Электронная библиотека » Евгения Капелла » » онлайн чтение - страница 14


  • Текст добавлен: 28 марта 2024, 19:00


Автор книги: Евгения Капелла


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 4. Побег от тоски

На следующий же день Артура отправили к великому догру. Едва он переступил порог приемной залы, как правитель тут же к нему подошел. Догру пристально посмотрел на старого знакомого. Теперь перед ним стоял сильный воин со взглядом, лишенным страха и каких-либо чувств. Одет он был в черную кожаную куртку и темные штаны, заправленные в высокие сапоги. Из-под воротника светлой рубахи выглядывал ошейник, а на щеке стояло свежее клеймо с головой собаки.

– Ты, несомненно, изменился! – довольно сказал Зусна. – Как тебе в роли кровавого пса, мой дорогой Артур?

– Рад служить Вашему Величеству! – ответил мужчина, чеканя каждое слово. – Разрешите представиться, моя кличка Потрошитель!

– Потрошитель? – улыбнулся догру. – Жутко звучит! Наверно, ты заслужил ее, искромсав кого-то на кусочки?

– Я не проявил жалости к врагу, как и положено кровавому псу! – доложил воин.

– Похвально! – одобрительно кивнул Зусна. – Мне как раз нужен новый телохранитель, не знающий смятения. Ты готов им стать?

– Это честь для меня! – холодно ответил Потрошитель.

– Только есть одна маленькая проблема, – развел руками догру. – Дело в том, что у меня уже есть Цербер. Тебе придется его убить!

– Как прикажете! – согласился Потрошитель.

Зусна сел на трон и приготовился смотреть бой между двумя лучшими солдатами в его войске. Потрошитель и Цербер обнажили мечи. Цербер был гораздо выше и крупнее своего противника, поэтому Потрошитель то и дело совершал обманные выпады, чтобы усыпить бдительность соперника. Поначалу это противостояние походило на постановочный бой, где дрались не по-настоящему. Быстрый и увертливый Потрошитель все время провоцировал своего врага. После того, как гигант вымотался, и его реакция заметно ухудшилась, Потрошитель занес свой меч, чтобы добить противника, но тот внезапно напал на него. Не растерявшись, мужчина тут же вынул свой нож и вонзил его в живот Цербера. Тот рухнул на пол. Непобедимый воин был повержен.

– Браво! – Зусна принялся хлопать в ладоши. – Ты был просто неотразим, мой дорогой Артур. – Догру подошел к своему новому телохранителю. – Я так долго ждал этого момента! Наконец, ты стал моим верным подданным!

– К вашим услугам, – ответил ему Потрошитель, тяжело дыша.

– Знаешь, кого ты только что убил? – спросил его Зусна. – Когда-то Цербер был простым фермером. В народе его прозвали Добряком за то, что он всем и всегда помогал. У него была любимая жена и пятеро детей. Как-то раз я проезжал мимо его земель. Моя лошадь подвернула ногу, и я был вынужден остановиться у него. Добряк принял меня с распростертыми объятиями и предложил отобедать с его семьей. На столе стояла простая, но, надо заметить, очень вкусная еда. Его жена хорошо готовила. Все было замечательно. Мы ели и вели беседу, пока вдруг младший из детей, мальчонка лет пяти, не кинул в меня шариком из хлебного мякиша. Решил поиграть со мной дурачок. Мне же это сильно не понравилось, – Зусна тяжело вздохнул. – А если мне что-то не нравится, я быстро реагирую. Уже через несколько минут на столе лежали головы жены и детей Добряка. Он умолял, чтобы я убил и его, но в чем тогда удовольствие? Я же не какой-то там мясник, режущих всех без разбора. Мне нужна мораль, справедливость, в конце концов. Я отправил его в яму смерти, откуда он вышел уже не Добряком, а моим верным псом. Молодец, что прикончил его! – Зусна вновь захлопал в ладоши. – Он мне так надоел за все эти годы!

Вслед за правителем победителю стали аплодировать и придворные. Нарцисс даже несколько раз присвистнул. Кровавый пес с безразличием наблюдал за тем, как его чествует толпа. Поклонившись догру, он сел возле Цербера и принялся вытирать об него свое оружие, которое было в крови. После того, как сталь вновь засверкала, он поднялся и замер в ожидании приказа хозяина.

– Как тебя зовут? – спросил его догру.

– Меня зовут Потрошитель! – уверенно ответил он, ни секунды не колеблясь.

– Кто ты?

– Кровавый пес!

Вдруг всеобщее ликование нарушила белая птица, влетевшая в приемную залу через открытое окно. Взмахнув крыльями, она обернулась мудрецом Тангу. Подданные замерли от неожиданности.

– Глядите, какой наглец! – возмутился догру. – Зачем прилетел сюда, куриная твоя голова?

– Соскучился! – невозмутимо ответил ему Тангу. – Человек слаб! Ему все время не хватает зрелищ!

– Так ты хочешь сказать, что великий мудрец пришел ко мне за острыми ощущениями? – удивился Зусна. – Тебе мало воспоминаний о том, как ты сам был кровавым псом, или ностальгия мучает по тем собачьим временам?

– Ваше Величество, отрубите этому чудику голову! – обратился к правителю Нарцисс.

– Кто это тут такой нетерпеливый подлиза? – усмехнулся Тангу. – Предатель Нарцисс! – он с презрением посмотрел на нового советника. – Тебе кошмары по ночам не снятся? Совесть не мучает?

– Что такое совесть? – спросил тот.

– Грозный защитник, оберегающий душу от всякой мерзости! Но в тебе, я вижу, давно ничего нет кроме твоего сахарного тщеславия.

– Ой, какая потеря! – сказал Нарцисс, кривляясь. – Сейчас заплачу от горя!

– Хватит! – крикнул Зусна. – Надоел этот балаган! Что тебе надо, полоумный Тангу? Говори, пока мой новый телохранитель не отрубил тебе голову!

Потрошитель взялся за меч, готовый в любую секунду исполнить приказ своего хозяина.

– Не сдавайся! – обратился Тангу к своему старому другу. – Я знаю, как тебе тяжело. Я сам когда-то потерял товарища, который принял смерть, чтобы я остался жить. Я понимаю, ты винишь себя в смерти Лифета, но ты не должен бежать от боли, иначе пути назад не будет. Ты навсегда останешься бездушной тварью! Борись за себя, Артур!

– Меня зовут Потрошитель, – заявил телохранитель, смотря в глаза мудрецу.

– Нет! Ты – мой друг Артур! – не сдавался Тангу.

– Я – кровавый пес! – с гордостью произнес воин.

– И сейчас он это тебе докажет! – сказал догру. – Отруби ему голову! – приказал он Потрошителю.

Тот схватил Тангу и ударил его мечом. Однако вместо человеческой плоти сталь пронзила перья. Сам же Тангу, обернувшись белой птицей, вылетел в окно.

– Немыслимая наглость! – возмутился великий догру. – Хотя в его визите есть свои плюсы, – он посмотрел на своего телохранителя. – Теперь у меня не осталось сомнений в том, что ты превратился в настоящего пса!

Вскоре до великого вождя Туманного острова дошли вести о том, что ряды воинов догру пополнил новобранец по кличке Потрошитель, который когда-то был Артуром. Так же Болинди узнал и о смерти своего сына.

– Не могу поверить, что Артур стал мерзким псом! – сказала Серенада. – Я надеюсь, что в глубине души он все еще такой же, каким мы его знали!

– Не уверен в этом, милая, – возразил жене Дик. – Я знаю, через что проходят люди в яме смерти. Мне очень жаль, но Потрошитель уже не наш друг!

– Артур был необычным, – с грустью сказал Август. – В нем жила такая сила, о которой, мне кажется, он и сам не догадывался.

– Несчастный Лифет, как подумаю о его страшной участи, душа не на месте, – Серенада поцеловала малыша, сидящего у нее на коленях.

– Мой сын погиб достойно! Он боролся за спасение мира! – с болью в сердце сказал Болинди. – Не стоит надеяться на то, что Артур вновь станет собой. Зусна никогда бы не сделал его своим личным телохранителем, если бы усомнился в нем.

– Тогда его придется убрать с нашего пути! – сказал Август, стыдясь собственных слов.

От тяжелого разговора их отвлек малыш, который принялся кряхтеть, размахивая пухлыми ручками. Дик сунул ему палец, и тот обхватил его своей ладошкой.

– Так крепко сжал! Сразу видно, что из него вырастет настоящий силач, – восхитился сыном атлант. – Скажи, ведь, он похож на меня? – сказал Дик, посмотрев на жену.

– Он похож на маму! – вместо Серенады ответил ему король Август. – Такой же смуглый и черноглазый. Если бы не хвост, которым он точно пошел в тебя, его невозможно было бы отличить от коренного жароплясника.

– Не сердись, Дик, – обратился к нему Болинди, – но твой первенец уродился не в тебя.

Атлант сделал возмущенное лицо, которое через пару секунд озарила улыбка.

– Пошучиваете надо мной, – покачал он головой.

Малыш тем времен стал громко лепетать, сообщая о том, что он проголодался.

– Кто на этот раз покормит Артура? – спросила Серенада.

– Я! – в один голос ответили Август и Болинди.

Не смотря на высокую занятость и разработку нового плана по свержению Зусны, великий вождь и король Жаропляски не забывали нянчиться с их уже теперь общим внуком.

За то время, что Артур провел в яме смерти и в военном лагере, жизнь во дворце догру практически не изменилась, кроме одной вещи – среди придворных стало как минимум в два раза меньше красивых молодых женщин. Когда Зусна влюбился в Эву, другие представительницы прекрасного пола стали ему не интересны. А после ее смерти, он вообще замкнулся в себе. Казалось, что его разбитое сердце больше не под силу склеить никому на свете.

Зусна все чаще предпочитал оставаться в одиночестве. Шумные вечеринки и веселые мероприятия его тяготили. Он напоминал потерявшегося пса, бегающего по улицам и с тоскою смотрящего на прохожих. Он все время чего-то ждал. Его опустошало чувство незавершенности. По ночам он смотрел в потолок и спрашивал себя о том, когда же придет конец этой безнадеги. Однажды ему довелось познать вкус настоящих чувств и трепет влюбленного сердца, и то, что он все это потерял, не давало ему покоя. Воспоминания о счастье сводили его с ума.

Как-то раз он отправился в парк Вдохновение, пригласив с собой скульптора. Потрошитель, как и положено телохранителю, сопровождал своего хозяина. Вскоре они вышли к огромному зеленому полю, в самом центре которого на белой мраморной подставке лежал гигантский лотос с раскрывшимися ярко-розовыми светящимися лепестками.

Подойдя к подножию этого чудесного творения, правитель неожиданно произнес:

– Артур! – однако тот, кого он так назвал, никак не отреагировал на обращение. – Потрошитель!

– Слушаю ваш приказ! – телохранитель тут же обернулся, услышав свою кличку.

– Знаешь, мне все-таки жаль, что ты уже не тот. Так хочется отомстить тебе за то, что ты лишил меня счастья. Хоть я это уже и сделал, но мне мало!

– Каков ваш приказ? – повторил Потрошитель.

– Иди за мной! – разочарованно ответил Зусна.

Поднявшись по одной из лестниц, догру со свитой оказался в бутоне. В самом центре цветка на пьедестале стоял огромный памятник догру, выполненный из белого мрамора.

Подозвав к себе скульптора, Зусна сказал:

– Нужно его заменить!

– Что же вы хотите, Ваше Величество? – удивился скульптор.

– Увековечить свою любовь! Создай из камня счастливую пару.

– Кто будут эти люди?

– Я и моя невеста! – Зусна прикрыл глаза, представляя результат.

– Как прикажите, – растерянно ответил скульптор. – Мне понадобится несколько месяцев или даже год, чтобы…

– Тридцать дней! – перебил его догру. – Или вместо памятника тут будет твоя голова! – крикнул он, не в силах сдержать ярость. – Предупредите журналистов об открытии новой скульптуры! – догру посмотрел на подданных, которые склонили перед ним свои головы в знак послушания.

По возвращению во дворец Зусна прогнал свиту, оставив возле себя лишь Потрошителя. Сначала догру бесцельно бродил по владениям, заглядывая туда, куда раньше и носа бы не сунул, а потом, спустившись на первый этаж, вышел на улицу. Его телохранитель послушно и бесшумно следовал за ним.

«Есть хоть кто-то, кто бы меня понял?! – вдруг сам себя спросил правитель. Обернувшись, он посмотрел на Потрошителя и сказал: – Пойдем со мной! Сейчас я покажу тебе то, что причинило бы боль Артуру, – догру завел своего телохранителя в самую глубь парка, где были две могилы. – Зачем ты разрушила наше счастье? – прошептал Зусна, встав на колени возле одной из каменных плит. Догру повернулся к Потрошителю, который стоял рядом, и сказал: – Ты уже не помнишь ее, но я не могу забыть ни на секунду. Она – мое проклятье! Каждый день моей жизни, каким бы прекрасным он ни был, омрачен скорбью. Знаешь ли ты, что это именно я помог ей вновь обрести себя? – он поднялся с колен, чтобы посмотреть в глаза своему спутнику. Зусна надеялся увидеть в них хоть малейший проблеск, хоть капельку боли и тоски, но там была лишь холодная отрешенность. – Я посоветовал ей перестать бояться своих чувств и принять себя целиком. А ведь именно ты не позволял ей этого сделать. Люди часто манипулируют теми, кто их любит, принимая другого лишь в той части, в которой им выгодно, а все, что не нравится, отвергают. Вот тебе и самое изощренное насилие! Ты не ударил, но ты ранил! И пусть яд ей дал я, но отравил ей жизнь лишь ты один!»

Глава 5. Битва

Наступил день открытия памятника. Зусна проснулся в прекрасном настроении. Таким веселым и беззаботным он не был с того самого дня, как потерял невесту. Надев праздничную одежду, он, напевая задорную песенку, спустился к завтраку и с огромным аппетитом съел омлет, похвалив повара за превосходную работу, чего прежде никогда не случалось.

Торжество было назначено на полдень. Догру отправился в парк заранее, чтобы не спеша прогуляться. Потрошитель покорно следовал за своим хозяином. Всюду царила праздничная атмосфера. Играла музыка, под которую танцевали прохожие. Клоуны показывали представление, а факиры удивляли огненным зрелищем. Под деревьями стояли накрытые столы с различными угощениями. Казалось, что рай с его изобилием и беззаботностью сегодня спустился на землю.

Жители города радостно приветствовали правителя, шедшего вместе со своей свитой. Зусна улыбался и махал рукой своим подданным. Приблизившись к лотосу, он поднялся наверх и замер, увидев чувственную картину любви, запечатленную в белом мраморе. Высокий статный мужчина нежно обнимал прижавшуюся к его груди хрупкую женщину.

– Правда, это прекрасно? – спросил он Потрошителя, который смотрел по сторонам.

– Как скажите, – ответил он догру.

– Бесчувственный пес, – разочарованно заметил Зусна. – Все-таки Эва лучше смотрелась рядом со мной, чем с тобой.

Правитель поднялся на возвышение. Световые лепестки лотоса погасли, и его хорошо стало видно всем тем, кто собрался внизу. Взяв микрофон, он произнес торжественную речь: «Дорогие мои подданные, – его голос звучал твердо, но ласково, – сегодня мы собрались в этом прекрасном месте, чтобы увековечить истинную любовь. Этот памятник, что вы видите за моей спиной, является не только символом моих чувств, но и неким напоминанием о том, что нежность, рожденная между мужчиной и женщиной, не может умереть даже после смерти. Давайте ценить каждый миг рядом с теми, кто делает нас счастливыми! – голос Зусны дрогнул. – Моя любовь умерла, но не забыта!»

После того, как догру закончил свою речь, раздался шквал аплодисментов. Правитель подошел к памятнику и разрезал алую ленту. Вдруг внизу началась какая-то паника. Стража вступила в схватку с неизвестными. Почувствовав угрозу, Зусна прижался спиной к пьедесталу. Потрошитель тут же обнажил свой меч, готовясь дать отпор любому, кто покусится на жизнь догру.

Вскоре появились яйцеголовые воины в синих одеждах.

– Это вторжение! – крикнул Зусна. – Болинди подослал ко мне монахов оракула! – сообщил он своей свите.

Монахи окружили подданных, за спинами которых прятался правитель. Через несколько минут сюда подоспели Болинди, Дик и Август.

– Так и будешь дрожать от страха или сразишься с нами, догру? – крикнул Болинди.

– Я, пожалуй, подожду подмогу! Скоро прибудут мои кровавые псы и не оставят в живых ни одного бунтаря!

– Монахи оракула сдержат пыл твоей стражи! – заявил Дик. – Выходи! Не терпится отправить тебя на остров скорбящих!

– У вас, слабаки, кишка тонка, чтобы противостоять мне! – крикнул Зусна

Болинди, Август и Дик стали пробираться к Зусне. Наконец они оказались лицом к лицу с Потрошителем. Тот был готов убить каждого, кто посмел бы причинить вред его хозяину.

Все трое смотрели на знакомое лицо, ища в нем хоть отблеск былой человечности. Дик еле сдерживался, чтобы не кинуться к старому другу. Однако тот явно не был готов к теплым объятиям. Болинди жалел, что Артур сломался, не выдержав изощренных пыток тирана. Август же с трудом контролировал нахлынувшие эмоции.

– Что застыли? – усмехнулся Зусна. – Поняли, что вызвать меня на бой – это верное самоубийство? Ни у кого из вас не хватит сил, чтобы победить меня!

– Ни у кого из них! – неожиданно Потрошитель наставил на него свой меч. Зусна замер от изумления, как и все вокруг. – Ни у кого, кроме меня! – заявил мужчина, чеканя каждое слово.

– Не может быть, – голос Зусны дрогнул. – Ты – пес по кличке Потрошитель!

– Меня зовут Артур! – он больше не скрывал свою ненависть.

Как кровавому убийце вновь удалось стать человеком? Ответ на этот вопрос знал лишь Тангу. В тот момент, когда Артура посвящали в орден псов, мудрец проник в его голову.

– Тебя зовут Артур! – крикнул Тангу.

Мужчина очнулся от того безумного транса, в который почти полностью погрузился.

– Я хочу быть псом, – мысленно ответил он, – чтобы не чувствовать боли.

– Ты предашь тех, кого любил? Вспомни жену и дочь! Вспомни, как ради тебя погиб друг! Свергни того тирана, что все у тебя отобрал!

– Я не могу этого сделать! – сказал Артур, пытаясь сбежать от борьбы.

– Можешь! Только тебе и под силу! – не сдавался Тангу.

– Как?

– Притворись бесчувственным псом, как того хочет Зусна. Он, конечно, будет тебя проверять. Придется пройти через все испытания!

– Наверняка он придумает что-то ужасное. Как быть тогда?

– Мы его перехитрим! Докажем, что ты стал настоящим псом! Ты убьешь меня прямо у него на глазах!

– Нет! – возразил Артур.

– Не по-настоящему! Когда я появлюсь перед тобой и Зусной, и он прикажет уничтожить меня, тогда без всяких колебаний пусти в ход свой меч. Не бойся! Со мной ничего не случится, но Зусна тебе поверит! К сожалению, став его телохранителем, ты не получишь допуск к системе охраны дворца, для этого нужно прослужить хотя бы десять лет. Но я уверен, догру так или иначе окажется в слабой позиции.

– Я не смогу притворяться! – сказал Артур. – Что-то обязательно выдаст меня! Невозможно прятать боль. Ты либо кричишь от нее, либо ничего не чувствуешь!

– Придется учиться! Пусть твое сердце скроет все, что нельзя показать врагу!

Тангу знал о том, что Болинди готовит новый план свержения Зусны. Однако для его осуществления не хватало многих ресурсов. Рассказать ему об Артуре мудрец не мог, ведь шпионы догру были повсюду, даже в замке великого вождя.

– Рад тебя видеть, Тангу! – сказал Болинди, когда к нему в комнату влетела белая птица.

– По складкам на твоем лбу я вижу, что тяжелые мысли не дают тебе покоя, – заметил мудрец, обернувшись человеком.

– Ты прав! Я ищу новые способы свергнуть Зусну, – уставшим голосом ответил вождь.

– После гибели Олигри шансы не велики!

– Да! Нужен кто-то очень близкий к догру. Тот, кто знает о каждом его шаге! – Болинди обхватил голову руками. – Но у меня никого нет!

– Зато у меня есть! – заявил Тангу.

– Кто он?

– Пока не скажу! Но с помощью этого человека мы сможем застать Зусну врасплох.

– Отлично! – обрадовался великий вождь. – Тогда одной проблемой меньше. Остается лишь собрать сильнейших воинов Туманного острова, которые смогли бы противостоять кровавым псам.

– Такое войско уже готово! – хитро улыбнулся Тангу.

– Неужели ты имеешь ввиду…

– Монахов оракула! – заявил мудрец.

– Но они не подчиняются мне, и никогда не воюют.

– Зато они подчиняются оракулу, который в момент себя призывает их на службу, наделяя огромной силой и ловкостью, – мудрец сделал паузу. – А оракул подчиняется мне. Как можно логично резюмировать все вышесказанное? – Тангу почесал лоб. – Подчиненные начальника подчиняются и начальнику этого начальника! – он пожал плечами. – Логично, но запутанно!

– Все ясно! – обрадовался Болинди. – Ты прикажешь им схватить Зусну?

– Да! – кивнул мудрец. – Только при одном условии.

– При каком?

– Никто не тронет Артура, – сурово сказал Тангу, заранее зная о возражениях.

– Если мы его не убьем то, он нас не пощадит! – вспыхнул Болинди.

– Либо соглашайся, либо справляйся сам!

– Я понимаю! Ты чувствуешь свою ответственность перед ним, ведь он прошел через то же, что и ты когда-то. Вот только Артур никогда не сможет стать прежним! Он опасен! – перешел на крик Болинди.

– Ты принимаешь условие? – был невозмутим Тангу.

– Да, – сдался вождь.


Болинди, Август и Дик замерли на месте, не зная, стоит ли им доверять Артуру. Все это могло оказаться лишь спектаклем Зусны. Однако неподдельный ужас в глазах догру убедил их в том, что Артур не шутит.

– Вонзишь в меня свой меч? – со злостью прошипел Зусна. – Как истинный Потрошитель искромсаешь меня на кусочки?

– Ты пойдешь со мной! Твое место в горе слез! – ответил он догру.

– А если я откажусь?

– Тогда мне придется прибегнуть к силе! – заявил Артур.

– Чую, дело кончится плохо! – усмехнулся Зусна. – Пахнет чьей-то смертью!

– Твоей! – с ненавистью заявил ему мужчина.

– Сколько живу, а все одни и те же болваны попадаются. Разве тебе не известно, что я бессмертный? Ты такой же забавный, как и домашний песик, которого учишь, дрессируешь, а он как гадил по углам, так и гадит!

– Я тебе не песик! – сказал Артур, еле сдерживая гнев.

– Какой обидчивый! – покачал головой догру. – Ладно, шутки пропустим! – серьезно заявил Зусна. – Лучше убей себя сам! Это мой тебе подарок! Иначе я с нескрываемым удовольствием устрою тебе мучительную смерть!

– Сегодня твой последний день в этом мире! – заявил Артур. – Ты отправишься на остров скорбящих, где вечная жизнь покажется тебе страшнее ямы смерти.

– Я тебя разочарую! – прошипел Зусна.

Достав свой меч, догру набросился на Артура. Тот мгновенно отскочил в сторону. Поняв, что сам же сделал своего врага таким сильным и опасным, Зусна усмехнулся. Угроза, которую он недооценил вначале, теперь многократно увеличилась.

Догру двигался, словно вихрь, появляясь за доли секунды то с одной, то с другой стороны. Он снова и снова нападал на Артура, которому, в свою очередь, с ловкостью удавалось от него отбиваться.

– Неплохо тебя обучили в лагере псов, – заметил Зусна, тяжело дыша.

– Спасибо тебе за это! – ответил Артур, не сводя с него глаз.

– А я ведь поверил, что ты стал другим! Надо же, как ты хорошо притворялся! Даже когда я привел тебя на могилу жены и дочери, не проявил никаких чувств. Наверно, ты давно забыл о них! Эва была для тебя настоящей головной болью. Ведь именно из-за нее ты оказался в этом мире.

– Не трогай мою семью! – вышел из себя мужчина.

Он бросился на врага, с которым так долго мечтал поквитаться. Зусна, воспользовавшись тем, что соперник потерял над собой контроль, ранил его.

– Вот так парадокс, – продолжал Зусна, – ты хотел спасти свою семью, но выход оказался для них смертельным тупиком!

Догру ждал, когда Артур, поддавшись эмоциям, вновь совершит ошибку, но тот больше не реагировал на провокации. Когда, наконец, Зусна понял, что его уловки больше не работают, то со страхом посмотрел по сторонам. Однако рядом не было никого, кто смог бы защитить его от гнева врага. Поддавшись панике, он бросился на Артура, но тот, увернувшись, нанес ему мощный удар. Зусна упал на колени, и, подняв голову, посмотрел на противника глазами полными отчаяния.

– Держи! – Болинди протянул Артуру наручники. – Надень их на догру! Это на время лишит его силы.

Мужчина мигом заковал своего врага, который даже не пытался сопротивляться.

– Вставай! – приказал он Зусне.

Догру молча поднялся. Он был так жалок, что невозможно было поверить в то, что когда-то он правил целым миром.

– А я вам помогал! – вдруг послышался голос Нарцисса. – Я свой! – сказал он, приторно улыбаясь.

– Схватить всех! – приказал монахам великий вождь.

Те мигом взяли под стражу свиту бывшего правителя планеты Гриди.

Август, Дик и Болинди окружили своего старого друга.

– Ты провел нас! – Дик обнял своего товарища. – Если бы вовремя все не раскрылось, я бы сделал из тебя отбивную! – сказал он, смеясь.

– Рад снова тебя видеть, обезьяний хвост? – Артур похлопал его по спине.

– Дай, я тебя обниму! – подошел к Артуру король Август.

Болинди тоже не остался в стороне и с уважением пожал руку победителю.

– А теперь упрячем его в горе слез! – сказал король Август, глядя на пленника.

Остров скорбящих оказался жутким местом. Небо здесь застилали черные тучи, из которых на землю то и дело падали каменные слезы. В самом центре этого убогого клочка суши возвышалась гора с острой, как пика, вершиной.

Не успел Зусна появиться на острове, как его тут же захватил в плен вихрь пролитых слез. Догру кричал, умоляя освободить его, но все было тщетно. Вскоре показались духи страданий, которые вот уже несколько сотен лет ждали того, кто породил их. Схватив беспомощного тирана, они утащили его в самое сердце горы слез.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 3 Оценок: 1

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации