Автор книги: Гарет Л. Риз
Жанр: Словари, Справочники
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 20 (всего у книги 85 страниц) [доступный отрывок для чтения: 28 страниц]
И нет ни в ком ином спасения – Поскольку слово, переводимое' как «спасение» в этом стихе, то же самое, что и переводимое как «исцелен» в ст. 9, Уитби и другие утверждали, будто это заявление Петра означает, что «исцеления» бывают только в Иисусе. Подобным утверждением прямо отрицается тот факт, что дьявол может творить лжечудеса, включая исцеления. Использование здесь Петром слова «спасен» имеет, должно быть, смысл «спасение от наказания за грех», а не «спасение от какой-либо телесной немощи», и потому переводчики NASB использовали в своем переводе слово «спасение». Такого спасения, включающего прощение грехов и возможность вечной жизни с Богом на небе, говорит Петр, невозможно получить ни в ком, кроме Иисуса Христа из Назарета. Ни в ком ином нет спасения – только в Иисусе. Ударение здесь делается на отрицании, которое в греческом оригинале стоит в самой первой части предложения. НЕТ возможности. НЕТ другого пути. Согласно боговдохновенному заявлению Петра, любая другая большая мировая религия, в том числе и иудейская, оказывается жалкой и бессильной, когда она подходит к вопросу о спасении человека от его грехов. Ни одна не равна христианству. Ни одна вообще не является действенной и достоверной! Ни одна не выправляет и не оправдывает человека в глазах Божьих!
4:12 – Ибо нет другого имени под небом, данного человекам – нет спасения ни в ком другом (имя, не забудем, означает личность). Петр говорит: «Нет никого, кто мог бы спасти вас, кроме Иисуса!» Остерегайтесь говорить на основе этого стиха, как делают некоторые, что это имя – «христианин». Это не кажется правильным употреблением данного стиха – искать в нем текст, подтверждающий доктрину, согласно которой слово «христианин» является единственным подобающим названием для верующего. Как бы ни было верно само положение, этот стих не является тем стихом, с помощью которого можно его доказать. Выражение «под небом» фактически не отличается существенным образом от того, которое следует сразу за ним, т. е. «данного человекам». Оба они предназначены для того, чтобы подчеркнуть, что спасение может быть получено в одном лишь Христе, а не в каком-нибудь патриархе, пророке, учителе, царе или лже-Мессии. «Данного человекам» – это выражение показывает, что спасение теперь не ограничено лишь Израилем, но предназначено для всего человечества.
Которым надлежало бы нам спастись – В греческом тексте местоимение «мы» подчеркнуто, выделено, поскольку оно является последним словом в предложении.[255]255
Нет противоречия между этим примечанием о положении подчеркнутого, выделенного слова в греческом тексте и примечанием в первом разделе комментариев к стиху 12. Есть две позиции, обеспечивающие выделение, подчеркнутое звучание: в самом начале предложения и в самом конце.
[Закрыть] Это означает, что НАМ – являемся ли мы священниками, старейшинами, книжниками, рыбаками или бывшими нищими – всем нам надлежало бы спастись через веру во Христа и повиновение Ему, – если мы вообще хотим спастись! «Надлежало бы» не подразумевает неизбежности спасения, как будто бы каждый должен быть спасен (не имеет в этом вопросе выбора). Скорее это подразумевает необходимость иметь Христа для того, чтобы спастись. Если вы собираетесь быть спасенным, вы должны пойти по тому пути, который указал Иисус. Сходным образом в Рим. 1–3 Павел показывает несостоятельность всех других путей. Он подчеркивает тот факт, что спасение возможно только через веру во Христа. Эта истина должна быть встречена и принята всеми нами, прежде чем мы увидим вечную ценность христианства, и, особенно, прежде чем мы вообще сможем получить побуждение нести Евангелие к последователям любой другой из главных мировых религий. Как бесспорно, что Иисус из Назарета есть Мессия и что Он воскрес из мертвых, – так же бесспорно и то, что ни одна другая мировая религия не является столь хорошей для своих последователей, как христианство!
3. Тайное совещание, 4:13–17.
4:13 – Видя смелость Петра и Иоанна – Здесь используется причастие настоящего времени, так что лучше перевести «они видели (наблюдали)». В то время как Петр проповедовал, а синедрион наблюдал, это и было то, что происходило у них в уме. Один за другим они приходили к осознанию того, что эти люди были с Иисусом. «Смелость» – это противоположность нерешительности, противоположность уклончивости в выражении своих чувств. Несмотря на ярость той группы людей, которая взяла их под стражу накануне, несмотря на запугивание на самом слушании, Петр и Иоанн говорили, не делая ни малейшей попытки скрыть или замаскировать то, во что они действительно верили. Как они разглядели смелость Иоанна? Насколько позволяет судить запись, Иоанн ничего не говорил в течение этого разбирательства. Но взглядом и манерой держать себя, кивками головой, выражавшими согласие со словами Петра или, возможно, своей собственной защитой в словах, не записанных Лукой, Иоанн показал, что он также разделяет мужество и убеждения Петра.
И приметивши, что они люди некнижные и простые – Слово, переводимое как «некнижные», означает, что они не получили специального образования в школе Гиллеля или в школе Шаммая. Сам Иисус считался «некнижным» (Ин. 7:15), ибо Он, подобно Своим апостолам, не посещал школ раввинов. «Простой» означает такого человека, который жил частной жизнью, в противоположность тому, кто привык появляться и говорить перед людьми. Греческое слово, переводимое как «приметивши», могло бы быть также переведено как «установив, выяснив». Оно подразумевает не прямое восприятие, но то понимание, посредством которого ум овладевает фактом после выяснения или исследования.[256]256
В Деян. 25:25 появляется то же самое греческое слово, которое переводится там как «нашел». В том контексте явно имеется в виду идея «выяснения посредством исследования».
[Закрыть]
Они удивлялись – Это было изумление, вызванное тем, что люди, которые не обучались в школах и не привыкли говорить публично, оказались способными высказать свои убеждения с такой смелостью и уверенностью.
Между тем узнавали их, что они были с Иисусом – Глагол, переведенный как «узнавали», стоит в имперфекте (незавершенное действие), а это подразумевает, что начальники один за другим начали понимать причины смелости Петра и Иоанна. «С Иисусом» – это и было то, где апостолы получили свое образование. В этом стихе (в словах «некнижные и простые» и в словах «с Иисусом») нет оправдания для священнического служения без всякого образования.
В действительности они посещали школу Иисуса в течение более чем трех лет, часто оставаясь в ней день и ночь, в течение двенадцати месяцев в году. Если посчитать действительные часы, то мы могли бы обнаружить, что они имели больше часов обучения, причем у величайшего Учителя всех времен, чем средний человек со степенью в наши дни.[257]257
Дейл, указ. соч., с. 62. Строки, касающиеся «священнического служения без обучения» не означают, что каждый проповедник должен получить степень в колледже, чтобы иметь право проповедовать. Многие великие проповедники были самоучками. Идея, против которой мы возражаем, это старая фундаменталистская идея, что всякое образование является чем-то плохим, способным привести проповедника к религиозному либерализму.
[Закрыть]
Тогда, как и сейчас, те, кто пытался установить и поддерживать человеческие нормы и мерки, были недовольны, если кто-то, не удовлетворявший этим нормам, осмеливался учить людей. Петр и Иоанн свидетельствовали о том, что они были с Иисусом, и знали, о чем они говорят, когда заявляли, что хромой был исцелен силой Иисуса из Назарета, Мессии, которого Бог воскресил из мертвых.
4:14 – Видя же исцеленного человека, стоящего с ними – Исцеленный человек стоял перед ними в середине полукруга, по которому сидели судьи. Он был доказательством того, что сказал Петр, фактически неопровержимым доказательством. Для защиты он был своего рода «вещественным доказательством номер один».
Ничего не могли сказать вопреки – Судьи так и не смогли опровергнуть чудо, но они также и не были готовы признать, что воскресший Иисус был действительным источником исцеления. Чудо было сотворено в людном месте и столь очевидно было чудом, а человек, который был исцелен, был так хорошо известен, из-за того, что калекой долгое время просил подаяния на одном месте, – что не было способа уклониться от того вывода, к которому их подвел Петр.
Когда Петр закончил свои замечания, на какое-то время, по-видимому, наступило всеобщее молчание; ибо они «ничего не могли сказать вопреки». Никто из них не был готов ответить на что-нибудь из того, что он сказал. Они не были готовы упрекнуть его в том, что он это сказал. Их замешательство было мучительным.[258]258
Макгарви, указ. соч., стр. 73.
[Закрыть]
Защита Петра была по сути такова: «Мы сделали доброе дело. Собираетесь ли вы, виновные в убийстве Мессии, наказать нас?» Неудивительно, что начальники оказались в состоянии величайшего замешательства. Прежде всего, они не имели против апостолов никакого обвинения, и они не могли найти изъяна в защитной речи Петра. Синедрион сделал единственное, что он мог сделать, если его члены хотели сохранить свое лицо, – они стали тянуть время, чтобы обдумать свое затруднительное положение.
И приказавши им выйти вон из синедриона – Во время великого дня допроса, как только религиозные руководители оказывались в трудном положении, они отходили в сторону посовещаться в надежде найти сохраняющий им лицо выход из их ситуации.[259]259
Мф. 21:25 является одним из примеров того, как религиозные руководители совещались друг с другом, чтобы найти пристойный выход из трудного положения.
[Закрыть] Подсудимых тогда выводили из судебного помещения, чтобы судьи могли посовещаться между собой о том, что лучше всего сделать.
Рассуждали между собою – Можно было бы ожидать, что они будут интересоваться тем, что делать, чтобы быть спасенным, как сделали бы честные люди, будучи убеждены фактами в этом деле. Но они сознательно закрыли свои умы от истины. На своем тайном совещании они попытались найти какой-нибудь рациональный выход из этой ситуации и свести свой потери к минимуму.
4:16 – Говоря: что нам делать с этими людьми? – Цель, которую имел в виду синедрион, заключалась в том, чтобы помешать их проповеди и, таким образом, помешать тому, чтобы слишком много людей стало сторонниками Евангельского Пути. Чудо было совершено, но судьи не хотели, чтобы еще больше людей было приведено к вере во Христа вследствие дальнейшей проповеди.
Ибо всем, живущим в Иерусалиме, известно, что ими сделано явное чудо – Они отрицали бы, что сотворено чудо, если бы только кто-нибудь им поверил. Но не было способов заставить людей поверить в такую ложь. Если бы они сказали такое, это только дискредитировало бы их еще больше.
И мы не можем отвергнуть сего – После воскресения Лазаря эти же самые религиозные руководители признали, что Иисус творит чудеса, но они все равно не покорились Его верховной власти (Ин. 11:47). Эти же самые люди признают теперь, что апостолы сотворили подлинное чудо, но это только усиливает их сопротивление и мятеж. В случае Иисуса они отказались покориться, потому что были уверены, что это будет стоить им их руководящего положения (Ин. 11:48). Тот же самый страх оказался теперь мотивом, определившим их попытки заставить апостолов замолчать.
4:17 – Но чтобы более не разгласилось это в народе – Они не хотели, чтобы известие о чуде и вызываемая им вера в Иисуса как Мессию еще более распространялась в Иерусалиме, где о нем все более и более становилось известно, или же за пределами этого города. И еще можно говорить о том, что их глаза были закрыты! Они признали, что произошло чудо. Они знали, что лишь Бог мог сотворить такое. И все же они, религиозные руководители, пытались сделать так, чтобы слово Божье не становилось известным. Они смотрели на учение апостолов о воскресении Иисуса как если бы речь шла о распространении заразной болезни, которую любой ценой надо изолировать и остановить.
Предостережем их [260]260
В Русском Синодальном переводе – «с угрозою запретим им». – Прим. перев.
[Закрыть] – В греческом тесте стоит: «пригрозим им угрозой» (гебраизм). Здесь выражены сила и определенность – самая серьезная угроза. (В еврейском языке такая интенсивность выражается повторением.) Поскольку официальная угроза не утихомирит апостолов, в следующий раз, который случится вскоре после этого (Деян. 5:40), синедрион добавит к своим угрозам побои, чтобы запугать апостолов и заставить их прекратить проповедь.
Чтобы не говорили об имени сем никому из людей – Буквально: «не издали более ни звука». Они не должны были учить об Иисусе вовсе. Как Лука смог узнать об этих тайных судебных обсуждениях в синедрионе? Мы не имеем об этом сведений, но нетрудно себе это представить. Несомненно, там присутствовал Гамалиил, учитель Савла; возможно, там был даже сам Савл. Мы можем предположить, что информация пришла по этому каналу, Или, если это объяснение покажется неудовлетворительным, мы можем вспомнить, что «из священников очень многие» впоследствии покорились вере; и они, вероятно, без колебаний исповедались в злодействе своих прошлых верований и действий.
4. Дальнейшая проповедь запрещена, 4:18–22.
4:18 – И призвавши их – В течение всего времени совещания членов синедриона апостолы находились вне зала суда. Теперь, когда судьи пришли к решению о способе действия, обвиняемых призвали обратно на их место в центре полукруга, по которому сидели судьи. Вернувшие они, услышат решение.
Приказали им отнюдь не говорить и не учить об имени Иисуса – По-гречески очень сильное выражение: «абсолютно не давать имени Иисуса опять проходить через их уста». Они сурово пригрозили им и предписали не говорить об Иисусе ни в частной беседе, ни в учении перед народом.
4:19 – Но Петр и Иоанн сказали им в ответ – Святой Дух, точно как и обещал Иисус, внушил один ответ обоим апостолам.
Ответ апостолов показывает сильную позицию, которую: они заняли; Бог сказал Свое слово тем чудом, которое они совершили; и синедрион, хотя и наделенный властью и полномочиями, не имеет права противоречить Богу. В этом заключалось также скрытое утверждение, или намек, что власть синедриона противоречит власти Бога.[261]261
Боулз, указ. соч., с. 70.
[Закрыть]
Справедливо ли пред Богом – слушать вас более, нежели Бога? – Идея такова: «Что правильно – повиноваться вам или Богу?» Здесь нам дается великий принцип, в соответствии с которым могут действовать христиане. Христиане всегда должны действовать таким образом, чтобы угождать Богу. Если то, что мы намереваемся сделать, угодно Богу, тогда это правильно; если это не угодно Богу, тогда это дурно. И, конечно, способ понять, что Ему угодно, – узнать это из Его слова. То же самое учение более ясно сформулировано в Деян. 5:29: «должно повиноваться больше Богу, нежели человекам».
Это не только то место, на котором основана великая доктрина христианской свободы, но на этом месте основывается также учение о разделении церкви и государства. Слово Божье ясно учит как долгу в отношении Бога, так и долгу в отношении гражданского правительства. И религия, и правительство имеют свои конечные источники в воле и в постановлениях Божьих. Бог постоянно давал указания относительно поклонения и служения Ему. Это факт, признаваемый всеми, кто вообще читал Библию. Но тот факт, что Бог предписал и человеческое правительство, признается не так легко и, однако, дается ясное учение (например, в Рим. 13:1 и след.), согласно которому идея правительства имеет своим источником Божий разум. Поскольку богоданными являются как церковь, так и государство, христиане должны проявлять подобающую лояльность и тому, и другому. Кто-нибудь мог бы спросить, где же именно Деян. 4:19 учит разделению Церкви и государства, так как понятия «государство» не видно нигде в этом стихе. Понятие «церковь» можно усмотреть в Петре и Иоанне, как типичных ее представителях, – но где же «государство«? Необходимо помнить, что синедрион был не только религиозной властью, но также и квазиполитической властью. Выполняя свои судебные функции, он представлял собой человеческое правительство.
Далее, обычно утверждается, что действительная функция государства заключается в том, чтобы защищать личные свободы отдельных граждан, позволяя им поклоняться и служить Создателю так, как повелел Сам Создатель. Но вместо того чтобы защищать свободы, человеческие правительства имеют тенденцию все больше и больше контролировать мысли и действия отдельного человека. Слишком частой является такая позиция, что государство дает человеку его свободу, тогда как замысел Божий в отношении государства заключается, по-видимому, в том, чтобы оно охраняло свободу, данную человеку Богом. Поскольку как государство, так и церковь имеют свои источники в Боге, ни государство, ни Церковь не имеют права заключать, будто кому-то из них принадлежат вся власть и все права. Является ошибкой, когда какая-либо из этих сторон пытается подчинить себе другую. Христианин признает верховенство Божьих притязаний над притязаниями государства; и если когда-либо возникает конфликт между теми и другими, то христианин подчиняется Богу, а не государству, – точно так же, как Петр и Иоанн поступили в случае приказания синедриона молчать – приказания, прямо противоположного Божьему Великому Поручению.
Судите – Теперь синедрион находился в затруднительном положении. Если бы синедрион сказал, что правильно повиноваться Богу, когда Бог повелевает делать что-либо, тогда апостолы продолжали бы говорить и учить во имя Иисуса. Но если бы синедрион сказал, что абсолютно обязательным является молчать и не произносить имени Иисуса согласно его собственному приказанию, то он оказался бы виновным в бунте против Бога. Поскольку синедрион находился в возмущении против Бога еще со времени, предшествовавшего осуждению Иисуса на распятие, можно было ожидать, что его бунт, скорее всего, продолжится.
Мы не можем не говорить того – местоимение «мы» является выделенным, подчеркнутым; «Мы, со своей стороны…» Девельт уловил сущность ответа апостолов на решение синедриона:
Поставьте себя на наше место: предположите, что Бог велел вам сделать одно, а человек велел вам сделать другое, – кому вы будете повиноваться? Ну так вот, это в точности наша ситуация. Иисус Христос, Которого мы видели воскресшим из мертвых, уполномочил нас рассказывать о Его воскресении и спасительной силе и власти; теперь вы приказываете нам не говорить то самое, что воскресший Господь повелел нам говорить, Судите же сами. Кого мы должны слушать?[262]262
Девельт, указ. соч., стр. 29.
[Закрыть]
Затем Петр отвечает на свой собственный вопрос. Он сказал: «Мы будем делать то, что велел нам делать Иисус».
Что видели и слышали – На протяжении трех лет служения Иисуса они видели Его чудеса, муки, смерть и воскресение. Они слышали, как Он разъясняет Закон и Пророков, и Его заявления о Его Царстве. Они получили повеление передать свое знание дальше, и они собирались повиноваться своему Господу.
4:21 – Они же, пригрозивши – Когда человек в течение некоторого времени продолжает идти по пути возмущения и мятежа, то ему трудно порвать с этим стереотипом восстания против Бога. Члены синедриона продолжали свой мятеж. Они вновь настоятельно повторили свое требование к апостолам молчать об Иисусе.
Отпустили их – Апостолам позволили свободно уйти, не потому, что синедрион смирился с тем, в чем убеждали апостолы, но просто потому, что не мог найти законных путей, чтобы наказать их.
Не находя возможным наказать их, по причине народа – Мотивом их действий в отношении апостолов было: «Как все это обойдется с народом?» Если народ будет убежден, что синедрион действовал без достаточного основания, то произойдет именно то, чего религиозные руководители старались избежать. Они потеряют свое положение в глазах народа. А в этот момент народ был готов встать на сторону апостолов против синедриона из-за доброго дела, сделанного для калеки.
Потому что все прославляли Бога за происшедшее – Форма глагола подразумевает продолжающееся действие. Народ постоянно прославлял Бога за чудо. Для синедриона предпринять в этот момент какие-нибудь решительные меры против апостолов означало бы поставить под угрозу свою собственную власть в народе – сделать то самое, чего они делать не хотели.
4:22 – Ибо лет более сорока было тому человеку, над которым сделалось сие чудо исцеления – Лука не случайно приводит возраст человека. Он был хромым всю жизнь. Свыше сорока лет. За это время многие узнали о нем самом и о его состоянии. В этом одно из свидетельств несомненности и подлинности совершения чуда. Обмана здесь никак не могло быть.
5. Рассказ двух апостолов и молитва двенадцати, 4:23–31.
4:23 – Бывши отпущены, они пришли к своим – Кто входил в число «своих», к которым они пришли? По мнению некоторых исследователей Библии, здесь имеется в виду вся церковь. Но где могли разместиться свыше 5000 верующих? Так что, по всей видимости, «своим», к кому они пришли, были двенадцать апостолов. По другому поводу апостолы собирались в горнице,[263]263
Деян. 1:13. Из рассказов о явлениях Иисуса после воскресения и их преданий видно, что у Зеведея был дом не только в Галилее, но и в Иерусалиме. Если эта молитва совершалась не в горнице Марии, можно предположить, что речь идет о доме Зеведея.
[Закрыть] поэтому вполне вероятно, что туда же Петр и Иоанн пришли и на этот раз. Из рассказа Луки можно сделать вывод, что это было обычным местом встреч.
И пересказали, что говорили им первосвященники и старейшины – В число «первосвященников», по-видимому, входили семьи Анны и Каиафы, а также главы двадцати четырех служб священников, о которых говорилось в комментарии к Деян. 4:5. О том, что было сказано в синедрионе, записано в Деян. 4:18.
4:24 – же, выслушавши, единодушно возвысили голос к Богу и сказали – «Возвысить голос» – выражение, которое часто встречается в Ветхом Завете и означает либо обращение к народу (Суд. 9:7), либо плач (Быт. 29:11; Суд. 2:4), либо молитву. В данном случае они возвысили голос к Богу для молитвы. Это было публичной молитвой вслух. Но как они молились все вместе? Повторяли ли они за кем-то слова? Пели ли они второй псалом (откуда взяты слова)? Вел ли молитву кто-то один, а остальные следовали за ним мысленно или повторяя «аминь»? Была ли уже в церкви какая-то общая форма молитвы?
Владыка Боже – По-гречески «деспота». От этого слова происходит наше слово «деспот». В оригинале здесь использовано не слово «курнос», которое обычно переводится как Господь. Использованное здесь слово означает того, кто правит над остальными, оно применялось в отношении высших сановников и начальников. Оно подразумевает верховенство в управлении, власти, высшую силу.
Сотворивший небо и землю и море и все, «что в них – Бог создал вселенную, поэтому Он обладает правом управлять. Бог всемогущ, поэтому, несомненно, может помочь Своим рабам.
4:25 – Сказал Духом Святым – Еще одно свидетельство вдохновленности книги Деяний Ветхим Заветом, в данном случае идущей от Давида, цитируемого автора псалма. Открывая молитву, они воззвали к Божьему праву управлять Своим творением. В этой же части молитвы они взывают к тому, что Бог предвидел ту самую вещь, которую только что сделал синедрион, и просят о Его защите.
Устами отца нашего Давида, раба Твоего, сказал – Псалом 2 приписывается здесь Давиду. В своей молитве апостолы цитируют Писание и на нем основывают свой призыв. Они просят Бога сделать так, как Он обещал в Пс. 2:1, 2.
Что мятутся язычники – Под словом «язычники» имеются в виду, по-видимому, римляне, принявшие участие в распятии. «Мятутся» – перевод слова «эфруаксан», которое буквально означает «ржать как лошадь, гарцевать или бить копытом, принимать надменный вид». Псалмопевец видит Иегову сидящим на Своем престоле и Мессию входящим в Его владение. Противники Обоих поднимаются против Них со страшным шумом и безуспешно пытаются сбросить Их правление. Поэтому такой вопрос: «Почему волнуются язычники?» Разве они не знают, что, восставая против Бога и Его Мессии, они идут к краху?
И народы замышляют тщетное – «Народы» – это, по-видимому, еврейские племена, пытавшиеся уничтожить Иисуса и дело, за которое Он умер. «Замышляют» – это перевод слова «эмелетесан», означающего тщательно обдумывать или упражняться как оратор, совершенствующий свой стиль. В нем заключена мысль о размышлении, обдумывании, предположении. В своем противостоянии Мессии иудеи использовали мысль, план, намерения. «Кена» (тщетное) означает «пустое», как посуда без содержимого, или «бесполезное», как труды, не приносящие ничего или не дающие ожидаемого результата. Иудеи пытались противостоять Богу, и псалмопевец видит, что это не могло увенчаться успехом. Их усилия, как в случае с Христом, так и с Его церковью, тщетны, поскольку у них нет сил для противостояния Богу.
4:26 – Восстали цари земные – «Цари» – это Ирод и Пилат, как видно из следующего стиха. Слово «восстали» рисует воздвигнутые боевые порядки. Земные правители действовали как воины вражеской армии, построившие боевые порядки, оказывая сопротивление Мессии.
И князи собрались вместе – Под словом «князи» надо понимать и синедрион. «Собрались вместе» подразумевает объединение тех, кто до этого был разъединен, чтобы оказать сопротивление общему противнику. Здесь мы видим прекрасный пример еврейского поэтического параллелизма – вторая фраза говорит примерно то же, что и первая, но другими словами.[264]264
О параллелизме в еврейской поэзии см. Westminster Dictionary of the Bible, с. 486–487.
[Закрыть]
На Господа и на Христа Его – Псалмопевец видит противоборство Богу-Отцу и Мессии со стороны врагов, но противоборство, обреченное на неудачу. Опять же следует отметить, что когда мы молимся, надо цитировать Писание и на этом основывать свои просьбы. Именно так поступали апостолы.
4:27 – Ибо по истине собрались в городе сем – Апостолы в молитве заявляют, что в том, что произошло в Иерусалиме, они видят исполнение псалма. Ведущий молитву говорит: «Теперь мы понимаем, что означают слова Давида. Они противостояли Богу не только тогда, они противостоят Ему и сегодня, приказывая нам не говорить об имени Иисуса».
На Святого Раба Твоего Иисуса [265]265
В Русском Синодальном переводе – «на Святого Сына Твоего Иисуса». – Прим. перев.
[Закрыть] – Значение слова «пайс», переведенного здесь как «раб», уже объяснялось в Деян. 3:13. Его можно перевести и как «Святой Сын», однако «раб», как представляется, лучше передаем мысль.
Помазанного Тобою – Имеется ли в виду сошествие Святого Духа при крещении Иисуса? Или Бог «помазал» Иисуса в какое-то другое время?
Ирод – На страницах Нового Завета появляются несколько Иродов, В данном случае это Ирод Антипа, тетрарх Галилеи и Переи (Лк. 23:1-12). Лука – единственный из евангелистов, кто упоминает о роли, сыгранной Иродом совместно с Пилатом в осуждении Иисуса. Дополнительную информацию об этом человеке см. в Хронологии Нового Завета на стр.12.
Понтий Пилат – Об этом человеке см. в Хронологии Нового Завета на стр.14.
С язычниками и народом Израильским – Из стиха 25 видно, что имеются в виду римляне и евреи.
4:28 – Чтобы сделать то, чему… рука Твоя и совет Твой – «Сделать» надо рассматривать с глаголом «собрались», а не «предопределила». Под «советом» имеется в виду Божий план, задуманный еще до творения, план искупления, если человек, которого Он намеревался сотворить, согрешит. В план входила и смерть Христа. Язычники и иудеи, правительственные и религиозные власти, действовали по своей воле, но при этом они делали то, что запланировал Бог.
Быть предопределила – Тема предопределения уже комментировалась в примечаниях к Деян. 2:23 и 3:18. В оригинале «быть» (гинестаи) – другой глагол, нежели тот, который переведен как «сделать» (поиесаи). Последний подразумевает человеческую деятельность, первый – Божье провидение. В Библии повсюду говорится, что Всемогущий Бог полностью контролирует Свое творение так, чтобы исполнялась цель, ради которой творение совершилось. В этом мире ничто не происходит без Его разрешения, и, ничто происходящее не может нарушить Его целей.
4:29 – И ныне, Господи, воззри на угрозы их – Означает ли это: «Воззри, чтобы освободить нас»? Или же: «Воззри, чтобы расстроить их планы»? Если верно последнее, то это один из новозаветных примеров молитвы о наказании.
И дай рабам Твоим со всею смелостью говорить слово Твое – Апостолы молятся о даровании мужества, чтобы идти вперед и проповедовать Евангелие, несмотря на официальный запрет. Они просят Бога о помощи против происков врагов Евангелия. Это хороший пример для нас. Когда мы вступаем в конфликт с власть предержащими, когда нас преследуют за праведность, мы должны полагаться на Бога, чтобы не сбиться с пути истины.
4:30 – Тогда как Ты простираешь руку Твою на исцеление – Апостолы пробили не только мужества для проповедования, они просили также Бога продолжать совершать через них чудеса, давая тем самым людям подтверждение, что Он остается с ними и что послание, которое они несут истинно.
И на содеяние знамений и чудес именем Святого Сына Твоего Иисуса – Комментарий к словам «знамения и чудеса» см. в Деян. 2:22. Слова Петра хромому (Во имя Иисуса Христа Назорея встань и ходи») являются примером чуда, совершенного именем Иисуса. Со дня Пятидесятницы да этого времени апостолы не прекращали учить об Иисусе, не встречая, по-видимому, сильного сопротивления со стороны властей. Теперь же, совершив чудо с хромым, у них начались неприятности. Тем не менее, они молятся, чтобы чудеса продолжали совершаться, сопровождая их смелую проповедь Слова.
4:31 – И, по молитве их – То есть когда молитва закончилась.
Поколебалось место, где они были собраны – «Поколебаться» обычно относится к землетрясению. В Божий ответ на их молитву вошло и это физическое проявление. Подобный же пример ответа на молитву землетрясением записан в Деян. 16:25, 26. Судя по некоторым событиям Ветхого Завета, можно утверждать, что землетрясение рассматривалось евреями как яркое и впечатляющее свидетельство непосредственного присутствия Господа.[266]266
Ис. 29:6; Пс. 67:9. Здесь автор не согласен с терминологией Барнса, который пишет: «Они, по-видимому, рассматривали это как ответ на свою молитву». Апостолы не были суеверными, они были последователями живого Бога и не могли руководствоваться слепыми фантазиями.
[Закрыть]
И исполнились все Духа Святого – Это, по-видимому, надо понимать как повторение исполнения Святого Духа в день Пятидесятницы. Профессор Форд пишет: «Думаю, что это было повторением того, что произошло на Пятидесятницу, хотя этому нет абсолютно никаких доказательств». Представляется, что апостолы были одни и одни получили этот дар.[267]267
Учащимся следует знать, что современные пятидесятники истолковывают Деян. 4:31 как доказательство того, что все крещеные во Христа со дня Пятидесятницы теперь получают крещение в Святом Духе. Но даже если мы допустим, что здесь присутствовали не только апостолы, все равно это место не вписывается в доктрину пятидесятников. По ней «говорение на языках» – первоначальное свидетельство крещения в Святом Духе. Но здесь люди, исполнившись Святым Духом, говорят не на языках. Они не обращаются к Богу на языках, а говорят Слово Божье (людям) с дерзновением, как результат этого исполнения.
[Закрыть] Зачем было нужно это повторение? На этот вопрос с полной уверенностью ответить нельзя. Высказывается мнение, что сила крещения Святым Духом не раз и навсегда данная вещь, каждый человек получает ее время от времени в конкретных случаях.
И говорили слово Божие с дерзновением – В дни и месяцы, последовавшие за этим первым проявлением противодействия со стороны религиозных лидеров, апостолы ходили и проповедовали Евангелие. Их молитвы были услышаны. Они просили о дерзновении и продолжали свидетельствовать с дерзновением.
Н. Единство и взаимопомощь в ранней церкви, 4.32–37.
4:32 – У множества же уверовавших было одно сердце и одна душа – Использование здесь слова «множество» (конгрегация), в то время как немного выше Лука говорил о «своих» – еще одно свидетельство, что «своими» были только апостолы. В противоположность этой группе Лука теперь говорит об общине верующих в целом. «Уверовавшие» стоит в прошедшем времени. Имеются в виду три тысячи из Деян. 2:41 и пять тысяч из Деян. 4:4, а также обращенные благодаря свидетельствованию апостолов, когда их отпустили из синедриона. Все эти обращенные все еще находились в Иерусалиме и его окрестностях. «Одно сердце и одна душа» указывают на удивительное единство ранней церкви. Одно сердце – они чувствовали себя похожими, интересовались одними и теми же вещами. Это слово олицетворяет интеллектуальную сторону христианской жизни (Мк. 2:6, 8; 11:23; Лк. 2:35; 3:15; 6:45). Одна душа – указание на тесное и любящее единство ранних верующих. Это слово относится к эмоциональной стороне христианской жизни (Лк. 2:35; 12:22; Ин. 12:27).
Учитывая большое количество людей в конгрегации и разнообразие общественных отношений, из которых они были внезапно вырваны, воистину поразительно и достойно упоминания, что они были «одним сердцем и одной душой». Единство, о котором молился Спаситель (Ин. 17), было теперь в церкви достигнуто и являлось миру.[268]268
Макгарви, указ. соч., с.79.
[Закрыть]
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?