Электронная библиотека » Гарольд Лэмб » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 07:31


Автор книги: Гарольд Лэмб


Жанр: Зарубежная образовательная литература, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 9
Обычаи чаепития этнических групп Китая

Чайные обычаи в Юньнани, Гуйчжоу и Сычуани

Национальные меньшинства Юго-Западного Китая живут сплоченными общинами в провинциях Юньнань, Гуйчжоу и Сычуань. Будучи районами, где изначально стали выращивать чай, эти провинции имеют богатую чайную культуру. В частности, когда уже в наше время традиционная чайная культура пришла в упадок в районе Центральных равнин (в том числе в среднем и нижнем течении Янцзы), на юго-западе сохранились многие чайные церемонии и обычаи, поскольку местная культура подвергалась гораздо меньшему влиянию извне.

Исторические исследования подтверждают, что этнические группы Юго-Западного Китая знали, использовали и выращивали чай раньше, чем этнические группы Центральных равнин.

Это подтверждается историей о Яо Бай, которая выращивала чай и раздавала землю среди представителей народа цзино в провинции Юньнань. Давным-давно жила прародительница народа цзино, которую звали Яо Бай. Она не только создала небеса и землю, но и решила распределить землю между этническими меньшинствами. Однако народ цзино не присутствовал на собрании, на котором распределялась земля, поскольку им не хотелось участвовать в спорах по поводу земли. Хотя Яо Бай и рассердилась на них, но все же она опасалась, что без земли этот народ будет бедствовать. Поэтому она взяла горсть семян и разбросала их по склону горы. С этого времени в деревне Лунпа стали расти чайные деревья, и именно там цзино стали выращивать и пить чай. Высокая гора, где они жили, стала одной из шести чайных гор провинции Юньнань. История о том, как Яо Бай начала сажать деревья, относит историю начала чаеводства к первому этапу развития человеческой цивилизации.

Этнические меньшинства Юго-Западного Китая начали употреблять и производить чай раньше, чем жители Центральных равнин. Большинство ученых, занимающихся историей чая, утверждают, что люди с успехом использовали чай как растение, еду и напиток. До сих пор представители народности цзино считают чай «холодным блюдом под соусом». Если вы попадете в их деревню, то они сразу же соберут свежие чайные листья, истолкут их на мягкие и тонкие кусочки, положат их в большую чашу, добавят немного желтого фруктового сока, кислых бамбуковых палочек, муравьев, чеснок, чили и соль.

После этого они пригласят вас отведать их специфическое «холодное блюдо под соусом».

Некоторые народности, такие, как и, бай, ва, лаху, традиционно пьют «жареный чай». Чай поджаривается в больших котлах или бамбуковых сосудах или на металлических тарелках. Например, представители народности лаху поджаривают чай, потряхивая глиняный котелок на огне. Когда чай приобретает коричневый цвет, они выливают в котел кипяченую воду. Поджаренный таким образом чай испускает густой аромат. Представители народности ва поджаривают чай на тонких металлических тарелках, затем кладут его в котел или чайник и заливают кипящей водой. У народности бай принято поджаривать чай примерно так же, как и у народности лаху, за тем исключением, что они добавляют в него пряности – например, сахар или цветки риса. Они также привносят культурный смысл в чайную традицию: чай означает твердость, горечь и воспоминания.

Стоит особо отметить чай из бамбуковых стволов, который пользуется популярностью среди некоторых народностей провинции Юньнань. Возможно, этот чай является чем-то средним между байховым чаем и чаем в брикетах. Его получают прессованием в процессе обжаривания. Примером такого чая может служить чай из бамбуковых стволов народности дай. Когда вы поднимаетесь в бамбуковое жилище дай, вас встречает девушка в узкой юбке с серебряным поясом, а старейшина угощает вас бамбуковым чаем. Девушка кладет чай в свежий ствол бамбука, а старик помещает его на треногу на огне, чтобы размягчить, выпарить влагу и немного подсушить чай вместо того, чтобы засушить его. Минут через шесть-семь человек, готовящий чай, начнет палкой измельчать чай в бамбуковом стволе, добавлять свежие чайные листья и поджаривать их, пока бамбук не заполнится чайными листьями. После того как чайные листья станут сухими, бамбуковый ствол вскроют и извлекут чайные листья, которые приобрели форму ствола бамбука. Отломив немного сухих листьев, поместив их в чашу и добавив немного кипящей воды, хозяин угостит вас чаем, в котором соединяются ароматы бамбука и жареных чайных листьев. В процессе производства жареного чая мы видим традиции поджаривания чая династии Тан (618–907) и современный способ «получения чайных брикетов прессовкой». Круглые чайные плитки, столь популярные в долине Янцзы в эпоху Тан, возможно, берут свое начало в традициях обжаренного чая национальных меньшинств, которые производили обработку чая с помощью природных и примитивных инструментов (стволов бамбука), в то время как на центральных равнинах то же самое делали при помощи специальных форм.

Из приведенных выше примеров мы получаем представление о первых способах обработки чая обжариванием и прессованием, а также о его употреблении в качестве овощного продукта. Сначала чай появился на Юньнань-Гуйчжоуском плато, затем он получил распространение в провинции Сычуань в долине Янцзы, а затем в провинциях Хунань и Хубэй. Должно быть, в районах первоначального произрастания чая люди использовали особые способы его обработки. Жители приграничных районов использовали его как холодное блюдо в соусе, а жители Центральных равнин – как овощ; вслед за обжариванием чая в котлах и стволах бамбука появился чай, обжариваемый по способу Лу Юя, и чай, обжариваемый после выпаривания; чай в брикетах цилиндрической формы после обжаривания и прессования в стволах бамбука был предшественником перфорированного чая династии Тан, брикетированного чая династий Сун (420–479) и Юань (1271–1368) и современного чая в виде брикетов квадратной и чашеобразной форм.

Тибетская чайная культура
Принцесса Вэньчэн и история тибетского чаепития

Тибетцы начали пить чай в середине 700-х годов при правлении династии Тан. Это событие связано с принцессой Вэньчэн, посланницей дружбы между ханьцами и тибетцами. В 633 году н. э. тибетский царь Сунцзань Гамбо подавил восстание на севере Тибета. Чтобы укрепить контакты с Центральными равнинами, он послал своего представителя в Чанъань (ныне – Сиань, провинция Шаньси) с предложением заключить брачный союз с династией Тан. Император династии Тан Тайцзун решил выдать свою дочь, принцессу Вэньчэн, замуж за Сунцзаня Гамбо. Приехав в Тибет, она привезла туда ремесленников и многие материалы, в том числе 3800 видов семян, а также достижения в области металлургии, ткачества, производства шелка, бумаги и вина. Кроме этого, она принесла на Тибет традиции чаепития.

В эпоху Тан, когда на Центральных равнинах возникла чайная культура, многие люди ехали на Тибет и привносили туда способы чаепития и обычаи чайной церемонии. «Цзя», слово, означавшее «чай» в эпоху Тан в некоторых районах Китая, до сих пор используется на Тибете, что свидетельствует о том, что тибетцы начали пить чай именно в эпоху Тан. В «Дополнении к истории Тан» есть такие слова: «Однажды князь Чанлу был отправлен на Тибет в качестве посланника. Когда он готовил чай в своей палатке, тибетский царь спросил его, что он делает. Князь Чанлу сказал: «Это чай, который может утолить жажду и унести все печали». Царь сказал, что у него тоже есть чай. Князь Чанлу попросил его показать ему этот чай. Царь вынул образцы разных сортов чая и, указав пальцами на чай, сказал: «Это чай из Шоучжоу, это – из Шучжоу, это – из Гучжу, это – из Цимэни, а это – из Чанмина». Этот рассказ свидетельствует о том, что при дворе тибетского царя очень много знали о чае Центральных равнин за 200 лет до того, как туда приехала принцесса Вэньчэн. К югу от Тибетских гор была распространена популярная народная песня под названием «Принцесса приносит чашку в форме дракона». В ней говорится: «Чашки в форме дракона были привезены в Тибет принцессой Вэньчэн. Они напоминают нам о ее добром лице». Значит, принцесса привезла с собой не только чайные листья, но и чайные принадлежности. Чайные брикеты, столь популярные в эпоху Тан, постепенно приобрели форму драконов и птицы феникс, которые также были привезены на Тибет принцессой Вэньчэн. Тибетцы также считают, что принцесса Вэньчэн научила их молоть и заваривать чай. Когда они угощают гостей чаем, они всегда рассказывают историю о том, как принцесса научила тибетских женщин готовить чай с молоком и сливками. Принцесса действительно принесла на Тибет чайную культуру, даже если песни и легенды о ней несколько преувеличены.

Позже, в эпоху Ранней и Поздней Шу, а также во время правления династии Сун, люди совершали товарообмен с тибетцами, меняя лошадей на чай и тем самым привнося на Тибет обычаи чаепития. Большинство тибетцев, которые вели кочевую жизнь, в еде предпочитали овощам сыр, а чай способствовал пищеварению. На засушливых плато чаепитие было распространено как среди простых людей, так и чиновников, поскольку чай помогал не только вырабатывать слюну и утолять жажду, но и был своеобразной профилактикой от самых разных болезней. Поэтому тибетцы относятся к чаю как к чему-то священному. Они считают, что через день человеку без чая станет скучно, а через три – он заболеет.

Чайная церемония в храмах Тибета

В развитии чайной культуры Центральных равнин важную роль играл буддизм. Тибетцы, будучи буддистами, придают большое значение чайной церемонии во время отправления своих религиозных обрядов. Они часто проводят параллель между чаем и Богом. Поклоняясь в храмах своим божествам, они всегда имеют при себе лекарства, святую воду и чай. В монастыре Цзуглахан в Лхасе был за 100 лет собран плиточный чай. Хотя, по сути, он был уже бесполезен, монахи считали его сокровищем монастыря, оберегающим его от врагов. Таким образом, тибетцы считают чай более священным, чем все, сделанное руками ханов. Поскольку его считают чем-то чистым и святым, дарованным людям Буддой, чай требует соблюдения особой церемонии. Более 200 лет назад португальский миссионер написал книгу «Мои путешествия от Тартарии до Тибета, Китай». В ней он дал подробное описание чайной культуры в тибетских храмах. Он писал: «Тибетцы пьют чай совершенно удивительным способом. Чайные плитки были очень высокого качества, и пять таких плиток стоили один таль серебра. Все чайники были сделаны из серебра. На жертвенном алтаре в храме Ламы чайники и чашки на золотых подносах выглядели просто великолепно. В частности, обитель лам Кэвэнбаму, которая являлась религиозным и культурным центром, была самой впечатляющей из всех. Здесь собирались, чтобы попить чая, ученые и паломники со всего Китая. Набожные паломники угощали ламаистов чаем. Это, конечно, стоило очень дорого. Каждый из 4000 ламаистов выпивал по две чашки чаю, которые стоили 56 талей серебра. Сама церемония была просто удивительна. Несколько молодых людей держали перед организаторами чаепития дымящиеся котлы с кипятком. Сами благотворители в это время стояли на коленях, чтобы передать эти котлы бесконечным рядам ламаистов в торжественных одеждах. В это же время они пели торжественные гимны. Богатые паломники подавали чай с добавками или сыр».

Все вышесказанное свидетельствует по меньшей мере о следующем:

1. В тибетских храмах чай окутан покровом тайны. Он имеет скорее духовное, чем материальное значение. Буддисты и даосы Центральных равнин пьют чай в основном для того, чтобы развивать свое духовное начало, медитируя и не позволяя себе впасть в дрему, хотя они связывают чаепитие с буддийской и даосской философией. В то же время в храмах Тибета чай считается чистым и святым веществом, сродни заклинаниям, святой воде и реликвиям.

2. Тибетские храмы уделяют большое внимание искусству чая. Например, их чайные принадлежности ничуть не хуже тех, которыми пользовались в ханьских богатых семьях, хотя их, конечно, нельзя сравнить с чайными сервизами императорского двора. Чай, содержащийся в котле, пьют как дар благотворителей в храмах Тибета, поскольку тибетская чайная культура включает в себя и идею благотворительности чайной церемонии Центральных равнин, и идеи буддизма.

3. Чайная церемония в тибетских храмах, пышная, торжественная и масштабная, отличается от чайной церемонии, которую исповедовали монахи династии Тан в районе Центральных равнин, которые готовили чай где угодно. Чайные церемонии, проводившиеся с большим размахом в храмах Тибета, вероятно, возникли под влиянием аналогичных церемоний в храмах династии Сун, либо были созданы самими тибетцами. Во время своих чаепитий тибетцы по команде настоятелей храмов поют торжественные песнопения и соблюдают все буддийские ритуалы. В отличие от монахов Центральных равнин, которые пьют чай, чтобы достичь душевного спокойствия и постичь истинную сущность собственного «Я», буддисты в тибетских храмах относятся к чаю как к священной и чудесной субстанции, дарованной им духом нирваны. Это явно свидетельствует об их объективном идеализме, который сильно отличается от современного китайского буддизма и в большей степени близок к первоначальной форме буддизма.

Угощение гостей масляным и молочным чаем; тибетские праздники и обычаи

В отличие от представителей высшего сословия Тибета, которые пьют маоцзяньский чай или чай яси, простые люди на Тибете и ламаисты пьют канчжуаньский чай, чай фучжуан, чай цзиньцзянь и фанбао. Масляный и зеленый чай пьют как в сельскохозяйственных районах, так и на монастырских землях. Также там популярен молочный чай.

Молочный чай является основным напитком тибетцев, который они пьют с рисом и хлебом. Тибетцы в основном пьют несколько чашек молочного чая в течение всего дня. Они пьют его пять-шесть раз в день. Молочный чай используется не только как повседневный напиток, но и для угощения. Когда в дом приходит почетный гость, тибетцы готовят мягкий молочный чай. Сначала они измельчают на кусочки плиточный чай и кладут их в чайник для кипячения. Потом наливают горячий ароматный чай в деревянный сосуд высотой больше метра, добавляют немного масла и соли и перемешивают палочкой. Затем, снова подогревая чай в чайнике, они получают ароматный масляный чай. Когда приходит гость, ему обычно дарят кусок белого шелка, как это принято на Тибете. Тибетцы большое внимание уделяют этикету, когда пьют молочный чай. Хозяин должен постоянно добавлять молочный чай в чашу гостя, а гость, в свою очередь, должен не выпивать всю чашку залпом, а оставлять половину, чтобы хозяин мог долить ему чаю. Если гость больше не может пить чай, он может оставить вновь заполненную чашку недопитой. Но когда приходит время прощаться, он должен выпить всю чашку залпом, чтобы выразить свою благодарность и удовольствие от угощения.

Тибетские пастухи очень гостеприимны. Когда в одну из их кибиток заходит близкий друг или новый гость, хозяйка, поклонившись ему, немедленно подает ему молочный чай. Затем она вносит на тарелке рис, булочки с начинкой и другое угощение, покрытое куском белого шелка. Наиболее почетным гостям подают мясо и тушеные овощи, которые они едят руками. Для жителей Тибета чай – символ дружбы, уважения, чистоты и благолепия. Во время праздников они пьют масляный чай и ячменное вино, а также танцуют и поют песни. В храме Таэр провинции Цинхай проходит праздник фонарей, главным угощением на котором является масляный чай.

В районе Чжундянь в северо-западной части провинции Юньнань проводится особое чаепитие, сопровождаемое перепевками. В период межсезонья молодые люди гуляют по полям и дорогам. Юноши и девушки выбирают своих представителей, и выбранные юноши и девушки бегают друг за другом, вроде бы пытаясь схватить шарфик или шляпу другого человека и отходят от собравшихся, чтобы обсудить, где и когда собраться для такого чаепития. Когда прибывают гости, хозяин или хозяйка громко поют: «Дорогие гости, мы осмелились пригласить вас в нашу скромную деревню попить с нами чаю. Ваше согласие будет честью для нас». В это же время приглашенные в ответ поют: «Уважаемые хозяева, мы не заслуживаем такой чести. Пригласите других девушек». В результате получается нечто вроде перепевок. После каждой песни всем предлагается чашка чаю, и обе стороны поют друг другу по очереди, пока одна из сторон не признает себя побежденной.

Жители Тибета используют чай в своих обычаях и официальных мероприятиях, таких, как свадьбы, рождения детей, похороны и религиозные обряды. Когда рождается ребенок, они первым делом готовят чай, поскольку свежий чай символизирует красоту. На свадьбах обычно заваривают много чая, что символизирует долгую и счастливую семейную жизнь. На похоронах также готовят чай; светлый чай выражает скорбь живых по умершим. Когда они посещают лам, женщины должны принести с собой сахар и молочный чай как символ чего-то чистого и прекрасного. В противном случае они будут наказаны.

Молочный чай на плато и пастбищах

После того как чай появился в провинциях Юньнань и Гуйчжоу, традиции чаепития постепенно распространились и на другие районы Китая. Чай обычно использовался в двух случаях. Первый – это использование чая как лекарственного растения, что впоследствии привело к возникновению чайной культуры, при которой чай использовался без добавок. Например, различные направления чайной культуры Центральных равнин Китая (даосское, буддийское и конфуцианское, которое было основой всех этих направлений) пропагандировали чаепитие без каких-либо добавок. То же самое можно сказать о чайной культуре Кореи, Японии и других стран Юго-Восточной Азии, которые исповедуют конфуцианство. Второй вариант – это использование чая как пищевого продукта, что привело к возникновению чайной культуры, в которой чай подавали с различными добавками. Например, к югу от Янцзы люди пьют чай с пряностями, а жители северо-западных районов Китая и некоторых стран Западной Европы пьют масляный чай или молочный чай с сахаром. Вполне понятно, что некоторые люди утверждают, что культуру степей северо-запада можно назвать «культурой молочного чая». Это название отражает связь между образом жизни жителей северо-западных районов Китая, которые занимаются охотой, разведением животных и поэтому питаются говядиной и бараниной, и земледелием и садоводством на горных склонах. В некотором смысле чай открыл новую эпоху в жизни пастухов и охотников, когда он появился в этом степном районе. Часто говорят, что люди живут так, как это им позволяет делать окружающая среда. На горах и пастбищах северо-запада Китая разводят крупный рогатый скот, овец, верблюдов и лошадей. Молоко и мясо согревают организм, но не дают ему витаминов. Поэтому чай является существенным дополнением к бедной витаминами диете кочевых племен и удовлетворяет насущные потребности организма этих людей. Поэтому пастухи Цинхайско-Тибетского плато, Синьцзяна и Внутренней Монголии имеют чайную культуру, при которой они пьют чай с молоком, а молочный чай является самым дорогим предметом для жителей северо-запада Китая.

В Синьцзяно-Уйгурской автономной области каждый человек в год в среднем употребляет 500 граммов плиточного чая, а на пастбищах и в сельскохозяйственных районах – в пять раз больше. Пастухи, когда пьют чай, едят чайные листья. Многие народности не представляют себе жизни без блинов из пшеничной муки и молочного чая. На праздниках Ид альфитр и Курбан люди дарят друг другу чай, что является выражением верности, искренних пожеланий и чистой дружбы. Для народа хуэй чай символизирует чистоту и является каждодневной потребностью.

Монгольские пастбища богаты ароматным молочным чаем. Хотя они часто перемещаются с места на место в поисках более плодородных пастбищ, они никогда не забывают приготовить молочный чай. Мне посчастливилось попробовать монгольский молочный чай на западных пастбищах Монголии. Это было в конце лета. Большинство пастбищ стали желтыми, зеленая трава осталась только в немногочисленных низинах у подножия горы. В северо-восточной части Шанцзина при правлении династии Ляо находились гробницы Шэнцзуна и других императоров, а на горах к югу от этих гробниц были разбросаны кибитки монгольских пастухов и пастухов народности хан, которые, вероятно, были потомками киданей. Наша группа посетила несколько монгольских юрт. Сегодня пастухи и скотоводы ведут оседлый образ жизни, у них есть постоянное жилье, куда они ставят лишь самые ценные вещи, поэтому обстановка внутри юрты очень простая. На северной стороне юрты расположена обогреваемая земляная кровать (она находится всего лишь в 30 сантиметров от земли), покрытая шкурами и одеялами. Вдоль внутренней стены стоят предметы повседневного обихода. В центре юрты – очаг, на котором висит большой котел с молочным чаем. Чтобы приготовить чай, они сначала делят плитку чая на кусочки, добавляют воду и кипятят чай, затем процеживают его, добавляют нужное количество молока, опять кипятят и периодически зачерпывают оттуда чай и разливают его по чашкам. Примерно так же заваривал чай Лу Юй. Когда мы пришли туда, мы сели рядом с хозяином, а наш проводник-монгол сел справа. Женщины разместились в стороне. Сначала хозяйка поставила перед нами маленький столик и поставила на него несколько чашек. В них была молочная пахта, жареное просо, соль и сахар. Затем она поставила перед нами несколько чашек коричневого молочного чая. Гости не должны пить всю чашку залпом, они должны дать хозяйке возможность доливать в их чашки чай точно так же, как это делается, когда пьют масляный чай. Скотоводы и пастухи обычно добавляют в чай соль, когда они пьют молочный чай; но когда они угощают чаем гостей, они добавляют в него и сахар, и соль, чтобы выразить гостям свое уважение. Жареное просо очень плохо жуется. Наш гид сказал, что, по словам хозяйки, мы вполне могли бы запивать его молочным чаем. Большие лепешки из молочной пахты, похожие на слишком большие куски мыла, были развешены на стенах юрт для просушки. Если съесть хотя бы половину такой лепешки, ты полдня не будешь ощущать голода. Когда они принимают гостей, пастухи разрезают эти лепешки на квадратные кусочки, и гости едят их с сахаром. Если вы не пробовали ее раньше, вам будет нелегко привыкнуть к ее горьковатому вкусу. Однако аромат молочного чая поможет вам избавиться от этого привкуса. Попробовав эти блюда, я понял, почему пастухи считают, что чай – это жизнь. Молоко, пахта и жареное просо плохо усваиваются организмом, а овощей в степях очень мало, поэтому чай является уникальным веществом, которое способствует пищеварению и восполняет недостаток витаминов. Жареное просо употребляют в пищу не очень часто, а только во время длительных путешествий или при приеме гостей. Молочная пахта – прекрасный высококачественный продукт – тоже весьма дорога. Поэтому основным продуктом питания монголов является молочный чай. Поблагодарив хозяйку, гости могут выпить последнюю чашку молочного чая. После этого гости кланяются хозяевам в знак благодарности, а хозяева выходят из юрты проводить их, заканчивая таким образом прием гостей. Когда мы вышли из юрты и увидели голубое небо, белые облака, скот, овец на пастбищах и сочную траву на лугах, мы стали по-новому воспринимать культуру молочного чая степей.

В монгольских степях молочный чай используется как повседневный продукт питания и угощение гостей, но и является частью больших праздников. Например, когда монголы просят лам спеть божественные песнопения, они дарят им кусок белого шелка и несколько плиток чая. Осенью, на ярмарках в храмах или на ярмарке Надам, посетителей угощают молочным чаем, и в продаже всегда имеется большой выбор плиточного чая.

Точно так же молочный чай популярен среди малых народностей северо-запада Китая. Также они пьют молочный чай на свадьбах.

Следует также отметить, что молочный чай приносят в дар Будде и богам, поскольку большинство народов северо-запада исповедуют буддизм, который неразрывно связан с чаем. Конфуцианцы Центральных равнин познают себя в процессе чаепития и черпают из него духовную силу, а народы северо-запада преподносят чай Будде и богам и стремятся освободиться с помощью чая от мирских забот. Духовная сущность чая подчеркивается всеми народами Китая, что нечасто встречается в мировой истории питания.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации