Текст книги "Личное дело Мергионы, или Четыре чертовы дюжины"
Автор книги: Игорь Мытько
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)
Глава тридцать девятая
В игру вступают дамы
До появления артиллерии богом войны считался я.
Марс «Есть ли жизнь?»
– Дэви! – икнул Шива, утирая слезы. – Ты почему не дома? И что это ты на себя…
– Сегодня я не Дэви, муженек, – отрубила клыкастая красотка, – сегодня я Кали, что значит «Черная»!
Боги переменились в лице. Точнее, в лицах, если считать Брахму.
– Вы знаете, черное вам очень идет, – подала голос Мерги, подползая еще на сантиметр.
Отвлекающий комплимент не удался. Кали сделала шаг и преградила путь к верблюду. Мергиона с тихим восторгом отметила, что ног у богини тоже десять.
– А с какого брахмана ты сегодня Кали? – нахмурился Шива. В присутствии грозной супруги ему это не очень удалось.
– А не убраться ли вам отсюда? – нелогично, но убедительно ответила Дэви-Кали. – А то я не только Кали, но и Дурга, что значит «Неприступная». И Чанди, что значит «Лютая».
– И что все это значит? – спросил Вишну.
– Это значит, что я жду нежданных гостей.
Боги быстро сменили позу лотоса на позу кактуса. То есть встали и растерянно растопырили руки. Все равно их лотосы уже никуда не годились.
Встала и Пейджер, сразу поняв, почему Кали показалась ей такой огромной – голова девочки еле доставала до пояса богини войны.
«Ноль, – оценила она шансы на победу в драке с главной индуистской воительницей. – Одну руку я ей, пожалуй, заломлю, а что делать с остальными? С другой стороны, пока она со всеми руками разберется…»
И действительно, проскользнуть под лесом рук Кали удалось на удивление просто. Легко оттолкнувшись от земли, а потом от мягко спружинившей спины быка Нандина, она приземлилась между горбами и ударила пятками по верблюжьим бокам.
– Поехали!
Рыжик не тронулся с места. Мергионе показалось, что он хмыкнул.
– С чего ты взяла, что он куда-то поедет? – спросила Кали. – Он же не дурак. Сейчас это самое безопасное в Азии место.
– Ага, безопасное, – не поверила Мерги. – Может, для вас и безопасное, но не для меня с Рыжиком. А Две Чаши я вам без боя не отдам, так и знайте.
– Ишь, какая героиня, – проворчала богиня. – Со мной биться она вздумала. Только мне твои Чаши ни к чему, Тантрой клянусь. Думаешь, мне руки занять нечем? У меня их все-таки не сто.
Мерги покосилась на Вишну. Кали усмехнулась.
– Если им и нужны чаши, то лишь для того, чтобы хлестать сому. Для этого дела любые емкости сгодятся. А вот те… особи, что уже стоят на пороге, пришли именно за Двумя Чашами.
– Ты имеешь в виду этих кельтов-викингов-ацтеков? – поинтересовался Брахма. – Да я их всех одной левой! В крайнем случае, двумя левыми.
– Правда, мадам, – снова заговорила Мерги, – я уже и от спецназа отбивалась, и от регулярной армии. Как-нибудь и сейчас обойдется.
Кали навострила уши и обнажила клыки.
– Не обошлось, – прошипела она, вооружаясь. Выглядело это устрашающе – в каждой из десяти рук богини засверкали жуткие орудия истребления.
В дверь вежливо, но твердо постучали.
– Кто там? – спросила воинственная жена Шивы.
– Открывай, хозяюшка, война на пороге! – раздался снаружи задорный женский голос.
– Гони Нандина в стойло, живо! – скомандовала Кали мужу.
К удивлению Мерги, грозный Шива опрометью бросился к быку и стал выталкивать его через черный ход.
Мергиона почувствовала, что ее заколотило. Она удивленно посмотрела на себя и увидела Руку Помощи, сотрясаемую крупной дрожью. «Интересно, – ехидно подумала девочка, – что бы такое значили эти знаки?» Мерги сняла цепочку с Рукой, сунула ее в одну из сумок, потом отправила туда же паранджу и осталась в удобном тренировочном ниндзя-костюмчике.
– Входите! – негостеприимно рявкнула богиня, как только ее супруг исчез.
В постоялую резиденцию ввалилась самая прекрасная компания, которую когда-либо приходилось видеть Мергионе: четыре очаровательные женщины и целая гора оружия. Оружие было исключительно холодным, чего нельзя было сказать о его носительницах.
– Вот что, дамочки… – подал голос Вишну, и тотчас четыре пары прищуренных глаз впились в него с нежностью скорпионов.
– …пойдем мы, – моментально утратив спесь, сказал синий бог, – если вы не против.
Дамы были не против, и Вишну, прихватив за одну из рук оцепеневшего Брахму, выскочил из комнаты. Все лица Брахмы заискивающе улыбались – каждое лицо своей богине.
Одна из гостий, высоченная тетка в полном вооружении греческого пехотинца, поморщилась:
– Любите вы, индусы, эти анатомические излишества. Четыре головы! А мозгов и на одну еле хватает.
Ее поддержала другая богиня – еще более рыжеволосая, чем Мергиона, и еще более развязная, чем мисс МакКанарейкл:
– И на кой черт столько рук, если все равно они растут из…
– Морри, здесь дети, – поморщилась светловолосая воительница, вся одежда которой состояла из лука, колчана со стрелами и языков пламени. («Наверное, чтобы не замерзнуть», – догадалась Мерги.)
– Кстати, о детях, – властно прорычала последняя из вошедших. – Кали, душенька, не познакомишь ли нас с этим очаровательным младенцем. И спрячь свои игрушки… на минутку.
Кали нехорошо улыбнулась, но мечи, топоры и трезубцы вернула на место. С многообещающим лязгом.
– Знакомься… младенец. Мадам Артемида, древнегреческий пантеон (верзила приветственно вскинула копье), мисс Морриган, Ирландия (рыжая богиня озорно подмигнула), миссис Иштар из шумерского военного ведомства (огонь на обнаженной даме вежливо вспыхнул) и госпожа Сехмет, представляющая Древний Египет.
– Не древнее вашей богадельни! – рыкнула Сехмет, и Мергионе на мгновение показалось, что с ними разговаривает львица.
Мерги с восторгом переводила взгляд с одной богини на другую, пытаясь понять, на кого из них она больше хочет походить.
– А я Мергиона Пейджер, очень приятно. Но Две Чаши я вам все равно не отдам, потому что…
– Познакомились и хватит! – оборвала ее Кали. – Ну что, девушки, отпустим малолетку восвояси и порешаем наши проблемы?
– Как же мы порешаем наши проблемы, – спросила Иштар, покусывая тетиву стрелы, – если ты собираешься отпустить их восвояси?
– Малышка пусть уходит, – сказала Артемида. – Она нам уже не нужна. («Что значит «не нужна»«, – обиделась Мерги.) Только пусть с Двух Чаш слезет.
– Слышишь, рыжая? – гаркнула Морриган. – Слезай и проваливай! По-хорошему.
Мерги решила, что не такие уж они и симпатичные, эти богини войны. А еще, что Рыжик – просто идеальный боевой верблюд. Стоит, не боится, ресницами хлопает, морда хитрая, глаза внимательные.
– По-хорошему не получится, – с удовольствием произнесла Кали-Дурга-Чанди, снова разворачивая свой арсенал.
– Что ты дергаешься, Кали, – проворчала Сехмет. – Расслабься. Тебя это дело не касается.
– У нас тут традиционное индуистское непротивление злу, – сказала Кали, поигрывая мечом. – Так что я не позволю, чтобы на моей территории кто-то на кого-то нападал. Я за дело мира всем башки пообрываю.
Глаза соперниц сузились, руки легли на оружие. Воздух еле слышно затрещал.
«Ни за что не слезу, – подумала Мергиона. – Ни за какие коврижки. Пусть сами…»
– Плохо дело, – насмешливо произнесла Морриган. – Их уже двое.
– Что? – не поняла индийская богиня.
Бесшумно слетевшая с верблюда Мергиона уже дергала Кали за одну из нижних рук.
– Беру на себя шумерку, – шепнула она и приняла боевую стойку.
Кали изумленно глянула вниз.
– Сумасшедшая девчонка! Беги отсюда!
– Ни за что, – сердце Мергионы прыгало, как кролик на весеннем лугу. – Это мое личное дело.
– Да чего зря болтать, – Артемида громко стукнула копьем по щиту. – Пришел стрелять – стреляй, как говорят в моих любимых фильмах о Диком Западе. Поехали?
Иштар мягким кошачьим движением бросила стрелу на тетиву охотничьего лука.
Четвертая чертова дюжина
Битва добра с добром
Хочешь мира – готовься к войне.
Хочешь войны – готовься к войне.
Короче, хочешь, не хочешь, а война будет.
Хан Чингис
Глава сороковая
Мергиона спасается бегством
Когда я попадаю в неизведанную страну, я первым делом ищу «Макдональдс».
Р. Амундсен «Первая помощь при обморожении»
Две первые стрелы Мергиона отбила. И почти отбила третью. Кто же мог знать, что скорострельность Иштар составляет 180 стрел в минуту?
Для спасения незваной помощницы Кали пришлось командировать две левые руки. Одной левой богиня перехватила стрелу в сантиметре от упрямого Мергиониного лба, а второй забросила глупую девчонку за верблюда.
После этого Мерги участвовала в сражении в роли зрительницы. Не потому, что струсила. Просто не успела. Ураганная битва заняла всего лишь пять секунд.
Яростно фехтуя двумя руками с Морриган, а еще двумя – с Сехмет, Кали перерубила копье Артемиды и швырнула петлю в сторону Иштар, палящей длинными очередями. Петля змеей обвила лук и выдернула его из рук шумерской воительницы. Иштар сжала в кулаке стрелу, бросилась на Кали, воткнула стрелу ей в бедро. Кали махнула палицей, припечатала Иштар к земле, но пропустила удар щитом от Артемиды. Морриган выбила у противницы топор, полоснула мечом по плечу Кали и издала победный крик, который оборвался, когда боевой диск вонзился ирландке в живот. Удар трезубца отправил меч Сехмет в угол, египтянка извернулась, ушла от палицы и вцепилась Кали в горло. Та захрипела, бешено мотнула головой, швырнула Сехмет об стену, рубанула по налетевшей Артемиде и осела на землю с обломком копья в боку.
– Ох… – только и смогла сказать Мергиона.
– Ого, – сумела добавить Мергиона, когда увидела, что никто почему-то не умер. Разбросанные по залу бессмертные тела богинь подавали несомненные признаки жизни. Тела кряхтели, постанывали, потирали ушибленные места и переругивались. Судя по скорости, с которой затягивались раны, до второго раунда оставалось не больше минуты.
– Дуры безрукие, – проворчала Кали, выдергивая копье из ребер. – Ну, молитесь сами себе…
Бамц!
В центре зала, как раз между Иштар и Кали, появился ящик с тумблерами и лампочками.
«Транспликатор! – обрадовалась Мерги, – А где же Порри с Сеном?»
Бамц!
– …а если мы опять не попадем… – сказал Аесли. – Ой…
Бамц!
– …а я уверен, что мы попадем… – сказал Гаттер. – Где мы?
– Ты прав, мы попали, – резюмировал Сен.
Мергиона подскочила к бедолагам, которых угораздило материализоваться в эпицентре женской драки.
– Простите! – крикнула она зашипевшим богиням, – это мои друзья, они здесь случайно!
– Они заберут меня отсюда, – шепнула Мерги в ухо Кали.
Та кивнула.
– Давайте. А этих я задержу. И поколочу.
Мергиона сцапала Порри и Сена за рукава и заволокла за верблюда.
– А кто все эти… – начал было Аесли.
– Потом расскажу! – замотала головой Мерги. – Порри, верблюда тоже надо забрать!
– Без проблем, – Гаттер торжественно щелкнул тумблером.
Ничего не произошло.
– Заряд кончился! – завопил Порри и начал трясти транспликатор с яростью обманутого изобретателя. – Солярка есть, а магическая субстанция вся вышла!
– Попробуем рассуждать логично, – попробовал рассуждать логично Сен, – э-э-э…
Мергиона выглянула из-за Рыжика. Боевые богини полностью восстановились и уже кружили по залу, выбирая позиции. Выглядели они еще смертоносней, чем перед первой схваткой.
«Вот если бы кто-нибудь из них потерял в бою руку или хотя бы один палец, – подумала Мерги. – Кали, к примеру, у нее все равно рук больше, чем надо».
Предупредительная стрела Иштар свистнула над головой у девочки. Мергиона намек поняла и тут же вернулась к друзьям.
Гаттер в отчаянии смотрел на свою волшебную палочку и шевелил губами, что-то высчитывая.
– Нет, палочки не хватит. Нас трое, да еще верблюд этот паршивый!
– С паршивого верблюда хоть шерсти клок, – Сен не оставлял попыток хоть о чем-нибудь порассуждать логично.
– Сами вы паршивые! – возмутилась Мергиона. – Он чище вас всех вместе взятых! И к тому же он наверняка волшебный…
Гаттер оцепенел, потом резко выдохнул… и бросился на верблюда.
– Поррик! – попыталась остановить его Мерги. – Он ни в чем не виноват!
Но Порри уже подскочил к Рыжику, резким движением отщипнул от его бока клок белоснежной шерсти и запихал в недра своего прибора. Транспликатор на секунду задумался, а затем бешено вспыхнул лампочками индикаторов.
– Есть! – воскликнул Порри. – Сматываемся куда подальше, быстро!
– А почему они… – начал очередное рассуждение Сен, но тут прибор громко щелкнул, очень быстро унося друзей куда подальше…
…Сен сидел на новозеландском берегу и нежно поглаживал шишку.
– Это тот самый камень, – уверенно сказал Аесли. – Я его еще с прошлого раза приметил.
«Сейчас начнет ныть», – сообразила Мерги и быстренько сказала:
– Продолжай, Сен. Ты начал говорить «А почему они…»
– Что? А, я хотел уточнить, почему лампочки горят слишком…
Щелк!
…Сен и Порри озирались, пытаясь понять, куда же их занесло. Мерги почувствовала себя экскурсоводом.
– Посмотрите налево, – сказала она, – здесь вы видите русло реки Тарим месячной давности. Посмотрите направо: это вчерашнее русло. Обернитесь. Теперь вы видите сотрудников магических спецслужб… Ой, мамочки! Жми, Гаттер!
Неизвестно, успел Порри нажать или прибор снова включился по собственной инициативе, но когда разноплеменные командос, которые пытались разобраться, что тут происходило накануне, бросились на долгожданных гостей…
Щелк!
– …Это же Япония! – поразилась Мерги и была неправа.
Потому что Япония успела смениться Шотландией.
– Гаттер, да выруби ты эту хрень! – в нетипичной для себя манере проанализировал ситуацию Сен. – Или сделай так, чтобы нас не мотало по всему свету!
– Разброс значений в пределах допустимого! – побледневший Порри судорожно жал на все кнопки и тумблеры, но транспликатор и не думал вырубаться.
– Значит, уменьши пределы допустимого! – взмолилась Мергиона.
«Еще одно такое путешествие, – подумала девочка, – и я прибью либо Порри…» Прибор решил не дожидаться второго «либо» и разразился целой серией щелчков…
…Теперь каждый из друзей мог с гордостью говорить, что повидал мир. За какие-то двадцать секунд они успели побывать в центре незнакомого азиатского мегаполиса, на трех обледеневших горных вершинах (один раз в компании с ошеломленными альпинистами), в сибирской тайге, у египетских пирамид, в африканской саванне (испортив охоту львиному прайду) и на большой белой букве Y в слове HOLLYWOOD.
– Вокруг света восемьдесят раз! – довольно произнес Аесли, когда чудо-прибор притормозил все на том же новозеландском берегу. Сен на удивление быстро адаптировался и не только научился приземляться без ударов головой о поверхность, но даже успел свистнуть у альпинистов компас.
– Ничего не понимаю… Может, транспортируемая масса слишком большая… – бормотал Гаттер, поглощенный борьбой с транспликатором. – Мерги, пусть твой горбатый друг отойдет в сторонку. А потом мы его заберем.
– Рыжик, отбеги, пожалуйста, – попросила Мерги. – Тут ты будешь в безопасности. А я за тобой вернусь, как только Порри починит… Нет, я лучше Лужжа попрошу тебя забрать. Хорошо?
Белый верблюд вежливо кивнул, но не побежал. А расправил большие пушистые крылья…
– У тебя есть крылья?! – завопила Мергиона. – И ты молчал!
Продолжая молчать, Рыжик взмахнул крыльями, которые до сих пор были незаметно прижаты к его мохнатым бокам, поднялся в воздух и отлетел на сотню метров. Мерги засмеялась.
«Все, Рыжик спасен…
Щелк!
…а мы – нет».
Судя по разодранным в клочья стенам постоялого двора «У Панишады», битва богинь удалась на славу. Сейчас же все пять усталых, но довольных воительниц мирно пили чай и весело обсуждали супругов.
Появление предмета раздора сокрушило идиллию.
– Вот она! – крикнула Артемида, роняя чашку и бросаясь за копьем.
– Вот они! – крикнули Иштар, Сехмет и Морриган, опрокидывая стол и бросаясь к Мергионе.
– А вот вам! – взвизгнула хозяйка дома и, демонстрируя преимущества женского многоручия, вцепилась в прически всем четырем гостьям одновременно…
Щелк!
Япония.
Щелк!
Шотландия.
Щелк!
– Ну наконец-то! – воскликнул Сен. – А то я уже начал бояться, что мы так ни разу и не побываем в Париже.
– Порри, – Мергиона недовольно смотрела на Елисейские поля, – нас все равно бросает по миру. Значит, Рыжик был ни при чем? Что ты веселишься?
Порри сиял. Он нашел научное объяснение загадочному явлению.
– Твой Рыжик при всем! – воскликнул он, счастливо обнимая транспликатор. – В этом верблюде столько магии, что клочка шерсти хватило на все эти перелеты! Отличное топливо! Только конденсаторы на такой заряд не рассчитаны…
Щелк!
– …поэтому нас будет носить, пока заряд не исчерпается, – завершил Гаттер, глядя на огромный ломоть луны, заливающий мертвенным светом заполярную глушь.
– А когд-д-да? – спросила начавшая мерзнуть Мерги.
Порри вгляделся в побелевшие индикаторы.
– Уже! – довольно заявил он. – А вы волновались. Конечная остан-н-новка.
– Оч-ч-чень уд-д-дачно, – сказал Сен.
Глава сорок первая
Сен Аесли стреляет в небо
Человек человеку – волк.
А не свинья.
Ромул и Рем «Волчице, которая нас выкормила»
Поговорка «Зуб на зуб не попадает» как описание сильного мороза не выдерживает никакой критики. У Мергионы зуб на зуб попадал регулярно, можно даже сказать, непрерывно. Теплее от этого не становилось.
– Тут же очень холодно! – воскликнула она.
– Так ведь зима, – пояснил Сен.
«Неужели у меня такой же синий нос?» – ужаснулась девочка и принялась утепляться посредством комплекса лечебной физкультуры ниндзя.
Порри в это время добросовестно пытался изобрести какое-нибудь Согревающее заклинание, но пока что энергичные размахивания палочкой согревали только самого Порри.
– Ну сделай же что-нибудь! – заскулила Мерги, дополняя не менявшиеся столетиями отточенные упражнения японских убийц элементами русской плясовой. – Волшебник-недоучка!
Порри утроил усилия, но все его Гори-гори-ясно-пень! и Грачитус-прилететус! привели лишь к появлению в девственной тундре внушительной горы масляных обогревателей, электрокаминов и СВЧ-печей. Выглядело это здорово, но по причине отсутствия розеток совершенно не согревало.
– Так, – сказал заиндевевший Сен. – Если мы немедленно не пойдем куда-нибудь и не согреемся обо что-нибудь, мы обязательно останемся здесь и замерзнем.
Пейджер и Гаттер оторопели.
– Дело плохо, – решил Порри, – у Аесли обледенение левого полушария. Пошли куда-нибудь.
– А я никуда уже не пойду, – хрустальным голосом сообщил Сен. – У меня ноги совсем не ходят.
И тут над тундрой разнесся звук, доказавший, что ходят у Сена ноги, еще как ходят. Просто бегом бегают.
В ночи завыли волки.
– Ну как, полегче стало? – поинтересовалась Мерги, догоняя друга. – Отпустило ножки?
– На де… ре… во… – прохрипел нетренированный интеллектуал, не снижая темпа. – Там…
Сен ткнул пальцем куда-то вперед. Приглядевшись, Мерги увидела вдали довольно высокое, в два Дубля, и очень корявое дерево.
– Молодец, Аесли! – обрадовалась она. – Гаттер! Давай к дереву! Да брось ты этот ящик!
– Это тепловентилятор, экономичный и экологически чистый, – возразил подотставший любитель техники, но один из ящиков все-таки бросил. Второй – драгоценный транспликатор – Порри определенно был готов унести с собой в могилу.
Вой раздавался еще дважды – и каждый раз все ближе, что немало способствовало подкреплению сил ослабевшего Сена.
Как только троица забралась на спасительное дерево, на снежной равнине появилась большая стая белых полярных волков. К самому дереву звери почему-то приближаться не стали, а принялись кружить в стороне и выть – жутко, почти по-человечески.
– Попытаюсь придумать что-нибудь отпугивающее, – решил Порри и стал устраиваться поудобнее. – Как там… а! Пришла-зима-отворяй-ворота!
Дерево дрогнуло и расцвело варежками, ушанками и шарфиками.
– Получилось! – обрадовался Гаттер. – Я, правда, не это имел в виду…
– Наконец-то, – воскликнула Мергиона, срывая с веток теплые вещи и укутываясь.
– Отличное Отпугивающее заклинание, – сказал Аесли, нахлобучивая ушанку. – Когда волки увидят Мергиону в таком виде, они тут же бросятся наутек.
Мергиона обиделась и накинулась на Гаттера:
– Колдуй дальше! Что ты ерзаешь?
– Да сейчас, сейчас… тут подо мной что-то… – Гаттер сунул руку под себя и с изумлением извлек охотничье ружье. – Оба-на! А у меня, оказывается, наколдовалось еще что-то!
Вой волков сменился отчаянным рыком.
– Давай сюда! – приказала Мерги. – Сейчас мы им покажем!
– И что мы им покажем? – поинтересовался Сен. – Те два патрона, которыми эта двустволка заряжена? Всей стае показывать будем?
Согревшись от бега, приодевшись с дерева и обретя сук под ногами, Аесли снова научился размышлять логически.
– Дай-ка лучше ружье мне.
Порри протянул находку Сену и тут же пожалел об этом, потому что великий логик немедленно совершил великую глупость: шарахнул из двух стволов в звездное небо. Волки притихли.
– При обморожении, – констатировал Порри, – первым страдает мозг.
Мергиона была не столь меланхолична.
– Идиот! – заорала она. – Это был наш единственный шанс!
– Наш единственный шанс, – холодно, в тон погоде, возразил Сен, – состоит в том, что наши выстрелы услышат, придут и спасут нас.
– Кто услышит?! Волки?
– Волки вас хорошо услышали, – раздался хриплый голос из-под дерева.
Дети испуганно глянули вниз. Матерый волчара смотрел на них, задрав морду.
– Они разговаривают! – бодро сказал Сен, и еще крепче вцепился в дерево. – Значит, с ними можно договориться.
– Можно-можно, – проворчал волк, – особенно когда Ружье разряжено. Только давайте вы слезете, а то мне вверх глядеть – одно мучение. Или вы собираетесь так здесь и замерзнуть?
Первой соскочила Мерги. В последнее время зверям она доверяла куда больше, чем людям или, тем более, богам. Она шагнула к матерому, запустила руки в его теплую шерсть и принялась чесать за ухом.
– Ты это, девочка – пробормотал волк, – мне, конечно, приятно… Но там у меня полсотни подданных. Давай как-нибудь после.
– Мерги! – взмолился Порри, – вернись! А вдруг это оборотень!
Волк посмотрел на мальчика.
– Почему это я оборотень? – спокойно спросил он. – Потому что говорящий? Но ведь ты, дружок, тоже говорящий.
– Логично, – сказал Аесли. – Слезаем.
– Ружье захватите, – бросил вожак детям и затрусил в сторону стаи.
– А мы куда? – спросила Мерги, пытаясь попасть в такт шагов волка.
– Разбираться, – ответил тот. – И греться. Если разберемся.
Они добрались до стаи, которая вела себя подозрительно, но не агрессивно: только нюхали да косили красивыми карими глазами. Правда, ружье они у Сена тут же вырвали и растерзали с неизъяснимым наслаждением.
После этого волки начали разбираться. Десяток самых крупных хищников внимательно обнюхали путешественников, уселись в кружок и принялись совещаться. Время от времени они повышали голос до воя и поглядывали на троицу.
– Мне уже опять холодно, – пожаловался Аесли. – Чего они там зависли? Не могут решить, с кого из нас начать?
– Действительно, Мерги, ты можешь их поторопить? – поддержал друга Гаттер.
– Подсказать волкам, с кого начать? – усмехнулась Мергиона. – Да запросто.
Девочка подбежала к волчьему кругу и уселась рядом с вожаком. Волки замолчали.
– Нам холодно, – сказала Мерги. – Вы уже со всем разобрались? Если нет – обращайтесь ко мне, я крупный специалист по разборкам.
– Вот наглый детеныш, – проворчала большая белая волчица. – Настоящая Маугли.
Вожак встал.
– Ладно, – сказал он, – все ясно. Побежали.
Если бы в такой мороз над Аляской по ночам летали птицы, то с высоты птичьего полета можно было увидеть удивительную картину: по тундре бежит большая стая полярных волков, а за ними гонятся два не по погоде одетых мальчика.
Между стаей и мальчиками трусили вожак и Мергиона Пейджер.
– Вы не обиделись на Порри, что он вас за оборотня принял? Он по живой природе не спец, весь в своих технологиях.
– Мы уже привыкли. Нас все местные за оборотней держат. С одной стороны хорошо – никто охотиться не мешает, а с другой… Думаешь, дерево, на котором вы сидели, простое? Его здешние шаманы наколдовали. И Ружье повесили заговоренное, с серебряными пулями. Сколько из этого Ружья по волкам не стреляй, пули не кончаются.
Мерги и не знала, что волки умеют так мастерски сплевывать сквозь щель в клыках.
– Но если вы не оборотни, вам серебро не страшно…
– Ага, – ответил вожак. – Нам что серебряные пули, что свинцовые.
– Ой… – ойкнула Мергиона. – Простите…
– Ничего, – усмехнулся волк. – Тебе можно. Мы давно знали: чтобы расколдовать Ружье, надо из него выстрелить, ни в кого не целясь, вхолостую разрядить. А какой нормальный человек в небо палить станет?
– А тут мы! – воскликнула Мергиона. – Психи ненормальные! Вот здорово! А на дереве новое Ружье не вырастет?
– Да уж какое там Ружье после ваших ушанок-варежек. Так что, думаю, я выражу общее мнение стаи… чего это я? Короче, спасибо вам.
– Ай да мы! – сказала Мерги. – А раз мы так здорово со всем разобрались, может, теперь погреемся?
– Так ведь уже, – ответил волк. – Или ты еще не согрелась? Можем еще кружок для верности.
– Спасибо, – ответила девочка и оглянулась на Сена, которого Порри уже почти тащил. – Пойду у друзей уточню.
Известие о том, что теплого ночлега сегодня не будет, а будет «еще кружок для верности», Гаттер воспринял адекватно: остановился и начал хлопать глазами.
– Ну полный импеданс! – выругался он. – Огня нет, еды нет, транспликатор зарядить нечем…
– Есть чем, – прохрипел Сен, который согнулся пополам, словно знаменитый биатлонист Бьерндален на финише. – Помнишь, как с Рыжиком? А волки тоже не без магии.
– Шерсти клок? – Порри сначала покосился на мощную спину вожака, а затем на Мерги.
– Понятно, – вздохнула девочка и припустила за стаей.
– Бери два-три клока! – крикнул ей вслед Порри. – И не думай, мы их не боимся, просто вряд ли догоним!
Сен честно промолчал.
Волк выслушал просьбу Мергионы сосредоточенно.
– Девочка, может, тебя просто съесть? – спросил он, останавливаясь. Волки закружили вокруг. – Разом решим все проблемы, и твои, и мои. Нет, ты подумала, что это будет – ощипанный вожак стаи?!
– Ну волченька, ну не злись, – Мерги снова принялась под видом почесывания волка за ушами греться о его великолепную полярную шкуру. – Мы же вам Ружье расколдовали, теперь и вы нам помогите.
– Вот холера, – расстроенно сказал вожак. Посмотрел на стаю, что-то рыкнул другому волку, по виду – типичному заместителю и повернул морду к Мергионе. – Стой смирно, вырвешь хоть клочок, руку откушу.
Заместитель умчался в ночь и через пару минут вернулся с увесистым мешочком в зубах.
– Заговоренные пули, – сказал вожак. – Забирай. А мы на охоту.
– Спасибо, – Мерги схватила мешочек. – А вам – удачи.
– Это вам удачи, – хмыкнул волк. – Стая голодная, если через два часа оленя не завалим, сюда вернемся.
– Неужели вы нас съедите? – не поверила Мергиона.
– Вам-то уже все равно будет. Замерзнете.
– Не бойся, это у него с голодухи такие шутки, – прорычала оказавшаяся слева от Мерги белая волчица. – Прилетай летом, когда еды много. Побегаем.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.