Электронная библиотека » Джош Макдауэлл » » онлайн чтение - страница 18


  • Текст добавлен: 17 декабря 2018, 14:00


Автор книги: Джош Макдауэлл


Жанр: Религиоведение, Религия


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 91 страниц) [доступный отрывок для чтения: 22 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Для поклонения богам существовали храмы Дагона, Астарты, Хамоса, Расапа, – и все они упоминаются в текстах из Эблы, равно как и жертвоприношения – хлеб, напитки и даже животные. Особо стоит отметить две таблички (ТМ, 75, G, 1974 и ТМ, 75, G, 2238), в которых перечислены приношения разных животных разным богам, сделанные членами царской семьи за один месяц: «Одиннадцать овец для бога Адада как приношение», «двенадцать овец для бога Дагона как приношение», «десять овец для бога Расапа из города Эдани как приношение».

Интереснейший аспект практики поклонения в Эбле – несколько категорий жрецов и жриц, включая два разряда пророков, mahhu и nabiutum, причем nabiutum имеет аналог в Ветхом Завете. При истолковании многого, описанного в Библии, ученые до сих пор во многом полагались на сведения из табличек Мари, но теперь не менее важным источником для них станет и Эбла (Pettinato, RATME, 49).

5Д. Еврейские слова

К. А. Китчен рассуждает о критическом отношении к Писаниям многих либерально настроенных ученых: «Семьдесят или сто лет назад невозможно было и представить такого поворота событий. Подстраиваясь под чисто теоретические реконструкции ветхозаветных книг и истории, немецкие исследователи Ветхого Завета, например, многие слова на иврите обозначили “поздними”, отнеся их к периоду от 600 года до Р.Х. и позднее. За счет такой незамысловатой методики надуманные спекуляции вплоть до сегодняшнего дня внешне выглядели “научной” реконструкцией» (Kitchen, BIW, 50).

Уроки, которые мы извлекаем или должны извлечь, ясны как день. Следует полностью пересмотреть отношение к датировке словаря и употреблению библейского древнееврейского языка в контексте двухтысячелетней истории и развития западно-семитских диалектов

(Кеннет Китчен).

Далее он пишет следующее:

Однако быстрый рост наших познаний о добиблейской истории ряда слов из древнееврейской лексики Ветхого Завета влечет за собой перемены в этой области. Если данное слово используется в Эбле в 2300 году до Р.Х., а в Угарите в 1300 году до Р.Х., значит, оно никоим образом не может быть «поздним словом» (600 год до Р.Х.!) или «арамеизмом» во времена, когда нормативного арамейского вообще не было. Напротив, оно становится ранним словом, частью родового наследия библейского древнееврейского языка.

Более того, растущее число примеров, когда редкое слово имеет достаточный для его анализа контекст, позволяет откорректировать его значение или убедиться, что мы понимаем его правильно (Kitchen, BIW, 50).

Говоря о специфических словах, Китчен утверждает:

Таким образом, обращаясь к городским чиновникам в Эбле, мы находим слово, которое использовалось для десятков таких «руководителей». Это nase, то же, что nasi, термин из библейского древнееврейского языка, употреблявшийся для обозначения вождей израильских племен Израиля (напр., см. Чис. 1:16,44 и т. д.). Применялось оно и для обозначения других земных правителей – например, Соломона (см. 3 Цар. 11:34). Ретроградная библейская критика называет это слово «поздним», считая его признаком гипотетического «священнического свода законов».

Слово hetem, означающее «золото», в иврите – редкий и поэтический синоним слова zahab, потому его часто отвергали как «позднее» включение. Но дело в том, что это слово перешло из ханаанского языка в египетский еще в XII веке до Р.Х. и, как мы теперь знаем, употреблялось в форме kutim в палеоханаанском языке Эблы в 2300 году до Р.Х., то есть более чем на тысячу лет раньше (Kitchen, BIW, 50).

Он продолжает:

Еврейское слово tenom, «глубокий», не было поздним заимствованием из вавилонского языка, поскольку его употребление подтверждается не только в Угарите как thmt (XIII век до Р.Х.), но также в Эбле тысячью годами ранее (ti'amatum). Это общий термин для всех семитских языков.

В качестве примера редкого слова, о котором мы теперь знаем, что оно действительно существовало и что оно означало, можно привести еврейское слово ereshet – «желание». В Библии оно употребляется всего один раз – в Псалме 20:3. Это слово можно встретить не только в угаритском XIII века до Р.Х., но и в Эбле тысячелетием ранее в форме irisatum (эвлайский [эблаит], или староаккадский язык), в шумеро/эвлайских словарных табличках.

И наконец, предполагаемый «поздний» глагол hadash/liiddesh, то есть «быть новым», «обновить», тоже восходит, через угаритский (ha dath), к евлайскому (h)edash(u). И таких случаев очень много (Kitchen, BIW, 50–51).

Китчен говорит далее:

Уроки, которые мы извлекаем или должны извлечь, ясны как день. Следует полностью пересмотреть отношение к датировке словаря и употреблению библейского древнееврейского языка в контексте двухтысячелетней истории и развития западно-семитских диалектов. По всей видимости, западно-семитский на раннем этапе своего развития в III и II тысячелетиях до Р.Х. обладал общим обширным и богатым словарем, который унаследовали такие более поздние диалекты, как ханаанский, иврит, финикийский, арамейский и прочие, но все в различной степени. Слова, употреблявшиеся в повседневной жизни носителей одного из этих языков, сохранялись в другом только в высокопарной поэзии или в устоявшихся словосочетаниях. Таким образом, многие так называемые «поздние» включения, или «арамеизмы», в еврейском словаре (особенно в поэзии) представляют собой не что иное, как ранние западно-семитские слова, мало употреблявшиеся в древнееврейском языке, но в арамейском сохранившиеся в активном употреблении (Kitchen, BIW, 51).

3В. Ноев потоп

Как и в случае с историей сотворения, повествование о потопе в Бытии более реалистично и менее мифологично, чем другие древние версии, что доказывает их подлинность. Внешние совпадения указывают на единую историческую основу событий, которые легли в основу остальных повествований, но никак не свидетельствуют о плагиате со стороны Моисея. Имена в разных историях разные. В шумерском эпосе Ной называется Зиусудрой, а в вавилонском – Ут-Напишти. Но основные события мало чем отличаются. Одному человеку велено построить судно определенных размеров, потому что Бог (или боги) собирается покрыть землю водами потопа. Все так и происходит: Бог посылает на людей шторм и после поднятия судна на воду приносит жертву. Божество (или божества) реагирует на смерть людей раскаянием, после чего вступает с человеком в завет. Эта событийная канва указывает на историческую основу происшедшего.

Похожие повествования о потопе можно найти у разных народов. О потопе рассказывают греки, индусы, китайцы, мексиканцы, алгонкины и гавайцы. В одном списке шумерских царей есть ссылка на потоп как на историческое событие. После фразы, в которой перечислены восемь царей, прожившие необычайно долгую жизнь (десятки тысяч лет), мы читаем: «[Затем] потоп затопил [землю], и когда с небес [опять] пришло царствование, оно началось [сначала] с Киша».

Есть веские причины для того, чтобы считать повествование о потопе в Книге Бытие оригинальной историей. Другие версии содержат разного рода добавления, свидетельствующие об искажении первоначальной истории. Год потопа дается только в Библии, как и хронология жизни Ноя. Собственно говоря, Бытие прочитывается как дневник или судовой журнал, в котором просто и коротко излагается суть событий. Вавилонские корабли кубической формы в любом случае просто не выдержали бы всемирного потопа.

Яростные волны неминуемо перевернули бы эти суденышки. Но библейский корабль имеет прямоугольную форму, он длинный, широкий и низкий, и именно за счет этого он мог хорошо держаться на бушующих водах потопа. Продолжительность ливня в языческих рассказах о потопе (семь дней) недостаточна для того, чтобы стать причиной полного уничтожения жизни на земле, о котором они повествуют. Вода должна была подняться, по крайней мере, над вершинами самых высоких гор, то есть более чем на семнадцать тысяч футов, поэтому вполне разумно предположить, что период ливневых дождей продлится гораздо дольше. Предание вавилонян о том, что все воды потопа вылились на землю за один день, представляется вообще абсурдным.

Еще один момент, в котором Бытие расходится с другими версиями, заключается в том, что герой этого повествования получает бессмертие и превозносится. Но в Библии акцент делается на согрешении Ноя. Такой реалистичный эпизод может появиться только в версии, главное внимание которой сосредоточено на провозглашении истины.


4В. Вавилонская башня

В настоящее время есть серьезные основания предполагать, что на земле когда-то действительно существовал один общий язык. Об этом неоднократно упоминается в шумерской литературе. К этой теории обращаются лингвисты, занимающиеся классификацией языков. Но что, в таком случае, можно сказать о Вавилонской башне и смешении языков при ее строительстве (см. Быт. 11)? Археологи обнаружили, что Ур-Намму, царь Ура в период приблизительно с 2044 по 2007 год до Р.Х., предположительно получил приказ построить большой зиккурат (храмовую башню) как акт поклонения богу луны Нанне. Подтверждает это и обнаруженная археологами стела (монумент) около пяти футов в ширину и десяти футов в высоту. На одной табличке изображен царь, который несет чан со строительным раствором, предназначенным для строительства огромной храмовой башни. Ур-Намму предстает в облике простого работника, что подчеркивает его вассальную зависимость от богов. На другой глиняной табличке показано, что возведение высокой башни оскорбило богов и они разрушили построенное людьми, рассеяли их по в разным уголкам земли и сделали так, чтобы люди отныне не понимали друг друга. Эта история поразительно соответствует библейскому повествованию.

В соответствии с Писанием, до строительства Вавилонской башни «на всей земле был один язык и одно наречие» (Быт. 11:1). После строительства башни и ее разрушения Бог смешал языки всех людей (см. Быт. 11:9). Многие современные филологи подтверждают возможность именно такого происхождения языков. Альфредо Тромбетти утверждает, что может проследить происхождение всех известных в мире языков и доказать свою правоту. Макс Мюллер также соглашается с такой версией происхождения языков. А Отто Ясперсон даже осмелился заявить, что язык был дан первому человеку непосредственно Самим Богом (Free, АВН, 47).


5В. Патриархи

Повествования о жизни Авраама, Исаака и Иакова не вызывали споров, как первые главы Бытия, однако их очень долгое время считали выдумкой, потому что ученые не имели никаких точных данных, относящихся к этому периоду. Но по мере накопления научной информации все более очевидна достоверность этих историй. Обнаруженные своды законов времен Авраама объясняют, почему патриарх с большим нежеланием выгнал Агарь из своего дома. Оказывается, в соответствии с тогдашними законами, он был обязан содержать ее. И только когда Сам Бог вмешался в ход событий и повелел Аврааму выгнать Агарь, тот повиновался.

В письмах Мари обнаружены такие имена, как Аврам, Иаков и Вениамин. Хотя они и не принадлежат библейским персонажам, ясно, что эти имена были в то время распространенными. Подтверждают эти находки и сведения о войне, о которой мы читаем в 14-й главе Бытия, где пять царей выступили против четырех царей. Имена этих царей вполне соответствуют выдающимся повелителям того времени. Например, в Бытии 14:1 упоминается имя аморрейского (Елласарского) царя Ариоха. В документах Мари это имя встречается в форме Ариук. Все имеющиеся свидетельства позволяют прийти к выводу, что библейские материалы из Бытия были написаны человеком, жившим во времена Авраама (Geisler, ВЕСА, 50).

В исследовании Китчена (Kitchen, TRAMH, 48–95) приведены археологические данные, подтверждающие, что эпоха патриархов относится к середине бронзовой эры.

Каким-то сверхъестественным образом сведения, приводящиеся в Библии, соответствуют объективным древним свидетельствам, определяя общую достоверность библейских периодов (48).

Например, важным моментом можно считать цену раба, выраженную в серебряных сиклях. Древние ближневосточные источники достаточно точно определяют, какой была цена раба в течение примерно 2000 лет, с 2400 года и по 400 год до Р.Х…Эти данные представляют собой серьезное свидетельство, и мы можем их сопоставить с цифрами, приведенными в Библии, где цена рабов приводится несколько раз (см. Быт. 37:28; Исх. 20 и т. д.; Исх. 21:32; 4 Цар. 15:20)… В каждом случае те и другие данные совпадают (52).

Теперь, однако, мы располагаем многочисленными и убедительными подтверждениями тому, что общая канва библейских повествований исторически достоверна – включая эпоху патриархов, исход из Египта, вступление израильтян в Ханаан, жизнь в объединенной монархии, разделение царства на Иудею и Израиль, пленение и возвращение на родину (94).


1Г. Генеалогия Авраама

Мы обнаружили, что родословная Авраама абсолютно исторична по своему характеру. Однако в связи с этим возникает вопрос о том, стоят ли за упоминаемыми именами конкретные люди или древние города, хотя древние города часто носили имена своих отцов-основателей. Что касается Авраама, известно одно – это был конкретный человек, и он действительно жил в то время. Бэрроуз утверждает: «Все данные указывают на то, что мы имеем дело с исторической личностью. Как было сказано выше, не упоминается ни в одном известном нам археологическом источнике никакой конкретный Авраам, но само это имя встречается в Вавилонии в тот самый период, когда он жил» (Burrows, WMTS, 258–259).

Ранее предпринимались попытки «передвинуть» Авраама в XV или XIV век до Р.Х., что намного позже реального времени его жизни. Олбрайт, однако, подчеркивает, что благодаря уже упоминавшимся данным и другим документам «мы имеем достаточно много свидетельств – имен и географических названий, – и практически все они доказывают, что нет оснований менять традиционную хронологию его жизни» (Garstang, FBHJJ, 9).


2Г. Генеалогия Исава

Что касается генеалогии Исава, у нас имеются свидетельства о нем из археологических документов хурритов (см. Быт. 36:20, здесь «хорреи»). По причине сходства библейского слова «хоррей» и еврейского слова «пещера» ученые одно время полагали, что эти люди жили в пещерах. Однако современные археологические открытия позволили установить, что это был достаточно цивилизованный и воинственный народ, живший во времена патриархов (Free, АВН, 72).


3Г. Исаак: эпизод с устным благословением (Бытие 27)

На первый взгляд, может показаться странным, говорит Джозеф Фри, что Исаак, обнаружив обман Иакова, не забрал обратно свое устное благословение. Однако таблички Нузи рассказывают, что подобное устное провозглашение обладало силой закона и обязывало обе стороны исполнять его. Таким образом, Исаак не мог отречься от произнесенного им благословения. В одной табличке повествуется о судебном разбирательстве, в котором некий мужчина должен был жениться, но его ревнивые братья попытались оспорить этот брачный договор. Мужчина выиграл процесс, потому что отец жениха дал устное обещание женить его именно на этой девушке. Устные обещания в то время обладали гораздо большей весомостью, чем сегодня. Тексты из Нузи отражают культуру, которая весьма схожа с культурным фоном Бытия (Free, AL, 322–323).

«Устные благословения или завещания, данные при смерти, – поясняет Г. Эрнст Райт, – в Нузи признавались имеющими такую же силу, как и в патриархальном библейском обществе. Такие благословения были серьезным делом, и отменить их было невозможно. Достаточно вспомнить, что Исаак изъявил готовность подтвердить свои благословения, даже когда его вынудили благословить сына при помощи подлога. “И вострепетал Исаак весьма великим трепетом, и сказал: кто ж это, который достал [мне] дичи и принес мне, и я ел от всего, прежде нежели ты пришел, и я благословил его? он и будет благословен” (Быт. 27:33)» (Wright, PSBA, цит. по: Willoughby, SBTT, 43).

Комментируя далее вышеупомянутый текст из Нузи, Сайрус Гордон выдвигает три следующих пункта: «Этот текст имеет много параллелей с рассказами о библейских благословениях, подобных благословениям патриархов: это а) устно выраженная воля, б) обладающая законной силой, в) данная сыну или дочери умирающим отцом» (Gordon, BCNT, 8).

Это позволяет нам расширить свое представление о культуре, которую мы в лучшем случае знаем недостаточно.


4Г. Иаков


1Д. Выкуп Иаковом первородства у Исава

Сведения в связи с этим эпизодом из 25-й главы Книги Бытие сообщает Гордон: «Факт продажи Исавом своего первородства брату-близнецу может показаться нам действительно странным происшествием. Следует отметить, что в одной из табличек из Нузи также приводится сходный эпизод» (Gordon, BCNT, 3, 5).

Райт поясняет, о чем идет речь в табличке, упомянутой Гордоном: «Продажа Исавом своего первородства Иакову имеет параллель в повествовании таблички из Нузи, где один брат продает другому рощицу, которую унаследовал, за три овцы! Сделка явно неравноценная, как и в случае с Исавом: “И сказал Исав Иакову: дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал. (От сего дано ему прозвание: Едом). Но Иаков сказал [Исаву]: продай мне теперь же свое первородство. Исав сказал: вот, я умираю, что мне в этом первородстве? Иаков сказал [ему]: поклянись мне теперь же. Он поклялся ему, и продал [Исав] первородство свое Иакову. И дал Иаков Исаву хлеба и кушанья из чечевицы; и он ел и пил, и встал и пошел; и пренебрег Исав первородство” (Быт. 25:30–34)» (Wright, PSBA, Willoughby, SBTT, 43).

В одной из табличек Нузи рассказывается о человеке по имени Тупкитилла, который передал брату Курпазаху свои права на владение рощей в обмен на три овцы. Исав сделал практически то же самое, обменяв свои права наследника на вожделенную похлебку (Джозеф Фри).

«В одной из табличек Нузи, – пишет Фри, – рассказывается о человеке по имени Тупкитилла, который передал брату Курпазаху свои права на владение рощей в обмен на три овцы. Исав сделал практически то же самое, обменяв свои права наследника на вожделенную похлебку» (Free, АВН, 68–69).

3. X. Хорн в работе «Новейшее толкование к Ветхому Завету» (опубликованной в журнале «Christianity Today») приходит к красочному заключению:

«Исав продал свои права за еду в горшке, а Тупкитилла свои – в обмен на еду, которая еще стучала копытцами» (Horn, RIOT, 14–15).


2Д. Иаков и эпизод с Лаваном (Бытие 29)

Сайрус Гордон утверждает, что при помощи табличек из Нузи можно понять даже 29-ю главу Бытия: «Лаван соглашается отдать дочь Иакову после того, как делает его членом своей семьи: “Лучше отдать мне ее за тебя, нежели отдать ее за другого кого; живи у меня” (Быт. 29:19). То есть Иаков вступил в семью Лавана так же, как был принят в семью Вуллу [человек, упомянутый в табличке], что подтверждается целым рядом параллелей с документом из Нузи» (Gordon, BCNT, 6).


3Д. Эпизод с украденными идолами (Бытие 31)

Суть этой истории проясняют другие сделанные в Нузи открытия. Одно из них, описанное Дж. П. Фри в статье «Археология и Библия» (журнал His Magazine), позволяет восстановить не только сам этот эпизод, но и исторический фон табличек из Нузи:

В 1925 году во время раскопок в Месопотамии, в местечке Юрган-тепе, было найдено более тысячи глиняных табличек. Раскопки продолжились, и было обнаружено еще три тысячи табличек и один древний курган, названный «Нузи». Таблички с письменами, датируемыми приблизительно 1500 годом до Р.Х., позволяют лучше представить себе исторический фон эпохи библейских патриархов – Авраама, Исаака и Иакова. Приведу лишь один пример. Когда Иаков и Рахиль покинули дом Лавана, Рахиль захватила с собой семейные образа, или «терафимы» Иакова. Когда Лаван обнаружил пропажу, он кинулся следом за дочерью и зятем и в конце концов догнал их (см. Быт. 31:19–23). Комментаторы долгое время не могли понять, зачем Лавану нужно было прилагать столько усилий, чтобы вернуть идолов, когда он мог купить точно такие же в местной лавке. Таблички Нузи повествуют об одном человеке, который владел семейными идолами и поэтому, в соответствии с законами того времени, мог предъявить права на имущество своего тестя. Учитывая вышеизложенное, беспокойство Лавана понятно. Это и другие свидетельства из табличек Нузи позволяют отнести повествования о патриархах и время их жизни к раннему этапу и опровергают мнение тех критиков, по словам которых библейские повествования были написаны через тысячу лет после смерти патриархов (Free, АВ, 20).

Благодаря археологии мы начинаем лучше понимать, какими были реальное окружение и исторический фон многих описанных в Библии событий.


5Г. Иосиф


1Д. Иосиф продан в рабство

К. А. Китчен в своей книге «Древний Восток и Ветхий Завет» утверждает, что цена за раба в Бытии 37:28 для XVIII века до Р.Х. вполне соответствовала тогдашней действительности: «Цена в двадцать сиклей серебром, уплаченная за Иосифа в Бытии 37:28, для XVIII века до Р.Х. действительно представляет собой среднюю цену за раба. Раньше рабы ценились дешевле (в среднем от десяти до пятнадцати сиклей), а позднее цена на них значительно возросла. Эта еще одна мелкая деталь, помогающая воссоздать историко-культурный фон данного периода исследуемого нами региона» (Kitchen, АООТ, 52–53).


2Д. Посещение Египта

Как полагают некоторые критики, сомнителен сам факт посещения Иосифом Египта. Миллар Бэрроуз возражает в ответ на это: «Рассказы о посещении Египта во времена голода (см. Быт. 12:10; 42:1–2) подтверждаются и упоминаниями самих египтян об азиатах, которые именно по этой причине приходили в Египет. В селении Бени Хасан в Среднем Египте на одной из гробниц эпохи, близкой к Аврааму, можно увидеть сцену посещения Египта представителями семитских народов» (Burrows, WMTS, 266–267).

Ховард Бос в работе «Книга Бытие и археология» также указывает на присутствие в Египте гиксосов.

У нас есть в качестве подтверждения раннего посещения Египта чужеземцами не только художественное изображение на гробнице Намхотепа. Мы также располагаем многочисленными указаниями, которые свидетельствуют о том, что приблизительно в 1900 году до Р.Х. в долину Нила стали просачиваться гиксосы. Другая волна нашествия произошла около 1730 года и смела местных египетских правителей. Поэтому, если принять раннюю дату посещения Египта евреями, можно предположить, что они попали туда во время нашествия гиксосов, поскольку тогда в стране появилось много чужеземцев. Если же мы решим, что их посещение приходится на 1700 или 1650 годы до Р.Х., значит, на тот момент Египтом правили гиксосы, и, скорее всего, они приветствовали других чужеземцев (Vos, GA, 102).

Далее Бос выделяет четыре связующих момента между сведениями о племенах гиксосов и библейским повествованием. Во-первых, египтяне относились к гиксосам и евреям как к двум разным народам. Во-вторых, возможно, что воссевший на престоле египетский фараон, враждебно настроенный к народу Иосифа (см. Исх. 1:8), был египтянином. По вполне понятным причинам, подобное патриотическое рвение было бы странным для чужеземца. В-третьих, в Бытии 47:17 впервые в библейском повествовании упоминаются кони. Дело в том, что именно гиксосы первыми завезли в Египет коней. В-четвертых, после изгнания из страны гиксосов в руках монархов сосредоточились большие территории, что вполне согласуется с событиями, последовавшими в результате голода, который был предсказан Иосифом и позволил ему усилить власть фараонов в этой стране (Vos, GA, 104).

Таким образом, в египетских правительственных кругах Ианхаму занимал очень высокое положение. Его имя встречается в переписке между правителями Сирии и Палестины. В начале периода Риб-Адды Ианхаму, по всей видимости, отвечал за выдачу хлеба из хранилищ, которые назывались Иаримута. Как мы уже видели, Риб-Адда постоянно нуждался в его услугах (Г. И. Кэмпбелл).

3Д. Продвижение Иосифа по службе

Ниже кратко обозначено головокружительное восхождение Иосифа, о котором Ховард Бос пишет в своей работе «Книга Бытие и археология»:

Возвышение Иосифа, который был рабом, а стал первым сановником, заставляет некоторых критиков скептически поджимать губы, однако археологические находки убедительно подтверждают, что все это действительно происходило в долине реки Нил.

Ханаанский Мери-Ра стал оруженосцем фараона; еще один хананей, Бен-Мат-Ана, был назначен на почетную должность переводчика. Один семит по имени Ианхаму или Иохаму стал заместителем Аменхотепа III, который поставил его над зернохранилищами дельты Нила, и эта ответственная должность сравнима с тем, чем занимался Иосиф во время и после голода в Египте.

Когда фараон назначил Иосифа своим первым сановником, он дал ему кольцо и золотую цепь или колье, что представляет собой обычную процедуру назначения на должность высоких чиновников в Египте (Vos, GA, 106).

И. Кэмпбелл, комментируя период Амарны, также говорит о параллелях с восхождением к власти Иосифа:

Один персонаж из переписки Риб-Адда представляет собой интересный пример для сравнения как с князьями городов филистимских на юге Палестины, так и с Библией. Это Ианхаму, которому Риб-Адда в одном месте присуждает титул musal-III. Этот почетный титул подразумевает, скорее всего, опахалыцика царя и приближенное к царю лицо. Предположительно, этот человек имел право участвовать в совете, на котором решались государственные дела. Таким образом, в египетских правительственных кругах Иан-хаму занимал очень высокое положение. Его имя встречается также в переписке между правителями Сирии и Палестины. В начале периода Риб-Адды Ианхаму, по всей видимости, отвечал за выдачу хлеба из хлебных хранилищ, которые назывались Иаримута. Как мы уже видели, Риб-Адда постоянно нуждался в его услугах.

Ианхаму – семитское имя. Оно наводит на мысль об Иосифе из Бытия, тем более что оба эти персонажа отвечали за обеспечение хлебом чужеземных просителей. Ианхаму – тот же Иосиф, только с египетской стороны. Естественно, это не значит, что речь обязательно идет об одном и том же лице или что эти два человека действовали в одно и то же время. На самом деле в силу ряда причин обстоятельства жизни Иосифа, видимо, соответствуют более раннему периоду, хотя имеющиеся свидетельства не позволяют говорить об этом с уверенностью. Ясно, что семиты могли занимать в Египте очень высокие посты, и им даже могли отдавать предпочтение, когда местные правители либо стали слишком могущественными, либо начали вырождаться (Campbell, цит. по: Burrows, WMTS, 16–17).

Что касается семитов, занимавших высокие должности в египетском правительстве, Китчен, ссылаясь на различные древние папирусы, комментирует:

О том, что в домах египетских чиновников были работавшие на них азиатские рабы, хорошо известно из истории последних десятилетий Среднего царства в Египте (ок. 1850–1700 до Р.Х.). Семиты могли занимать высокие посты (и даже престол – до периода гиксосов), как это случилось, например, с советником Уром. Вполне вероятно, что восхождение Иосифа приходится на конец тринадцатой или начало пятнадцатой династии. Сны, конечно, и об этом хорошо известно, играли значительную роль на всем протяжении древнеегипетской истории. Именно из Египта до нас дошла копия сонника приблизительно 1300 года до Р.Х., написанная несколькими веками ранее, еще в 1 тысячелетии сонники широко использовались также в Ассирии (Kitchen, BW, 74).

4Д. Гробница Иосифа

Джон Элдер в работе «Пророки, идолы и археологи» пишет следующее:

В последних стихах Книги Бытие говорится, что Иосиф просил своих родственников перевезти его кости обратно в Ханаан, когда Богу будет угодно, чтобы они вернулись на родину. В Иисуса Навина 24:32 рассказывается, что его прах действительно был перевезен в Палестину и похоронен в Сихеме. В течение многих веков в Сихеме находилась гробница, которую почитали как место погребения Иосифа. Несколько лет назад эту гробницу вскрыли. В ней обнаружили тело, мумифицированное по египетским обычаям, и разные предметы, в том числе – меч, какие носили египетские чиновники (Elder, PID, 54).

6Г. В заключение – археологические свидетельства на тему о патриархах

Благодаря открытиям в Нузи удалось прояснить множество различных подробностей о патриархах. 3. X. Хорн, говоря об огромном значении этих табличек, выделяет шесть моментов:

Другие тексты [из Нузи] показывают, что невесту для сына, как и в эпоху патриархов, обычно выбирал отец. Жениху приходилось платить будущему тестю выкуп за невесту или же работать на него, если он не располагал деньгами, как пришлось делать бедному Иакову. Устно выраженную волю отца уже никто и ничто не могли изменить, как это было в случае с Исааком, который отказался изменить благословения, произнесенные им для Иакова, даже после того, как он обнаружил, что его обманом вынудили благословить младшего сына. Невеста обычно получала от отца в приданое девушку-рабыню, чтобы та прислуживала ей, как было с Лией и Рахилью, когда они выходили замуж за Иакова. Кража культовых предметов или бога каралась смертью, и именно поэтому Иаков согласился предать смерти того, у кого найдут украденных идолов его тестя. Есть вполне убедительное обоснование и странным взаимоотношениям между Иудой и его невесткой Фамарью – это законы древних ассирийцев и хеттов (Horn, RIOT, 14).

Археология действительно значительно расширила наши познания об исторической подоплеке событий, о которых рассказывается в Библии.


6В. Ассирийское вторжение

Раскопки во дворце Ашшурбанипала, сына Асархаддона, дали археологам большой объем новой информации об ассирийцах. Асархаддон в 722 году до Р.Х. захватил северные царства. Найденные таблички повествуют о победах Ассирийской державы и о том, как жестоко и страшно наказывали тех, кто не желал покориться.

Несколько таких табличек подтверждают точность библейских повествований. Все, что в Ветхом Завете говорится об ассирийском царе, оказалось достоверным. Какое-то время, например, мы ничего не знали о Саргоне, но после обнаружения его дворца там во время раскопок открылась стена с изображением битвы, о которой упоминается в Исайе 20. Черный обелиск Салманасара дополняет наши знания о библейских персонажах, изображая «Иегу, сына Амврия» или его посланников, склонившихся перед царем Ассирии.

Особо интересной находкой можно назвать записки Сеннахирима об осаде Иерусалима. При попытке его захватить он потерял тысячи своих воинов, а остальные рассеялись, и, как предсказал Исаия, он не смог одолеть город. Поскольку похвастать великой победой над Иерусалимом Сеннахириму не привелось, он, дабы сохранить свою репутацию, не признавая поражения, поступил так (Geisler, ВЕСА, 52):


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации