Электронная библиотека » Джейн Кренц » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Семейный мужчина"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 15:29


Автор книги: Джейн Кренц


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

В десять часов вечера того же дня Кейти прибегла к испытанному за последние несколько лет средству для снятия стресса. Она решила поплавать в бассейне особняка Джастины. Из Сиэтла молодая женщина вернулась довольно поздно. Вместо того чтобы отправиться прямо домой, Кейти заехала в библиотеку Дрэген-Бей – немного посидеть и подумать.

Был вечер пятницы. Брат не вернется домой раньше полуночи. В ее распоряжении целый вечер. За это время ей надо придумать правильный подход к Люку.

Он выйдет из себя, как только она ему расскажет о положении Иден. Поскольку он Гилкрист, то не следует ожидать маленького фейерверка и россыпи искр. Люк достигнет критической точки, стоит Кейти попытаться ему все объяснить.

Проходя мимо его коттеджа по дороге в особняк, она не увидела в его окнах света. Очень хорошо. Кейти еще не чувствовала себя готовой к встрече с ним.

Открыв дверь своим ключом, она не стала включать свет в бывшей оранжерее. Вполне достаточно Мерцания огня сквозь подводные иллюминаторы. Кейти прошла сквозь джунгли пальм и папоротников. Подойдя к бассейну, она бросила в шезлонг полотенце и халат, потом прыгнула в воду.

С чувством глубокого облегчения Кейти поплыла к дальнему концу бассейна. Как всегда, вода подарила ей благословенное ощущение свободы. Сильными взмахами рассекая волнистый голубой мир, она заставляла себя думать о том, что же ей сказать Люку.

Он, правда, справился с неприятностями Дэррена, но то зло не было столь серьезным. Парень оказался жертвой мерзавца. Шантаж, с одной стороны, и сознательная растрата – с другой, представляли собой куда более серьезную проблему. Кейти это понимала. Но как ни крути, это все семейные проблемы.

Ей придется заставить Люка понять, что в этом деле надо проявить максимум такта. Конечно, у Иден и в мыслях не было причинить вред «Гилкрист, инк.» или семье. Она лишь пыталась защитить своих близких. Должен же существовать способ убедить Люка в этом.

Кейти решила попробовать деликатный подход. Дипломатический. Она использует мягкое убеждение и логику.

Кейти доплыла до противоположного бортика, перевернулась под водой и заскользила обратно. Она уже чувствовала, как отступает напряжение. Ничто так, как плавание, не помогало снять стресс и не дарило такого ощущения свободы хотя бы на короткое время. Надо ей было прийти сюда пораньше, промелькнула мысль.

Кейти доплыла до другого конца бассейна и остановилась, чтобы перевести дух. Темная фигура шевельнулась в тени пальм. Молодая женщина застыла.

– Где тебя черти носили целый день? – раздался низкий, угрожающий голос Люка.

Намерения Кейти вести себя дипломатично улетучились как дым, стоило ей услышать нотки вызова в его вопросе. На нее и так все давили. Целый день в состоянии стресса. Хватит с нее глупостей Гилкристов на сегодня.

– Я взяла выходной, – ответила она. Потом снова нырнула и шумно поплыла к другому концу бассейна. Проплыв дистанцию в один конец, она развернулась и лениво заскользила обратно.

Люк все так же стоял в тени, поджидая ее с терпением хищника.

– Мне надо с тобой поговорить, – окликнул он Кейти.

– Может быть, попозже, когда я закончу плавать. – Кейти ухватилась за изогнутый, выложенный кафелем бордюр и собралась снова нырнуть, чтобы оказаться вне досягаемости. Она чувствовала, что Гилкрист весь кипит от сдерживаемого гнева. До нее доходили волны его ярости.

«Вот уж совсем не время вытаскивать на свет последние проблемы Гилкристов», – подумалось ей.

– Я же сказал, что хочу поговорить с тобой. Сейчас. – Люк сделал несколько шагов и присел на край шезлонга. Голубоватый отблеск подсветки подчеркивал точеную элегантность черт его лица. В глазах светилась угрюмая настойчивость.

– Люк, неужели это не может подождать до завтрашнего утра? Уже поздно.

Он словно не слышал ее.

– Где ты была весь день? Почему ты не позвонила Лиз, чтобы узнать, нет ли для тебя сообщений?

– Я была занята. Когда вернулась домой, звонить было уже поздно. Я решила подождать до утра.

– Куда ты сегодня ездила?

– Ради всего святого. Люк, это мое дело. То, что мы с тобой некоторым образом связаны, не дает тебе никакого права мучить меня всякий раз, когда я занимаюсь своими делами.

– Связаны? Так вот как ты называешь наши отношения? Леди, мы не только спим вместе…

– Мы этим занимались всего пару раз, – прервала его Кейти. – Вряд ли это можно назвать крепкими узами.

– Мы не только спим вместе, – повторил Гилкрист, стиснув зубы, – но ты еще на меня и работаешь. Это дает мне право спрашивать, где ты пропадала целый день.

– Нет, не дает. – Кейти подплыла к краю бассейна и вылезла из воды, уцепившись за бортик. – Ты явно настроился на схватку сегодня вечером, а у меня что-то нет настроения играть в очередной драме с участием Гилкристов. Благодарю покорно.

– И что все это значит? – Люк встал и направился к ней.

– Ничего. Просто комментарий. – Она подхватила халат и быстро накинула его на себя. Потом оглянулась в поисках туфель. Они стояли под шезлонгом. Их не достать, если не сделать быстрый рывок в ту сторону.

Люк остановился перед Кейти, возвышаясь над ней.

– Я хочу получить ответы на некоторые вопросы, Кейти.

– Что ж, ты их не получишь. Во всяком случае, сегодня вечером. – Она сняла шапочку и тряхнула головой. – А вообще мне плевать, что ты хочешь.

– Неужели? Значит, тебе придется сменить настроение, потому что ты не пойдешь домой, пока мы не побеседуем.

Кейти провела рукой по волосам.

– Я же сказала, что мне не хочется с тобой сейчас разговаривать.

– Очень плохо. Я оставил сегодня Лиз три сообщения для тебя. Ты не ответила ни на одно из них.

Кейти вздернула подбородок.

– Теперь ты знаешь, как чувствует себя человек, не получающий ответа, которого он очень ждет. Помнишь все те бесчисленные сообщения, что я оставляла на твоем автоответчике, когда пыталась уговорить тебя исполнить свой долг? А те письма, что я отправляла срочной почтой? А телеграммы? Я не получила от тебя никакого ответа.

– Мы говорим не о прошлом. Речь идет о настоящем.

– Пусть так, но у меня нет настроения это обсуждать. И если ты не прекратишь изводить меня, я потеряю терпение.

– Хочешь меня напугать? Должен тебе сказать, Кейти, что наблюдать, как выходит из себя ангел-хранитель, все равно что смотреть фейерверк Четвертого июля66
  День независимости США.


[Закрыть]
. Интересно, но никакой реальной угрозы,

Это доконало Кейти. Хватит с нее Гилкристов для одного дня. А может быть, ее период общения с Гилкристами вообще слишком затянулся. Что-то внутри нее прорвалось. Кейти подняла руку, сделала шаг вперед и сильно толкнула Люка в грудь.

Ее жест застал его врасплох. Подводное мерцание бассейна высветило изумление на его лице, когда он спиной падал в воду.

Кейти наблюдала за ним, равным образом удивленная собственной агрессивностью. Люк рухнул в глубокую часть бассейна с громким всплеском и быстро скрылся под водой.

Испуганная тем, что сделала, Кейти торопливо подбежала к краю и стала всматриваться в глубину.

Конечно же. Люк умеет плавать. Все в наше время учатся плавать. Увидев, что он распрямляется под водой, Кейти озабоченно прикусила нижнюю губу.

Через пару секунд Гилкрист показался на поверхности. Его великолепные белые зубы сверкали в злой улыбке.

– Проклятье! Мы уже сделали из тебя Гилкриста.

Он подплыл к краю и схватился обеими руками за бортик. Кейти торопливо отошла назад, когда Люк вылезал из бассейна. Он поднялся на ноги и направился к ней. Его черные пиджак и брюки, естественно, промокли насквозь, а в ботинках при каждом шаге хлюпала вода. На лице читалась явная угроза.

Кейти тяжело задышала в тревоге. Она повернулась и бросилась к выходу.

Люк поймал ее раньше, чем женщина успела пробежать несколько шагов. Он негромко засмеялся, подхватывая ее на руки.

– Поставь меня на землю, – приказала Кейти.

– Ты первая начала. – И он понес ее обратно к бассейну.

– Ничего я не начинала. Люк, что ты делаешь? – Кейти сообразила, что он не собирается останавливаться. – Остановись. Нет, не надо. Пожалуйста, ради Бога…

Она решила, что Гилкрист собирается бросить ее в бассейн, но он шагнул туда вместе с ней. Они рухнули в воду с оглушительным шумом.

Когда они вынырнули на поверхность. Люк одной рукой держал Кейти за талию. Она отвела с лица мокрые пряди и взглянула ему в лицо. Гилкрист смотрел на нее с явно сексуальными намерениями. Глаза Кейти округлились.

– Люк, прекрати так на меня смотреть. – Женщина замолотила руками по воде, стараясь высвободиться. – Я знаю, о чем ты думаешь.

– Да что ты говоришь?

– Я знаю наверняка. Но мы не можем. Только не здесь, умоляю.

Но Люк лишь крепче обнял ее и прижал к своей груди. Вместе с ней он отплыл туда, где мельче, и остановился, как только смог достать ногами дно. Его губы прижались к ее уху.

– Твоего брата не будет дома раньше полуночи. Бассейн в нашем распоряжении. Ночью сюда никто не заходит. Джастина и миссис Игорсон в это время уже спят.

– Я знаю, но это вовсе не значит, что мы можем заниматься здесь подобными вещами. Это неподходящее место.

– Ты так думаешь? – Люк стянул с Кейти халат и засмеялся негромко, увидев, как ее соски проступили сквозь тонкую ткань купальника. Он коснулся одного из этих твердых, маленьких бутонов.

И весь пыл и энергия, порожденные их ссорой, быстро превратились в желание. Кейти еще не доводилось переживать такого рода превращения. Сходить с ума от злости и тут же испытать чувственное возбуждение. Ощущение оказалось головокружительным. Она взглянула на Люка. Ее глаза распахнулись от изумления и неуверенности.

– Ты все еще сердишься? – спросила Кейти. Люк поцеловал ее глубоким, неторопливым поцелуем и лишь потом ответил:

– А ты как думаешь? Она облизнула губы.

– Как ты можешь так быстро меняться? Люк усмехнулся.

– Прежде всего, я был не так уж и сердит. Просто меня вывело из себя то, что не мог с тобой связаться весь день. Ты сама поднесла спичку к костру.

– Правильно. Так отругай меня, – проворчала Кейти.

– Не беспокойся, тебе еще достанется. – Его пальцы отпустили ее талию, чтобы сомкнуться на ее грудях. – И отблагодарю тебя тоже.

При его прикосновении по телу Кейти пробежала дрожь. Казалось, она готова была капитулировать, стоило только ему взять ее на руки. Власть его чувств оказалась достаточно сильна, чтобы вывести Кейти из равновесия. Но теперь она знала, что самодисциплина и самоконтроль Люка были для нее настоящим подарком.

Для Кейти процесс укрощения огня навсегда останется магическим действием, а Люк – тем волшебником, которому известно заклинание.

Она обвила руками его шею и не стала протестовать, когда он снял с нее плотно облегающий купальник. Мгновением позже она уже парила в воде обнаженная, в тысячу раз сильнее наслаждаясь ощущением свободы.

Жар возник в глубине ее тела. Она улыбнулась Люку несмелой улыбкой и начала стягивать пиджак с его плеч.

Он даже не обратил внимания, когда его дорогая одежда поплыла прочь. Он не мигая следил, как Кейти расстегивает его черную рубашку.

Рубашку долой, и Кейти коснулась пальцами его мускулистой груди. Медленное горячее желание овладело ею. Она плавала рядом с ним, касаясь грудью его груди.

– Ты горишь даже в воде, ангелочек. – Люк прижал ее к своим бедрам. Придерживая Кейти в таком положении, он заставил ее обвить ногами его талию. Обхватив руками ее ягодицы. Люк нагнул голову и взял в рот один из сосков.

Кейти негромко застонала, почувствовав, как пальцы Люка пробираются в нее. Она обхватила ладонями его лицо и поцеловала со страстной настойчивостью.

Его пальцы погрузились еще глубже в ее лоно, подчиняясь мягкому ритму. Кейти вскрикнула, и это легкое проявление возбуждения словно заворожило

Его.

– Вот так, ангелочек. – Люк целовал ее в шею. – Дай мне насладиться твоим полетом.

Она попыталась взять себя в руки.

– Но ты же не готов. Ты все еще в брюках.

– Все нормально. Я полетаю попозже.

– Люк…

Но было уже поздно. Его пальцы снова задвигались внутри нее, и Кейти не выдержала. Наслаждение взорвалось в ней тысячами сверкающих брызг. Никогда еще свобода не была так сладострастна.

Когда все закончилось, Кейти начала медленно погружаться под воду.

– Эй, куда это ты собралась? – Люк засмеялся, подхватывая ее и снова прижимая к груди. – Так, теперь, когда с предварительными формальностями закончено, мы можем поговорить.

– Если это были только уловки, я тебя придушу, – обрушилась на него Кейти. – Я не хочу, чтобы ты вбил себе в голову, что при помощи секса можешь мной манипулировать.

– Дай мне передышку, дорогая. Я нуждаюсь в небольшом отдыхе. Бороться с ангелом непросто. – Люк направился к лесенке, придерживая Кейти на плаву рядом с собой.

– Я серьезно. Люк. Секс – не метод решения проблем.

– Что касается меня, то это отлично срабатывает.

Кейти старалась придумать ответ, как вдруг резкий вскрик из темноты сбил ее с мысли. И тут же все помещение бывшей оранжереи залил яркий свет, ослепив ее на мгновение.

– Что здесь происходит? – угрожающе спросила миссис Игорсон.

– Черт, – выругался сквозь зубы Люк. Он закрыл спиной Кейти, чтобы экономка ее не увидела.

Несмотря на шок, вытянувшееся лицо пожилой женщины произвело на Кейти странное впечатление. К ее собственному ужасу, ей пришлось сдерживать себя, чтобы не захихикать.

– Выключите свет, миссис Игорсон, и отправляйтесь в постель, – спокойно приказал Люк. – Вас это не касается.

– Вам должно быть стыдно за свое поведение. Только посмотрите на себя. Вы наполовину раздеты, а на Кейти нет купальника.

– Вы очень наблюдательны, миссис Игорсон. Я предлагаю вам выключить этот чертов свет и убраться отсюда. – Люк начал подниматься по ступенькам.

Миссис Игорсон вздрогнула и выключила свет.

– Не могу в это поверить.

– Вы что-то хотели, миссис Игорсон? – спросила Кейти.

– Да, именно так. Звонит ваш брат. Он говорит, что это очень важно.

– Мэтт? – остатки замешательства Кейти испарились. – Что-то случилось? С ним все в порядке?

– Думаю, что так, – бросила экономка. – Он у телефона, и голос у него бодрый. Мэтт не смог дозвониться ни до вас, ни до мистера Гилкриста, поэтому попробовал найти вас здесь. Он попросил меня посмотреть, не плаваете ли вы случайно. Кому же в голову могло такое прийти – вы с мистером Гилкристом оба в бассейне, а к тому же вы еще и голая.

– Миссис Игорсон, – в голосе Люка звенел лед, – если у вас есть здравый смысл, то вы прямо сейчас отправитесь к себе и забудете, что вообще спускались сюда. Утром можете сказать себе, что увиденное вами – только сон.

– Возможно, я именно так и поступлю, – прошипела экономка. – Возьмите трубку, я ухожу.

– Отличная мысль. – Люк протянул Кейти руку и вытянул ее из воды, как только за миссис Игорсон захлопнулась дверь.

– Надеюсь, ничего не случилось. – Кейти схватила полотенце с шезлонга и обернула его вокруг себя. – Здесь, в кабинке, есть еще полотенца, – бросила она Люку через плечо, хватаясь за телефонную трубку.,

– Мэтт, это ты?

– Ага.

– С тобой все в порядке?

– Все отлично. В общем-то.

– В общем-то? – У Кейти побелели пальцы. Она смотрела, как Люк сбросил с себя мокрую одежду, взял из кабинки махровый халат и надел его, завязав пояс. Нахмурившись, он прислушивался к ее разговору с братом.

– Я говорил тебе, что собираюсь пойти на танцы в парк на набережной, помнишь? – Мэтт явно колебался.

– Я помню. Мэтт, что случилось? Скажи мне.

– Тебе это не понравится, Кейти. Там была драка.

– О Господи! Драка? Тебе досталось?

– Не слишком сильно.

– Не слишком сильно? И все-таки?

– Всего несколько синяков. Правда, Кейти, со мной все в порядке. Несколько приезжих парней решили помешать танцам. Двое стали приставать к девочкам, понимаешь?

– Ты уверен, что с тобой все нормально?

– Ага. Появились полицейские и прекратили драку. Дело в том, что они отправили несколько человек в участок. Так что я вроде как в тюрьме.

– В тюрьме? – Кейти почувствовала слабость в коленях. Не имея сил стоять, она рухнула в ближайшее кресло. – В тюрьме?

– Они говорят, что мы не арестованы, но никто из нас не может уйти, пока за ним не приедет кто-нибудь из родителей.

– О Господи!

– Я им сказал, что у меня нет родителей. Но они ответили, что меня должен забрать кто-нибудь из взрослых.

– Боже мой! – Кейти смотрела на Люка, стоявшего прямо перед ней.

Тот нагнулся и взял трубку у нее из рук.

– Мэтт? – Его голос звучал спокойно. – Это Люк. Что происходит? – Он внимательно слушал несколько минут. – Так, отлично, я понял. Скоро буду. Передай трубку кому-нибудь из полицейских.

Кейти медленно встала, пока Люк говорил с представителем закона. Она уже начала приходить в себя после пережитого потрясения. До нее дошло, что Люк все берет на себя. Что-то в ней воспротивилось этому.

Люк закончил разговор и повернулся к ней.

– Успокойся, Кейти. Ничего страшного.

– Ты в своем уме? Мэтт влез в драку. Потом его арестовали.

– С Мэттом все в порядке, и его никто не сажал под арест. Копы просто пытаются нагнать страху на ребятишек, которые им попались сегодня ночью. Я поеду в участок и доставлю тебе твоего брата.

– Нет. Туда поеду я. И заберу его. Он мой брат.

Люк взял ее за подбородок и заставил поднять голову.

– Послушай меня, дорогая. Это мужские дела. С этим разберусь я.

– Какую чушь ты несешь, – взорвалась возмущенная Кейти. – Мы говорим о моем брате, а он попал в беду.

– А что ты знаешь о том, как помочь молодому парню, попавшему в такую передрягу?

– Ничего, но я научусь. Разве не так?

– Поверь мне, ему нужен мужчина, а не его сестра. Тебе не хуже меня известно, что если ты поедешь туда, то начнешь переживать. Черт, вероятно, даже заплачешь. А вот это Мэтту нужно меньше всего.

Кейти понимала, что, вероятно. Люк прав, но она слишком переволновалась, чтобы принять его решение без борьбы.

– Тебе-то откуда все так хорошо известно? И что ты собираешься предпринять?

– Я собираюсь сделать то, что сделал мой отец, когда я попал в тюрьму.

У Кейти открылся рот, но она его быстренько закрыла.

– Я не позволю тебе бить его, слышишь? Ты его и пальцем не тронешь. Я этого не допущу.

У Люка дрогнули губы.

– Помилуй Бог, Кейти, я не собираюсь его бить. Будь благоразумной. Бить ребенка – не самый лучший способ, чтобы научить его не ввязываться в драки.

– Ты же ударил своего двоюродного брата, – напомнила Кейти.

– Это совершенно другой случай, – терпеливо объяснил Люк. – Я не пытался его научить, как избегать драк. Я преподал ему урок совершенно иного рода.

– Неужели ты пытаешься объяснять мне, что насилие допустимо в одних случаях и совершенно недопустимо в других? – недоверчиво переспросила Кейти.

Люк задумался, потом сказал:

– Да, пожалуй, именно так.

– Прошу прощения, – иронически произнесла Кейти. – Я и представить себе не могла, что в этих тайных мужских вещах так много нюансов.

– Что ж, они есть. И раз уж ты женщина, я не ожидаю от тебя понимания их, так что предоставь на сегодня твоего брата мне. Понятно?

– Люк, я сойду с ума, думая о том, что там происходит.

Он успокаивающе улыбнулся.

– Нет повода для беспокойства. С ним все будет в порядке. Лучше подумай о том, как будешь смотреть в глаза миссис Игорсон при следующей вашей встрече.

– О Господи, – прошептала Кейти.

– Возможно, тебе следует выловить твой купальник из бассейна. Мне бы не хотелось, чтобы он забил сток. Подумай о реакции рабочего, когда он обнаружит твой костюм завтра утром.

– О Господи, – повторила Кейти.

Когда Люк вошел в полицейский участок, на лице у Мэтта было выражение осторожного, мрачного вызова. При виде брата Кейти на Люка нахлынул поток воспоминаний. Он вспомнил ночь, проведенную им в тюрьме в ожидании отца. В голове у Мэтта должно роиться немало странных мыслей.

Мэтт оказался не в камере. Не замечая царящей вокруг него неразберихи, он гордо сидел на скамейке, прислонившись к стене, рядом с группой мрачных юнцов.

Несколько озабоченных матерей метались по комнате. Одни кипели от злости, другие плакали. Кое-кто уже ругал своих отпрысков, а некоторые обрушились на двух молодых полицейских, судя но всему, дежурящих этой ночью.

Люк заметил, что среди действующих лиц очень мало отцов. Это не пришлось ему по вкусу. Мальчику нужен мужчина в такое время. Где черти носят всех этих отцов? И тут же одернул себя, вспомнив среднестатистическое количество разводов.

«Если бы мой ребенок оказался здесь, – подумал Люк, – именно я постарался бы оказаться с ним рядом».

За осознанием этого факта последовало еще одно озарение. Он вовсе не против, иметь собственного сына. Или дочку. Господи, ему уже тридцать шесть, а он все еще не обзавелся потомством. Люк всегда хотел иметь детей. «Куда ушли те дни?»– подумалось ему. Его словно затянуло в ад после смерти Ариэль.

В эту минуту Мэтт посмотрел на дверь. Его глаза встретились со взглядом Люка, в них мелькнуло облегчение, но потом снова появилась мрачная настороженность. Гилкрист все понял. Мужчина должен цепляться за свою гордость при любых обстоятельствах.

Люк кивнул одному из молодых полицейских, в чьих глазах притаилось больше мудрости, чем предполагал его возраст. Пока Гилкрист проходил через комнату, офицеру удалось освободиться от рыдающей матери. Он испытал заметное облегчение, получиав возможность пообщаться с мужчиной хотя бы несколько минут. Люк назвал себя.

– Насколько все это серьзно? – спросил он.

– Не настолько плохо, как может показаться, если судить по реакции матерей. – Офицер говорил очень спокойно. – Никаких пистолетов или ножей. Просто шайка пареньков из маленького городка, искавших неприятностей на свою голову. Мне доводилось видеть и похуже. Я привык работать в Сиэтле. Но мои коллеги оказались чересчур жесткими. Я приехал сюда, чтобы работать с другими людьми.

– Можно забрать парня по фамилии Уэйд?

– Давайте забирайте. Мы уже сделали все, что в наших силах, чтобы их встряхнуть и нагнать на них страху. С Уэйдом все в порядке. Он просто решил проявить себя героем, когда один из непрошенных гостей стал приставать к девочкам.

Люк кивнул.

– Я его заберу.

Офицер насмешливо улыбнулся.

– Ваш сын?

– Нет. Его отец умер. Они живут вдвоем с сестрой. Я друг семьи.

Полицейский задумчиво посмотрел на Люка, потом кивнул.

– Он в полном вашем распоряжении.

Когда Гилкрист подошел к Мэтту и остановился прямо перед ним, тот неуверенно поднялся.

– Привет. – Он отвел глаза в сторону. – А где Кейти?

– Оплакивает твою участь в коттедже, – беззаботно ответил Люк. – Я подумал, что ты не захочешь, чтобы она приехала сюда и стала рыдать на глазах у толпы.

Мэтт заморгал, потом поднял глаза на Люка.

– Точно, спасибо.

– Нет проблем. А не убраться ли нам отсюда? – Гилкрист изучающе посмотрел на наливающийся синяк под левым глазом Мэтта. – С тобой все в порядке?

Парень покраснел.

– Да, все отлично. Пошли.

Они вышли на ночную улицу и сели в «ягуар». Пока Люк выезжал из города и выбирался на дорогу, ведущую к особняку, в машине царило молчание.

– Кейти очень расстроена? – наконец спросил Мэтт.

– Она женщина, – отозвался Люк. – Конечно, расстроена.

Мэтт снова погрузился в состояние мрачной задумчивости еще на пару минут.

– Собираетесь на меня наорать?

– Нет.

– Хотите выкинуть меня с работы?

– Нет. И не думай, будто ты совершил что-то плохое. Ты попал в сложную ситуацию и сделал то, что мог. Такое случается.

– Один из этих придурков привязался к девушке, с которой я знаком. Она очень застенчивая. И испугалась.

– Понятно.

– Понимаете, это не я первый начал. Все как-то закрутилось само собой. Только я сказал этому индюку, чтобы он оставил Дженни в покое, как тут же вся площадка превратилась в бурлящий котел.

– Так всегда случается при такого рода драках. Все сразу закручивается, прежде чем ты успеваешь понять, что случилось.

– Ясно.

– Во-первых, мужчина должен уметь выбирать свои сражения.

– Именно это я не выбирал, – пробормотал Мэтт.

– Во-вторых, мужчина должен знать, как избегать драки, если она того не стоит или не отвечает его целям.

– Этой я не мог избежать, – сказал Мэтт. В его тоне снова послышался вызов.

– Но раз уж мужчина ввязывается в драку, – спокойно продолжал Люк, – то он должен уметь постоять за себя. Он вступает в бой и быстро заканчивает работу. Кроме того, мужчина контролирует ситуацию и самого себя.

– Да? – отозвался из темноты Мэтт, все еще с вызовом, но явно заинтригованный. – И как это ему удается?

– Он для этого тренируется, как и для многого другого.

– Как я могу тренировать себя, чтобы контролировать ситуацию, в которой я оказался сегодня вечером?

– Так же, как это делал я, – пояснил Люк. – В местном гимнастическом зале наверняка есть инструктор по борьбе. Завтра утром мы с ним поговорим. Если выяснится, что он знает свое дело, мы тебя запишем на занятия. Если же тренер ни на что не годен, то я сам буду учить тебя.

– Правда?

– Да. Ну как, звучит неплохо?

– Черт возьми, – выдохнул Мэтт. – Кейти выйдет из себя, когда узнает.

– Почему?

– Она не одобряет насилия.

– Не волнуйся. С Кейти я договорюсь.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации