Электронная библиотека » Игорь Мытько » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 14:57


Автор книги: Игорь Мытько


Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава девятнадцатая
Мергиона сражается с тенью

Немцы!

Тревожный сигнал в армии Древнего Рима эпохи упадка

Над главным корпусом Первертса раскатывалось громовое:

– Повторямус-муттер-школус!

Это зубрилки-слезайблиннцы хором разучивали новое заклинание, которое облегчало разучивание заклинаний.

Над бывшим Незамерзающим катком орлодеррцы осваивали торможение метел перед внезапно возникающими препятствиями. Пребывавшая в растрепанном расположении духа МакКанарейкл создавала такие преграды, что у метел прутья вставали дыбом. На соседнем пригорке сидела мадам Камфри и с робкой надеждой смотрела на смертоносные забавы мисс Сьюзан. Время от времени она прикладывалась к аптечке.

В читальном зале чертекакцы обучались бесконтактной телепатии и уже два часа безуспешно пытались прочитать мысли профессора Развнедела.

Гдетотаммерцы находились неизвестно где. В расписании занятий стояло загадочное «Полевые работы. Не беспокоить».

От загона с монстрами доносилось молодецкое уханье: это работящие гномы в перерыве между сменами соревновались, кто громче ухнет. Самих гномов за многочисленными вариантами отреставрированных факультетских башен видно не было.

Свою задолженность перед школьной столовой (99 лет упорной работы, но если в три смены и не голыми руками – то две недели) трудяги уже отработали. Завтра комиссия, состоящая из наиболее критично настроенных гномов, должна определить лучшие из 168 новеньких башен Орлодерра, Слезайблинна, Гдетотаммера и Чертекака, после чего строители собирались устроить субботник по сносу забракованных сооружений. Невзирая на то, что будет вторник.

Дубль Дуб сидел за столом ректора и старательно читал по слогам. Вчера он осилил предложение «Маги могут много» и очень радовался, пока его не спросили, что это значит. Вопрос поставил Дуба в тупик, а получасовая лекция профессора Лужжа о многогранном смысле понятий «маги», «мочь» и «много», а также неоднозначных причинно-следственных связях между ними – ввела в состояние оцепенения. Впрочем, уже утром Дуб тряхнул головой и теперь изучал недописанный трактат Югоруса «Основные направления развития всеобщего магического образования на 1975–2125 годы».

В углу Мергиона тихонько вела бой с тенью, которую Лужж специально для нее выколдовал. Три отработанные тени постанывали на полу. Рука Помощи, которая собственной тени не отбрасывала, помогала хозяйке как могла – в моменты ближнего боя щекотала соперника.

Сам Лужж уже второй час пытался принять в преподаватели неколдовских наук доктора Гуттенморгена из Тюбингенского университета. Большой совещательный стол был покрыт учебными планами, программами курсов, должностными инструкциями, правилами и памятками.

– …Параграф 47, – продолжал сам себе диктовать Гуттенморген. – Детские шалости учащихся должны происходить в специально отведенных местах с 17:22 до 17:58 с пятиминутными перерывами каждые десять минут. При этом дежурные надзиратели…

– …преподаватели, – механически поправил Югорус, который пытался осмыслить параграф 2 предложенного плана «Реорганизации бывшей Школы волшебства Первертс в Высший политехнический колледж». Параграф гласил: «Привести программу колледжа в соответствие со стандартами высших технических заведений с исключением всех непрофильных предметов».

– …дежурные надзиратели с правом преподавания, – после некоторого колебания согласился Буттенморген, – должны обеспечивать соответствие уровня шума при произведении детских шалостей стандартам и нормам…

Лужж произвел непрофильное взмахивание палочкой.

– …Европейской комиссии по стандартизации, – завершил мысль профессор Гуттенморген, глядя на возникшие перед ним стены Тюбингенского университета.

– Это не преподаватель, а пустое место, – сказал Югорус, глядя на пустое место, оставшееся от преподавателя. – Извини, Мергиона, придется тебе еще немного поболтаться без дела. Мне показалось, что ты с Гуттенморгеном не сработалась бы.

Пейджер, оставив попытки добавить к четырем поверженным рукотворным теням свою собственную, с честью выдержала этот удар.

– Ура! – закричала она. – Так я могу ехать искать папу?

– И куда ты собралась ехать?

– Искать папу!

В дверь постучали.

– Если это не доктор Гуттенморген, – сказал Лужж, – то не заперто!

Впрочем, могло быть и заперто. Отец Браунинг вошел в кабинет прямо сквозь висевшую на стене большую почетную грамоту «Школе Первертс за победу в академическом соревновании, засчитанную ввиду неявки соперника».

– Очень хорошо, что вы все здесь, – мрачно сказал пастор. – Мне нужно кое о чем побеседовать с Мергионой, а вы двое будете понятыми.

Лужж удивился. Дубль обрадовался.

– Я не могу, – сказала Мерги. – Я еду искать папу.

– И куда ты собралась ехать? – прищурился Браунинг.

– Искать папу, – сказал Лужж. – Что тут непонятного?

– Понятно, – понял Браунинг. – Вот папа меня как раз и интересует. Департамент безопасности поручил мне разыскать Брэда Пейджера и вернуть его в Безмозглон.

– Как в Безмозглон?! Папу же выписали! Вы же сами там были!

– Произошла небольшая бюрократическая неувязка. Брэд покинул место принудительного лечения за два часа до приказа премьера о выписке всех пациентов «Дороги к свету». Формально он сбежал и сейчас находится в розыске. Его следует найти, поймать, привезти в Безмозглон и тут же выпустить. Вот.

По лицу Браунинга было видно, что он слушает себя с всевозрастающим интересом.

– Отлично! – сказала Мергиона. – Поехали!

– Куда? – устало спросил Югорус.

– Папу искать, – сказал Дуб.

Глава двадцатая
Мергиону переполняет чувство прекрасного

При проведении допроса главное – все сразу расставить по своим местам. Так вот, следователь – вы.

Комиссар Мегрэ

Протокол дознания

свидетеля Мергионы Пейджер по делу Брэда Пейджера

следователем Кольтом Браунингом

Записано походным рукописцем Нес Тором


Следователь. Кому был выгоден побег Вашего отца?

Свидетель. Моему отцу.

Следователь. У Вашего отца были враги?

Свидетель. Да, но они уже умерли.

Следователь. Кто мог помочь Вашему папе убежать?

Свидетель. Я.

Понятой. И я.

Понятой, но другой. У них алиби. Профессор МакКанарейкл свидетель.

Постороннее лицо. Да, я свидетель.

Свидетель, но не Постороннее лицо, а Свидетель. Я что, уже подозреваемая?

Следователь. Нет.

Подозреваемая, то есть Свидетель. Жаль.

Свидетель, то есть Постороннее лицо. Что вы тут устроили, отец Браунинг?!

Отец Браунинг, то есть Следователь. Я как лицо заинтересованное…

Понятой, но не тот, что мог помочь (то есть Подозреваемый?), а другой. А я как лицо официальное заявляю, что Мергиона как лицо доверенное…

Лицо заинтересованное… или Официальное?.. или Доверенное?.. Кто это?! Да я все понимаю…

Рукописец. А я ничего не понимаю! Прекратите меня путать! Вот она – кто?

Вот она. Кто я? Кто – я?! Вы это слышали? Кто я!

Рукописец. Я отказываюсь работать в таких условиях! Вот вам бумага, карандаш, а я умываю руки.

Бумага, сургуч, чернила, первая половина XXI века.
* * *

После того как Мерги и мисс Сьюзан три часа кряду играли с Браунингом в «хорошего подозреваемого – плохого подозреваемого», следователь-маг чувствовал себя совершенно разбитым.

– Ну ладно, – сказал он. – В интересах следствия будем считать, что вы здесь ни при чем. А куда ты… то есть как ты собираешься своего папу искать?

– Папа ищет Чаши, – ответила Мергиона, – я ищу папу. Поэтому, чтобы найти папу, мне нужно найти Чаши.

– Сен гордился бы тобой! – усмехнулся Лужж. Под предлогом важного совещания в Высших Сферах (утверждение сметы на приобретение наглядных пособий по некромантии) он прогулял большую часть допроса и чувствовал себя бодрее остальных.

Упоминание о Сене привело Мергиону в уныние.

Она не отказалась бы от помощи Гаттера и Аесли, но друзей просто не было в Первертсе.

Во всем виноват Порри. Ну ладно, его транспликатор. Профессор Лужж не зря предупреждал, что может получиться большой разброс. Разброс получился что надо, всем разбросам разброс. Сам ректор – поскольку был опытным астрал-серфером – быстро сориентировался в магическом пространстве и перенесся в свой кабинет, а вот остальные…

Сен приземлился прямо на обеденном столе в родовом имении Аесли, повредив лодыжку и расколошматив вдребезги фамильную супницу. По семейному преданию, из этой супницы были в свое время вскормлены Ромул и Рем. Трудно сказать, повреждение чего – лодыжки или супницы – было воспринято более болезненно, но мама Сена, Минерва Аесли, сообщила руководству школы, что их сын пока побудет дома.

С Порри получилось и того хуже: насколько смог отследить Лужж, юного изобретателя занесло на окраину Силиконовой долины. Более подходящего места для того, чтобы Гаттер забыл обо всем и завис на недельку, нельзя было и придумать. Весточек он не присылал, хотя, по уверениям Лужжа и Браунинга, был жив-здоров.

– Осталась сущая ерунда, – вернул Мергиону к реальности голос Браунинга, – разыскать Две Чаши, самый охраняемый и таинственный из магических артефактов.

– А у меня есть точное указание места! – заявила Мерги. – Мне его подарил японский бог вранья!

– Поздравляю! – развеселилась МакКанарейкл. – Теперь ты сможешь узнать, где Чаш точно нет.

– Таким образом можно сузить область поиска, – подтвердил Лужж.

Мергиона посмотрела на преподавателей и подумала, что они похожи на каких-то хитрых птиц. Она достала помятый листок рисовой бумаги и угрюмо уставилась на ползающие строки.

– Ого! – сказал Браунинг. – Да это же Универсальный Указатель!

– И куда он указывает?

– В любую точку, он же универсальный.

– Очень полезная вещь, – кивнула мисс Сьюзан. – Можно сказать, незаменимая.

– Ну-ка, ну-ка, – Югорус склонился над листочком. – Изомагическая асимметрия, – сказал он через минуту.

– Центростремительный градиент, – согласился отец Браунинг.

– Что вы несете!.. – возмутилась МакКанарейкл, но взглянув на преувеличенно серьезные лица колдунов, быстро перестроилась. – …Да здесь же мощная аберрация Силы! Мерги, тебе немедленно надо этим заняться.

– Вы меня не разыгрываете? – спросила Мергиона. – Это ерунда и вправду поможет мне найти папу?

– Трудно сказать, – честно сказал Лужж, почувствовав, что в своих насмешках взрослые немного перегнули палку. – Но наверняка это не просто фрагменты хокку. При корректном снижении колдодисперсии…

– Профессор хочет сказать, – поспешно вмешался Браунинг, – что если эти строчки расставить в нужном порядке, должно что-то произойти.

– Я перенесусь к Чашам? – обрадовалась Мерги.

– Вряд ли. Энергии маловато. Но ты вполне можешь получить указание на место, где Чаши прячут, – сказал Браунинг. И добавил вполголоса: – Как, впрочем, и на любое другое.

Мергиона тут же принялась за дело. Она прижала пальцами сразу четыре строки и сдвинула их вместе.

 
Не зря кипятком поливали
Беги и ори во всю глотку
Споткнулся и мордой о камень
Был весь в синяках и ушибах
 

Ничего не произошло, хотя стихотворение Мергиону ошеломило. Она отпустила пальцы и строчки тут же расползлись.

– А как я узнаю, какой порядок правильный?

– Это очень просто! – ответил Браунинг. – Прислушайся к чувству прекрасного, которое должно переполнить тебя при прочтении этих строк…

Мергиона прислушалась к себе, нахмурилась и сказала:

– Переполнило. Дальше чего?

– А теперь составляй из этих строк трехстишья, проще говоря, хокку. Как только хокку будет составлено правильно, появится…

– …точный адрес? – обрадовалась девочка.

– Одна буква. Здесь тридцать строк, значит, десять хокку. Десять хокку дадут тебе десять букв. Поняла?

Мергиона поняла, что ее ожидает долгая, нудная и изматывающая работа, совершенно несвойственная для девочки ее лет, владеющей боевыми искусствами. Преподаватели поняли то же самое – на ближайшие несколько часов Мерги выпадет из процесса внесения неразберихи и подрыва устоев. Лужж произнес свое самое любимое в последнее время заклинание Рабочий-день-окончен-приходите-завтра, и взрослые разошлись.

В кабинете ректора остались только Дубль Дуб, дочитывающий заголовок трактата Югоруса Лужжа. и Мергиона, сурово глядящая на рисовый листочек.

Универсальный Указатель Местоположения Двух Чаш

13 января 2003 года, 19:45 по Гринвичу


Веди себя как подобает

Проснулся на голой равнине

Споткнулся и мордой о камень

Теперь там гараж и терраса

Нет, больше во сне не летаю

На крыше построил скворечник

На дерево бубен повесил

Взялись острова и вулканы

Вишневую косточку в землю

Пусть лучше сгниет, чем засохнет

И птицы на юг улетели

Вдруг роза в саду распустились

Задули холодные ветры

Задался вопросом: откуда

Крестьяне плантации риса

Среди непогоды и ветра

Был весь в синяках и ушибах

Пытаясь достигнуть нирваны

Теперь хоть никто не мешает

Шаман из меня никудышный

Зарыли мы прошлой весною

И хлебные крошки носил им

Не зря кипятком поливали

Уж если приходит цунами

И долго стучал в него палкой

Беги и ори во всю глотку

Обильно водой поливают

Узнал. Кстати, так я и думал

Скворцы обожрались и сдохли

Глава двадцать первая
Мергиона создает шедевры мировой литературы

Стихосложение – еще более глупое занятие, чем я думал, читая других поэтов.

Байрон «Я – другой»

Из дневника Мергионы Пейджер

13 января. 20:00.

 
Слякоть в душе и природе,
Слова и жизнь не сложилась.
Я, наверно, тупая. Обидно.
 

Пока это единственное хокку, которое у меня получилось. Да и то я его сама из головы выдумала, а не из этих малахольных строчек составила. А ведь так хорошо все начиналось: я за пять минут выложила классное трехстишие. Вот оно:

 
Веди себя как подобает
Пытаясь достигнуть нирваны
Среди непогоды и ветра
Бродил по охотничьим тропам
И хлебные крошки носил им
Проснулся на голой равнине
Задули холодные ветры
 

По-моему, все замечательно! Настоящая поэзия – смысла нет, рифмы нет! Все испортил Браунинг, который пришел и сказал, что трехстишие должно состоять не из семи строк, а из трех, и что он об этом уже говорил. Какая несправедливость! Я ему нагрубила, а потом обиделась.


21:15

Больше часа просидела, тупо разглядывая мерзких насекомобуквов (или насекомобуквей?). Не могу понять, как они устроены. Наверное, заглавная буква в начале – это голова. По крайней мере, когда я заглядываю им в глазки (точнее, в то место, где должны быть глазки), они отворачиваются. Пыталась посмотреть, что у них снизу – цепляются хвостиками-лапками за бумагу, не оторвешь. Выложила несколько замечательных стишков, но они все оказались неправильными. На всякий случай записала их:

 
На крыше построил скворечник
И долго стучал в него палкой
Теперь хоть никто не мешает
 
 
Среди непогоды и ветра
Споткнулся – и мордой о камень
Был весь в синяках и ушибах
 

22:05

Ну ведь гениальный же стих!

 
Пытаясь достигнуть нирваны
Задался вопросом: откуда
И птицы на юг улетели
 

Почему он не сработал? Пошла к Канарейке пожаловаться. Полчаса ломилась в дверь, а когда мисс Сью (нет, не мисс Сью, а Канарейка, Канашка и Сьючка!) открыла, то я даже слова сказать не успела, как на меня набросились, накричали, что они тоже имеют право хоть ночью отдохнуть, и у них масса работы, и почему я не соблюдаю режим дня. А от самой коньяком пахло, и в вечернем платье!

Ушла к себе, с горя написала еще хокку. Может, я поэт?

 
Налью ацетону ей в тушь для глаз.
Колготки испорчу затяжками!
В мире должна быть гармония.
 

22:15

Переписала хокку:

 
Глаза наполнились влагой.
И сердце наполнилось болью.
В мире должна быть гармония!
 

Смысл тот же, а в размер лучше попадает. Перечитала три раза, и все три раза замирало дыхание. Как не хочется возиться с этой лабудой! Поспать, что ли? Дуб вон спит как дерево.


22:40

Только легла, а меня словно молнией прошибло! Наверное, так и приходит вдохновение! Вскочила и составила обалденное трехстишие:

 
Пытаясь достигнуть нирваны
Вдруг роза в саду распустились
Теперь там гараж и терраса
 

Прямо хоть в книжке печатай! Даже жаль, что хокку неправильное оказалось. Опять пойду спать.


23:25

Не спится. Двадцать минут прочищала мозги, отрабатывая боковые удары локтями. Прочистила, села и с ходу как прижала трех японских тараканов!

 
Пытаясь достигнуть нирваны
Обильно водой поливают
Шаман из меня никудышный
 

Немножко перестаралась – «Шамана» так придавила, что теперь он хромает, бедненький.


23:50

Я поняла! Все путает строчка «Пытаясь достигнуть нирваны»! Она, гадина, ко всему подходит.


14 января. 00:00

Ура! Получилось! Я ее сделала! Пойду, обрадую Лужжа.

* * *

У исполняющего нелегкие обязанности ректора школы волшебства выдался нелегкий день. Сначала до смерти педантичный немец со своими идеями «рационального волшебства», потом буйная Мергиона, потом странный допрос в исполнении отца Браунинга. Отходя ко сну, Югорус Лужж не верил, что тяжелый понедельник наконец завершился.

И правильно делал, что не верил.

Сон с самого начала не задался. Появились какие-то странные немецкие зомби, которые размахивали наглядными пособиями для занятий по некромантией и декламировали:

 
Прибежали зомби в морги
Второпях зовут отца:
«Фатер, фатер, гутен морген,
Кто-то слямзил мертвеца!»
 

– Спите спокойно, дорогие товарищи! – пытался урезонить их Лужж, но коварные мертвяки сменили тактику.

Они превратились в русалку, забрались на ветку сакуры и стали раскачиваться, нашептывая исполняющему обязанности ректора:

– Профессор Лужж? Вы спите? Если спите, так и скажите, я тогда вас будить не буду. Профессор Лужж!

– Сгинь, нечистая сила! – пробормотал профессор магии, вместо того, чтобы воспользоваться каким-нибудь действенным заклинанием.

– Я чистая! – возразила русалка, постепенно превращаясь в Мергиону Пейджер. – Я уже зубы почистила, и ноги помыла, и чакру проветрила, а тут – бац!

Лужж вздрогнул и проснулся окончательно. Когда Мергиона Пейджер говорила «Бац!», лишь дурак мог отнестись к этому легкомысленно. К счастью, на сей раз «Бац» означало только лист бумаги, по которому ползали неутомимые полуфабрикаты высокой поэзии. В верхней части листочка замерли три строчки, припечатанные глубоким японским смыслом:

 
На дерево бубен повесил
И долго стучал в него палкой
Шаман из меня никудышный
 

– Поздравляю, – проворчал Югорус, – первую букву ты уже знаешь.

– Да? Где?

– Где-где… на дереве.

Мерги присмотрелась – и действительно, буква «Р» в слове «дерево» немного увеличилась в размерах и пульсировала.

– Точно! Вот здорово! Правда, здорово, профессор Лужж? Подождите, я сейчас следующую правильную хокку составлю, вот увидите!

– А мо-о-ожно, – зевнул Лужж, – я увижу не одну правильную хокку, а все сразу? Это будет гора-а-аздо эффектней.

– Хорошо-хорошо, – заторопилась Мергиона, – только скажите, что надо делать, пытаясь достигнуть нирваны?

– Спать, – сказал ректор.

Мергиона щелкнула пальцами и убежала. Югорус пробормотал сильнодействующее снотворное заклинание Придет-серенький-волчок-и-укусит и отключился, уверенный в том, что по крайней мере семь часов мирного сна ему обеспечено.

Лужж ошибся.

Глава двадцать вторая
Мергиона встречается с товарищем по несчастью

Если вас преследуют неприятности, уступите дорогу.

«Как перестать беспокоиться и начать волноваться»

– Ну? – сердито спросила Мергиона. – И что вам не нравится?

 
Среди непогоды и ветра
Задули холодные ветры
Споткнулся и мордой о камень
 

Строчки ничего не ответили, только быстрее заработали лапками, стремясь уползти как можно дальше от Пейджер.

Она еще раз посмотрела на одинокое правильное хокку в левом верхнем углу. Трехстишие про бубен и шамана слабо трепетало, как японский флаг при восходе солнца. Мергионе пришлось признать, что составилось оно совершенно случайно. Просто две первые строчки неосторожно задержались в углу, зацепившись друг за друга усиками, а подползший к ним «шаман» отчаянно захромал, пытаясь улепетнуть, чем и привлек внимание девочки.

Мерги вспомнила Ямумато. Недобрым словом.

«Никто меня не любит, – печально улыбнулся японский бог, – все меня ругают. А я, между прочим, на крыше скворечник построил».

Мергиона прикрыла глаза. Вот Ямумато строит скворечник. Большой скворечник, просто гигантский, крыша прогибается. Вот прилетают скворцы. Вот Ямумато видит скворцов и улыбается. И начинает носить им хлебные крошки. Мешками. Ну конечно!

 
На крыше построил скворечник
И хлебные крошки носил им
Скворцы обожрались и сдохли
 

Пойманное хокку, мигая буквой «Т», покорно сползло в левую часть листа и замерло на приличном расстоянии от первой.

– Так, – прикинула Мерги. – Между шаманом и скворцами поместятся еще три, нет, четыре трехстишия. Значит «Т» – шестая буква.

Девочка довольно потянулась.

– Никуда вы от меня не денетесь, – сказала она бродячим хокку, – и не надейтесь. Пока всех не выловлю, спать не лягу. А сейчас не пробежаться ли нам для бодрости?

Миновав школьный двор, освещенный парой искусственных лун, которые Югорус Лужж вывешивал в новолуние и забывал снимать в полнолуние, Мергиона ускорила бег. Под ногами хрустел снег, уши пощипывал морозец, а в голове ритмично повторялись недописанные стихи:

«Пытаясь достигнуть нирваны – веди себя как подобает, задули холодные ветры – веди себя как подобает, проснулся на голой равнине – веди себя как подобает, обильно водой поливают – веди себя как подобает, уж если приходит цунами – веди себя как подобает… Стоп!»

Мерги остановилась и прислушалась. В уголке сознания шевелилась какая-то неясная мысль.

– Ну чего встала? – сказала она через минуту, оставив попытки понять, что там у нее в мозгах шевелится. – Беги… Ага!

Мергиона вытащила из-за пазухи листочек. Искать нужные строчки пришлось почти наощупь, но когда в темноте засияла буква «К», трехстишие получилось – загляденье.

 
Уж если приходит цунами
Веди себя как подобает
Беги и ори во всю глотку
 

– Значит, «К» – третья, – прошептала Мерги, после того как правильная хокку остановилась на правильном месте. – Уже теплее. Бр-р-р! Ну, стихи, побежали дальше, а то я уже замерзла.

Следующие пять кругов вокруг Первертса Мергиону согрели, но озарений не принесли.

«Крестьяне плантации риса – не зря кипятком поливали, не зря кипятком поливали – теперь хоть никто не мешает, теперь хоть никто не мешает – зарыли мы прошлой весною… Нет, все не то… Так, а это кто?»

Возле медицинской башни белело привидение.

«Странно, что это Висельник на морозе делает? – думала Мергиона, приближаясь к призраку. – У него же горло. Или это Утопленник? Нет, он терпеть не может свежего воздуха… Отравленник? Парашютист? Ой!»

У стены стоял Фантом Асс.

Тот самый Фантом Асс, лихой министерский колдун, два месяца назад нелепым образом утративший способности к волшебству. С тех пор Фантом безвылазно находился в лазарете под присмотром мадам Камфри. По словам еженедельно навещавшего его отца Браунинга, никаких улучшений в состоянии Асса не происходило: глубокая депрессия, тоска во взгляде и бесконечное обращение к Вселенной с вопросом «Зачем?»

Правда, сейчас во взгляде бывшего колдуна тоски не было. Что там было, Мерги понять не могла.

– Сегодня ночью я увидел в окно девочку, – проговорил Фантом Асс. – Она бежала по снегу и декламировала хокку. Я решил, что это ангел, пришедший избавить меня от земной скорби. Но девочка убежала. Потом появилась еще одна девочка. Она тоже бежала по снегу и декламировала хокку. Потом еще одна. Потом еще. На пятой девочке я не выдержал, завернулся в простыню и вышел сюда, чтобы не пропустить церемонии награждения победительницы такого странного состязания.

– Это все я была, – сказала Мергиона. – Я кругами бегала.

– Зачем? – спросил Асс.

«Начинается», – подумала Мергиона.

– Чтобы согреться.

Вместо того, чтобы вновь задать резонный вопрос «Зачем?», Асс наморщил лоб.

– Ты очень похожа на несчастное дитя, которое тоже было злодейски лишено чудесной силы волшебства.

– Это я была злодейски лишена, – сказало несчастное дитя, бодро подпрыгивая на месте и энергично потирая розовые щеки.

Фантом сел в снег и уставился на Мергиону. Та немой вопрос поняла, пожала плечиком и состроила гримасу.

– Чудесной силы жалко, не спорю, но что же теперь, сидеть и плакать? Ну я поплакала, конечно, недельку, ну и хватит. Скажите лучше, что могут делать крестьяне с плантациями риса?

– Поливать водой, – рассеянно ответил Фантом Асс, напряженно о чем-то думая.

– Зачем?

– Чтобы не засох…

– Ура! – завопила Мергиона. – А вы, оказывается, не только хныкать можете. – Она повозилась с листочком и горделиво протянула его Ассу. – Еще одна буква – «Р»!

 
Крестьяне плантации риса
Обильно водой поливают
Пусть лучше сгниет, чем засохнет
 

Асс глянул на творение Ямумато. Потом быстрым движением сбил в кучку три строчки. На рисовой бумаге радостно засветилась «Е»:

 
Проснулся на голой равнине
Был весь в синяках и ушибах
Нет, больше во сне не летаю
 

– Как вы догадались? – деловито спросила Мергиона.

– Личный опыт, – сказал Фантом.

– Здорово! А еще что-нибудь? Из личного опыта.

– Только это, – Асс вернул листочек Мергионе.

 
Задался вопросом: откуда
Взялись острова и вулканы
Узнал. Кстати, так я и думал
 

– «А»! Отлично! Спасибо огромное! – воскликнула девочка. – С остальными я уже легко справлюсь. Все, я побежала в корпус, а то холодно. Только давайте вы вылезете из сугроба, а то простудите себе… короче, простудитесь.

Мергиона вытащила задумчивого Фантома из снега.

– Скажи, пожалуйста, – Асс заглянул девочке в глаза. – Как мне стать такой же… таким же жизнерадостным? Что для этого надо делать?

– Заняться чем-нибудь! – воскликнула Мерги и унеслась прочь.

– Зачем? – спросил Фантом Асс.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации