Электронная библиотека » Дора Хельдт » » онлайн чтение - страница 12

Текст книги "Отпуск с папой"


  • Текст добавлен: 28 октября 2014, 00:53


Автор книги: Дора Хельдт


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Что здесь произошло?

– Спроси у Марлен. – Папа бросил на нее сердитый взгляд. – Нас ей недостаточно.

Марлен пожала плечами:

– Я просто сказала, что завтра днем приедет Хуберт, и он тоже хочет включиться в работу.

Карстен подался вперед.

– А где он будет жить? Остров забит.

– Хуберт – возлюбленный моей тети. У них в пансионе отдельная квартира. Боже мой, в пятницу привезут мебель, мы будем рады любой помощи.

Папа фыркнул:

– Ну да, любой. Калли сказал, ему семьдесят шесть. Что он может?

– Папа, пожалуйста. Вы тоже не мальчики.

– А тебя вообще никто не спрашивает. Спасибо за ужин, я иду спать. Спокойной всем ночи.

Он встал и направился к двери. Я подавила порыв догнать его. На пороге он обернулся.

– Кристина, не засиживайся. Завтра рабочий день.

Порыв исчез, я осталась на месте, глядя на дверь, за которой он скрылся.

– На самом деле он так не думает. – Калли, как обычно, взял отца под защиту. – У него был очень напряженный день. Сначала близняшки, потом пингвины, все это чересчур для его мягкого сердца.

– Ничего. – Марлен поднялась и начала собирать тарелки. – Кристина, ты поможешь?

– Разумеется.

Пока мы убирали со стола, мужчины допили содержимое своих бокалов и потянулись к выходу. Мы слышали, как они негромко переговаривались, потом в три голоса сказали: «Пока, спасибо, до завтра».

Марлен забрала у меня тарелку.

– Ну и чего ты ждешь? Иди. Удачи.

Я глубоко вдохнула:

– Спасибо, и…

– Поторопись. Да, кстати…

– Что?

– Не шумите в холле, когда пойдете в его комнату.

– Марлен! Что ты такое говоришь!

Выводя из сарая велосипед, я слышала, как она насвистывала.

«Ничто меня не может поразить, лишь ты»

Д. Лави


Несколько часов спустя, уже в утренних сумерках, я стояла перед дверью в квартиру и, затаив дыхание, поворачивала ключ в замке. Потом осторожно толкнула дверь, миллиметр за миллиметром. Тишина. Еще через пять минут я, босая, повторила в прихожей процедуру уже с закрыванием двери. Из комнаты отца доносилось легкое похрапывание, и я молилась, чтобы оно не прекращалось. С туфлями в руках я переждала минуту и на цыпочках направилась в свою комнату. И вдруг икнула, звук получился слишком громкий, я зажала рот и замерла. Храп не прекратился, и во мне поднялась волна благодарности к отцу. Я так растроганно заулыбалась, что сама себе показалась дурой. Я с облегчением опустилась в темноте на раскладушку в гостиной, сунула под нее обувь и сумку, разделась и забралась под одеяло, охваченная неудержимой радостью: что за ночь! Я попыталась рассмотреть время на будильнике: пять двадцать. Через час мне вставать, а сна ни в одном глазу. Я чувствовала запах Йоханна, слышала его голос, ощущала руки на своей коже. И папу через две двери.

Зеленая рубашка Йоханна замаячила, едва я подъехала к «Сёрф-кафе», и с каждым метром мой пульс учащался. Он выглядел прекрасно. Я долго пристегивала велосипед, пытаясь взять себя в руки, дорога была каждая секунда, ведь нельзя же нестись к нему, как влюбленная шестнадцатилетняя девочка. О том, что я на него запала, он пока знать не должен. Сначала нужно кое-что выяснить. Когда я направилась к нему, он поднялся навстречу.


Я повернулась на спину и вздохнула. Спать не хотелось, лучше еще раз пережить этот вечер, сцену за сценой, как в кино, камера направлена на Йоханна, все крупным планом.


Перед Йоханном стояло ведерко со льдом, в нем лежала бутылка белого вина, рядом стояла бутылка воды и четыре бокала, два еще чистых.

– Или ты хочешь чего-нибудь другого?

Я покачала головой, и он налил мне вина. Мне нравились его руки.

– И? – Он поднял бокал и ждал моей реакции.

Я оторвала взгляд от его рук и уставилась на него. В горле пересохло.

– Кристина! Все в порядке?

Ну что ему сказать? Наплевать на приличия и спросить о мышке? О его интересе к Марлен? О фальшивом бременском адресе? Или о фотографиях пансиона, которые он сделал? Он примет меня за истеричную дуру, я все испорчу. Нужно держаться с достоинством и тщательно обдумать первый вопрос. В нем должна быть заинтересованность, но без подозрительности, разумность без праздного интереса, расположение без легковерия. Мозг работал с лихорадочной быстротой, и я не сразу заметила, что он ко мне обращается:

– Кристина! Алло, вернись на землю, ты что, язык проглотила?

Я глубоко вдохнула.

– Мой папа считает тебя брачным аферистом.

Бабах! И что же в итоге выдал мой мозг? Разумность и уравновешенность, расположение и заинтересованность. Супер. И вообще это был не вопрос. Кристина Ш., мастер риторики. Я внутренне сжалась.

Йоханн пристально смотрел на меня, во взгляде читалась сначала ошеломленность, потом недоверие. У него были длинные ресницы. Таким можно позавидовать. Мне очень хотелось их потрогать. Что я только что сказала? Почему же он не реагирует? Это меня отрезвило. Глаза Йоханна блестели. Прикрыв рукой рот, он начал смеяться. Сначала тихо, потом все сильнее и сильнее, пока не затрясся всем телом. Это длилось несколько минут. Наконец он вытер слезы, нашел в карманах брюк носовой платок, тщательно высморкался, посмотрел на меня и снова засмеялся.

– Ах, Кристина, – едва выговорил он, утирая лицо. – Это великолепно!

Я не понимала, почему он смеется, и казалась себе идиоткой. Наверное, он решил, что это шутка. А если и так, то очень плохая, поэтому неожиданный приступ его веселья совершенно непонятен. Что у этого человека за чувство юмора?

– Йоханн…

– Да? – Похоже, он совсем выдохся.

– Я не шучу. Мой отец всерьез так думает. И не он один.

– Понятно… – Йоханн все не мог отдышаться. Сейчас опять начнется. – Плесни мне, пожалуйста, воды. – Он протянул мне бокал. – Значит, брачный аферист?

– Да. И что в этом смешного?

Мне пришлось подождать, пока он напьется, чтобы суметь ответить. Во всяком случае, он попытался.

– Смешно то, что я не делал тебе предложения, и я не банкрот, хотя это и является, по моему разумению, мотивом брачного афериста. Но все-таки я испытываю облегчение, поскольку уже решил, что страдаю манией преследования.

Я не понимала, о чем он говорит. По всей видимости, по мне это было заметно.

– С тех пор как я вернулся, мне все время кажется, будто меня преследуют. Когда я возвращался с пляжа, друг твоего отца, ну, тот блондин, ты знаешь…

– Калли?

– Думаю, да, он еще помогает в пивной, в общем, он ехал на велосипеде то позади меня, то рядом со мной. Но всегда на расстоянии не более метра.

– Ты не спросил, что ему нужно?

– Естественно. Я поинтересовался, не требуется ли ему помощь. Но он не ответил. А когда я остановился, поехал дальше. Насвистывая.

– А потом?

– Потом на хвост мне сел какой-то рыжий на мопеде. Этот не отставал. Когда я пошел поесть, он уселся на ограждение террасы ресторана и стал на меня пялиться. В бинокль.

Гизберт фон Майер. Агент его величества.

– А почему ты не подошел к нему и не заговорил?

Йоханн пожал плечами:

– Да зачем? Я подумал, что он просто какой-то чокнутый.

В этом объект слежки был не так уж не прав. И все же пора ему объяснить. Не хотелось бы, чтобы он всех тут считал сумасшедшими. Я подробно рассказала, что услышал на пресс-конференции Гизберт фон Майер, и об измышлениях отца. Когда я дошла до бременского приятеля Гизберта, Йоханн недоверчиво покачал головой:

– Ты могла меня просто спросить. И я объяснил бы тебе: последний год я работал в Швеции и вернулся только в середине мая. Все мои вещи хранились у тети в Кёльне, у нее я пока и обретаюсь, поскольку квартиру в Бремене снял с первого июня. Большинство вещей я уже перевез в Бремен. Управляющий должен был повесить табличку с моим именем и даже заверил меня, что уже все сделано, не знаю, почему ее до сих пор нет.

– Так ты в Нордерней приехал из Кёльна?

– Ну да, почему ты спрашиваешь?

Вот и объяснение его словам про ночь, проведенную в дороге.

– Просто так.


Я услышала шум в прихожей. Шаги приблизились к гостиной, я закрыла глаза и притворилась спящей. Шаги прошелестели мимо двери в сторону ванной, зашумела вода, шаги возвратились, папа тихо кашлянул, и снова наступила тишина. Я повернулась на живот, уткнулась носом в сгиб руки, с наслаждением вдыхая аромат туалетной воды Йоханна.


Я хотела спросить Йоханна про мышку, но не осмелилась.

– А почему ты решил провести отпуск на Нордернее?

Йоханн замялся, прежде чем ответить:

– Чтобы… расслабиться. Я как раз вернулся из Швеции, организовал переезд, обустроил офис… и прочее, и прочее. Немного устал и хотел покоя. На Нордернее еще можно было забронировать номер.

– И ты ни с кем здесь не знаком?

– Знаком… с тобой.

– Я имею в виду до приезда.

Он улыбнулся мне такой обворожительной улыбкой, что закружилась голова.

– Нет. И честно сказать, мне не нужны новые знакомства. Я хочу отдохнуть, время от времени умыкая тебя от твоей шайки. И мне это очень нравится.

Я надеялась, что моя рука, которую он держал, не вспотела.


Было уже почти шесть утра. Оставалось еще полчаса на мое кино про Йоханна, прежде чем зазвонит будильник. Веки потяжелели, на меня постепенно наваливалась усталость. Я вызвала в памяти лицо Йоханна, засыпать не имело смысла.


Наконец мы ушли из «Сёрф-кафе» и побрели вдоль берега к «Белой дюне». Стояла теплая ночь, луна по-блескивала в воде, слышался лишь шум волн. Бывают моменты, о которых не смеешь и мечтать. И хочется, чтобы они никогда не кончались. Потом мы сидели рядом в плетеном кресле, смотрели на море и рассказывали друг другу о своем детстве, о желаниях и надеждах. И целовались в минуты задумчивости…


Будильник вырвал меня из теплой нежности, сон оказался сильнее влюбленности. Видимо, дает о себе знать возраст. Я не сразу нашарила кнопку, от резких звуков заболело в ушах.

– Боже мой! – Голос отца перекрыл будильник, точным ударом он заставил его замолчать. – Ты что, умерла? Или парализована? Он орет уже десять минут.

Папа в пижаме стоял возле моей кровати и смотрел на меня сверху вниз.

– Ведь я же просил, не засиживайся. Во сколько ты пришла?

Я сунула голову под подушку и пробормотала что-то вроде: «Часов нет…»

– Почему? Где твои часы? Скажи еще, что ты их потеряла. А я подарил их тебе на тридцатилетие, и они дорогие.

– Это было пятнадцать лет назад.

– И что? Теперь это уже антиквариат и стоимость только возросла. Когда ты их видела в последний раз?

– Папа!

– Мы поговорим об этом позже. А теперь вставай, уже без четверти семь. А я иду в душ.

Я понадеялась, что он провозится там достаточно долго.

* * *

– Кристииина! – На этот раз он был одет и благоухал туалетной водой. – Уже семь утра. Что ты такое пила вчера?

Я резко села, голова закружилась. Усталость навалилась свинцовой тяжестью.

– Боже мой! – Папа сел на корточки и заглянул мне в лицо. Я едва смогла на него посмотреть. – Что с твоими глазами? Красные, опухшие. Ты словно не спала два месяца.

Примерно так я себя и чувствовала. Я осторожно спустила ноги с кровати и потерла лицо.

– Конъюнктивит, наверное.

Он неловко погладил меня по голове.

– Умойся, может, тебе полегчает. Я подожду, пока ты будешь готова.

С угрызениями совести я прошлепала в ванную и решила вечером обязательно рассказать папе про Йоханна. В спокойной обстановке, подробно, он ему непременно понравится.


Марлен сунула мне в руки поднос, едва мы вошли в кухню.

– Хорошо, что ты здесь. Сегодня они все так рано пришли на завтрак, а Гезы еще нет. Отнесешь это быстро? А то у меня два отъезда. А что с твоими глазами?

– Конъюнктивит, – невнятно ответил папа, занятый булочкой с изюмом. – Поэтому она плохо спала.

– Ага…

Марлен усмехнулась и прошла мимо меня к стойке регистрации. Папа, качая головой, провожал ее взглядом.

– Мне она иногда кажется грубоватой. Посмотрел бы я на нее с конъюнктивитом.

– Может, это и не конъюнктивит вовсе.

– Да что ты, сразу видно. Вчера вечером у тебя были совсем другие глаза. Я иду завтракать, скоро уже и Калли появится.

Я с подносом медленно пошла за ним.


Когда на пляже стало холодно, мы вернулись в пансион. Без лишних разговоров я проводила Йоханна до его комнаты. Я запретила себе углубляться в эти воспоминания, у меня тут же начинали подгибаться колени. И все же картинка возникла перед моим мысленным взором: его лицо утром, темные глаза под встрепанными волосами, рот, который так хорошо целовать, улыбка. Я замерла. И меня едва не сшибла Геза.

– Боже мой, Кристина, ты что тут делаешь? Я напугалась до смерти.

– Доброе утро, Геза. Так, думала кое о чем.

Она окинула меня недоверчивым взглядом:

– Ясно. Прекрасное место для раздумий. Честное слово. Лучше не бывает. Если ты здесь не решишь всех своих проблем, то я не знаю… У нас восточный ветер или ты просто зависла? Дай мне хотя бы пройти, пока выходишь из транса.

Она прошмыгнула мимо меня, а я улыбнулась ей вслед.

Папа сидел в столовой на привычном месте. Эмили показывала ему свой рисунок чайки, а Лена чистила для него яйцо. Я поставила кофейники на стол и прикоснулась к его плечу.

– Вот, пожалуйста. Твой кофе. Ну а вы как?

Лена подула на палец.

– Яйцо горячее. А у тебя странные глаза.

– Я знаю.

Я окинула взглядом столики, все постояльцы, кроме Йоханна и мюнстер-хилтрупских предпринимательниц, были здесь. Я проверила, хватает ли кофе, чая и прочего, и вернулась в кухню. Пока я там возилась, в столовой раздались голоса фрау Вайдеманн-Цапек и фрау Клюпперсберг. Когда я вошла с чайниками для них, они уже сидели за столом. Лена и Эмили занимали все ту же позицию возле отца. Во взгляде Эмили сквозило нечто похожее на торжество.

– Доброе утро, фрау Вайдеманн-Цапек, доброе утро, фрау Клюпперсберг!

За мою улыбку следовало благодарить Йоханна. Я поставила чайники на стол.

– Ах, милочка, мы ведь уже перешли на имена, – укоризненно покачала головой Ханнелора. – Не так ли, Мехтхильда?

Мехтхильда Вайдеманн-Цапек наклонилась вперед и схватила мою руку.

– Да, да, Кристина! Но вы, к счастью, относитесь к поколению, избегающему фамильярничания. – Она стрельнула ядовитым взглядом в сторону близняшек и их родителей. – В наши дни дети и понятия не имеют о приличии и такте.

Я изобразила сочувствие и склонилась к ней.

– А что такое?

– Ах, – неучтиво отмахнулась она, – эти дети! Вы себя не очень хорошо чувствуете? Вид у вас какой-то замученный.

– Ничего страшного. – Я так же небрежно махнула рукой. – Просто слегка воспалились глаза. Вам что-нибудь еще нужно?

Они покачали головами и посмотрели на папу. Тот не отреагировал, желтым фломастером подрисовывая клюв чайке Эмили. Дамы переглянулись, поднялись и направились к буфету за едой. Папа вздрогнул, когда я присела рядом с ним.

– Кристина, поосторожней! Я же рисую.

– Прости, пожалуйста.

Он склонил голову набок.

– Посмотри, Эмили, клюв все равно получился слишком маленьким, у серебристых чаек они побольше. А теперь мне нужно в пивную, уже почти восемь. – Он покосился на меня. – Ты что-то хотела? Глаза у тебя еще красные.

– Что произошло с твоими дамами?

Эмили аккуратно складывала листок с рисунком.

– Они не его дамы, они просто тут живут.

– Совершенно верно. – Папа протянул Эмили фломастер. – Они хотели к нам подсесть, составить мне компанию, поскольку я один.

– И что?

– Лена спросила, есть ли у них глаза, а Эмили сказала, что здесь занято. И им придется уматывать.

– Эмили!

– А что такое? – Папа убрал прядь волос с лица Лены. – Бывают слова и похуже. Уматывать – еще ничего. Но теперь, барышни, мне пора. У нас осталось всего два дня до открытия.

Он встал, близняшки не спешили уходить от стола, Анна Берг поманила их к себе.

– Лена, Эмили, отпустите его, мы же хотели взять велосипеды напрокат.

– Да, пока, Хайнц, до скорого.

Они вернулись к родителям, а я пошла проводить отца к выходу из столовой. Но не успели мы дойти до двери, как в игру вступила вторая женская команда. Ханнелора рванула и отрезала нам путь, встав прямо перед нами, у ее рта порхала желтая нитка ангорской шерсти.

– Минуту, Хайнц, нам нужно с тобой поговорить.

Мы как завороженные следили за плавными движениями желтой нити. Папа зажмурился.

– Конечно, но мне, к сожалению, нужно работать.

– Брачный аферист появился снова.

Я вздрогнула, папа заметил это и, успокаивая, сжал мою руку.

– Ханнелора, думаю, наш друг Гизберт все держит под контролем. Мы должны вмешаться, если только ситуация для нас, то есть для Кристины, вас или Марлен, станет опасной. – Он повернулся ко мне: – Я его еще не видел. Ты не волнуйся.

Я обратилась к небесам с мольбой, чтобы Йоханн выполнил мою просьбу и не появлялся к завтраку до девяти утра, хотя и известно, что любовь будит голод. Мехтхильда между тем присоединилась к Ханнелоре и сердито посмотрела на подружку, которая молчала, разочарованная сдержанной реакцией своего рыцаря. Мехтхильду так просто успокоить не удалось.

– Что значит «станет опасной»? Она уже опасна, этот пройдоха вчера вечером заговорил со мной.

– Кто? – встревожился отец.

– Ну, этот брачный аферист. Господин Тисс.

Я вспомнила вчерашний вечер. Этого просто не могло быть. Он обязательно рассказал бы о встрече с этой валькирией. Либо она врет, либо принимает за Йоханна Тисса кого-то другого.

Папа разволновался:

– Скажи, Кристина, он снова на острове? Этот Тисс?

– Здесь я его не вижу, – скрестила я за спиной пальцы.

Похоже, ни Калли, ни ГфМ не успели отчитаться о слежке. Я задумалась, как выбираться из этой кутерьмы. И держала кулаки, чтобы лучший любовник всех времен и народов не пришел на завтрак до девяти. Спас меня Калли. Я узнала его по свисту, донесшемуся из холла.

– Доброе утро, дамы! – улыбнулся он. – Привет, Кристина. Хайнц, ты что застрял? Онно и Карстен уже стоят под дверью. Геза сказала, что ключ у тебя.

– Да. – Папа встревоженно посмотрел на меня и решительно на дам. – Мы обо всем позаботимся. Сегодня в восемь вечера встречаемся у плетеного кресла в саду. Если появится Гизберт, мы – в пивной. Пойдем, Калли, нам надо работать. Приятного вам дня, дамы.

Он быстро зашагал прочь, Калли кивнул и бросился догонять Хайнца. Пока Ханнелора и Мехтхильда задумчиво на меня смотрели, перед моими глазами возникла картина: ноги Йоханна заливают бетоном. Я решила тотчас переговорить с отцом. До их конспиративной встречи. Чтобы случайно не произошла какая-нибудь глупость.

«Посмотри мне еще раз в глаза»

Г. Вендланд


Последние постояльцы уже покидали столовую, когда появился Йоханн. Быстро оглянувшись по сторонам, он мне улыбнулся:

– Ну? Путь свободен?

– Это для твоего же блага. Мужчины ушли в пивную. Попозже я поговорю с отцом, пора покончить с этой неразберихой.

Йоханн поцеловал меня в шею, садясь за стол.

– Ну что ты, по-моему, в тайном романе есть своя прелесть, так что можешь не торопиться выкладывать все начистоту.

Недоверчивость у меня от отца.

– Почему? Он не должен о нас знать?

Я закусила губу, так глупо, по-девчоночьи это прозвучало.

Йоханн удивленно на меня посмотрел:

– Кристина, ты просила меня не выходить из комнаты, пока горизонт не очистился. По мне, ты всем и каждому можешь рассказать, где провела последнюю ночь.

– Прости. Я в каком-то разобранном состоянии, принесу тебе кофе.

В кухне я пнула ногой стену, боль в пальце еще не унялась, но я вернулась в зал. Мы сидели друг против друга, я смотрела, как он завтракает, и мне было легко и тепло. Он гладил ступней мою ногу, и, когда доходил до ушибленного пальца, сердце начинало стучать.

– Доброе утро, господин Тисс. Кристина, вот, просили тебе передать.

У стола возникла Геза, я вздрогнула и уставилась на упаковку с лекарством, которую она мне протягивала. Глазные капли.

– Откуда это?

– Я сбегала на работу к маме. Хайнц сказал, что дело плохо и если ты в ближайшие полчаса не получишь капель, то ослепнешь. Мама считает, что тебе лучше к ней зайти. А что с твоими глазами? Они просто немного пухлые.

Я уклонилась от удивленного взгляда Йоханна и взяла капли.

– Надо говорить – припухлые, Геза. Припухлые, а не пухлые глаза. Ничего страшного, Хайнц всегда всех взбаламутит. Но все равно спасибо.

– Сами глаза ведь не могут опухать, только веки. – Йоханн допил кофе и отодвинул тарелку. – Во всяком случае, я так думаю.

Геза с интересом на него взглянула.

– Но у нее ведь пухлые глаза, правда?

Он склонил голову на плечо и внимательно на меня посмотрел:

– Может быть, усталые. Чем ты сейчас занимаешься? Поедешь со мной на пляж?

Глаза у Гезы расширились. Я старалась на нее не смотреть.

– Я бы с удовольствием, но мне нужно идти. Завтра привозят мебель, а мы все никак не закончим.

– Жаль. – Он встал и потянулся. – Тогда возьму велосипед и поеду один. Хорошо вам поработать.

Он пошел к дверям и послал мне за спиной у Гезы воздушный поцелуй.

– Кристина! Я что-то пропустила? Я думала, ты считаешь его брачным аферистом!

– Хайнц и Гизберт так считают. Я – нет.

– Тогда ты должна сказать, что они ошибаются. Я была у них, они сидят за столом, и Хайнц решает, кто и когда будет за ним приглядывать.

Я составила посуду на поднос.

– Я поговорю с отцом. А Гизберт фон Майер может сколько угодно сидеть в дюнах на солнце и пялиться на Йоханна в бинокль. По крайней мере не будет здесь действовать мне на нервы.

Геза прошла за мной в кухню.

– Но между вами что-то есть?

– Не любопытничай, Геза.

– Почему? Я что, не могу спросить?…

Я загрузила посудомоечную машину и включила ее.

– Можешь, но отвечать я тебе не обязана, деточка. Ну, пойду к нашим старикам покрывать лаком плинтуса.


Старики отходили от стола, когда я открыла дверь пивной и зафиксировала ее стопором.

– Почему вы сидите с закрытой дверью? Запах краски нужно выветривать.

Гизберт фон Майер сунул записную книжку в рюкзачок и с важностью посмотрел на меня:

– У нас тут было совещание, не предназначенное для чужих ушей.

– Фу ты, ну ты.

И хотя я сказала это шепотом, Калли все-таки услышал и укоризненно покачал головой. Заметив это, папа подошел ко мне.

– Да, Калли, ты качаешь головой. Но у нее опасный конъюнктивит, поэтому она так и выглядит. Детка, раз ты больна, не стоит работать. Мамы Гезы не было на месте?

Калли подошел поближе.

– А что такое? Она выглядит как всегда.

– Чушь! – Папа наклонился и впился в меня глазами. – У нее такие опухшие глаза.

– Что у нее с глазами? – Онно оттеснил Калли в сторону. – Ну не так уж все страшно. Может, правый глаз и опух немного, но и только.

Карстен положил руку мне на плечо и развернул к себе.

– Дай-ка посмотреть. О, ничего страшного. Надень солнечные очки, и никто не заметит.

– У меня все в порядке с глазами.

– Не ворчи. – Папа развернул меня в обратную сторону. – Так что сказала мама Гезы?

– Я у нее не была. Геза принесла капли, и уже почти все в порядке.

– У Нильса раньше случался сенной насморк, и глаза тоже становились такими.

– Карстен, у меня глаза не больные, так что, пожалуйста, не надо. Мы уже можем приступить к работе? Завтра привезут мебель.

Калли сочувственно на меня посмотрел.

– Оставьте ее в покое, с такой отечностью чувствуешь себя не слишком хорошо.

– Ты же только что сказал, что я выгляжу как всегда. С чего это я вдруг стала отечной?

– Твоему папе виднее, он твое лицо наизусть знает.

– Вот видишь! – с глубоким удовлетворением кивнул Хайнц. – А у тебя сегодня глаза странные. Лучше капни еще раз, станет получше. Итак, я начинаю вешать лампы. Онно, перестань пялиться на мою дочь, ей все равно это не поможет. Давайте, парни, за работу.


Я покрывала лаком плинтуса в такт песне «Посмотри в мои глаза», которую распевали Марго Хильшер по радио, а папа – на стремянке. Когда он повернулся ко мне, чтобы прокричать радостное «Годится!», лестница под ним закачалась.

– Хайнц! Ты когда-нибудь сломаешь себе шею! – Марлен, чье появление в пивной никто не заметил, придержала лестницу. – Будь умницей и рискуй где-нибудь подальше от моего заведения.

– А то все повесят на Марлен.

Онно, искавший что-то в ящике с инструментами, поднял глаза.

– Но мы можем сказать, что он упал с велосипеда. Тогда все оплатит его страховка, и мы не пострадаем.

– Какие вы все бессердечные. – Папа осторожно спустился с лестницы. – В жизни есть место сочувствию, любви, человечности. Но вы этого не знаете, вам это отзовется когда-нибудь, вот попомните мои слова…

– Вообще-то, – прервала Марлен, – я держу лестницу, на которой ты стоишь, мой милый. Кстати, о человечности. Ты можешь сделать доброе дело?

Он мягко ей улыбнулся:

– Ну конечно, я помогу тебе. Ты о детях? Или тебе самой нужно крепкое мужское плечо?

– Ни то ни другое. Надо встретить Хуберта в порту, у него очень много вещей.

Мягкая улыбка сползла с лица отца, он снова полез на лестницу.

– Он может взять такси. У нас нет времени на увеселительные поездки.

– Папа!..

– Хайнц!..

– Но это так! – Папа схватился за электрический кабель. – А-а-а-а!

Лестница снова закачалась, на этот раз за нее схватились и Марлен, и Калли.

– Меня током ударило! Почему он подключен? Вы что, хотите меня угробить? – Отец сердито посмотрел на Марлен. – Вам это почти удалось.

Она выдержала его взгляд.

– Я к электричеству отношения не имею.

– Но это твоя пивная.

– Папа, хватит.

Мне показалось, что пришло время вмешаться.

– Я сама за ним съезжу. Как выглядит Хуберт?

Марлен повернулась к Калли.

– Ты его знаешь. Поезжайте в порт вместе. Хуберт наверняка обрадуется.

Калли кивнул и посмотрел на отца – взгляд неуверенный, а на лбу просто написано «не считай меня предателем». Это понял и неожиданно смягчившийся Хайнц.

– Глупо, если с Кристиной поедет Калли. Поеду я. Только вымою руки.

Карстен потянул отца назад.

– Я знаю Хуберта и могу ехать вместо Кристины.

– Чушь. Я сам это сделаю.

Он исчез, мы смотрели ему вслед, пока Марлен не спросила:

– И чем все это кончится?

Я пожала плечами:

– Понятия не имею. Но так лучше. У нас когда-то было два кота, а появился еще и третий. Ветеринар сказал, что всех нужно первым делом запереть в одной комнате, чтобы они смогли определить, кто из них главный. В машине должно получиться еще лучше.

– А как вышло у вас?

– Новичок проиграл. Когда мы их выпустили, у него было разодрано ухо.

Калли брезгливо скривил лицо:

– Это ужасно. А мы-то тут при чем?

Марлен спрятала улыбку, а я серьезно ответила:

– Ни при чем. Но Хуберту безопаснее сидеть в машине сзади.

Я вернулась к плинтусам, оставив сбитого с толку Калли наедине с его мыслями.


Я покрыла лаком последний метр плинтуса и посмотрела на часы. Папа с Калли уехали больше часа назад. Неужели мои кошачьи ассоциации накликали какую-то катастрофу? Я медленно выпрямилась и уперлась руками в поясницу. Это скрюченное положение не для женщин моего возраста, а уж тем более после бессонной ночи.

Онно взглянул на меня:

– А что там у нас с едой?

– Ты проголодался?

– Ну да, время обеда давно прошло. Надо ждать, пока вернутся Хайнц с Калли? – Он нерешительно остановился у стойки. – Этот ряд я закончил, а чтобы заняться другими, слишком голоден.

Карстен вытер пот носовым платком.

– А у меня начинает болеть голова, если я не поем. И еще я страшно хочу пить.

– Пойду проверю, вернулись ли они. Вы тоже приходите.

Место, где обычно парковала машину Марлен, пустовало. Зато рядом с задней дверью стоял мопед Гизберта. Сам он сидел за кухонным столом и разговаривал с хлопочущей по хозяйству Марлен.

– Потом он быстро оглянулся по сторонам и исчез в дверях «Георгсхёе». Думал, что стряхнул меня с хвоста, но нет. Если Гизберт фон Майер берется за дело, то выполняет его как надо. Так что пусть парень и не надеется… В любом случае…

– Пора поесть. – Онно не впечатлился речью Гизберта и сел. – Ну, что тут у нас?

– Брачный аферист охотится в «Георгсхёе»! – сорвалась фистула Гизберта.

– Я имел в виду – чем нас будут кормить?

– Фрикадельками. – Марлен поставила на стол бокалы.

Гизберт непонимающе посмотрел на нее и потянул Онно за руку.

– Ты слышишь? Брачный аферист!

– Да, да. – Онно оглянулся. – С картофельным салатом?

Марлен принесла миску.

– Ну конечно. Вот, пожалуйста. Можете начинать. Звонил Калли, Хуберт пригласил их с Хайнцем на обед в благодарность за то, что они его встретили.

Я сглотнула – надеюсь, это не отвлекающий маневр за разодранное ухо.

Гизберт набрал в легкие воздуха.

– Меня никто не слушает? Брачный аферист вернулся, я практически застал его на месте преступления, а вы тут говорите о фрикадельках!

– За чем ты его застал?

– Он вошел в отель, чтобы найти себе следующую жертву.

– Он сам тебе это сообщил?

– Кристина! Почему вы все так легко к этому относитесь? Промедление опасно. Онно, скажи ты. Или вы, Карстен.

Карстен с сожалением показал на набитый рот.

– Марлен, у тебя есть кетчуп? Почему я должен что-то говорить? – Онно дружелюбно посмотрел на Гизберта.

Репортер островной газеты задышал так часто, что пошел красными пятнами. Я наблюдала за изменением цвета и вспоминала лицо Йоханна, такое трогательное во сне. В душе вспыхнула нежность и заговорила совесть: я до сих пор не сказала, что Йоханн никакого, ну просто никакого отношения не имеет к разыскиваемому эмденскому аферисту. Мне даже стало немного жаль возбужденного Гизберта фон Майера.

– Гизберт… – Я протянула ему стакан воды. – Не надо так волноваться. Не знаю, кого ты там выслеживал в «Георгсхёе», но послушай, есть же полиция, это их забота, тебе просто нужно…

Дыхание его опять вышло из-под контроля.

– Кого я выслеживал? Ну, этого типа, вашего постояльца Йоханна Тисса, предположительно приехавшего из Бремена, который цеплялся к тебе, к Мехтхильде и Ханнелоре и бог знает еще к кому, и…

– Гизберт! – Марлен положила руку ему на плечо. – Успокойся, Гизберт. А может, вы ошибаетесь? Я лично думаю, что господин Тисс вполне безобиден, просто произошло какое-то недоразумение.

Я бросила на нее благодарный взгляд и испугалась, когда ГфМ вдруг стукнул руками по столу.

– Он вас уже обработал! Это и есть доказательство. Он обводит женщин вокруг пальца, вот его фишка. И вы все гибнете.

На его лице было написано неприкрытое отчаяние.

Стараясь сохранить серьезность, я взглянула на остальных. Какую-то секунду стояла тишина. Потом Онно откашлялся.

– Послушай, Гизберт…

– Да?

– Если ты не хочешь фрикадельку, можно, я ее съем?

Гизберт медленно поднялся и снял свою куртку со спинки стула. Подвинул стул к столу и обвел нас взглядом.

– Не хотите слушать, не надо. Я лично могу только надеяться, что он не оставит вас с разбитым сердцем и пустым банковским счетом. Я вас предупредил. Когда появятся Хайнц и Калли, скажите им, план «Б», место встречи «Г», они знают, что это значит. Приятного аппетита.

Он хлопнул дверью, Онно вздрогнул и сглотнул.

– Боже мой! Он всегда так волнуется? И кому же еще он разбил сердце?

Мы с Марлен переглянулись и подвинули ему свои фрикадельки. Онно улыбнулся.


Онно, Карстен и я вернулись после обеда в пивную. Ни папа, ни Калли до сих пор не появились. Марлен пошла в свой кабинет, чтобы организовать доставку мебели на завтра. Онно включил радио, а Карстен под аккомпанемент Гитте Хеннинг, мечтавшей о ковбое, установил лестницу. Я решила, что в ближайшие два года не стану слушать немецкие шлягеры, и вдруг соскучилась по Йоханну. Повернувшись спиной к мужчинам, я написала сообщение: «Ты где? Тоскую. Целую. К.».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации