Книга: Шум времени - Джулиан Барнс
Автор книги: Джулиан Барнс
Жанр: Музыка и балет, Искусство
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Елена Серафимовна Петрова
Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус
Город издания: Москва
Год издания: 2016
ISBN: 978-5-389-12181-2 Размер: 693 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
«Не просто роман о музыке, но музыкальный роман. История изложена в трех частях, сливающихся, как трезвучие» (The Times).
Впервые на русском – новейшее сочинение прославленного Джулиана Барнса, лауреата Букеровской премии, одного из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автора таких международных бестселлеров, как «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «Любовь и так далее», «Предчувствие конца» и многих других. На этот раз «однозначно самый изящный стилист и самый непредсказуемый мастер всех мыслимых литературных форм» обращается к жизни Дмитрия Шостаковича, причем в юбилейный год: в сентябре 2016-го весь мир будет отмечать 110 лет со дня рождения великого русского композитора. Впрочем, написание беллетризованной биографии волнует Барнса меньше всего, и метит он гораздо выше: имея как художник лицензию на любые фантазии, влюбленный в русскую литературу и отлично владея контекстом, он выстраивает свое сооружение на зыбкой почве советской истории, полной умолчания и полуправд…
Последнее впечатление о книге(фрагмент)
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- MaryBu:
- 27-03-2020, 21:25
Книга больше о времени, чем о Шостаковиче. Наверное, кому-то в ней не будет хватать событийного ряда. Но потрясающе передана атмосфера времени и ощущение человека, талантливого, живущего на фоне других вполне прекрасно, от того что происходит вокруг, и главное - в нем самом.
- SanchoFuerte:
- 17-09-2019, 01:57
Барнс - однозначно мастер слова. Мне понравилось, что он настолько детально изучил жизнь композитора Шостаковича - книга как раз о реалиях жизни этого человека.
- YevgeniyNikiforov:
- 10-09-2019, 20:35
Книга замечательная. Расстроили комментарии переводчицы. Автором стихов к "Песне о встречном" назван Давид Самойлов, который близко там не стоял. Видимо о Борисе Корнилове ничего не знала.
- FlorianHelluva:
- 29-08-2019, 17:26
Всегда сложно читать иностранного автора, описывающего русскую действительность. Но я успела полюбить творчество Барнса, чтобы рискнуть кинуться в этот омут.
Написано хорошо, в происходящее верится даже понимая, что присутствует художественное приукрашивание.
- nidnid:
- 26-08-2019, 10:07
Что его книги будут еще веками ставить. Что Лесков напишет "Леди Макбет какого-то там уезда", и что Шостакович её поставит. И что Cталин сядет над духовыми.
Она конечно сказка ложь, да в ней намек - на то как все было.
- Nadezhda157:
- 11-11-2018, 17:57
Джулиан Барнс является весьма именитым и тяжеловесным писателем. Каждая его книга - это событие. Сможет ли он, британец, написать хорошую книгу про русского? Он смог! Барнс влюблен в русскую литературу и наверняка провел ни один час познавая загадочную русскую душу.
- Chukkokola:
- 29-08-2018, 17:27
Вроде и написано хорошо, но не покидает чувство омерзения, и отнюдь не к Шостаковичу . Абсолютно немузыкальная книга. Замахнулся автор на то, что не по зубам.
- Hopeg:
- 19-08-2018, 12:42
Замечательная книга, я предвзято изначально отнеслась, подумала как может европейский писатель понять нашу русскую многогранную душу, особенно когда у меня не срослось с Джозеф М.
- HristianaShnel:
- 20-07-2018, 09:47
Очень долго думала, писать рецензию или нет, и поняла, что молчать о музыке я не могу!
Мама - преподаватель музыки, я сама закончила 2 музыкальные школы, поэтому тема книги мне близка.
Джулиану Барнсу было 70, когда он выпустил роман о Шостаковиче. Это размышления о правилах выживания в тоталитарном обществе, о том, как делается искусство.