Текст книги "Личное дело Мергионы, или Четыре чертовы дюжины"
Автор книги: Игорь Мытько
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)
Глава тридцать третья
Чиингииха выходит в Астрал
Художника обидеть может каждый. Но не каждый может избежать его мести.
Пикассо
– Вставай, укротительница демонов. Пора.
Мергиона приоткрыла слипающиеся глаза. Чиингииха похлопывала по затылкам радостно крутящихся вокруг нее варанов и смотрела на девочку с непонятным выражением – что-то среднее между насмешкой и восхищением.
– Вставать? Так рано? – пробормотала Мерги. – Темно же еще…
– Уже светает. А твоего демона надо допросить и отпустить до восхода солнца, а то он окочурится.
– Мой демон! – подпрыгнула Мергиона, разом вспомнив все перипетии ночной борьбы с темными сторонами своей натуры.
Оплетенный нитяной пентаграммой Демон раскаяния грустно висел снаружи фургончика, похожий на постиранное, но не высохшее серое пальто.
– Подъем, рогатый! – гаркнула тетка прямо в ухо ночной твари.
Тот дернулся, взъярился, рыкнул, пыхнул серой, ударился о магическую преграду и заскулил:
– Отпустите! Я больше не буду…
– Хороший трофей, – ухмыльнулась тетка. – Будет славно смотреться у меня над камином.
– Ну что вы привязались, – заныл демон. – Я ведь ничего такого… Я просто мимо пролетал, домой спешил, смотрю – девочка…
Мерги схватила пентаграмму за хвост. Демон взмыл ввысь и начал полоскаться на ветру в точности как воздушный змей.
– У меня ведь детишки, – сообщил сверху демон, – большой, побольше, совсем большой…
– Мал мала меньше, – поправила Мергиона, с удовольствием наблюдая за пируэтами трофея.
– Это у людей мал мала меньше, – обиделся пленник. – А у нас дети просто огромные! И все есть хотят! Так что давайте, быстренько вошли в положение и отпустили меня.
– А как насчет услуги за поимку? – поинтересовалась Чиингииха, которая уже занялась приготовлением завтрака. – Как у вас, демонов, положено по инструкции? Попался – выполни желание.
– Какие же вы зануды, – скривился демон. – Жалкие, мелочные людишки. Бюрократы. Нет чтобы сделать широкий жест…
Мергиона сделала широкий жест. Пентаграмма очертила в воздухе полукруг и шмякнула демона о скалу.
– Слушаю и повинуюсь… Тьфу! Ладно, выкладывайте, чего надо.
Мергиона глубоко вздохнула.
– Известно ли тебе, где Две Чаши?
– Известно, – быстро ответил демон. – Все? Я свободен?
– Не мухлюй, – как можно строже сказала Мерги, стараясь скрыть радостное возбуждение. – А то отвезу в Первертс и сдам Югорусу. Хочешь стать учебным пособием?
Демон поскучнел.
– А исчадиями ада считают нас, демонов, – сказал он, глядя в сторону. – Где справедливость? Нигде. Хорошо, давай уточним. Ты имеешь в виду те самые Две Чаши? Возле которых постоянно торчат циклопы? Грубые, неотесанные солдафоны, пуляющие в нас из рогаток?
– Да! – вскричала Мерпюна. – Это они! Ура! Фудзияма!
И девочка ударом свободной руки сокрушила ближайший камень.
Исчадие ада вздрогнуло.
– Э-э-э… Так значит, я говорю, где находятся именно эти Две Чаши, и ты меня отпускаешь?
– По рукам!
Демон с сомнением посмотрел на боевой кулак Мергионы, но от комментариев воздержался.
– Они в хорошем месте скрываются, – вздохнув, сказал он. – В очень хорошем. Если бы мы искали самое подходящее место для своего гнезда, мы бы тоже его выбрали. Мы, кстати, его и выбрали. За триста лет до этих Стражей Чаш. А теперь у нас соседи. С рогатками.
И тут Мерги вспомнила Пять Причин Ни В Коем Случае Даже Не Пробовать Сделать Это, давным-давно изложенных Югорусом Лужжем в далеком Первертсе. Точнее, Причину № 2.
– «Вокруг места хранения Двух Чаш роятся, клубятся и шныряют смертельно опасные магические сущности», – наизусть продекламировала она.
– Разрешите представиться, – произнес демон. – Смертельно опасная магическая сущность. Роюсь, клублюсь и шныряю. Что за балаган…
– Тогда все сходится! Тетя Чинги!
– Я слышу, – сказала тетка. – Похоже, тебе опять повезло.
– Ну так я пошел? – демон подергал за узелок пентаграммы.
Глаза Чиингиихи сузились.
– Координаты, – приказала она.
Когда освобожденный демон, бормоча какие-то просроченные проклятия, исчез в светлеющем небе, тетка усадила Мергиону и варанов завтракать.
Через полчаса взошло солнце, а Чиингииха по-прежнему хмурилась.
– Это гнездо в четырех сотнях километров к западу, – ответила она на вопросительный взгляд Мерги. – Так мы моих варанов совсем загоним. Ладно, была не была. Или, как говорили ёкарные кагэбабаи, шло, брело, ехало. Пройдем через Астрал. Может, не успеют засечь.
Чиингииха сосредоточилась, мысленно просматривая магический маршрут.
– Вроде чисто. Главное, на местных аборигенов не напороться.
– Аборигены? В Астрале? Кто это?
– Астралопитеки. Вообще-то они не агрессивные… если сытые. И если не врезаться в них на полном ходу. Готова?
Мергиона кивнула. Вараны свернулись кожаными клубками в углу повозки, прикрыв хвостами носы.
– Поехали!
Затерянный уголок Астрала
над пустыней Такла-Макан. Два волосатых астралопитека сидят у входа в астральную пещеру. Третий что-то рисует на стене.
Первый. Что он там рисует?
Второй. Вчерашнюю охоту.
Первый. Он же на ней не был.
Второй. А ему без разницы.
Художник. Мне так даже лучше.
Первый. Почему это?
Художник. Воображение развивает.
Первый. Заметно. Это кто?
Художник. Это ты.
Первый. А где голова?
Второй. А где я?
Художник. Вот.
Второй. А чего это я копьями утыкан?
Художник. Давайте вы не будете!
Мимо со свистом пролетает повозка, разбрызгивая неестественно яркие синие и красные искры.
Первый. Видал?
Второй. Ну. Девочка, ведьма и три варана.
Первый. Чего они тут забыли?
Второй. Ого! Смотри, еще пятеро летят. Вооружены.
Первый. А вон там целая орава. И там. А вон еще. Ну и рожи!
Некоторое время первый и второй молчат, наблюдая за разноцветным фейерверком, сопровождающим массовое астральное перемещение.
Первый. Красиво.
Второй. Прямо картина Рериха.
Первый. Ну. А что скажет художник?
Художник. Что? Я ничего не видел. Я тебе голову пририсовывал.
Первый. Где?
Художник. Вот.
Первый. Это не я.
Второй. Это я. Теперь у меня две головы.
Первый. А у меня ни одной.
Художник. У вас нет никакого понятия о чувстве прекрасного.
Местность, в которой высадились Мергиона и Чиингииха, идеально подходила и для секретной стоянки Циклопов, и для проведения среднемасштабной войсковой операции. Окруженная скалами песчаная равнина, усеянная небольшими аккуратными возвышенностями и неприметными издали вместительными впадинами, предоставляла массу возможностей для маневров, ударов, контрударов, а особенно для засад.
Вараны тревожно нюхали воздух. Чиингииха тоже.
– Где-то здесь, – сказала тетка. – Видишь, как река бродит.
Река Тарим и правда бродила. Она выходила из русла, прокатывалась по заиндевевшей пустыне, возвращалась обратно, останавливалась, начинала течь в другую сторону, сама с собой сталкивалась, закручивала внушительные водовороты то по часовой стрелке, то против…
– Типичное гнездо демонов, – сказала Чиингииха. – Ишь как мы их растревожили. Зря я все-таки нас магически переносила. Учуяли нас астральные шпионы, как пить дать, учуяли. Скоро слетятся, соколики. Хорошая драчка намечается!
Мергиона подумала, что еще ни разу не видела тетку в таком приподнятом расположении духа.
– Ну что, – Чиингииха взяла волшебную палочку наизготовку. – Осталось циклопов выманить.
– А как? Покричать?
– Лучше пострелять.
Бабах! бабах! бум!
На равнину со всех сторон хлынули магические войска.
Глава тридцать четвертая
Шой-Гу попадает в переплет
Затем, при попытке отвлекающего маневра, нами был захвачен город Рим.
Из рапорта начальника варварской армейской разведки
На сей раз преследователи неуловимой Мергионы подошли к проблеме с государственным размахом. Спецназовское состязание «А ну-ка задержи!», проигранное всеми его участниками, навело правительства на мысль о серьезности намерений других магических держав. А на такие мысли правительства реагируют с предсказуемостью чайников, поставленных на огонь.
Но и Мерги была уже не той наивной девочкой, которую могла в пять секунд захватить команда британской эфесбаньши. Ее не удивили ни ифриты, вынырнувшие из междускального пространства, ни стрекот боевых фей, ни многоголосая отрывистая командная брань со всех сторон.
Правда, когда на повозку плавно спикировал дракон, Мергиона на секундочку опешила, но тут же признала в крылатой рептилии Шой-Гу. «А у нас-то драконы покрупнее будут», – подумала девочка и лихо запрыгнула на желтую чешуйчатую шею.
Не растерялась и Чиингииха. Нет, «не растерялась» тут явно не годилось. Было похоже, что этого момента бывшая охотница за динозаврами с нетерпением ждала по крайней мере лет десять.
Мирная повозка в мгновение ока превратилась в боевую ёкарно-кагэбабайскую тачанку, ощетинившуюся полуавтоматическими волшебными палками-стрелялками.
– Шой-Гу, увози девчонку! – радостно крикнула тетка, насаживая на варанов бронежилеты. – А мы пока немножко повоюем. Поберегись!
Тачанка сорвалась с места и атаковала отряд переминавшихся орков-новобранцев. Те завопили и бросились врассыпную.
Шой-Гу, хотя и уступал по размерам своим европейским собратьям, в бою оказался хорош – настоящий МЧС – Мастер Чрезвычайных Ситуаций. Взлетев, он совершил стремительное сальто, вычертив вокруг себя пламенную сферу.
– Ух! – восхитилась Мерги. – Ну, кто на нас?!
Увы, желающих помериться силами с таким замечательным драконом не обнаружилось. Действующие лица очередного коллективного захвата не обратили на мастерство Шой-Гу никакого внимания.
Им было не до этого.
К сожалению, Мергиона никогда не видела фильмов Бондарчука, и поэтому ни с чем не могла сравнить развернувшееся действо. Тем не менее, зрелище было весьма поучительным.
Господствующие высотки после краткой, но ожесточенной рукопашной схватки с шумерами захватили батареи русичей. После этого они торопливо развернули молниеметы и уже пять минут добросовестно поливали друг друга холодным огнем.
Боевые альпийские гномы возводили укрепрайон на берегу сразу присмиревшей реки. Безупречные дзоты, капониры и системы окопов имели лишь один недостаток – они находились слишком далеко от поля боя и повлиять на ход сражения никак не могли.
Воинственного вида гиппогрифы выстраивались в боевые порядки. Время от времени передняя, орлиная часть одного из гиппогрифов ссорилась с задней, львиной частью другого, строй сбивался, и все начиналось сначала.
Группа старцев в истрепанных греческих туниках, к изумлению Мерги, занималась сельским хозяйством: они засаживали пустыню подозрительно поблескивавшими семенами. Возможно, таким образом предполагалось получить боеспособное войско, но из песчаной почвы прорастали только хилые, негодные к строевой ефрейторы. Тех ефрейторов, которые не успевали прорасти, склевывали василиски.
Одним словом, налицо были все признаки регулярных армий: многочисленность, самоотверженность и бестолковость.
Над боевыми порядками реяли нейтральные валькирии в белых одеждах с красными крестами и жадно высматривали раненых и убитых. Пока ни тех, ни других не наблюдалось.
Поскольку атаковать первым явно шло в разрез с принципами Шой-Гу, Мергионе пришлось довольствоваться ролью наблюдателя. С высоты драконьего полета она опознала силы министерств обороны кельтов, британцев, скандинавов, шумеров, инков, ацтеков, русских, греков, древних греков, новых греков и еще десятка пантеонов.
И еще Мерги поняла, почему министерства обороны не называются министерствами нападения: все атаки приходились либо в пустое место, либо по своим позициям. Те редкие штурмы, которые находили противника, рассыпались о грамотную эшелонированную оборону.
Всего два подразделения могли похвастаться осмысленными и успешными действиями: вараны Чиингиихи, весело гонявшие мантикор (сама тетка уже допрашивала пленных), и странная группа, стремительно уходившая из зоны боевых действий.
Семеро высоченных бойцов в зеркальных шлемах, прикрывавшие белого двугорбого верблюда, легко рассекали боевые порядки противников. Любого, кто попадался на пути, бойцы, не снижая скорости, отодвигали в сторону – метров на двадцать.
Белый верблюд, видимо, не впервые участвовал в подобных маневрах – шел ровно, не взбрыкивал и вообще не пытался протестовать. Это было единственное мирное существо на равнине, если не считать самой Мергионы. Девочка сразу прониклась к верблюду симпатией.
Между тем период первоначальной сумятицы, без которой не обходится ни одна приличная битва народов, закончился. Перуны пристрелялись, гномы окопались, разведчики сумели убедить командиров, что принесли верные разведданные.
Войска остановились, осмотрелись… и вскинули головы вверх.
– Вот же она! – услышала Мерги знакомый до боли в ушах крик эфесбаньши.
«Интересно, – подумала девочка, натягивая паранджу на глаза, – и почему это я сразу отсюда не драпанула?»
Видимо, та же мысль пришла и в узкую голову Шой-Гу, который всхрапнул, вытянулся в струнку и ударил перепончатыми крыльями. Но было поздно: все, что могло летать, бросилось наперерез дракону.
Небо заполнили столбы пламени, изрыгаемые ифритами. Феи с противным визгом кружили перед глазами Шой-Гу, пегасы неистово молотили копытами по крыльям, сыпали стрелами-перьями гарпии, перекрывали пути к отступлению джинны…
В конце концов усилия объединенных военно-воздушных сил увенчались успехом: дракон медленно накренился и начал пикировать. «Если выживу…» – начала думать Мергиона, но не успела наобещать никаких глупостей, потому что перед самой землей Шой-Гу выровнялся, и приземление получилось хотя и болезненным, но без членовредительства.
И тут же к месту посадки устремились полчища заинтересованных лиц, морд и уж совсем не пойми чего.
Мерга вскочила в боевую стойку на драконе и заорала:
– Врешь, не возьмешь!
Фраза произвела магическое действие. Нападающие затормозили, замерли… и рванули куда-то в сторону.
«Магия вернулась! – ахнула Мерги про себя. – И еще я изобрела мощное оборонное заклинание!»
– Шой! – завопила она, совершая сальто назад. – Я ведьма! Я снова ведьма! Уррра! Хочешь, я тебе сейчас чего-нибудь выколдую? Правда палочки нет… Что-нибудь попроще… Фига-с-маком!.. Пицца-на-дом!.. Блин…
Мерги не помнила, является «блин» заклинанием или просто любимой маминой присказкой – но «блин» тоже не сработал. Шой-Гу разочаровано фыркнул, расправил потрепанные крылья и поднялся в воздух.
Только теперь Мергиона поняла, на кого переключилось внимание всех участников Великой Бестолковой Битвы.
Уже на довольно приличном расстоянии от поля боя верхом на варане с молодецким гиканьем неслась тетка Чиингииха. В седле она сидела как влитая – и это несмотря на то, что совсем не держалась за поводья.
В гордо вскинутых руках Чиингиихи отчетливо блестели две большие золотые чаши.
Глава тридцать пятая
Мергиона занимается спасением верблюдов
Легенду о том, что верблюду не нужно есть и пить, придумали жадные и ненаблюдательные люди.
«Корабли пустыни. Руководство пользователя»
Если до этого момента битва протекала довольно бестолково, то после побега Чиингиихи начался форменный кавардак.
Магические армии в едином порыве ломанулись за теткиным вараном, не останавливаясь даже для того, чтобы задержать конкурентов. Компания из семерых бойцов в шлемах попыталась не участвовать во всеобщем сумасшествии, но была сметена ватагой энтузиастов, которая подхватила семерку и потащила за собой. Только белый верблюд непонятным образом сумел выбраться из толпы и теперь грустно смотрел вслед своим товарищам.
– Бедненький! – сказала Мерги.
Шой-Гy горестно вздохнул и мотнул чешуйчатой головой.
– Да не ты бедненький! – урезонила его девочка. – По тебе хоть Тауэром тресни, ничего не случится! Это верблюд бедненький. Давай снижаться.
Китайский дракон никогда не видел Тауэра и не знал, гордиться ему или обижаться. Поэтому он решил не заворачиваться на этой теме и спланировал прямо к белому кораблю пустыни.
Верблюд был так красив, что у Мерги перехватило дыхание.
Из дневника Мергионы Пейджер
…Он такой большой, чистый, мягкий, похож на белое пушистое одеяло, а ножки такие смешные – тоненькие, с коленками. А сзади маленький хвостик!
С виду важный, губешку выпятил, а на самом деле только прикидывается, что важный, потому что глаза веселые. И ресницы пушистые-пушистые.
Я пять минут вокруг него прыгала, он стоял, стоял, а потом – раз! – опустил шею и в глаза заглянул. Своими большими, темными, влажными глазищами. Я аж обмерла…
* * *
– Смотри, какая лапушка! – восхитилась Мергиона. – Небось, каждое утро вылизывается, как Пуховик! Не то что ты, чучело!
«Чучело» в ответ резко всхрапнуло.
– Да ладно, – сказала девочка, – не обижайся!
Но Шой-Гу не обижался. Он тревожился. Несколько раз втянув воздух, дракон повернулся к Мерги и недвусмысленно кивнул себе на шею.
– Надо лететь? – догадалась Мергиона. – Срочно? Тетку выручать?
На все вопросы дракон отвечал короткими кивками, и каждый кивок был энергичнее предыдущего. Шой-Гу прямо дрожал от предвкушения чрезвычайной ситуации.
– А верблюда что, здесь оставим? Нетушки! Мы в ответе за тех, кого… в общем, за бедных несчастных маленьких зверушек!
Верблюд с высоты своего роста с любопытством посмотрел на девочку.
– Ты давай, лети, а я здесь останусь. И нечего крутить башкой! И вообще, кто здесь человек?
Дракон несколько раз безуспешно попытался ухватить Мерги за шиворот.
– Размечтался! – бросила Мерги. – А малыш? Его что, здесь бросим на погибель?
В конце концов Шой-Гу решил, что Чиингииха находится в более чрезвычайной ситуации, чем Мергиона, оттолкнулся от песка и устремился в погоню за погоней. Напоследок он гаркнул по-драконьи что-то вроде «Никуда не уходи, я быстро!»
Девочка встала на цыпочки и почесала «малышу» шейку. Шерсть оказалась удивительно мягкой, с нежным пушистым подшерстком. Верблюд от удовольствия прикрыл глаза и наклонился пониже. Потом заглянул Мерги в карман.
– Что там? – удивилась девочка, – ой, горбушка. Как она туда попала?
Верблюд аккуратно взял ломтик хлеба мягкими губищами, снова зажмурился и начал жевать.
– Что же мне с тобой делать? – проговорила Мерги. – А! Нужно тебе имя придумать! Ты у нас будешь… Пушок!
Верблюд от неожиданности открыл левый глаз.
– Ты прав, – согласилась Мергиона, – Пушок не пойдет, очень на Пуховика похоже. Значит, будешь Рыжик. И не спорь! Так будет правильно! Или как тебя назвать?
Рыжик покачал белоснежной головой, но своего варианта не предложил.
– Отлично! – решила Мерги. – А теперь дай-ка я на тебя заберусь, и поедем.
Верблюд послушно опустился на мозолистые колени. Когда Мерги, цепляясь за перекидные сумки, которыми был увешан Рыжик, забралась наверх и устроилась во впадине между горбами, ей показалось, что она на горе. Большой, мягкой, надежной горе. Хотелось ехать все равно в какую сторону.
– А у тебя тут классно! – сказала Мергиона. – Ну, пошли!
Чем хороши верблюды? Когда им говорят «пошли», они молча встают с колен и идут. Мергионе было так удобно в ямке на уютной белой спине, что она некоторое время просто ехала, распевая веселую бедуинскую песню собственного сочинения:
Нас не догонят!
Даже на конях!
Рыжику песня пришлась по нраву. Он одобрительно дернул ухом и перешел на мягкую иноходь. Вскоре Мергиона переключилась на долгие и протяжные песни типа «Парней так много непростых на улицах Манчестера», начала клевать носом и наконец, уснула, обняв мягкий белый горб.
Девочке снилось, что она получила Две Чаши в подарок на день рождения и пожелала, чтобы все-все люди превратились в магов. И в тот же миг сила возвращенного колдовства подняла ее в воздух и понесла неведомо куда.
– Куда? – закричала Мерги, пытаясь управлять полетом, и обнаружила, что несет ее никакая не сила колдовства, а желтый китайский дракон Шой-Гу.
Он повернулся к ней и строго сказал:
– Мерги, не балуйся!
И Мерги поняла, что это ее папа.
– Разве ты дракон? – удивилась она.
– Конечно. А как бы иначе я научился управлять драконами? Ты, кстати, тоже дракон.
Осмотревшись, девочка поняла, что она самая настоящая дракошка – то есть дракон с повадками кошки. Даже крылья у нее были мягкие и пушистые, словно хвост у Пуховика. Мерги попыталась лететь самостоятельно, но тут вышла незадача; только одно крыло Мергионы росло на спине, второе торчало поперек живота. Для того, чтобы лететь, приходилось крепко сжимать его руками.
– А твое желание, – продолжал папа, – я выполнить не могу. В инструкции по эксплуатации Двух Чаш четко написано: «Загадывающий желание обязан находиться между Универсальным Исполнителем, быть в здравом уме и твердой памяти».
Мерги начала вертеть головой в поисках Чаш и на секунду выпустила переднее крыло из рук. Крыло вырвалось, больно ударив девочку-дракошку по носу. Мергиона схватила непослушную конечность, дернула ее на себя изо всех сил… и проснулась от обиженного рева.
Стояла тихая лунная ночь. Ну, во всяком случае, она была тихой, пока Мерги не приняла за свое переднее крыло передний горб Рыжика. И чуть его не оторвала.
– Маленький! Котик! – начала Мерги утешать бедное животное, которое продолжало идти мерной иноходью. – Давай я тебе подую! Фу, фу, фу. А хочешь чего-нибудь вкусненького? Да и мне поесть не мешало бы…
«А все припасы возле реки Тарим остались. Интересно, где мы?»
Рыжик остановился, Рука Помощи направила указательный пальчик вперед, и Мергиона увидела в неверном лунном свете фанерку, на которой неверной рукой было начертано:
Welcome to Tibet
«Офигеть!» – догадалась Мергиона.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.