Электронная библиотека » Джон Милиус » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Homefront. Голос свободы"


  • Текст добавлен: 26 января 2014, 01:16


Автор книги: Джон Милиус


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Сказав так, он кивнул своим парням. Те взгромоздились на «Харлеи», не выпуская из рук пакеты с тамале, пошумели, стуча ботинками по кик-стартерам, и укатили.

Паттерсон-младший разревелся. Уокер понял, что он сам уже давно не дышит, и в конце концов выдохнул. Все сели, не в силах вымолвить ни слова.

Прошла вечность.

От воцарившейся тишины Уокеру вдруг стало жутко. Он поднялся, кивнул Паттерсонам и пожелал им удачи. Не ожидая ответа, отправился на восток, к заправке, где его ждал мотоцикл. Паттерсоны остались, где были.

Он покатил дальше на юго-восток по Десятому шоссе к Палм-Спрингз. Все еще потрясенный тем, что произошло в импровизированном «кафе», он остановился. Уокера вырвало. Может, от содержимого тамале. Кто его знает, что там было? Например, собачатина. Подумав, он решил: будь то собачатина, ему бы сейчас было хуже. Нет, во всем виноваты нервы.

Минутку отдохнув, он двинулся дальше. Шоссе было все так же забито брошенными автомобилями. Правда, теперь Уокер замечал время от времени труп-другой в некоторых из машин. Вероятнее всего, трупы лежали там еще со времени ЭМИ.

Когда он добрался до Палм-Спрингз, солнце уже клонилось к закату. Остановился. Перелил остатки топлива из канистры в бак «Спитфайра».

Вот и все, запасы топлива кончились. Это тревожило. Все заправки на дороге были закрыты. «Левого» бензина тоже нигде не было: барыги не запаслись топливом перед ЭМИ. Может, сегодня передохнуть, а завтра что-нибудь подвернется?

Темнело, и он страшно устал. Надо было срочно решать, где заночевать. Путь оказался труднее, чем он ожидал. Мало того, что ехать по забитой машинами дороге – само по себе испытание, так еще и веселая встреча с байкерами. Возмущенный организм выбросил на землю свежесъеденный тамале и теперь настойчиво напоминал, что голоден. Уокер был совершенно разбит. Все, на сегодня хватит.

Съехав с шоссе, он попал в Палм-Спрингз. Курортные отели, конечно, закрыты. Однако местечко хотелось найти где-нибудь вдали от дорожных опасностей. Уокер проезжал по улицам, антураж которых стал типовым: разношерстная толпа бездомных стоит вокруг горящих бочек. Некоторые приветственно машут руками. В большинстве своем, правда, не машут. Заметил то, чего никак не ожидал: город вымер. Куда все подевались?

Где-то по дороге миновал древний, исписанный граффити щит, рекламирующий некий «Дью Дроп Мотель». Мотель был в трех милях по одной второстепенной улице. Интересно, открыт ли он? Даже если и закрыт, может, найдется свободное местечко для одинокого мотоциклиста? Мысль его развеселила. Уокер чуть не рассмеялся.

Он свернул и въехал по улице в жутковатый и заброшенный центр города. Ему повезло: «Дью Дроп Мотель» был на месте. Выглядел он, правда, словно с прошлого тысячелетия здесь никто не останавливался.

Вот и чудесно.

Он объехал мотель, остановился позади него, слез с байка, выбрал комнату на первом этаже, налег на дверь. Пришлось три раза ударить, в конце концов замок все-таки сдался. Закатив мотоцикл в комнату, Уокер закрыл дверь. Порылся в рюкзаке, выудил спички. Зажег одну и осмотрелся. Пружинный матрас на раме. Постельного белья нет. На окнах – замызганные занавески. Это к лучшему. Затхлый, плесневелый душок, – придется смириться. Зашел в ванную. Удивительно, однако в бачке унитаза была вода. Правда, бурая от ржавчины.

Как, ни полотенец, ни телевизора? Это что за дыра?

– Черт возьми, верните деньги! – пробормотал он и хихикнул почти бодро.

Следующие пять минут он провел в борьбе с комодом, придвигая его к взломанной двери, чтобы защититься от незваных гостей.

Почувствовав себя в безопасности, Уокер разделся, расстелил спальник на матрасе и забрался в мешок.

Через пять минут он крепко спал.

Десять

24.01.2025

Вначале раздалось два выстрела и крики.

Сальмуса услышал шум снаружи и посмотрел на часы – почти полдвенадцатого. Одетый в пижаму, он осторожно подошел к окну спальни верхнего этажа своего конспиративного жилища. На улице, неподалеку от его дома, стояли два верховых полицейских.

По их жестам он понял, что слуги закона кого-то ищут.

По непонятной причине, Ван-Найс кишмя кишел ворьем. Сальмуса полагал, что их скорее должны были привлечь соседние районы. Может, так оно и было. Правда, он никак не ожидал, что в Сан-Фернандо-Вэлли, этом тихом райончике с превалирующим средним классом, окажется такой высокий уровень преступности. Несколько дней назад кто-то ворвался в дом напротив, когда там были хозяева. Прежде, чем ограбить дом, взломщики убили семью. Конная полиция прибыла как раз вовремя – им удалось шлепнуть взломщиков и убийц на месте, когда те выходили из дома с награбленным. Сальмуса наблюдал всю историю из окна. Это было гораздо интереснее американского телевидения.

Похоже, бандота наглеет. Но ничего, пусть попробуют взять его дом.

Сейчас же ему было крайне интересно, кого разыскивают копы на улице. Вероятно, какое-то хулиганье прячется поблизости.

Один из полицейских развернул лошадь на восток и посветил фонарем, разглядывая подходы к домам. Другой офицер сделал то же самое, развернувшись на запад. Затем они разъехались каждый в свою сторону, чтобы повнимательнее осмотреться. В тот самый момент, как копы отъехали от фасада, зоркий глаз Сальмусы заметил три силуэта, метнувшихся через двор.

Значит, укрыться преступники задумали у него дома.

Сальмуса отошел от окна, взял пистолет и вышел из спальни на верхнюю площадку лестницы. Внимательно прислушался. До него донесся приглушенный шепот у двери внизу. Один из хулиганов попробовал замок на прочность.

Корейский шпион улыбнулся. Что ж, пусть рискнут здоровьем, взломают дверь.

Молниеносно и бесшумно он слетел вниз по лестнице и проскользнул на кухню. Грабители безбожно шумели, ковыряясь с замком. Сальмуса решил, что они возятся с какими-то отмычками и отвертками. Он сел за кухонный стол, положил на него пистолет и принялся ждать гостей в темноте.

Когда им удалось открыть дверь, раздался четко слышимый щелчок. Все трое вошли в дом и остановились в фойе, тихонько переговариваясь.

– Есть тут кто-нибудь?

– Вроде тихо.

– Ты – давай вперед, проверь дом.

– Давай-ка лучше сначала заглянем на кухню, пожрем. Убить всегда успеем.

– Я за.

– Фонарик есть?

Внезапный свет пролился в щель под кухонной дверью. Сальмуса подивился наличию работающего фонарика у этих отморозков. Он поднял пистолет и бесшумно накрутил глушитель.

Звук шагов приблизился.

Дверь распахнулась. Парень с фонариком вошел и первым делом посветил на стол. Сальмуса выстрелил в направлении источника света, взломщик и выдохнуть не успел. Он успел лишь тявкнуть – от изумления и боли. Фонарик упал на пол и покатился по кухне.

Сальмуса еще раз нажал на курок.

Второй взломщик сдавленно прохрипел. Обе его ноги подогнулись, а Сальмуса в это время поднялся со стула, держа дверной проем на мушке.

Третий оказался вооружен. Он выстрелил в стол, на котором заметил какое-то движение. Глушителя у него не было, от выстрела заложило уши.

Сальмуса отправил ему две пули, одну за другой. Неудачливый стрелок уронил пистолет и выпал из кухни обратно в гостиную.

На все про все, ушло две секунды.

Шпион встал, положил пистолет на стол и поднял фонарик. Даже после падения он продолжал гореть. Он провел лучом по трупам и увидел трех двадцатилетних негров. Беспокоило его совсем не то, что пришлось их шлепнуть, а грохот выстрела третьего черномазого, на который могли сбежаться копы.

Он перешагнул через тела, подошел к кухонному окну, выглянул на улицу, не касаясь занавесок. Как и ожидал, один из копов подходил к его дому. Тот точно что-то слышал.

Сальмуса поспешил из кухни в фойе и обнаружил, что грабители оставили входную дверь открытой настежь. Вот черт. Что ж удивляться, что копов принесло!

Времени возвращаться на кухню за пушкой не было. Офицер уже спустился с седла и с оружием наперевес подошел ко входу. Сальмуса тенью скользнул в гостиную и притаился в темноте за открытой дверью. Нож, что всегда висел в ножнах на правой ноге, уже был в ладони.

Полицейский включил фонарик и посветил в дверной проем. Луч скользнул по прихожей. Вход в гостиную был слева, кухня – направо.

На полу распласталось тело, перекрывая вход на кухню. Офицер шагнул в дом и увидел руку другого трупа, лежащего за кухонным порогом. Шагнув вперед, он увидел всю сцену преступления. Луч фонарика пробежал между тремя трупами.

– Как же не хватает рации! – пробормотал полицейский, а затем крикнул в полный голос: – Карл! Карл, ты меня слышишь?

Он поспешил к двери, навстречу напарнику.

– Карл, я тут нашел…

Лезвие Сальмусы не позволило офицеру завершить рассказ о том, что он нашел. Оно молнией вспороло глотку несчастного. Кореец поддержал падающего и аккуратно уложил на пол. Полицейский бился в конвульсиях и беспомощно задыхался. Кровь хлестала из раны. Сальмуса быстро вышел на улицу и огляделся. Следов второго копа не было. Лошадь покорно стояла во дворе.

Сальмуса подошел к животному и хлопнул рукой по крупу:

– Беги! – скомандовал он.

Лошадь, похоже, не поняла сразу, чего от нее хотят. Сальмуса шлепнул ее снова, сильнее. Лошадь заржала и помчалась галопом прочь.

Кореец вернулся домой и закрыл за собой дверь. Замок придется врезать заново, однако это подождет. Пока можно перебиться, передвинув тяжеленное кресло из гостиной в коридор и подперев им дверь. Покончив с этим, он открыл люк подвала, расположенный прямо под лестницей.

Как был, в пижаме, Сальмуса протащил тело первого, размазывая кровь по полу. Плевать на такой беспорядок, он здесь ненадолго. Сальмуса просунул «жмурика» в отверстие люка, потом попрыгал на трупе босыми пятками, чтобы затолкать поглубже. Оставшихся негритят он утрамбовал тем же манером, украсив все это сверху полисменом.

Затем Сальмуса поднялся по лестнице, снял заляпанную кровью пижаму, бросил ее в корзину для белья. Эх, сейчас бы душ принять… Ничего, пока можно обойтись тазиком с водой и куском мыла – ими он пользовался с тех самых пор, как переехал сюда. Умывшись, он надел свежую пижаму, почистил зубы и преспокойно улегся спать.

Одиннадцать

25.01.2025

Уокера разбудили голоса на улице. Сперва он не понял, где находится, но затхлая вонь мотеля быстро вернула его мозги в рабочее состояние. Вчера он так устал, что не смог оценить сполна масштабы бедствия. Бен закашлялся и, стараясь придушить звук, зажал рот руками. Отдышавшись, сел на кровати.

Голоса звучали совсем рядом, прямо за дверью. От непрошенных гостей не стоило ждать ничего хорошего. Уокер схватил кухонный нож, предусмотрительно оставленный рядом с кроватью.

– Быстрее, тащи одеяла, – сказал мужчина.

Уокер подошел к окну и аккуратно раздвинул занавески. Через три номера стояла побитая жизнью «Шеви-Нова» семидесятых годов выпуска. Мужчина лет сорока что-то грузил в багажник. На улицу вышла девочка с охапкой одеял. Они полетели на заднее сиденье. Девочка опять скрылась в номере, но скоро вернулась с мальчиком чуть постарше. Раздался женский голос.

– Билли, ты носки забыл.

– Бетти, не шуми так! – испуганно шикнул дядька.

Обычная семья, в таком же положении, что и Бен: вломились в мотель, чтобы переночевать под крышей. Его они не заметили.

Уокер бросил нож на постель, отодвинул шкаф и распахнул дверь. Девочка вскрикнула. В руках мужчины появился пистолет.

– Ой, – сказал Уокер, поднимая руки. – Простите, не хотел вас пугать! Все в порядке. Я мирный человек, никого не трогаю.

Глаза мужчины сузились.

– Руки не опускай. Иди сюда. Дернешься – стреляю. Бекки, Билли, вернитесь в номер.

Дети исчезли.

– Дверь закройте, – скомандовал отец. Когда дети спрятались, он заговорил с Уокером. – Ты один?

– Да, сэр. Послушайте, не надо в меня целиться.

– Закрой дверь за собой. Одной рукой.

Уокер подчинился.

– Я один, честное слово. Внутри, кроме мотоцикла, ничего нет. – Не опуская рук, он кивнул на «Шеви». – Нам пришла одна и та же мысль. Я ночью взломал дверь. Спал как убитый. Не слышал, как вы приехали.

Изучив Уокера с ног до головы, мужчина решил, что тот не представляет угрозы.

– Ладно, можешь опустить руки. – Он убрал пистолет в кобуру.

– Спасибо. – Бен решил разбавить серьезность момента. – Прибарахлились слегонца?

Шутку не оценили.

– Куда едешь? – спросил мужик.

– Сам не знаю. Хотел заглянуть в Твентинайн-Палмс, тут неподалеку. – Уокер протянул ладонь. – Меня зовут Бен Уокер. Я из Лос-Анджелеса.

Мужик осторожно пожал ее.

– Гэри Франклин. Мы оттуда же.

– Куда собираетесь?

– В Мексику. – Франклин развернулся к мотелю и взмахом руки позвал родных на улицу. Дети вышли вместе с женщиной, ровесницей Франклина. Приятная семья, хоть и товарищи Бена по несчастью: такие же напуганные, голодные и растерянные.

– Это Билли, Бекки и моя жена, Венди.

Уокер с улыбкой представился.

– Побыстрее собирай вещи, – скомандовал Франклин жене. – Надо убираться отсюда.

Та кивнула и скрылась в номере. Дети не сводили с Уокера глаз.

– Трудные времена, – заметил Франклин.

– Ага. Из Мексики есть новости? Там как, безопасно? – спросил Уокер.

– Понятия не имею. Я так думаю, всяко лучше, чем у нас. Вряд ли они подозревали, что нелегальные иммигранты когда-нибудь ринутся назад.

Уокер кивнул.

– А о старой базе морской пехоты в Твентинайн-Палмс есть сведения? От нее что-нибудь осталось?

– Понятия не имею. Ты учти, на дорогах шалят бандиты. Отчаянные головорезы. У них и машины есть, и мотоциклы.

– Ага, я вчера с ними столкнулся.

Франклин смерил его взглядом.

– И остался жив?

– Повезло.

– Ясно. – Франклин указал на восток. – Скорее всего, они на шоссе 62. Слышал, они тормозят и убивают всех, кто на колесах. Женщин насилуют. Видать, решили, что настал конец света и теперь все дозволено. Что творится с полицией, не знаю. Не видел копов с тех пор, как мы выехали из Лос-Анджелеса.

– Я тоже.

– Оружие есть?

– В некотором смысле, – засмеялся Уокер. – Кухонный нож.

– Я бы тебе помог, но у самого, кроме пистолета, ничего нет.

– Понимаю. Если честно, мне нужнее бензин. Не видели, тут никто бензином не приторговывает?

– Неа. Есть мнение, всех перебили бандиты.

Уокер потер подбородок.

– У меня осталась четверть бака. Не знаю, на сколько этого хватит.

Франклин отвернулся и посмотрел вдаль. Почесал щетину и подозвал Бена к себе.

– Иди-ка сюда. Держи. – Он вытащил из багажника пятигалонную канистру. – Правда, не полная.

– Господи Боже! – У Бена отвисла челюсть. – Сколько за нее хотите?

Франклин покачал головой.

– Бери так. У меня есть запас.

Уокер заглянул в багажник. Там рядами выстроились канистры с бензином.

– Понимаешь, я из перестраховщиков, – застенчиво улыбнулся Франклин. – Всегда держал запасы на случай конца света. Даже вырыл под домом бомбоубежище. Вот, год назад закупился бензином.

– Мистер Франклин, я не могу…

Мужик поднял ладонь.

– Не стоит. Такие времена настали, что люди думают только о себе. А мне кажется, стоит помогать друг другу.

– Спасибо вам, спасибо огромное.

– Пожалуйста. Бен, верно?

– Правильно.

– Зови меня Гэри. – Они снова пожали руки. – Не знаю, куда ты доедешь на лишней паре галлонов, но всяко лучше, чем ничего.

– Вот уж точно. Спасибо вам.

– Нам пора в путь. Удачи тебе.

– И вам удачи.

Их внимание привлек басовитый, резкий грохот вдалеке.

– Это что такое было? – спросил Уокер.

Звук повторился, на этот раз чуть громче.

– Артиллерия. Танки. Пушки.

Оба повернулись на шум.

– Боже мой. Как думаете, они далеко?

– Не очень. Несколько миль.

– Смотрите! – показал рукой ошалевший Бен.

Самолеты. Летят на них в боевом строю.

– Откуда они появились? – спросил Франклин. – Кажется, наши!

– У меня в номере бинокль лежит.

– Тащи быстрей!

Уокер сбегал к себе и вручил Франклину бинокль.

– Господи, – сказал тот, посмотрев на небо.

– Что такое?

– Ага, наши, транспортники ВВС США.

– Так это хорошо?

Франклин опустил бинокль. В глазах у него плескался страх.

– На них корейские эмблемы.

– Не может быть! Дайте глянуть! Откуда у них наши самолеты?

Транспортники потихоньку исчезли в облаках.

Франклин мрачно посмотрел на Уокера.

– Боже милостивый, это вторжение.

Двенадцать

25.01.2025

Несмотря на предупреждение Франклина, Уокер выбрался на шоссе 62 и поехал на север, в сторону Твентинайн-Палмс. Он размышлял, с чего ему так приспичило найти базу морской пехоты. Далеко не факт, что там будет лучше и безопаснее, чем здесь. Ее закрыли много лет назад, в рамках сокращения военных расходов. Может быть, он делает большую ошибку. Твентилайн-Палмс – это, как ни крути, окраина пустыни Мохаве. Есть ли там вода? Еда? Он случаем умом не тронулся? Стоило бы вместе с Франклинами поехать в Мексику. По ту сторону границы хотя бы сохранилась цивилизация. А вот что его ждет в пустыне, неизвестно.

Вполне возможно, смерть.

Мотоцикл летел сквозь город-призрак Моронго-Валли. Бен убеждал себя, что ехать в Твентинайн-Палмс ему подсказало чутье. Он всегда доверял интуиции. Профессор Шульман говаривал, что когда за спиной захлопывается одна дверь, впереди всегда открывается другая, ее только надо увидеть. Обычно так и бывало. Чутье исправно подсовывало Бену новые возможности. Мысли о пустыне Мохаве почему-то вызывали положительные эмоции. Вдруг там собираются военные, надо проверить.

На шоссе 62 практически не было машин. Уокер разогнался до пятидесяти миль в час. Горы Литтл-Сан-Бернардино остались по правую руку. Как бы ни лихорадило страну, земля оставалась все той же. Вид открывался восхитительный. Уокер всегда поражался красоте пустынь и гор Калифорнии. Неподалеку отсюда был внушающий благоговение национальный парк «Джошуа-Три». Подростком Бен пробовал там лазить по скалам. Сорвался и сломал руку. До последнего времени его нельзя было назвать матерым туристом.

Ближе к полудню Уокер остановился в обезлюдевшей деревеньке Джошуа-Три. С отъезда из Палм-Спрингз ему не встретилось ни души. Дурной знак. Похоже, зря он рассчитывает на Твентинайн-Палмс.

Бен перелил бензин из дареной канистры в бак «Спитфайра». В очередной раз перекусив хлопьями и запив их водой, он снова двинулся в путь. Вода – основная проблема. Оказалось, телу нужно куда больше жидкости, чем он рассчитывал. Хоть в январе и не должно быть так жарко, но это пустыня. По ночам здесь царит зимняя стужа, а днем – испепеляющая летняя жара.

Через час он достиг Твентинайн-Палмс. Сердце оборвалось. Вокруг – ни души. Похоже, этот город обезлюдел задолго до прихода корейцев. Бен колесил на «Спитфайре» по улицам, высматривая признаки жизни, и не находил. К востоку отсюда расположена индейская резервация, поселение индейцев мишен в долине Коачела. В девяностых годах XX века индейцы-чемеуэви придумали открыть казино на границе резервации со стороны Палм-Спрингз, в Кабезоне. На въезде через Твентинайн-Палмс стоял КПП. Интересно, что творилось в резервациях, пока в стране бушевал экономический кризис? Вряд ли им хорошо жилось. Неудивительно, что пришлось строить стену.

Уокер подъехал к стальным воротам и выключил мотор. Постучался.

– Есть тут кто-нибудь? – крикнул он.

Тишина. Только ветер гудит.

Он снова постучал в ворота. В них не было ни переговорного устройства, ни окошка, ни щели для почты. Вылитая крепость. А может, крепость и есть.

Бен собрался было ехать прочь, когда сзади раздался выстрел. В асфальт слева от мотоцикла ударила пуля, до чертиков перепугав Бена. Спрятавшись за «Спитфайром», он выглянул и увидел на мостках поверх ограды американского аборигена. Винтовка в его руках смотрела точно на Уокера.

– Уходи! – крикнул индеец.

– Стойте! Я друг! Мне надо… – поднял руки Уокер.

Снова раздался выстрел. Пуля ударила в асфальт совсем рядом.

– Да хрен с вами, – сказал Бен и сел на мотоцикл. Отъезжая, обернулся и увидел, что индейцев стало трое. Надо думать, они уже хлебнули горя с бандами байкеров и решили белым людям сразу давать от ворот поворот.

Уокер не винил их.

Им овладело уныние. Бен поехал на северную окраину, к заброшенной базе морской пехоты. Если это тупик, непонятно, что делать дальше. Вернуться в Палм-Спрингз у него не хватит бензина.

– Ты в жопе, Уокер, – сказал он вслух.

На выезде на шоссе 62 он свернул на север. Древний, изрисованный подростками указатель показывал, что впереди, в трех милях, находится Наземно-воздушный центр подготовки морской пехоты Твентинайн-Палмс. Вдавливая педаль, Бен мысленно скрестил пальцы. Но легко проехать последние километры ему было не суждено. Глядя на запад, он увидел на шоссе черные кляксы, плывущие в мареве.

Машины. Приближаются.

Непонятно, то ли кричать и размахивать руками, то ли прятаться в кустах. Уокер достал бинокль.

Мотоциклисты. Банда отморозков.

Один из байкеров показал в его сторону. Отряд набрал скорость.

Бен матюкнулся, развернул мотоцикл и рванул назад в город. Проезжая мимо домов, он высматривал двор, где нет забора. Подходящий вариант подвернулся в конце квартала. Бен заехал за дом, выключил двигатель и стал ждать.

Гул моторов нарастал. Должно быть, они заметили, в какой район он свернул. Уокер стиснул зубы. Сердце бешено стучало в груди.

Он слышал, как банда едет мимо его убежища. Байкеры весело орали, но их крики заглушал рев мотоциклов.

Бен не мог определить, стоят ли они на одном месте или едут мимо.

Чего застряли? Валите прочь!

Рев потихоньку смолк, и Уокер облегченно выдохнул. Проехали мимо! Можно рвануть на военную базу.

Не успел он выкатить мотоцикл на улицу, как снова услышал приближающийся рев моторов. Уокер слез со «Спитфайра». Прятаться было негде, бежать некуда. В руке у него появился кухонный нож.

Вот ты какой, абсолютный ужас…

Мотоциклы ревели буквально за углом здания. Его нашли.

Во двор заехало четыре серьезных машины – пара «Харлеев», «Кавасаки» и «Триумф». Семеро человек, четыре водителя и три пассажира, улюлюкали, как индейцы, окружающие фермерскую повозку.

Хана. Меня убьют.

Байкеры выключили моторы и слезли на землю. Все были одеты в кожаные жилетки. С Беном заговорил тот, что ехал один, лысый качок с ковром татуировок на голых предплечьях.

– Хреновые у тебя колеса, – сказал он, обходя «Спитфайр». – Сколько лет этой консервной банке?

Уокер сглотнул, но ответил как можно тверже.

– Шестьдесят седьмого года выпуска.

Байкер ткнул в канистру Франклина.

– Бензин есть?

– Нет. Только в баке немного.

– Деньги?

– Чуть-чуть.

– Вода? Еда?

Уокер снял рюкзак и бросил на землю.

– Вот все, что есть. Посмотри сам.

Лысый вожак повернулся к банде.

– Чувачок, по ходу, самый умный. – Он посмотрел на Уокера. – Ты, типа, самый умный?

Уокер боялся до потери пульса, но словами ухудшить свое положение он уже вряд ли мог.

– Как ни крути, интеллект не скроешь.

Лысый байкер хрюкнул.

– Еще и клоун! – Подцепив рюкзак, лысый швырнул его дружку. Содержимое посыпалось на землю. Бандиты забрали воду, остатки хлопьев, всякие полезные штуки. Вожак отцепил ящик с инструментами, заглянул внутрь, удовлетворенно кивнул и прицепил его назад к «Спитфайру». Спальник трогать не стал.

– Где ключи?

Желудок Бена ухнул в пятки.

– В кармане.

– Отдай вон Шельме. – Один из байкеров, бородатый уродец, осклабился, обнажив желтые зубы с тремя провалами.

Уокер вытащил ключи и с тоской бросил бородачу.

– Выворачивай карманы.

Они забрали все. Кошелек, мотоцикл, рюкзак, инструменты, даже нож, немало их повеселивший.

– Крутой пацан, а? С таким-то ножиком!

Один из байкеров сорвал с головы Бена кепку. Другой забрал очки.

Уокер молился, чтобы его не раздели догола.

Байкеры нашли себе другое развлечение. Лысый вожак двинул Бена под дых, отчего тот сложился пополам. Шельма пнул его в лицо. Бен упал на землю. Другой байкер схватил его за рубашку, поставил на ноги и стукнул в нос. Что-то хрустнуло.

Четвертый байкер пнул его по ребрам.

Пятый – по почкам.

И еще раз по новому кругу.

Сколько он провалялся, Бен не знал. Солнце заметно опустилось, но еще не село. Он лежал на земле, где бандиты бросили его практически бездыханное тело. Болело везде. Туловище и лицо как будто пропустили через мясорубку.

Медленно, мучительно он встал на четвереньки и сплюнул кровь. Левая сторона груди болела невыносимо. Скорее всего, сломана пара ребер.

Хорошо, что он не видит свое лицо. Нос сломан, это понятно. Засохшая кровь, сопли, все как полагается. Но зубы на месте. И одежда.

И он жив.

Придерживаясь за стену, Бен встал на ноги. Отдышавшись, подошел к двери. Понятное дело, закрыто. Сил выбить замок у него не было. Подойдя к окошку, Бен заглянул внутрь. Ничего не видать.

На автопилоте Уокер обошел дом и двинулся к шоссе. Вроде бы до него недалеко. Подняв глаза, Бен увидел в небе стервятника.

Один из нас скоро пообедает…

До поворота на военную базу Уокер добирался битый час. Он шел вперед на голом энтузиазме. Скоро начнет темнеть.

Через час ему попалась заправка. Заколоченные окна и двери кто-то разукрасил граффити, а заодно пробил дверь в гараж. Бен, волоча ноги, тупо прошел мимо. Впереди уже виднелась база морской пехоты. Поверх ограды из сетки-рабицы была намотана колючая проволока. На воротах висела цепь с большим замком. Металлическая табличка гласила: «ЗАКРЫТО! НЕ ВХОДИТЬ! СОБСТВЕННОСТЬ МОРСКОЙ ПЕХОТЫ США. ОПАСНО. НАРУШИТЕЛИ БУДУТ АРЕСТОВАНЫ».

Сквозь сетку Бен увидел заброшенные постройки: казармы, столовку, что-то еще.

Как попасть внутрь? При ближайшем рассмотрении стало ясно, что перелезть забор не выйдет. Сломать замок – тем более.

Хотелось заплакать. Стукнув по ограде, Бен разразился ругательствами. Он вопил, бил руками, ногами, потом схватил камень и швырнул в табличку.

Бен медленно побрел назад в город. Но когда шел мимо заправки, его осенило.

Пробитая дверь в гараж…

Он заглянул внутрь. Темно. Но шанс есть. Дыра небольшая, однако пролезть можно.

Оказавшись внутри, Бен дал глазам привыкнуть к темноте. Взору предстала типичная мастерская: кучи покрышек, запчасти, всякий хлам.

А еще инструменты на верстаках. В ящике Бен обнаружил то, что ему было нужно.

Кусачки. Надежные.

Среди хлама нашелся фонарь, правда, с севшими батарейками. Он тоже полетел в ящик к кусачкам.

Довольный, Бен с ящиком в руках вернулся к базе.

Вырезать дыру у ворот, где ее будет видно, Бен не стал. Он залез в кусты и уже там принялся за дело. Кусачки исправно перекусывали сетку, и вскоре Уокер смог отогнуть большой кусок.

Он внутри.

Солнце практически село.

В лучшие дни база была настоящим городом, здесь жило добрых девять тысяч человек. Полигон в пустыне идеально подходил, чтобы готовить солдат к войне в Ираке, Афганистане и других засушливых районах. Кроме здоровенной полосы препятствий и «учебного городка» для огневой подготовки здесь были школы, общежития, казармы, склады, развлекательные центры и административные помещения.

Уокер нашел карту на деревянном щите и прикинул, как добраться до столовки. Та была заперта, но молоток из любимого ящика легко выбил замок. Ряды столов и скамеек предназначались, чтобы кормить пару сотен человек за раз. Кухонная утварь осталась целой и невредимой. Чисто на всякий случай Уокер повернул кран. Ничего. Включил газовую конфорку. Тишина. Он пожал плечами. Проверить-то всяко надо было.

На продуктовых ящиках вдоль стены висели замочки. Детский лепет. Снова на помощь пришел молоток. Дверцы распахнулись.

Уокер от счастья чуть не наложил в штаны.

Полки были забиты консервными банками, блестящими упаковками и бутылками с водой.

Невероятно.

Чудо в чистом виде!

Ухватив здоровенную банку свинины с фасолью, он нашарил взглядом открывашку и бросился за ней со всех ног. Срезанная крышка полетела в стену.

В банке оказалась, что характерно, свинина с фасолью.

Набив полные щеки еды, Бен вернулся к шкафчикам. Все они были полны. Ему хватит еды на много месяцев.

Такая куча еды, и вся для него! Он нашел срок годности на сублимированной говядине. Истек четыре года назад, и хрен с ним.

Уокер решил, что задержится здесь.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации