Текст книги "Злодеи поневоле"
Автор книги: Ив Форвард
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 31 страниц)
Тем временем Арси и Кайлана искали способ выбраться из многочисленных кухонь, расположенных в бесконечных подвалах под огромными залами замка. Туда они попали без всяких сложностей, в своей крестьянской одежде легко смешавшись с прислугой. Среди поваров оказалось несколько бариганцев, так что Арси не слишком выделялся. Наконец какая-то толстуха вручила Кайлане огромное блюдо жареных голубей со словами «доставь это наверх, милочка». Кайлана с отвращением поморщилась и, как только толстуха отвернулась, собралась сунуть блюдо в темный угол, но Арси успел ее остановить.
– Погоди-ка, подружка, я вот-вот умру с голоду! – воскликнул он, хватая с подноса одного голубя. – Клянусь утробой, идти нам еще далеко, а кто остановит людей, несущих настоящую еду, которую они должны подать?
Подмигнув, он протянул ей хрустящее золотистое крылышко. Кайлана с презрением отвернулась, но сунула посох под мышку и надежнее взяла блюдо.
– Ты убрала бы куда-нибудь свою, Кайлана, дубинку, – заметил бариганец, наблюдая за ней. – Служанки обычно ходят без них.
– Нет, – твердо ответила Кайлана. – Этот посох мой, он – часть меня и останется со мной.
– Ну ладно, будь по-твоему, – вздохнул вор. – Только не говори, что я тебя не предупреждал, когда какой-нибудь маг начнет спрашивать, у кого ты его взяла.
Осторожно и с максимально услужливым видом они направились туда, где, по их расчетам, были главные помещения – а также сотни самых опытных волшебников со всего мира.
Сэм с Валери пробирались по саду, стараясь держаться поближе к стенам, в тени. Сэм двигался незаметно, словно облако в безлунную ночь, а природное пристрастие Валери к темноте помогало ей легко оставаться в тенях, но ступала она не так бесшумно, как убийца, и Сэм то и дело на нее шикал.
– Чего ты боишься? – шипела она в ответ, хрустя цветочными стеблями на аккуратной грядке. Где-то над головами монотонный голос произносил заключительную часть длинной и нудной речи. Потом послышались аплодисменты, на которые Чернец откликнулся тихим карканьем.
– Никогда нельзя знать заранее, – ответил Сэм так тихо, что слова совершенно не разносились по воздуху. – Тут наверняка есть охрана… Волшебные звери или еще что похуже.
– Не думаю, – прошептала Валери, осторожно возобновляя движение. – Добрые волшебники слишком самоуверенны. Выставлять охрану считают ниже своего достоинства. Они целиком полагаются на магию…
Высоко в башне хрустальная чаша Миззамира вдруг помутнела, и в глубине ее возникло изображение двух человек, крадущихся вдоль стен… Драгоценные камни по краю чаши тревожно засверкали, но некому было откликнуться на их молчаливый зов. Миззамир в этот момент был двумя этажами ниже и возглавлял дискуссию на тему «Причины и результаты непроизвольной манифестации».
Когда они добрались до подножия башни, Сэм разразился чуть слышными проклятиями. Валери задрала голову и посмотрела наверх.
Новые сложности! В темноте им показалось, что башня сложена из того же золотистого песчаника, что и весь замок, но на самом деле она была построена из гораздо более твердого материала. На ощупь он напоминал мрамор: желто-золотой и гладкий, как лед. И ни малейшей трещины, которая отмечала бы места соединения отдельных элементов. Сэм провел по стене ладонью и пожал плечами.
– Это невозможно, – прошипел он. – Она гладкая, как промасленный уж, а у самого верха еще и расширяется! И ни трещин, ни плюща… Как можно было такое построить?
– С помощью магии, идиот, – так же тихо ответила Валери. – Это же очевидно! Ваши наземные волшебники обожают строить башни и стараются делать это как можно лучше. Миззамир, вероятно, сначала создал эту башню, а потом уже распорядился построить вокруг нее дворец.
– Если это настолько очевидно, почему же ты не сказала об этом заранее?
Валери бросила на Сэма яростный взгляд, а Чернец презрительно щелкнул клювом.
– Может, ты просто долетишь до окна с помощью колдовства? – спросил Сэм, которому совсем не хотелось искать другой способ проникнуть в башню.
Валери возмутилась:
– Если я воспользуюсь порталом Тьмы, когда вокруг полно добрых волшебников, это приведет к неприятностям, с которыми нам не справиться. Те, кто знаком с магией, очень чутко воспринимают ее проявления, особенно противоположной направленности. Стоит мне начать произносить заклинания, и все волшебники в этом замке переполошатся.
Сэм вздохнул и, вынув из-под плаща тигрокогти, надел их. Это было страшное оружие, но Сэм редко использовал его в таком качестве. Зато при некотором умении с их помощью можно было подняться практически по любой поверхности.
– Я поднимусь вон до того окна, – объяснил он, указывая на круг желтого света высоко над головой, – а потом подтяну наверх тебя, как и договаривались.
– А если там кто-то есть? – прошептала Валери. Сэм молча пожал плечами, и колдунья нахмурилась: – Гром и молния, ты всех нас погубишь, блондинчик! Пошлю-ка я Чернеца на разведку.
Она сняла с плеча ворона и что-то тихо ему проворковала. Чернец расправил крылья, повернул яркий умный глаз в сторону окна и взлетел. Он пролетел мимо окна, поднялся чуть выше, а потом по спирали спустился вниз и вновь уселся Валери на плечо.
– Он говорит, что в комнате пусто, – выслушав ворона, сказала Валери.
Сэм крякнул и пополз вверх по стене, вонзая тигрокогти в гладкую поверхность: она, к счастью, оказалась относительно мягкой. Над головой вновь вспыхнул фейерверк, и убийца замер, прижавшись к стене. Несколько искр пролетело мимо Сэма, и он почувствовал слабый запах серы. Вдоль парапета прошла кучка нетрезвых подмастерьев в красных балахонах; они оживленно обсуждали пиротехнику. Когда они скрылись из вида, Сэм возобновил подъем. Вес тела приходился в основном на руки, и когда он добрался до окна, запястья и пальцы отчаянно ныли.
Комната – небольшая гостиная, освещенная только одной лампой – действительно оказалась пустой. Дверь была приоткрыта, вдоль стен стояли кушетки. Несколько картин, изображающих пасторальные сцены из жизни эльфов, странным образом соседствовали с мумифицированной головой василиска, на морде которого застыло смешанное выражение безграничной злобы и столь же безграничной тупости. Сэм размотал шелковую веревку, один ее конец закрепил на раме, а на другом сделал беседочный узел и сбросил вниз, Валери. Спустя несколько секунд колдунья была уже в комнате. С выражением брезгливого презрения на лице она вернула веревку Сэму, а потом оба они подкрались к двери и с опаской выглянули в коридор.
Здесь горели все те же волшебные огни, только с мягко-розовым светом. Валери и Сэм осторожно пошли по ковровым дорожкам, но тут за изгибом стены послышались шаги и оживленные голоса. Сэм резко повернулся и мгновенно исчез за резной горкой, но Валери оказалась менее расторопной: она успела отступить на шаг, когда двое подмастерьев в красных одеждах, юноша и девушка, выйдя из-за угла, едва не столкнулись с ней. К счастью, им было достаточно только увидеть ее синюю одежду, чтобы тут же опустить глаза и рассыпаться в извинениях:
– О небо… Простите великодушно, госпожа… Тысяча извинений… Мы были невежливы…
Почтительно кланяясь, они попятились, потом свернули в боковое ответвление коридора и скрылись из глаз. Валери подняла было руку, намереваясь по старой привычке избавиться от ненужных свидетелей, но тут из-за горки стремительно высунулась рука и схватила ее за запястье.
– Тут нельзя колдовать, сама говорила! – прошипел Сэм, выходя из своего укрытия. – И запомни: если начнут задавать вопросы, я – твой личный охранник… По-моему, шадрезарианские наемники по-прежнему носят черное.
– Для шадрезарианца у тебя слишком светлая кожа, – тихо возразила Валери, пока они продолжали идти по коридору. – Но будем надеяться, что молодые подмастерья окажутся не умнее тебя.
– А если мы встретим настоящих волшебников? – спросил Сэм. Возле одной из дверей он приостановился, прислушиваясь. Валери огляделась. Со всех сторон до нее долетали импульсы магии света: это маги демонстрировали свои многочисленные умения.
– Надо постараться, чтобы этого не случилось.
Сэм попробовал открыть дверь – и отскочил. Испугавшая его капля голубого огня бесшумно соскользнула с ручки. Валери тоже подошла к двери и прищурилась.
– Магическая защита, – пробормотала она. – Для того, чтобы отпугнуть не в меру любопытных подмастерьев. Но на человека, лишенного волшебного дара, она должна реагировать иначе… У тебя в роду были маги?
– Еще чего! – возмутился Сэм. – Ни единого. Наверное, это остатки влияния твоего проклятого портала.
– Может быть. Ладно, сейчас я попробую ее снять. Валери прикрыла глаза, но Сэм опять ухватил ее за руку.
– Подожди! Защищен замок, дверь или вообще вход?
– Только замок, – после недолгой паузы ответила Валери, определив это не с помощью заклинаний, а лишь своим магическим чутьем.
– Отлично. Тогда стой на страже.
Сэм достал набор отмычек, которыми пользовался нечасто, и принялся за работу. Вокруг его пальцев время от времени возмущенно лопались ярко-синие искры.
Кайлана и Арси бродили по залам, пользуясь той чудесной невидимостью, которая свойственна всей прислуге в глазах тех, кого она обслуживает. Блюдо с голубями забрали у Кайланы занятые некоей сложной игрой молодые волшебники в желтом из юго-восточной провинции. Арси некоторое время наблюдал за игрой, а Кайлана, которой стало нехорошо от жары и духоты, отошла к большой бочке с водой, стоящей у стены. Поначалу игра показалась Арси усложненным вариантом шахмат: на причудливого вида доске были расставлены фигурки, изображающие давно исчезнувших чудовищ и представителей основных человеческих рас. Бросками костей определялось, как будут двигаться фигуры и может ли темный дракон побить фиолетового мага и трех рыцарей. В конце концов Арси отошел, покачивая головой: игра показалась ему слишком запутанной. Зато у одного из игроков фигурки были довольно тонкой работы, а кости сделаны из полудрагоценных камней. Он с гордостью заявлял всем, что это – подарок волшебника, у которого он был подмастерьем. Фигурки были так искусно вырезаны и раскрашены, что казались почти живыми. Арси не удержался и прикарманил ту, которая понравилась ему больше всего: какого-то зверя с иссиня-черной чешуей, волнистым мехом и уймой крыльев, клыков и острых когтей. После этого бариганец подошел к Кайлане и повел ее прочь.
– Опасно задерживаться там, где столько магов, – наставительно говорил он ей по пут из зала. – И вообще, надо бы нам найти тех двоих.
– А как? – горестно отозвалась друидка. – Мы даже не знаем, где сами находимся…
– Ничего, подружка, положись на Арси. У нас, мошенников, есть таланты, о которых другие даже не подозревают.
Приставив палец к носу, он ухмыльнулся и схватил с ближайшего столика поднос с полными бокалами. Держа его в руках, он обратился к проходящему мимо дворецкому.
– Эй, хозяин, волшебники велели отнести это в высокую башню, – пропищал он, льстиво улыбаясь. – Но чтоб я лопнул, если знаю, где это. Направьте меня, пожалуйста, милсдарь.
Дворецкий вздохнул:
– Другими словами, после праздника придется делать уборку и там. Мы-то надеялись, что гости останутся в нижних помещениях, так нет – каждому понадобилось срочно провести приватные беседы. – Он еще раз вздохнул. – Значит, идите по этому коридору, потом первый поворот налево, потом по лестнице, а когда подниметесь – последняя дверь направо.
– Премного вам благодарен, хозяин, – отозвался Арси, уважительно дергая себя за чуб.
Когда дворецкий скрылся в толпе магов, которые направлялись на презентацию реалистических иллюзий, представляемых высоким магом Лоремом, Арси схватил Кайлану за руку и потащил по коридору, высоко подняв поднос с позвякивающими бокалами.
Сэму казалось, что он возится с замком уже целый век. Причина была не только в механизме – на редкость сложном и тугом, но и в том, что искры заставляли Сэма сбиваться именно в тот момент, когда более всего нужна была точность движений. Он вообще никогда не отличался умением работать с замками – почему, собственно, и брал в компаньоны Арси. Наконец, отчаявшись, Сэм отодвинулся от двери и подул на пальцы.
– Бесполезно, – прошептал он. – Если бы только здесь был Арси…
– Привет, привет! Кажется, кто-то упомянул обо мне? – пропищал знакомый голосок.
Сэм с Валери дружно повернулись и увидели, что из-за угла выходит Арси, а следом за ним – Кайлана.
– Великий Хрууль, Арси! Я почти что рад тебя видеть! – тихим шепотом воскликнул Сэм. – Тут есть замок, который требует твоего внимания.
– О, в самом деле? – весело откликнулся бариганец. – Ну-ка, дай-ка взглянуть!
Он вытряхнул из рукавов пару отмычек и принялся за работу. Синие искры почему-то не появлялись. Валери повернулась к Кайлане.
– Как вы нас нашли? – спросила она.
Друидка пожала плечами. Теперь, когда они покинули переполненные помещения, к ней снова начало возвращаться спокойствие.
– Спросили дорогу.
Мало-помалу Робин и Черная Метка приблизились к замку. Здесь вокруг огромного костра плясали танцоры, а на кострах поменьше жарились цыплята и молочные поросята. Детям бесплатно раздавали печеные яблоки с корицей и сахаром, и Робин тоже удостоился этой чести у добродушного джентльмена, которого поразило редкое зрелище: кентавр в городе. Дуя на горячее яблоко, Робин исподтишка наблюдал за Черной Меткой. Погруженный в размышления рыцарь смотрел на замок, положив руку на эфес меча. Кентавр огляделся. Толпа, шум, дым от костров… Прекрасно! Он медленно попятился, и когда толпа скрыла его от рыцаря, бросился бежать и, нырнув за лоток, где продавались яркие шарфы, торопливо нажал два камня на своем браслете, всей душой надеясь, что предупреждение не окажется чересчур запоздалым.
Короткий приступ тошноты – и Робин почувствовал поток горячего воздуха и услышал бормотание. Он оказался в темном помещении, битком набитом волшебниками. Миззамир сидел на возвышении за столом и что-то объяснял присутствующим. Несколько магов, сидевших неподалеку от того места, где материализовался Робин, начали удивленно оборачиваться. Почувствовав какую-то перемену в зале, Миззамир перевел взгляд туда и увидел, что в темноте стоит Робин и нервно мнет в руках шляпу. Извинившись перед коллегами, Миззамир спустился с возвышения и отвел Робина в сторону.
– Надеюсь, это важно? – мягко осведомился он, как только они удалились на расстояние, достаточное, чтобы посторонние их не услышали.
Робин кивнул так энергично, что грива у него захлопала:
– Сударь, злодеи здесь! В вашем замке, сударь! Они хотят пробраться в Серебряную башню!
– В Серебряную башню? – изумился Миззамир. – Зачем же? – Но прежде чем кентавр успел ответить, продолжил: – Впрочем, это не важно. Предположив, что им удалось осуществить задуманное, я могу сделать так, что выйти назад им будет чрезвычайно нелегко. Хоть их похождения весьма занимательны, сейчас самый удачный момент, чтобы закончить дело без кровопролития.
Тем временем Арси открыл дверь и, отступив на шаг, сделал эффектный жест.
– Ну вот! Сущий пустяк для Арси Макрори, главы воровской гильдии Бисторта и, весьма вероятно, всего остального мира. Лучшего вора на свете.
– И самого скромного, – откликнулся Сэм.
Он обратил внимание, что Кайлана нервничает. Непривычно было видеть ее теряющей самообладание, и Сэму – уже не в первый раз – захотелось чем-нибудь ей помочь, как-то успокоить…
– Нам лучше вернуться на нижние этажи, – сказала Кайлана. – Чем больше группа, тем она заметнее.
– Доморощенная колдунья права, – холодно заметила Валери. – Мы с убийцей пойдем дальше, а вам двоим я посоветовала бы убраться отсюда.
– Твоя правда, – со вздохом согласился Арси. – Вечно самое интересное происходит без нас! Пошли, подружка.
Они с Кайланой направились обратно по коридору, а Сэм с Валери начали подниматься по открывшейся за дверью винтовой лестнице.
* * *
– Вам лучше поскорее вернуться обратно, менестрель, – сказал Миззамир кентавру. – Иначе темный рыцарь заподозрит неладное.
И не успел Робин возразить, как был подхвачен заклинанием, вернувшим его на площадь перед замком, и едва не столкнулся с Черной Меткой, который уже шел искать кентавра. Рыцарь с силой сжал его плечи, словно желая убедиться, что это действительно Робин, а потом перевел взгляд на Серебряную башню. Менестрель посмотрел туда же.
Поднявшись по лестнице, Валери и Сэм вошли в резные двери – на этот раз без труда, – и на Валери нахлынула волна доброго волшебства, от которой ее едва не стошнило. Чернец забулькал – ему тоже было не по себе. Даже Сэм, хотя и считал себя невосприимчивым к подобным вещам, почувствовал тревогу и начал настороженно осматриваться.
Это был типичный рабочий кабинет волшебника – только роскошнее обставленный. Здесь было все, в чем только может нуждаться маг, однако ощущения тесноты не возникало. У одной стены стоял письменный стол из златодерева, вдоль другой шли этажерки со свитками, книжные полки, а также несколько столиков с магическими аксессуарами. В центре комнаты, на постаменте, выложенном полудрагоценными камнями, поблескивала и помигивала мраморная чаша; изумруды и рубины по ее периметру горели и мерцали, словно встревоженные звезды.
– Испытание, Испытание… Где это проклятое Испытание?! – твердила Валери, отчаянно озираясь. – Песок, свинец и свет соедини… Убийца! Поищи в столе свинец, песок, в каком угодно виде…
Но Сэм не слушал ее. Его внимание привлекли окна. Витражи на фоне ночной темноты выглядели загадочно, и особенно таинственным казалось изображение Миззамира: волшебник во всем своем великолепии пристально смотрел на Сэма сверху вниз, и ночь придавала его лицу странное выражение – оно было каким-то старым, медленным, холодным… Не Тьма даже, а нечто, находящееся за ее пределами: странное безразличие, не знающее ни правды, ни лжи, а только добро или зло.
Валери прекратила метаться между столами и остановилась посмотреть, что так заинтересовало Сэма. Проследив за направлением его взгляда, она ахнула и прошептала:
– Ну конечно!.. Какая же я дура! Свинец и песок… стекло! Окрашенное стекло в свинцовых переплетах… Ее голос вывел Сэма из задумчивости.
– Но там говорится еще и о свете, так? А ламп тут нет. И до рассвета еще очень далеко, – прошептал он.
– У нас нет времени дожидаться рассвета, – решительно отозвалась Валери. – Остается только надеяться, что свет не важен.
– Ты права… Итак, Испытание здесь. Но как до него добраться?
Говоря это, Сэм подошел к двери – не из страха, а из осторожности Его чувство опасности проснулось, и по жилам стал разливаться огонь. Запах лаванды и кедра живо напоминал ему о Миззамире.
– Это как раз вполне очевидно, – уколола его Валери. – В магические слезы окуни! В волшебной чаше для наблюдений используется соленый раствор. В древности вместо него применяли слезы рабов… В Подземном мире мы тоже, бывало, их собирали.
С этими словами она схватила с ближайшего стола стакан и окунула его в чашу. Камни ослепительно вспыхнули, и вокруг Валери взвились снопы уже знакомых синих искр. Чернец с громким карканьем взлетел к потолку, а колдунья от неожиданности отшвырнула стакан, угодив им прямо в окно с Испытанием. Раздался звук, словно раскололись ледяные врата рока. Огни на чаше погасли, и комната погрузилась в полумрак. У Сэма перед глазами поплыли разноцветные пятна. Чернец, весь дрожа, уселся на книжный шкаф. Придя в себя, Валери объявила:
– Конечно, маги обожают защищать свои чаши разными заклинаниями. Надо признать, что я не проявила должной осторожности.
– С окном ничего не происходит, – сообщил Сэм. – если не считать того, что оно мокрое.
Валери подошла к витражу и осторожно коснулась стекла. Оно и правда было влажным и холодным. Но вместе с тем в нем ощущалось чуть заметное биение мощного волшебства.
– Это нужное окно, и я все сделала верно. Просто необходимо что-то еще… – сказала она, задумчиво хмурясь.
– Значит, все-таки свет? – предположил Сэм и тут же пожалел о своих словах.
Комната утонула в ослепительно белом сиянии. Огонь охоты вспыхнул в крови Сэма, подобно молнии. В центре кабинета, у самой чаши возник Первый маг Миззамир, окруженный нитями золотистого дыма. Его посох сиял, словно солнце, и, прежде чем отдаться во власть огня, Сэм успел заметить выражение легкой досады на лице мага.
– Ну, знаете, это уже слишком… – начал он, но не договорил: свет его посоха разогнал тени, отразился от белых стен, умножился, превращаясь в жидкое серебро, и залил окна ярким, почти дневным, сиянием. Витражи засветились, словно драгоценные камни. Валери, рука которой лежала на стекле, не успела опомниться, как мощная волна магии подхватила ее, закружила и утащила в водоворот радужного света.
Миззамир невольно вздрогнул, когда его любимое окно вдруг превратилось в яркую вспышку. Чернец стремительно вылетел из комнаты, каркая во всю глотку, а Сэм, обнажив кинжалы, бросился в атаку, решив воспользоваться замешательством мага.
Внизу, на площади, Черная Метка и Робин увидели, как внезапно вся башня ярко осветилась. В толпе поднялся переполох. Черная Метка схватил Робина за руку и, грохоча латами, потащил к воротам замка. Там стояла двуколка, к которой была привязана крупная верховая лошадь, оседланная и взнузданная. Черная Метка вскочил в седло, ухватил вожжи и, знаком приказав Робину не отставать, быстрой рысью поехал к замку, Робин, который идти не хотел, но и отказаться боялся, потрусил чуть позади.
* * *
Миззамир был не такой дурак, чтобы устремляться в схватку, не подготовившись. Кинжалы Сэма сверкнули в воздухе – но мощный удар магии отразил их и отбросил назад самого убийцу. Сэм врезался в стену, а вскочив на ноги, увидел, что маг начинает творить заклинание. В его полный огня мозг внезапно ворвалась мысль: Надо выманить его отсюда! Если Валери вернется с добычей, он отнимет у нее Часть Ключа и тогда победит!
Дверь оставалась открытой. Сэм увернулся от синей молнии и крикнул Миззамиру:
– Если я тебе нужен, волшебник, попробуй меня поймать!
С этими словами он повернулся и выскочил в коридор.
Валери оказалась в большой пещере, освещенной тусклым зеленовато-лиловым светом; на полу валялись обломки некогда величественных колонн. Все здесь, начиная от освещения и кончая качеством обработки камня, говорило о том, что это помещение не имеет никакого отношения к замку… А при виде существа, поднимающегося из-за горы обломков, у Валери развеялись последние сомнения на этот счет.
Черные брови колдуньи выгнулись в изумлении: это было чудовище с витража Испытания, то самое, которое Миззамир уничтожил в темных глубинах Путак-Эйзума. Тар-Уэйджо, отродье демонов из ранней истории мира, ужасное и могущественное создание. Валери попыталась припомнить, сражался ли Миззамир с ним в одиночку, и не смогла: от потрясения у нее путались мысли. Не может быть, чтобы это было то же самое чудовище… или может? Оно выглядело пугающе реальным. И даже его запах, напоминающий зловоние гниющей плоти, был настолько убедительным, что даже ее натуанский желудок едва не вывернуло наизнанку…
Узкая драконья голова на человеческом торсе, за плечами – тонкие перепончатые крылья. На морде, поросшей жесткими черными иглами, горели три красных глаза. Из пасти торчали прямые полые клыки для сосания, три костлявые руки оканчивались длинными тонкими пальцами. У Тар-Уэйджо были две лошадиные ноги, покрытые мелкой чешуей, и чешуйчатый хвост, тоже усеянный иглами. Их негромкий треск аккомпанировал шипящему голосу твари.
– Сдается мне, кто-то спешит пройти Исссспытание?
Валери не сдвинулась с места. Слишком часто маг проигрывает битву в самом начале, поддавшись иллюзии.
– Ты не существуешь, – решительно заявила она, стараясь придать своему голосу твердость и верить в то, что сама говорит. – А если даже и существуешь, то волшебной силы лишен. Ты – порождение зла, и твоя магия должна быть темной… А последний портал Тьмы находится у меня.
Тар щелкнул клыками.
– Блестящее рассуждение, натуаночка… Но ты забываешь, что я – искусственное творение, и поэтому могу получать силу от Света… которая, как ты понимаешь, намного превоссссходит твою. Готовься к смерти!
Он резко захлопнул пасть и начал делать пассы, творя заклинание:
– Тукссизам малеестра фнурра…
Валери была застигнута врасплох, но первые слова заклинания были ей знакомы, и она мгновенно начала произносить антизаклинание:
– Килиани маруштра претанус…
Валери не раз участвовала в магических поединках. И свой портал Тьмы получила, одержав победу над могущественной колдуньей – но это было давно, очень давно… И поединки проходили тогда иначе: маги стояли чуть ли не вплотную, и заклинания буквально отскакивали друг от друга в момент проявления. А здесь, в этом полутемном лабиринте, бой с этим отвратительным существом пойдет по-другому. Придется творить заклинания на ходу, уворачиваясь и прячась, убегая и нападая. И на ничью среди этих груд мусора, которые будут мешать движению заклинаний, надеяться явно нечего.
Валери едва успела закончить оборонительное заклинание вовремя. И все же один золотой дротик, сорвавшийся с чешуйчатого пальца Тара, угодил ей в плечо, вызвав острую боль и ожог. Впрочем, он сразу исчез, а остальные семь ударились о невидимую магическую стену и погасли, не причинив колдуны никакого вреда.
– Ххха, – злобно зашипел Тар. – Я вижу, ты все-таки немного знаешь магию… Ну что ж, тогда я раздавлю тебя голыми руками!
Он начал творить еще одно заклинание – и, насколько Валери могла определить по жестам, это было заклинание персональной поддержки.
– Максимус порентус аталус…
Она решила атаковать, пока противник занят, и, быстро пробормотав заклинание, метнула в адскую тварь красно-черную молнию. Пораженный в грудь, Тар взвыл от ярости задрожал от внезапной слабости: Валери удалось свести на нет его магически увеличенную силу.
«Похоже, и мне поддержка не помешает». С этой мыслью Валери вынула из мешочка парочку соответствующих предметов и начала новое заклинание. Тар зашипел и тоже взялся за дело.
Валери, впрочем, не слишком надеялась на заклинание вызова. С его помощью можно было призвать каких-нибудь мелких существ и заставить их сражаться за нее – однако, учитывая нынешнее состояние мира, трудно было рассчитывать, что в нем найдется нечто полезное.
Так и случилось: воздух задрожал, и она увидела перед собой трех подмастерьев-волшебников в красных одеждах с какими-то фолиантами в руках. Они в полнейшем изумлении уставились на нее, а Тар тем временем эффектно завершил свое заклинание. Подмастерья с громким криком упали, начали растекаться, а потом вдруг взорвались. Колдунью отбросило за колонну, а Тару забрызгало кровью глаза. Пока он протирал их, Валери поспешно начала новое заклинание, и в следующее мгновение на Тара посыпались острые искры.
Он яростно зашипел, защелкал клыками и выкрикнул нейтрализующую формулу. Искры утонули в стене лилового пламени, а Тар уже произносил следующее заклинание. Из-под копыт чудовища вырвалось желтое облако ядовитого газа и покатилось на Валери. Колдунья разразилась проклятиями, а Тар торжествующе захихикал. Валери поспешно забормотала:
– Палониус телетрасин портула…
Этот газ был ей хорошо знаком: именно им воспользовался Зеленый отряд, чтобы убивать натуан в их подземных жилищах; он отличался тем, что его действие нельзя было реверсировать. Проще говоря, обратить этот газ против самого Тар-Уэйджо не могла. Поэтому Валери просто перенесла себя ему за спину и, пока он соображал, куда подевалась жертва, начала произносить атакующее заклинание. Тар повернулся на голос, узнал произносимое заклинание и немедленно оградил себя мерцающим защитным куполом. Но Валери это предусмотрела.
Зеленый луч, несущий мощный заряд энергии, ударил не в защищенного куполом Тара, а ему под ноги. Портал Тьмы пульсировал на шее у колдуньи, обжигая плоть ледяным пламенем: чтобы соединить материю с ее противоположностью, ей пришлось воспользоваться едва ли не всей его мощностью…
Каменные плиты внезапно исчезли в оглушительном взрыве, и Тар с ужасающим воплем провалился в образовавшуюся дыру. Падая, он успел послать в колдунью рой острых игл, но Валери укрылась за колонной, и иглы не причинили ей вреда.
Впрочем, радоваться было рано. Могущественнейшее заклинание, прилетевшее из пролома, вонзилось в колдунью тысячью отравленных клинков. Она упала без сил, не в состоянии противостоять ему, а Тар тем временем выбрался обратно и, шумно обнюхивая обломки, начал разыскивать поверженного противника.
Валери никак не ожидала, что Миззамир создаст копию настолько точную, что та будет знать древние слова Власти и иметь возможность использовать их. Магия Испытания оказалась слишком великой, недоступной ее пониманию. Она проиграла. Тар, причмокивая, высасывал из своих клыков пищеварительные яды и подбирался все ближе.
Чувство собственного достоинства не позволяло Миззамиру носиться по замку, словно озорничающему подмастерью. Кроме того, это было опасно. Догонять убийцу – все равно что нырять вслед за коброй в ее нору. И хотя магическая чаша была испорчена, Миззамир, прожив в замке уже больше века, прекрасно здесь ориентировался. Задержавшись на мгновение, чтобы прихватить с полки замораживающую волшебную палочку, он произнес заклинание переноса.
Ощутив за спиной легкое дуновение, возвещавшее появление Миззамира, Сэм инстинктивно увернулся – и голубая молния, вырвавшись из палочки, вонзилась в настенную лампу Лампа моментально покрылась ледяным панцирем, в глубине которого по-прежнему сиял волшебный свет. «Он по-прежнему хочет взять меня живым, – мелькнуло у Сэма в голове. – Неудивительно, что мне удалось продержаться так долго!»
Он метнул кинжал. Миззамир пригнулся – с опозданием, но его магическая защита сработала, и клинок, отскочив от невидимого барьера, позвякивая, запрыгал по лестнице. Сэм прыгнул на мага, сбил его с ног, и оба покатились вниз: Сэм пытался найти способ преодолеть магическое поле, а Миззамир отчаянно старался дотронуться до убийцы своей замораживающей палочкой.
Ступеньки кончились, и они выкатились в коридор, напугав нескольких случившихся при этом магов Сэм как профессионал быстрее оправился от падения и отпрыгнул, оттолкнувшись ногами от оглушенного Миззамира. Волшебник отлетел на несколько шагов, путаясь в своем широком одеянии, а Сэм понесся по коридору. Двое магов попытались остановить его, но он сдернул им на головы гобелен и пригнулся. Голубая молния сверкнула у него над головой, и маги вместе с гобеленом превратились в кусок льда. Поворачивая за угол, Сэм услышал чей-то пронзительный вскрик: это брошенный им еще на лестнице кинжал наконец-то нашел себе цель.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.