Текст книги "Американская звезда"
Автор книги: Джеки Коллинз
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 40 страниц)
32
Все произошло одновременно: Лорен ткнула ножом в При-мо, а затем все слилось в один ужасающий хаос и рев. Завы-
вание ветра сопровождалось громовыми раскатами – это на них налетел ураган. Он сдул трейлер, как пылинку, взметнув его вверх и пронеся в своих чудовищных объятиях несколько сотен ярдов, словно бумажный шарик.
Лорен почти ничего не помнила. Ее вынесло ураганным порывом из двери и швырнуло наземь, и от удара она потеряла сознание. Когда она очнулась, ураган уже умчался вперед, оставив за собой дорогу смерти на разрушительном пути к центру города.
Лежа, она застонала, охваченная всеподавляющим чувством отчаяния, стараясь припомнить, что произошло.
«Примо… он схватил ее… рвал на ней одежду… нож».
Господи! Нож! Неужели она его убила?
В панике она с трудом поднялась и заставила себя все еще раз как следует вспомнить. Но помнила только чудовищный ураган, настигший их, и как ее словно выхватила из трейлера чья-то огромная рука, когда трейлер подняло вверх и понесло вдаль.
Так она спаслась. Зачем? Почему?
Она оглядела место, где раньше был трейлерный парк. Теперь это пустыня, все исчезло, все разрушено. Даже деревья вырвало с корнем.
Всю жизнь, уроженка Среднего Запада, она слышала об ураганах, но никогда еще ей не приходилось пережить это стихийное бедствие. Оно произошло в действительности, и она сама могла убедиться в его разрушительной силе.
Она видела в отдалении серый столб, извивающийся, словно гигантская змея, все уничтожающая на своем пути.
Дождь перестал, воздух стоял совершенно неподвижно, кругом была мертвая тишина.
Она попыталась сдвинуться с места, но ноги подгибались от слабости, еле-еле выдерживая ее вес. Где-то заунывно завыла собака.
«Надо идти домой. Они так обо мне беспокоятся».
И она сделала попытку идти. Опять в город. Опять домой, который, она надеялась, сохранился.
Ураган пронесся по Главной улице, прокладывая смертельную тропу с неописуемой яростью и уничтожая все на своем пути. Он всасывал в чудовищную смертоносную воронку все: деревья, людей, животных, автомобили. Он не выбирал.
Набирая силу по мере движения, на Главной улице он достиг пика мощи и мчался со скоростью двухсот пятидесяти миль в час. Зеркальные окна аптеки втянуло внутрь, и они разбились на тысячи огромных осколков, с огромной силой врезавшихся в пол.
Луиза крепко ухватилась за Дэйва и горячо молилась.
Он вытащил ее на улицу, потому что потолок затрещал и рухнул. Он попытался ее защитить, насколько это было в его силах, и швырнул на землю и лег на нее, прикрыв собой, и оба дрожали от страха. Но тут в ногу вонзился огромный кусок стекла и срезал ее, как ножом, пониже колена.
Луиза отчаянно закричала, вся залитая кровью Дэйва.
Ураган неистовствовал. Он разнес в щепки магазин хозяйственных товаров братьев Блэкли, где на втором этаже Фил Робертс и Элоиза сидели, прижавшись друг к другу. Они так и не поняли, что поразило их. Последние слова Элоизы были: «Я никогда этого не хотела. Господи! Прости мои прегрешения. Пожалуйста, прости!»
И затем наступило небытие.
Автомобиль, в котором сидела Джейн Робертс, втянуло в огромную воронку и несло в воздухе целую милю. Она умерла от шока.
Автомобиль с ее телом нашли через сутки. Чудесным образом на машине не осталось даже царапины, она была в совершенном порядке.
Босвеллская школа второй ступени приняла прямой удар. Все учащиеся ринулись в гимнастический зал, и в это время ураган слизнул крышу и все засыпало осколками стекла и глыбами цемента. Обвал задел газовую трубу, и начался большой пожар.
Мег ухитрилась ухватиться за Стока, который повис на шведской стенке в единственной уцелевшей части зала. Мег держалась изо всех сил, старалась не слышать его истерических воплей и собраться с духом.
Мак исчез – его тоже утянуло в чудовищную воронку.
– Помогите, – рыдал истерически Сток, – кто-нибудь помогите мне!
– Я с тобой! – крикнула, стараясь успокоить его, Мег. – Не волнуйся, я о тебе позабочусь. Я тут.
Арета Мэй смотрела, как у нее на глазах фабрика буквально исчезла из виду. Арета Мэй стояла посреди хаоса и разрушения, совершенно целая и невредимая, и продолжала молиться.
Смертоносная жатва урагана, пронесшегося над Босвел-лом, насчитывала четырнадцать погибших. Больше ста пятидесяти человек было ранено. Больше шестидесяти зданий было повреждено или уничтожено, и город объявили зоной бедствия.
Однако в общей истории не нашлось места для Босвелла. Убийственный ураган проложил дорогу смерти по всему Среднему Западу, и Босвелл на этом пути оказался не стоящей внимания пылинкой.
Когда весть об урагане всецело заняла телеэкраны и газетные заголовки, о Босвелле едва упомянули.
33
Чикаго, 1979 год
Ник лежал в постели на спине и следил, как по его крошечной однокомнатной квартире рыщет обнаженная рыжеволосая девица. Ее звали Девилль, и рыжий цвет у нее был самый натуральный, от природы.
Ему нравилось, когда она вот так расхаживала. Это гораздо лучше, чем наблюдать, как она извивается на сцене, в то время как десятки желающих ее стариков глазеют на ее существенные прелести.
Ей было двадцать шесть, она старше его на четыре года, но всего лишь на четыре, и никто из них не придавал этому значения.
У Девилль была копна волос, бледно-синие глаза, пухлый рот, сладострастная грудь и незамутненное сознание. Она жила с ним уже шесть месяцев.
– Тебе что-нибудь дать, милок? – спросила она, расхаживая по комнате и играя всеми линиями округлого тела.
– Ага, – сказал он. Ник по-прежнему лежал, закинув руку за голову. – Подай себя.
Девилль не возражала. Она никогда не возражала и не
спорила. Иногда ему даже хотелось этого. Он знал, что есть на свете женщины с легким характером, но она была уже просто смешна. Она подошла к постели и остановилась. Он протянул руку и дотронулся до одной из прекрасных округлых – без всякой силиконовой накачки – грудей. Девилль была сама естественность. Единственное, что в ней было ненастоящее, так это имя. Поглаживая выпуклый сосок пальцами, он недвусмысленно сделал ей предложение, которое она и не собиралась отвергать.
Она была довольна. Ее последний любовник был на двадцать лет старше и ворчун, а Ник был просто объедение.
– О-о! – воскликнула она, стаскивая с него простыню и округляя глаза. – Ну и… бедра у тебя.
– А это, чтобы покрепче тебя обнимать! – Он уронил ее на себя, и они громко рассмеялись, в то время как она стреножила его длинными белыми ногами. Девилль любила быть сверху, а он не возражал. В такой роли она была особенно сильна.
Они начали рьяно заниматься любовью. Девилль очень любила вскрикивать, и соседи то и дело жаловались на беспокойство.
Но вот и финиш. Он выкатился из кровати и пошел в крошечную тесную ванную.
– Хочешь, я сделаю блинчики? – крикнула Девилль.
– Нет, мне есть не хочется, – быстро ответил он, потому что единственное, чего Деввилль не умела, так это готовить.
Тут Ник увидел паука, ползущего по краю ванны. Он осторожно поднял его за лапку и положил на подоконник и смотрел, как тот уползает в безопасное место через вентиляционный люк.
– Ну, тогда я сделаю кофе, – пропела она.
А с этим она вполне может справиться. Он встал в проржавевшую ванну и включил душ: полились жидкие, как всегда, струйки тепловатой воды.
Он чувствовал похмелье. Вчера пришлось задержаться, было много хлопот, и он попал домой только в три утра.
Ну кто бы мог подумать, что заведение Кью Джи станет известным местом? И что сам он станет менеджером?
Да, история на тему «Как мне повезло». От мойщика посуды до менеджера. И всего за пять лет. Да!
– Чем сегодня займемся? – спросила Девилль, просовывая голову в ванную.
– Чем хочешь.
– Может быть, сходим в киношку, там новый фильм с Полом Ньюменом.
«Да, Пол Ньюмен. Это значит, что сегодня он опять ее уложит».
– Конечно, – сказал он небрежно.
Когда он выбрался из ванной, она была уже одета. По воскресеньям она любила выглядеть, как все. На ней были джинсы, свитер, и она заплела в косы длинные рыжие волосы. И выглядела сегодня так, что никому бы в голову не пришло, что она регулярно извивается на сцене в самом сладострастном шоу.
– Ой, забыла сказать, тебе вчера пришло письмо, – вспомнила она, подавая конверт.
Он посмотрел на обратный адрес – от Синдры.
– Ну, сколько раз повторять? Если для меня есть почта, отдавай сразу же, – сказал он раздраженно.
– Ну я же сказала, что забыла. Конверт выглядел неважно.
– Ты что, открывала его над паром?
– Будто надо!
– А как будто не надо!
Девилль всегда его ревновала, и это ему не нравилось.
– От сестры? – спросила она, глядя через плечо.
– Ты все-таки вскрывала, – сказал он сердито.
– Нет. Просто на обороте написана фамилия.
Глупо, конечно, но он все еще надеялся, что вдруг придет письмо от Лорен. Да, действительно, очень глупо так думать. Лорен была его прошлое, которое давно прошло. Он много раз писал ей, но она ни разу не ответила. Прождав некоторое время, он перестал надеяться. Совершенно очевидно, что он ей теперь безразличен.
Но это не значило, что он совсем перестал о ней думать. Он воображал, что она живет-поживает в Босвелле, замужем, у нее дети, она счастлива и никогда о нем не вспоминает – она даже забыла, наверное, как его зовут.
Он распечатал письмо Синдры. Четыре года назад она уехала из Чикаго вместе с Джои. Они уехали, когда зимой наступили морозы, и никто из них не мог найти постоянной работы. Они уговаривали его поехать с ними, но к этому времени он уже прочно обосновался в заведении у Кью Джи и выполнял всякую работу и разные поручения Кью Джи.
Синдра два года жила с Джои в Нью-Йорке, пока не встретила какого-то ловкача по имени Рис Уэбстер. Он заманил ее
с собой в Калифорнию, наобещав с три короба. И она все еще была с ним. Насколько Нику было известно, этот тип был женат, но собирался с женой развестись. Однако собирался уже два года.
Он пробежал письмо.
«Дорогой Ник.
Ну, значит, дела в Лос-Анджелесе идут неплохо, и тебе очень бы здесь понравилось. Все время стоит жара, и повсюду растут большие пальмы, но, наверное, я тебе об этом уже писала достаточно, правда?
Почему ты не приедешь повидаться? У меня в квартире хватит места, если ты согласен спать на диване. Риса никогда не бывает дома по уик-эндам, так что мы могли бы куда-нибудь сходить и повеселиться, и ты же знаешь, что я по тебе соскучилась.
Что касается моей карьеры… ну, я беру уроки пения – ха-ха! Ты рад? Я также встречаюсь со множеством людей. Рис говорит, что они могут быть полезны.
Я давно ничего не получала от Джои. Наверное, он работает шофером. Ты же знаешь его, Джои всегда в ожидании больших событий и перемен. Да мы все так – ха-ха!
Ник, я серьезно, пожалуйста, подумай о том, чтобы нагрянуть сюда, хотя бы на более или менее продолжительный уик-энд.
Я очень тебя люблю и очень скучаю. Как всегда, твоя сестра Синдра».
Да, письма она не очень умела писать, но хотя бы побеспокоилась об этом.
– А ты когда-нибудь была в Калифорнии? – спросил он у Девилль, складывая письмо и засовывая его в карман.
– Однажды, – ответила она, – когда мне было восемнадцать лет. Там был один богатый парень с личным самолетом. Он полетел с нами – была я и еще три девушки – в Лас-Вегас. Мы там показали им такое шоу, что они не скоро забыли.
– Какое шоу?
– Мы раздевались и демонстрировали свои прелести.
– Ты что, занималась проституцией? Она поджала губы:
– Почему ты об этом спрашиваешь?
– Ну, между прочим спросил.
– Вот так же, между прочим, и заткнись, – ответила она, вспылив. – Я просто раздеваюсь, вот и все, что я делала.
– Да, да, извини. Просто не знаю, почему я сегодня заговорил об этом.
– Я тоже не знаю, – она продефелировала мимо него в ванную и хлопнула дверью.
Пять минут она дулась, а затем вернулась. Девилль никогда не могла сердиться долго.
У Кью Джи была своя теория насчет женщин. Он считал, что все они в глубине души проститутки. Иногда он делился с Ником залежами мудрости:
– Ты вот что подумай: когда они выходят за парня замуж – то какого черта они это делают? Они просто хотят иметь деньги за то, что занимаются с ним сексом, верно? Потому что муж сегодня ночью с ней спит, а назавтра купит ей новое платье. Бедолаге за все приходится платить. Но почему бы ему тогда просто не оставлять на тумбочке у кровати сотню баксов?
Нет, Кью Джи был самый настоящий циник. И может быть, так оно и должно быть. Сам Ник не собирался жениться вообще. Каждый раз, когда Девилль намекала, что хорошо бы… он поднимал ее насмех и все обращал в шутку.
И опять он вспоминал Лорен. Он не мог не вспоминать, она все время присутствовала где-то в самой глубине его сознания, это давнее воспоминание не исчезло. Он уже несколько лет надеялся, что Джои или Синдра поедут в Босвелл, навестить своих мамаш, но они были как-то не расположены. Насколько ему известно, Джои вообще не поддерживал с матерью отношений, а Синдра не проявляла желания увидеться с Аретой Мэй, хотя иногда в письмах упоминала о Харлане. У них обоих было чувство вины – ведь они бросили мальчишку. «Когда добьюсь успеха, поеду за ним», – говорила Синдра.
Да уж, конечно!
Иногда он подумывал, а не позвонить ли Луизе в аптеку, просто чтобы узнать, что происходит и как они все там живут. Но как-то руки не доходили. По правде говоря, ему ни о чем не хотелось узнавать.
Он несколько лет много и усердно трудился, помогая Кью Джи сделать его забегаловку процветающим предприятием. Пять лет назад это была действительно забегаловка для бедных актеришек и их одноразовых подружек. Там подавали скверную еду, там развлекали посетителей пара уставших стриптизерш. Когда входил в моду диско, Ник стал приставать
ко Кью Джи, чтобы тот рассчитал девушек и завел бы настоящего диск-жокея.
– Где твои дурацкие мозги? – говаривал в ответ Кью Джи. – Мои посетители любят поглазеть на девушек. И у нас нет места для танцев.
– Перестройте зал, – настаивал Ник, – надо успеть попользоваться этим диско, пока он в моде.
– Я, между прочим, нанял одного дерьмового мойщика посуды вовсе не для того, чтобы он учил меня жить.
– Но я больше не мою посуду.
– А кто же ты?
– Я ваш помощник.
– Да уж, помощничек!
Но Кью Джи был слишком скуп, чтобы нанять диск-жокея, и слишком нервозен, чтобы пойти на риск и потерять своих завсегдатаев, рассчитав стриптизерш, поэтому он решил компромиссно: сделал диск-жокеем Ника и убедил Эрну больше не выступать, а взять шефство над двумя новыми, нанятыми им девушками. Бизнес сразу же воспрял, доказав, что Ник советовал правильно.
Он ликовал:
– Я же говорил вам!
– Да, да, говорил, – отвечал Кью Джи. – Как будто я сам не знаю, что это надо было сделать.
Ник серьезно занялся музыкой. Тогда было модно прослушивать в магазинах все новые мелодии и брать самые последние хиты.
Стереосистему Кью Джи выбрал неважную, но Ник быстро научился управляться с музыкой: он стал мешать старые пластинки с новыми. Немножко Элвиса Пресли, потом идут Эл Грин и немножко Бобби Уомэк, а затем, чтобы немного успокоить нервы, Дионна Уорвик и Смоки Робинсон.
Когда он не занимал стерео, он работал за стойкой бара.
Основной бармен невзлюбил его.
– Уберите этого отвратительного подростка от меня, – пожаловался он Кью Джи, – или я уйду.
Но Кью Джи ничто так ненавидел, как угрозы. К тому же он смог бы платить Нику половину того, что платит старику.
– Тогда уходи, – ответил он.
Что бармен и сделал, а Ник стал заведовать баром.
– Ко мы еще должны кого-нибудь нанять, – жаловался он теперь Кью Джи. – Я не могу одновременно проигрывать пластинки и работать в баре.
– Боже, да ты хочешь меня разорить! – в ответ пожаловался Кью Джи.
– Нет, – поправил его Ник, – я, наоборот, хочу, чтобы вы разбогатели.
Эрна была самой большой его сторонницей. И даже Лен поддался духу перемен и нанял помощника, который действительно смыслил в кулинарном деле. И заведение Кью Джи стало доходным.
Никто, конечно, Ника и не благодарил. Но ему не нужны были благодарности, ему достаточно было постоянного места работы.
Тем временем он обдумывал свое положение. Пять лет назад он пришел сюда с улицы. У него не было абсолютно ничего. А теперь он для Кью Джи вроде сына, которого у того никогда не было. Неплохо. Но и ничего хорошего. Он ведь приехал в Чикаго в надежде стать артистом и в этом отношении ничего не делал. Теперь ему было двадцать два, и если он не начнет сейчас, то не начнет никогда. Пока он работал у Кью Джи, времени не хватало ни на что другое. Он даже ни разу не был на прослушивании или репетиции.
За эти годы он сумел скопить две тысячи долларов, и теперь его манила Калифорния. Письмо Синдры стало знаком судьбы. Если он сейчас не тронется с места, то застрянет у Кью Джи навсегда, тоже станет носить шелковые рубашки и запонки на рукавах. Но его ужасала сама мысль об этом.
Девилль выскочила из ванной. Она была хорошенькая, сексапильная и добрая.
Всему, однако, конец. Шесть месяцев у него оптимальный срок. А кроме того, он не мог взять ее с собой, ему не надо лишнего багажа.
– Мы идем в кино? – спросила она.
– Разумеется.
Господи, какой у нее большой рот! Непросто будет поцеловать ее на прощание.
КНИГА ВТОРАЯ
34
Филадельфия, 1979 год
– Извините, мисс Робертс.
– Да, мистер Ларден?
– Увидел, что дождь идет, и подумал, может быть, вы позволите довезти вас до дому?
– Вы очень добры, мистер Ларден, но меня должен встретить кузен.
– О! – И мистер Ларден уставился на нее. Это был человек среднего роста, лет тридцати с чем-нибудь, лысеющий, с вечно опущенными уголками рта. Он был женат, имел двоих детей, одну собаку и несколько хомяков. Он был ее боссом.
– Вы уверены, что он вас встретит, мисс Робертс? – спросил он, не теряя надежды.
– Да, уверена, мистер Ларден.
Они все время играли в эту игру. Он притворялся, что его очень заботят благополучие и удобства его секретарши. Она притворялась, что он хочет подвезти ее домой просто по доброте душевной, потому что, видите ли, идет дождь. И оба знали, что все это ложь. Он хотел любым способом затащить ее в постель.
Лорен работала его личным секретарем вот уже два года и пришла к убеждению – или надо увольняться, или она просто рехнется от этого постоянного притворства.
– Ну что ж, – сказал он, беря портфель, – тогда до завтра.
– Да, мистер Ларден.
Она выждала, пока он ушел, и тут же схватила трубку.
– Брэд, – проговорила она тихо, – мы сегодня не сможем с тобой увидеться.
– Что ты этим хочешь сказать? – взорвался он.
– Сейчас мне трудно объяснить. Давай поговорим завтра. – И она быстро положила трубку, прежде чем он успел возразить.
Брэдфорд Дин – ее двоюродный брат. Старина Брэд. Без него она бы, наверное, просто не вынесла всего, что случилось за эти пять лет. Но их отношения были ненормальными, они должны быть прекращены, и она собиралась их кончить.
Пять лет назад, потрясенная всем случившимся, она приехала в Филадельфию. Брат матери Уилл и его жена Марго встретили ее в аэропорту.
– Мы так огорчены, дорогая, так скорбим, – сказала Марго, но даже слезинки не проронила.
Уилл оказался более искренним:
– Твоя мама была замечательная женщина и всегда мне была доброй сестрой. Нам будет ее не хватать.
Дины отвезли ее в свой дом на бульваре Рузвельта. Это был хороший, приятный дом, но она была здесь не дома. Брэд, ее девятнадцатилетний двоюродный брат, уехал учиться в колледж, и ей разрешили занять его комнату. По ночам она слышала, как они шепчутся. Марго говорила:
– Что нам с ней делать? Мы же не можем оставить ее у нас жить.
А Уилл отвечал:
– Лорен – дочь моей сестры, Марго. У нее нет родственников, кроме нас. Мы обязаны ее приютить. И в конце концов, ей только шестнадцать лет.
– Я знаю, знаю. Но как долго?
Джейн и Фил Робертс погибли во время того страшного урагана, что почти сравнял Босвелл с землей. Лорен помнила об этом очень мало, это был кошмар, вот все, что она помнила. И в Филадельфию она приехала вся еще оцепеневшая от пережитого шока. А вскоре после приезда ей пришлось признаться Марго, что она беременна.
Ее тетка чуть с ума не сошла.
– Как это случилось? Тебя изнасиловали? – спросила она.
– Нет, это просто… случилось…
– Это тот парень, с которым ты была помолвлена, Сток? Потому что если он, так его можно заставить жениться на тебе.
– Нет, это был не Сток.
– Но кто же тогда?
– Это неважно.
– Бедные твои родители! Они были бы очень… очень разочарованы тем, что ты…
– Я хочу оставить ребенка, – сказала тихо Лорен.
Но Марго покачала головой:
– Это абсолютно исключено. Достаточно того, что ты у нас на руках, мы не сможем смотреть еще и за ребенком.
– В таких обстоятельствах выбирать не приходится, – сказал дядя, – ты должна сделать аборт.
И она помнила, как кончилась ее беременность, словно это случилось вчера. Марго отвезла ее к врачу-гинекологу. Он был лысый, с сонными глазами и руками в резиновых перчатках.
– Ну, так что же с нами приключилось, юная леди? – сказал он, жизнерадостно подмигнув, когда она легла на холодный жесткий стол для обследования, чувствуя, как она беззащитна и уязвима под одеянием из гигроскопической бумаги, в которое ей велела облачиться санитарка.
– Ну что ж, вставь ноги вот сюда, дорогая.
Он что-то щупал и ковырял, пока у нее просто сил не стало все это терпеть.
– Я не хочу терять ребенка, – прошептала она.
– Да это пустяки, – ответил он, – не волнуйся. А в следующий раз, когда будешь давать, веди себя поосторожнее, вот и все.
Он сделал ей укол, и она ничего не помнила, только грубое, жесткое прикосновение стали между ногами.
И после этого уже не было ребенка и всего, что ее связывало с Ником.
До этого она думала о нем целыми днями непрестанно, но теперь принудила себя перестать. Ник Анджело бросил ее, бежал из города, даже не попрощавшись, и она больше о нем ничего не слышала – даже после того, как в Босвелле случилась трагедия.
Она иногда ненавидела его. Он использовал ее для собственного удовольствия и обманул, оставил беременную, одну. Она была потрясена тем, что он удрал. И даже записки не оставил, и ничего не просил передать, совсем ничего. Она ожесточилась против него сердцем, но все равно почему-то не хотела расстаться с его ребенком.
Марго и Уилл настаивали, чтобы она окончила школу. Она неохотно согласилась, ведь ничего другого не предвиделось.
Однажды вечером Марго и Уилл позвали ее в гостиную и сообщили плохие новости: «После отца ничего не осталось, все ушло в платежи. Он был по уши в долгах».
– Сожалею, Лорен, – сказала Марго, – но мы не можем послать тебя учиться в колледж. Ты должна понять, у нас нет
на это средств. Мы всю жизнь тяжко трудились, чтобы предоставить эту возможность Брэдфорду и жить сносно на то, что осталось.
– Но я не хочу в колледж, – ответила она, – как только я окончу школу, я найду себе работу.
– Но всегда есть надежда добиться стипендии, – сказал Уилл, чувствуя угрызения совести. – Ведь ты же, в конце концов, умная девочка.
Но они не понимали, что она действительно не хотела учиться в колледже.
В течение нескольких лет ее мучили кошмарные сновидения, где обязательно был ураган. Она мысленно видела, как он обрушился на трейлер. Иногда во сне ураган вдруг принимал облик Примо. Он как бы становился частью его и гнусно усмехался… и дотрагивался до нее… и говорил похабные слова – пока она не вынуждена была взмахнуть ножом и ударить.
Она собиралась убить Примо.
И может быть, убила?
Неопределенность сводила ее с ума.
Сразу же после окончания школы она стала работать в местном банке и начала откладывать деньги. Как только у нее наберется достаточно, она сразу же переедет от Динов.
Вернувшись из колледжа, Брэд все время был рядом. Он был красив, с его кудрявыми каштановыми волосами и неизменной улыбкой. Он был выше Ника, мускулистее его. Она все еще сравнивала каждого, с кем была знакома, с Ником и не могла отделаться от этой привычки.
Когда ей исполнилось девятнадцать, у нее уже было накоплено достаточно, чтобы переехать. Она обладала хорошими данными для секретарской работы и сразу же нашла работу лучше, чем прежняя, в юридической фирме «Ларден и Ско-перс». Мистер Ларден сам подробно расспросил ее обо всем и сообщил, что находит ее данные просто отличными, она как раз то, что для фирмы и нужно.
Она жила просто и тихо. Но Брэд осложнил ее жизнь. Однажды вечером он заехал к ней домой, слишком надолго задержался и слишком много выпил. И тогда признался, что, наверное, всегда любил ее, и каким-то непонятным образом, но они оказались в постели, хотя оба знали, что это нехорошо. Она попыталась ограничиться только одним свиданием, но, попав один раз в ситуацию, она уже не могла из нее выпутаться. А кроме того, ей было хорошо с ним, потому что она была ему не безразлична.
Однако их связь продолжалась уже несколько месяцев, и она просто задыхалась от чувства вины. Она хотела покончить со всем этим. И надо было сказать ему об этом решительно.
Она кончила работать, вышла, села в автобус и поехала домой. Последние две-три сотни метров она пробежала под проливным дождем и промокла.
Дома у нее был Брэд, он сидел на ее кушетке, положив ноги на ее стол, и смотрел ее телевизор.
– Я же сказала, что не хочу видеться с тобой, – сказала она, снимая плащ.
– Ты это несерьезно, – ответил он.
– Отдай мне ключи, – ответила она, выключая телевизор.
Он нахмурился:
– Что это с тобой последнее время?
– Брэд, ты же знаешь, что между нами не должны быть такие отношения, мы двоюродные брат и сестра. И надо с этим кончать.
– Никак нет, беби. – И он совершенно безмятежно откинулся назад.
От того, как он сказал «беби», ее чуть не вырвало. Она определенно знала, что он спит не только с ней.
– Пожалуйста, – сказала она, – я хочу кончить наши отношения.
Он протянул к ней руки:
– Поди ко мне.
– Нет, Брэд.
– Ты что, разыгрываешь сегодня недотрогу? – Он не хотел уходить, и она не могла заставить его.
– А что, если я расскажу твоим родителям? – пригрозила она.
– Ты этого не сделаешь.
– Нет, я способна на это.
– Они будут обвинять тебя.
– А думаешь, это имеет для меня значение? Они никогда не хотели, чтобы я жила с вами.
Он поразмыслил над ее угрозой. Да, она действительно способна.
– Да что с тобой? Или у тебя сейчас месячные? – спросил он, снова включая телевизор. Она приняла решение и разработала план. Если он вот так захочет оставаться и впредь, уйдет она.
Через неделю, когда в конторе была рождественская вечеринка, пьяный мистер Ларден схватил ее в своем кабинете и прижал к столу.
Она прекрасно знала, как надо поступать с мужчинами, которые хотят силком заставить ее сделать то, чего она делать не хочет. Она схватила нож для распечатывания писем и саданула им в руку боссу. Мистер Ларден завопил от изумления и боли:
– Вы что, с ума сошли?
– Попытайтесь смириться с тем, что я в своем уме, – сказала она, прорываясь к двери.
– Вы уволены, – сказал он.
– Вот и хорошо.
К Рождеству она уже продумала план отъезда до мельчайших деталей. В праздник она пошла к Марго и Уиллу на ленч. Теперь, когда она жила отдельно и они не должны были ее содержать, они были с ней очень любезны. Брэд пришел с девушкой Дженни. И они целый день смеялись и нежничали.
– Наверное, они обручатся, – сказала ей Марго по секрету, когда они были на кухне.
– Это хорошо, – ответила Лорен. Если он пригласил девушку, чтобы Лорен возревновала, этот номер не удался.
За обедом она заметила, как Брэд сунул руку под стол и стал гладить бедро Дженни.
– Знаешь, – сказала Марго, поворачиваясь к Лорен, явно не подозревающая о проделках сына, – ты тоже можешь совершенно спокойно приходить к нам со своим возлюбленным. Ты с кем-нибудь встречаешься?
Лорен покачала головой:
– Нет.
– Ну, такая хорошенькая девушка, как ты, – сказал весело Уилл, – должна иметь десятки поклонников.
– Но она, наверное, их прячет от нас, – сказал Брэд, заговорщически улыбнувшись и растягивая пальцами резинку на трусиках подружки, которая уже взмокла от желания.
Лорен вздохнула. С ним было хорошо в постели, и он это знал. Он был опытен и играл с ней, словно на фортепиано, зная, какую клавишу нажать, чтобы она ему отвечала.
Когда позднее, вечером того же дня, Брэд отделался от Дженни, то без всякого предупреждения нагрянул к ней. Она позволила ему лечь с ней в последний раз, только он не дога-
дывался, что этот раз – последний, пребывая в заблуждении, что она будет готова всегда, когда бы он ни захотел.
Как только он ушел, она сразу же стала под душ и смыла с себя его объятия. Затем уложила вещи и на следующее утро рано вызвала такси, доехала до автобусной станции и взяла билет на экспресс «Серая гончая», отправляющийся в Нью-Йорк.
Она не оставила адреса, по которому ей можно писать. Что касается ее лично, она была намерена навсегда распрощаться с прошлым. Достаточно она горевала.
Лорен Робертс была полна решимости начать новую жизнь.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.