском языке, чтобы подчеркнуть величие королевы. Чтобы всем было понятно, что Минерва существо другого, более высокого уровня. А почему здесь принята наша, общегалактическая письменность? И язык тоже. Помню, как мы удивились, когда впервые оказались на Флатоне.

– Всё очень просто, – изрек Блисс, – мы же знаем, что в самом начале развития цивилизации, всё контролировалось Маором. Скорее всего был дан импульс или некий сигнал, чтобы побудить местное население общаться на нашем языке. Изначально. Даже письменность у них та же самая, что и на планетах Сообщества.

– Но почему? – спросила Мина.

– Сферу готовили для тебя, – улыбнулся Дэн, – я понял это, после откровения инженеров.

– Да, – кивнул Блисс, – именно так. Всё подготовили для нашего появления. Нам сильно упростили задачу – не нужно преодолевать языковый барьер, изучать чуждую культуру и тратить кучу времени неизвестно на что.

Мина ничего не ответила и обернулась на стены недостроенного дворца. Здание получилось добротным – высоким и, если заняться наружной отделкой, достаточно красивым. Продолжая жить в своем доме, некоторые вещи уже перенесли сюда. Первый и второй этажи были полностью готовы для проживания и запирались от посторонних. Комнат хватало, чтобы разместиться с комфортом.

«Однажды мы переедем и будем жить здесь», – подумала она.

– А что у нас на других сегментах, Дэн?

– Полный порядок. Я вчера совершил облет всех строек. Почти везде дворцы на последней стадии строительства. Первые этажи закрыты от посторонних. Достроим и займемся жителями менее цивилизованных сегментов. Мы многому можем их научить.

– Наша цель нести прогресс, – согласился Блисс, – этим обязательно нужно заняться.

Мина встала и подошла к перилам веранды. С высоты второго этажа открывался прекрасный вид на город. Девушка почувствовала, как неслышно подошел Дэн.

– Венуя в эти часы особенно красива, правда? – спросила она не оборачиваясь.

– Да, милая. Замечательный город. Мне он изначально понравился.

– Мне тоже…

Она повернулась к Дэну и посмотрела ему в глаза.

– Мы многое сделали и многое ещё предстоит. Может, стоит подумать о себе?

– В каком смысле? – не понял Дэн.

Мина вздохнула и улыбнулась.

– Это наш мир, и мы здесь живем. Не пора ли задуматься о семье? Может, наконец, мы заслужили немного для себя? Дела никуда от нас не денутся, мы не бросим свою миссию, но о личной жизни тоже надо думать. Как насчет детей, Дэн?

– Детей? Я не думал об этом, но я согласен. И не боюсь ответственности, если ты об этом. Ты это хотела услышать?

– Да, милый. Рада, что ты не воспринял это в штыки.

Она поцеловала Дэна и снова повернулась лицом к городу. Подошел Блисс.

– Красота-то какая! – он указал на Веную. – Любуетесь?

Дэн кивнул, а Мина просто улыбнулась.

– Понятное дело, – продолжил транид, – грех не любоваться такой красотой. Но, думаю в будущем, здесь будет во много раз лучше.

– Ты считаешь? – спросила Мина.

– Конечно! Во-первых – это столица. А во-вторых – Это твоя земля, Мина. И ты сделаешь её лучше, я уверен. А потом, я напишу про это книгу и назову её «Земля Минервы». По-моему, будет здорово.

– А не слишком ли пафосно? – улыбнулась Мина.

– Нет. Ведь это правда. И ты сделаешь эти земли настоящим раем. Не только здесь – на всей Сфере.

– Только с вашей помощью, ребята. Без вас мне не справиться.

– Естественно! – серьезно произнес Дэн.

– Идите же ко мне! – Мина улыбнулась и раскинула руки в стороны.

Солнце неизменно висело в небе в одной и той же точке. Время показывало полдень. Движение в городе ненадолго затихло, ведь был выходной и можно было расслабиться в послеобеденные часы. Недалеко от центра Венуи возвышался свежепостроенный дворец, на втором этаже которого была устроена широкая веранда. Сторонний наблюдатель не мог видеть кто находится на веранде. А если бы такая возможность появилась, то он увидел бы странную троицу, заключившую друг друга в крепкие объятия.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации