Электронная библиотека » Иван Сергеев » » онлайн чтение - страница 12

Текст книги "Два лебедя"


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 04:13


Автор книги: Иван Сергеев


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Три источника знания

Я поставил перед собой труднодостижимую цель. Но в то время я был на подъеме и поэтому не представлял, насколько эта цель будет для меня недоступна.

Чтобы все хорошенько обдумать, я вышел на улицу, пересек сквер и по высокой мраморной лестнице, которая вела меня к триумфу и славе, начал подниматься во Дворец Солнца. Он родился буквально на глазах, в дивных грезах из ничего. По белым ступеням шагать не пришлось. Высокая лестница сама везла меня к солнцу, отлитому из чистого золота. Его планетарная система двигалась медленно. И тут я ткнулся носом в широкую клетчатую спину, и видение Дворца Солнца исчезло. Я перепрыгнул вовремя зубастую гребенку эскалатора и вышел на Невский проспект. Слава Богу, что господин Вельзенд перестал являться мне в моих видениях.

Обойдя Гостиный двор под галереей, я прошел по Садовой улице мимо большого серого здания и свернул в Мучной переулок. Свернул машинально, но до канала Грибоедова так и не добрался. Он был всего в двух шагах, став неожиданно недосягаемым. А ведь именно канал Грибоедова был целью моей прогулки. Через секунду я думать о нем перестал, переминаясь с ноги на ногу перед незнакомой дверью, куда явно намеревался войти, не зная почему. Вначале я постучал очень вежливо. Но когда мне надоело быть таким нерешительным, взял и вошел в дверь и оказался перед молодым бородатым мужчиной, подарившим мне очаровательную улыбку.

– Здравствуй, Солнце! – воскликнул он и жестом показал, куда следовало идти. Должно быть, привык к такому неожиданному появлению энтузиастов своего дела. Людей незаметных и безобидных. Или ждал именно меня, что было вполне очевидно.

Когда я вошел в светлый кабинет, в чаше кресла за двумя столами сидел крепкий мужчина с крючковатым носом. На столах с многочисленными закладками лежали книги самого примечательного содержания: по истории, археологии, биологии, медицине, атомной физике и философии. Среди книг я заметил знакомое издание Библии в черном переплете, а также совершенно незнакомые издания Корана, Каббалы и Торы.

Стены комнаты были увешаны картинами и календарями. Сразу же бросалась в глаза рельефная карта Кавказа. Мягкий свет от настольной лампы падал на вымпел необычного содержания: Медный всадник приветствовал десницей другого всадника – Святого Георгия, летящего на трехногом коне в облаке – таким Святого Георгия представляют современные осетины.

А, может быть, эта особая доброжелательная атмосфера, царившая в кабинете Учителя, определялась портретиком Косты Хетагурова, внесенного русской православной церковью в лик Святых? Или я сам привнес эту доброжелательность вместе с радостными мыслями и добрыми намерениями. Все это было оценено мною в одно мгновение. И потому, вступая в дружеский диалог с хозяином обители, я уже точно знал, что главным лицом тут является Учитель, удобно расположившийся в чаше кресла. Визит начался приятно, легко и непринужденно.

– Я давно тебя ждал, – доброжелательно сказал Валерий Фриев, показывая жестом на свободное кресло. На вид он был ненамного старше меня и показался бесконечно знакомым, близким и дорогим.

– Здравствуйте, Учитель! – радостно воскликнул я, усаживаясь перед ним.

– Как ты вышел на меня? – почти закрыв свои всевидящие глаза, спросил Фриев.

– Совершенно случайно. Просто взял, собрался и пришел.

– Стало быть, нашел меня на подсознательном уровне.

– Выходит, что так, – согласился я с ним.

– Тебе необходимо почувствовать силу знания, чтобы завершить дело всей твоей жизни.

– Я знаю, что такое сила.

– Ты имеешь в виду силу, позволившую тебе познать самого себя? – энергично заметил Валерий Фриев.

– Я изучал человека, а познал Матрицу.

– Ты, наверно, очень устал?

– Пожалуй, что так.

– Теперь тебе понадобится совсем иная сила. Сколько лет ты не был в Осетии?

– Семнадцать лет, – подумав, ответил я.

– Так вот, поезжай в Осетию, навести родину своих предков. А потом мы встретимся и поговорим.

– Хорошо, Учитель, – радостно согласился я и покинул кабинет Валерия Фриева.

Я понимал, что многое теперь придется переосмысливать заново. Сейчас я был не готов продолжить работу над Матрицей. И чтобы укрепить свой дух и лучше утвердиться в своих невероятных выводах, я решил съездить в Аланию.

На самолете я летать не люблю. Лететь и думать, что крыло отвалится, пожар в салоне возникнет или шасси не опустится при посадке, – последнее дело. Других же мыслей у меня в полете не возникало. Поэтому я приобрел билет на поезд, приговаривая при этом: «Тише едешь – дальше будешь!» А потом я начал считать дни. И вот наступил день отъезда.

Когда занял свое место на верхней полке, поезд дернулся, разогнался и запел. И ни одной мысли о катастрофе, угонщиках самолета или заложниках.

Москву проехал, как старинную дворянскую усадьбу. Вышел с вокзала, спустился в метро и снова на вокзал. А только, пересев с поезда на поезд, вновь очутился я на верхней полке, а мыслями давно в Осетии.

В поездку я взял с собой несколько книг Сидни Шелдона. За чтением книг и размышлением о днях моей юности, проведенных в Осетии, незаметно пролетело двое суток. Я, можно сказать, не успел вспомнить обо всех счастливых днях, проведенных в Алании, как поезд остановился в селе Михайловское.

А вот и улица героя Советского Союза Ярового с памятником, цветником и железной оградой. У этого памятника раньше принимали в пионеры. Теперь собирались на митинги. Целая эпоха канула в прошлое, а в настроениях осетин, ставших мудрыми старцами, мало что изменилось.

У высокого кирпичного дома я остановился. Пронзительный звонок и звонкий лай собаки нарушили щемящую тишину. Дверь открыла тетя Настя. Она почти не изменилась. Взглянула на меня вопросительно и не узнала: слишком долго меня здесь не было. Я стал мужественным и сильным.

– Ты кто? – спросила она.

– Сын Ладо, – кратко ответил я.

– Ой, Виктор! – обрадовалась тетя Настя, жена дяди Пети. Она широко распахнула дверь и впустила меня во двор.

Здесь мало что изменилось за время моего отсутствия. Каждая вещь лежала на своем месте. Квадратный, покрытый бетоном двор, был недавно полит из шланга. С навеса спускался виноградник. Он разросся и в жаркие дни создавал упоительную прохладу.

Я не успел налюбоваться этим дивным райским уголком, как на моей шее повисла двоюродная сестра, Людмила. Я чмокнул ее в щеку, ласково погладил по голове и спросил про дядю Петю, с которым много лет назад отдыхал вместе с отцом на Черном море.

Прошло слишком много лет, и дядя Петя мог состариться за это время и превратиться в немощного старика.

Я стал подниматься за сестрой по бетонным ступенькам на крытую террасу. Вошел в комнату, потом в другую. Сестра, опережая меня, показывала дорогу. Дядя Петя лежал в постели. В этом высохшем от тяжелой болезни старике я едва узнал высокого статного осетина, который в детстве носил меня на руках. Тут уж я не мог сдержать своих слез и, рыдая, попросил у дяди прощения, что так долго не приезжал.

Встреча с родным дядей произвела на меня удручающее впечатление. Однако могучая здоровая карма дома сделала меня значительно сильнее. Я получил неожиданно и мудрость, и знание, чтобы успешно закончить книгу о Матрице. Но мне следовало посетить следующий дом, чтобы стать еще крепче.

До боли знакомой дорогой я вышел к Тереку. Это был уже не тот могучий Терек, который я помнил с детства. Бурный и своенравный, воспетый Лермонтовым, он лишился и широты, и силы, и могущества. Осталась о нем лишь светлая память детства да горькое сожаление об этой встрече.

Я помнил Терек иным. Широким, грозным и полноводным, каким он становился во время весенних паводков и осенних разливов. Теперь он укрощен, став послушным, скромным, немым. Бетонный мост, перекинутый через Терек, кажется излишним произведением архитектуры. Он высокий, широкий и длинный. Но даже до его значительной высоты доносится зловоние умерщвленного исполина, воспетого и забытого.

Солнце не греет, а обжигает. Под мостом высохшее русло реки. Сквозь камни уже пробивается колючая неприхотливая трава. Лишь в самом конце моста несется узкий зловонный поток. Эти последние метры я стараюсь пройти быстрее, перепрыгивая через лужи.

Я задержался ненадолго у старой мельницы. От нее остались одни развалины. А в памяти иное: вращающиеся жернова, и вода, стремительно бегущая по узкому желобу на лопасти колеса. А внутри мельницы мужчина в белом переднике, и мука, бегущая тонкой струйкой в огромный мешок. Все это навеки запечатлелось в моей цепкой памяти и в памяти осетин, живущих в Ногире. И необходимо воплотить память живущих стариков в искрометном слове. Жажда знания привела меня ко второму дому.

Здесь все иначе. Железная высокая дверь открыта для всех. Вещи не знают своих постоянных мест. Они, словно сами перемещаются по ночам и разговаривают друг с другом. Я вошел во двор. Передо мной стоят Заира и дядя Татаркан. Они радушны, просты и сосредоточены. Глядят на меня с изумлением, пробегая мысленно отрезок времени со стремительностью горной реки.

– Виктор! – первой вскрикивает от радости Заира, жена дяди Татаркана, и крепко обнимает меня. После чего я попадаю в медвежьи объятия дяди. Их радость так естественна, что пробуждается весь дом, его стены, стропила и черепица. А вслед за этим все живое выбегает из дверей дома и бисером рассыпается под ногами. Это крохотные дети моего брата, Таймураза: Бисо, Казик и Карина.

Таймураза я помнил мальчишкой – длинноногим, неуклюжим, худым. Теперь он – мужчина с широкой волосатой грудью и цепкими мускулистыми руками. У него великолепная жена, Валечка.

Главный дом – здесь, в Ногире. Отсюда вышли многие славные сыны нашего рода.

Поэтому мне тоже хочется не ударить перед ними в грязь лицом. Этот дом укрепил мои родовые корни и сделал меня еще сильнее и талантливее. Я был благодарен Валерию Фриеву за то, что он настоятельно советовал мне съездить в Осетию. Да, Осетия дала мне то, чего я бы не смог добиться годами работы над собой. Я более не чувствовал в себе прежней усталости. Легкость и вдохновение переполняли меня.

В полдень Борик приезжает за мной на «шестерке» и везет меня в Гизель. Там находится третий дом, который я помнил с детства. Мальчишкой я ходил туда пешком. Дорога тогда проходила среди полей, засеянных кукурузой и подсолнечником.

Теперь дорогу заасфальтировали и выпрямили. Кукурузу больше не сажают, да и спелые подсолнухи не качают своими золотистыми головками на ветру.

В третьем доме нас уже ждут. На столах стоят серебряные подносы. На них положено по три пирога. Рядом стоят запотевшие графины с аракой, прозрачной, как слеза.

Тетя Сима почти не изменилась. Она обнимает и целует меня. В этом доме я часто бывал мальчишкой и рос вместе с ее сыновьями. Нас роднило и сближало это счастливое детство. Мои братья, Махар, Таймураз и Руслан крепки, как на подбор. Они целуют и обнимают меня.

За столом тетя Сима сказала очень теплые слова о моем покойном отце. Я поблагодарил ее за тост и произнес тост о покойном дяде Солтане, которого очень любил и которого можно было смело назвать просветителем Северной Осетии, потому что он нес знание и свет в сердца детей, которым преподавал осетинский язык и литературу на протяжении сорока с лишним лет.

Третий дом подарил мне прозрение. Вечером мой брат Таймураз привез меня в Ногир.

Ночь прошла в раздумьях, переживаниях и молитвах. Веки тяжелеют незаметно. Так же незаметно подкрадывается сон, и я словно проваливаюсь в глубокую пропасть и засыпаю. Мой сон крепок и сладок.

Я прожил в Ногире двадцать дней. Мне необходимо было закончить рукопись. Писалось легко и с вдохновением. Многие страницы рукописи я переделал заново. Теперь я был готов к новой встрече с Валерием Фриевым. Мне было что ему показать. Это была первая художественная книга о Матрице. Она была далеко не совершенна. Но для меня, начинающего писателя, издание книги имело огромное значение. Я назвал ее «Расчлененная на паперти».

Как трудно мне было писать о Матрице. Еще не был освоен научный язык ее. Никто на земле не знал, что люди общаются между собой с помощью некой Матрицы. Все познание в этом фундаментальном вопросе ограничилось нашей артикуляцией. Для меня такой примитивизм не выдерживал критики.

Как я мог написать об этом в то время? Да еще признаться, что легко умею пользоваться горизонтальными и вертикальными колебательными системами по определенным точкам Матрицы, когда хочу привести в порядок свою мыслительную деятельность. Теперь же я имею такую возможность. При этом мне совсем не нужно пользоваться приемами фантасмагории, как я делал ранее в книге «Матрица суждения». Правдивый язык романа скорее привлечет любознательного читателя, а значит и издателя к моей новой книге. Поэтому неразрешимая проблема разрешилась сама собой. Но для ее решения потребовалась вся моя жизнь.

Как видите, моя новая книга написана не только о Матрице, но и о том, как убить свое время. Для этого надо найти дело всей своей жизни и тогда время пролетит незаметно, а с нею и ваша жизнь. Впрочем, смотрите не перестарайтесь, а то ваша жизнь, как и моя, легко уместится на одном листе бумаги.

Я многое узнал в жизни. Я познал, что такое сила. И именно сила помогла мне познать Матрицу.

А потом Валерий Фриев помог мне узнать три источника знания, которые мне подарила поездка в Северную Осетию. Эти три источника стали моими, когда я понял, как велика сила родовых корней. Они сделали меня дико талантливым, чтобы я смог себя выразить в слове.

В Мучном переулке

Вернувшись в Санкт-Петербург (с подачи Собчака Ленинград получил новое название), я узнал, что фирма, где я работал, разорилась. Так я стал безработным. Но Валерий Фриев, которого я называл Учителем, потому что он владел Сокровенным Знанием, предложил поработать охранником в Мучном переулке – в фирме, где он работал. Я с удовольствием согласился. Так началась наша творческая работа, продолжавшаяся более десяти лет. Совместно мы выпустили книги: «Расчлененная на паперти», «Закон Хирама», «Матрица серебряная» в двух томах, «Матрица суждения» и сказочную повесть «Серебряные струны». Это была талантливая проза, но цели своей книги не достигли, потому что были переполнены изотерическими знаниями. А цель у меня была одна – привлечь к Матрице внимание всего человечества.

И хотя в Мучном переулке я проработал до весны 1997 года, время это было удивительное. Наша фирма занимала три этажа здания. На первом этаже находился кабинет Фриева, комната отдыха охранников и несколько других офисов. На втором этаже располагались кабинеты сотрудников и, наконец, на третьем этаже находилась комната секретаря и приемная директора фирмы Сабанти Бориса Михайловича. Кроме того, в подвале фирмы была устроена комната отдыха для сотрудников, там стоял бильярд, на котором я играл частенько с Валерием Фриевым. В Мучном переулке я познакомился с Володей Зайцевым, который мне помог в творческом плане не меньше, чем Учитель. Эта встреча врезалась в мою память до мельчайших подробностей. Я приехал на Мучной переулок вовремя и сменил на посту охранника. Я заступил на смену на целые сутки, поэтому у меня появилась возможность помолиться и порассуждать.

В десять часов появился Валерий Фриев. Я открыл ключом его кабинет и попросил принять меня.

– У тебя какие-то проблемы? – спросил Учитель.

– Да! – промолвил я.

– Садись в кресло и рассказывай. А скоро чай горячий будет подан на травах. – Уж очень любил Валерий Фриев родимый край. И когда он открыл крышку картонного короба, уютный кабинет наполнился целебным ароматом трав и цветов, собранных с южных склонов Кавказских гор. Наша неторопливая размеренная беседа началась после того, как ароматный чай был разлит по высоким фарфоровым чашкам с изображением знаков зодиака – «Близнецов» и «Льва».

– А теперь я готов тебя послушать, – заключил доброжелательно Валерий Фриев.

– Валерий Хазбекирович, вы много занимались изучением Священного Писания и пришли к выводу, что Сокровенное Знание искажено. Так вот, хотелось бы уяснить себе, как влияет это искажение на тех, кто знание исказил, и на тех, кто, живя в искаженном мире, не замечает этого искажения?

– Это очень сложный вопрос. Настолько сложный, что готового ответа на него у меня нет, и никто, кроме тебя самого, не даст на него ответа. Одно я тебе скажу, чтобы поддержать тебя в твоих поисках. Меня радует глубина и смелость твоих суждений.

– Спасибо, Учитель, за ваши слова. Однако многое мне еще не ясно. Я чувствую, что все быстрее двигаюсь по пути познания Сокровенного Знания и несу на плечах тяжелый крест.

– А ты рассуждай, как рассуждают англичане!

– И как они рассуждают?

– Они говорят, что все народы равны перед Богом. Вот этот подход мы должны взять с тобой за основу.

– Может быть, это и есть ответ на мой вопрос? – задумчиво промолвил я и, поблагодарив Валерия Фриева за угощение, вернулся на свой пост, где и простоял в размышлениях целый день.

Как-то незаметно пролетел этот особенный день, наполненный ароматом горного чая, душевной теплотой Учителя и светлым нескончаемым потоком мыслей, которые хотелось пронзить внутренним зрением, чтобы остановить, хотя бы на мгновение, стремительно бегущее время.

Первым ушел директор фирмы, академик Сабанти, за ним упорхнули милые женщины из отдела информатики; словно стрекоза, промелькнула секретарь– референт. Последним уходил Учитель.

– Ну что, появилась уверенность? – спросил он меня, расправляя богатырские плечи.

– Появилась, Учитель, – радостно ответил я.

– Вот это главное! Теперь ты – свободный человек, – добродушно произнес он и направился неторопливой грузной походкой в «Розу Мира», чтобы подержать в руках очередное недоступно дорогое издание. А я закрыл дверь на крюк и спустился в подвал поиграть в бильярд.

В подвале стояла уютная тишина, располагающая к размышлению. Все здесь казалось незыблемым, хотя всеобщее обнищание стало заметно и в этом заваленном дорогими безделушками месте. Дорогие кии незаметно пришли в негодность и поломались. Они валялись теперь в углу на полированном письменном столе, никому не нужные, изуродованные сильными неуравновешенными ударами игроков, от которых шары вылетали из луз и закатывались в пахнувшие пылью темные углы.

В восемь часов пришел Владимир Зайцев, знаменитый молодой врач, автор книги «Биологические часы Земли». Он был крепкого телосложения, лицо – скуластое азиатское – свидетельствовало, что его далекими предками могли быть татаро-монголы. Его округлому лицу придавали внушительность темные смекалистые глаза и твердый квадратный подбородок. Короткие, зачесанные на лоб волосы делали его похожим на римского полководца. Мне он напомнил Тиберия. Того самого Тиберия Цезаря, который щелчком указательного пальца мог нанести человеку серьезную травму. Он же, будучи римским императором, назначил Понтия Пилата прокуратором Иудеи.

Впрочем, все объяснялось до обыденного просто – мать у него действительно наполовину была татаркой с натурой лидера, а отец, украинец, милиционером был. Отсюда необузданная энергия, уверенность в себе, невероятная смелость и широта души – вот из чего слагался этот истинно русский характер. Не случайно мне хотелось сравнивать его с Михайло Ломоносовым, Кулибиным и покорителем Сибири – Ермаком.

– Валерий Фриев еще здесь? – спросил энергично Володя Зайцев.

– Нет, Учитель уже ушел, – приветливо ответил я.

– Можно я составлю тебе компанию?

– Заходи. Какой может быть разговор.

– Я тут целую упаковку пива принес.

– Тем более заходи.

– Прочитал я твою рукопись о Матрице.

– И что ты думаешь об этом?

– Это не что, а нечто! А если серьезно – ты, мил человек, сделал гораздо больше меня. Да, тебе ее издавать надо незамедлительно.

– Думаешь, я не пытался? Но не вышло из меня Лобачевского! Я уверен, что Матрица существует. Воочию вижу всю ее совершенную, серебряную структуру. Теперь я умнее стал – хочу о Матрице так доступно написать, чтобы каждый в нее поверил и начал ощущать ее в себе в виде светящихся звездочек.

– Издавать, издавать и издавать! – гремел раскатистым голосом Зайцев.

– Денег нет, – со вздохом ответил я.

– Ничего, сейчас пивка попьем, а потом обмозгуем, как это лучше устроить.

Так, сидя в комнате отдыха, мы одолели полную упаковку прекрасного пива. Я, как и обещал, выпил не более трех бутылок. Все, какие оставались в буфете, бутерброды мы, естественно, съели. И даже приняли для убедительности по сто граммов водки. После чего Владимир, позабыв напрочь о Матрице, весьма благодушным тоном поинтересовался у меня:

– Вот ты, кто по гороскопу? – его сияющие глаза как бы приглашали к глубокому и откровенному разговору.

– Лев! – весьма лаконично ответил я.

– А я – Рыба! Что улыбаешься? Я должен открыть тебе один секрет. Не обидишься?

– Нет, конечно.

– Я хочу сказать тебе правду о твоем знаке зодиака: важности во львах много, но и трусости тоже хватает.

– Наверно, так и есть, – согласился я с ним.

– Молодец, что не обиделся! Я вижу знаки зодиака с закрытыми глазами. Вот мой знак – Рыба. Вроде бы Рыбе до Льва далеко. А я никому спуску не дам. Ты спасуешь, а я выйду победителем.

– Тебе бы в Америку со своими амбициями и знаниями.

– Мои знания и в России пригодятся. Великая страна, а в каком плачевном состоянии пребывает. И на Украине не лучше. Недавно к матери ездил. Одна она там осталась. Отец помер, а мы перебрались с младшим братом в Россию.

– Наверно, мать скучает?

– Еще как скучает! Я ее обязательно к себе заберу. А сюжет такой: книжонка попалась мне на глаза у нее, старенькая, без обложки. Про Александра Сергеевича Пушкина написано. Читаю, о дуэли написано. И еще как написано. Пушкин, оказывается, отменно стрелял из пистолета. И ни одной красавицы не пропускал. Из-за их красивых ножек не раз на дуэлях дрался.

– Не может этого быть!

– Я тоже не поверил. Но слушай дальше. Дантес-то, оказывается, вообще стрелять не умел. Когда Александр Сергеевич вызвал его на дуэль, Дантес чуть штаны не испачкал от страха. Приехали на Черную речку. Зарядили пистолеты. Стрелять решили с десяти шагов. Начали сближаться. Дантес идет, ничего перед собой не видит. И со страха пальнул наугад и угодил Пушкину в живот. Пушкин упал, но дал команду Дантесу стать к барьеру. Дантес встал к барьеру и прикрылся правой рукой. Вспомнил, что поэт стрелял только в сердце. Александр Сергеевич не промахнулся. Пуля пробила руку и, ударившись о пуговицу, отскочила. Пушкин обрадовался – попал! Но когда секунданты проверили, обнаружили лишь легкое ранение. Повезло Дантесу – металлическая пуговица сохранила ему жизнь.

– Зато не повезло России из-за его предательского выстрела!

– России очень не повезло, – согласился Зайцев.

– И кто написал эту книгу?

– До сих пор не знаю. Книга-то без обложки.

– Ты не привез ее случайно?

– А чего ее везти, всю рваную?

– Может быть, авторство ее установили?

– Теперь о главном. Книгу вашу я обязательно издам. Кстати, где она у тебя?

– Я отнес ее в издательский дом «Нева».

– Нашел, куда отдать. Там же одни покемоны сидят. А я издам вашу книгу. Ради Валерия Фриева издам. Ведь когда-то я начинал именно здесь. Никто не помог мне, а Фриев помог! – последние слова Володя произнес с дрожью в голосе, темные глаза его увлажнились и засияли таким благодарным блеском, что было ясно – свое обещание он выполнит. А потом он простился и ушел.

Я взглянул на часы. Была полночь. За окном дул порывистый ветер, и хлестал по стеклу дождь. Ничего не хотелось делать. Только лежать на мягком диване, предаваясь романтическим размышлениям. Но только не теперь – мысли о дуэли поэта не давали мне покоя.

Я прошелся несколько раз по длинному коридору первого этажа, заглянул в туалетную комнату и долго мыл руки душистым мылом, пока вновь не обрел былую уверенность. Я продолжал думать о дуэли на Черной речке, думал обостренно и сосредоточенно, потому что до дня рождения Александра Сергеевича оставались считанные часы. Как хотелось мне видеть великого поэта таким, каким он был на самом деле. Рассказанное Зайцевым за бутылкой пива было таким неожиданным, что великий поэт обрел в моих глазах новый романтический ореол. Да, он не мог пройти равнодушно мимо хорошенькой женщины. А что же Дантес? Он выглядел теперь чуть ли не жертвой.

Но, когда я осознал, что, если бы Дантес был именно таким, он не смог бы хладнокровно закрыться правой рукой, когда в него целился раненый поэт. Этот дамский угодник просто стоял бы у барьера с опущенными руками. А тут чувствовалось хладнокровие опытного дуэлянта, каковым и проявил себя в этой сцене Дантес. Эти мысли помогли мне осознать, сколько еще лжи написано о дуэли Пушкина и Дантеса.

Например, чего стоит версия дуэли, обвиняющая Данзаса, секунданта Пушкина, и Даршиака, секунданта Дантеса, в тайном сговоре. Они, якобы, зарядили пистолеты самыми малыми зарядами, чтобы дуэлянты причинили друг другу наименьший вред. Что, наоборот, усугубило ранение поэта – пуля не прошла навылет, а в случае с Дантесом – пуля слегка ранила его в руку и, ударившись в пуговицу, отскочила.

Я думал еще долго о дуэли Пушкина и Дантеса, пока, не заснул крепким сном.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации