Электронная библиотека » Карен Линч » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Пешка"


  • Текст добавлен: 3 февраля 2022, 16:20


Автор книги: Карен Линч


Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

7

Мое сердце бешено заколотилось в груди.

– Вы хоть знаете, какое наказание вас ждет за нападение на человека? – спросила я, незаметно потянувшись рукой в карман.

– Что-то я не вижу вокруг агентов или охотников за головами. А ты? – насмехался эльф, наступая на меня.

– Вижу, – ответила я, как только он оказался в пределах досягаемости. Его тело содрогнулось от удара электрошокером и забилось в конвульсиях, когда я прижала зубцы к груди. Шокеры отлично срабатывали на фейри, нужно было только добавить немного тока для наибольшего эффекта.

У него подкосились ноги, и он упал на тротуар. Я повернулась к первому фейри, чтобы оказать ему не менее теплый прием, но он отпустил меня и скрылся в тумане.

Эльф на земле попытался перекатиться на четвереньки, но тело ему не подчинялось. Я наклонилась и еще раз хорошенько зарядила ему шокером, после чего он упал ничком. Как говорится, доверяй, но проверяй.

Я похлопала по карманам и мысленно отругала себя, что не прихватила фейские наручники. Больше такого не повторится.

– Это еще что такое? – раздался новый голос.

Я вскрикнула и быстро повернулась лицом к высокому мужчине, замершему в паре шагов от меня. Поскольку я ожидала нападения от очередного эльфа, то сильно удивилась, увидев Лукаса Рэнда.

Я прижала руку к колотящемуся сердцу.

– Господи! Тебе никто не говорил, что подкрадываться к людям – дурной тон?

Он проигнорировал вопрос и показал на лежавшего у моих ног эльфа.

– Что тут произошло?

– Они с дружком напали на меня. Один убежал, но этому повезло меньше.

Лукас нахмурился.

– Почему они напали на тебя?

– Я была немного занята, отбиваясь от них, чтобы спросить, – съязвила я. Затем окинула взглядом его дорогой костюм, который выглядел крайне неуместно на окутанной туманом улице. – А ты что тут делаешь? Потерял подружку?

Он скрестил руки на груди.

– Моя подружка ждет меня в отеле. Что меня действительно интересует, так это что ты делала в «Ральстоне».

По мне пробежала легкая дрожь от его сурового тона.

– Какое тебе дело?

– Мое дело – знать, что происходит вокруг меня, – хладнокровно ответил он.

– Не в том случае, когда это мое личное дело, – парировала я, копируя его тон.

Туман заклубился, и по бокам от Лукаса возникли двое фейри. Я узнала Конлана и Фаолина, который выглядел даже более враждебно, чем в прошлый раз, насколько это вообще возможно.

– Лукас, ты ушел, не предупредив нас, – процедил Фаолин.

Тот не сводил с меня взгляда.

– Кое-что случилось.

Конлан улыбнулся.

– Джесси Джеймс! Не ожидал увидеть тебя так скоро. А это еще что? Снова затеваешь драки?

Эльф застонал и попытался привстать. Я наступила ему на спину, чтобы не дергался.

– Лежать.

Подняв голову, обнаружила на себе взгляды троих фейри. Лукас вскинул бровь, Фаолин сердито прищурился, а Конлан рассмеялся. Все три реакции действовали на мои и без того расшатанные нервы.

– Что? – рявкнула я.

Конлан поднял руки.

– На меня не обращай внимания. Я просто наслаждаюсь шоу.

– Что ты планируешь делать с эльфом? – спросил Лукас.

– Сдам его Агентству, пусть сами с ним разбираются.

Услышав это, мой обидчик снова попробовал взбунтоваться. Я раздраженно выдохнула и еще раз ударила его шокером. Такими темпами он скоро разрядится.

– Если вы не против, мне нужно заковать этого парня, пока он снова не очнулся.

– И у тебя совершенно случайно оказались при себе фейские наручники? – Фаолин выглядел так, будто вот-вот бросится на меня. – Какая удача.

Я перевела взгляд с него на Лукаса с Конланом и отметила, что теперь они смотрели на меня с подозрением. Даже Конлан перестал улыбаться и выглядел настороженно.

– Да. Они есть у всех охотников за головами, – сообщила я этой любопытной троице. – И как неудачно, что я забыла свои в джипе.

Лукас склонил голову набок.

– Ты – охотник за головами?

– Как же мне надоел этот вопрос, – проворчала я сквозь зубы, потянувшись в задний карман за удостоверением.

Фаолин молниеносно встал перед Лукасом и зарычал, как бешеный пес, из-за чего я попятилась на пару шагов. Не будь я так раздосадована, то даже испугалась бы.

– Ого! Остынь, Куджо[1]1
  Фильм ужасов про сенбернара, снятый по одноименному произведению Стивена Кинга (прим. пер.).


[Закрыть]
, – я рывком достала карточку и выставила перед собой, как щит. – Соглашусь, не лучшая моя фотография, но вряд ли она вас убьет.

Лукас обошел Фаолина и забрал у меня удостоверение. Кинув на него быстрый взгляд, передал карточку фейри, который покрутил ее в руках, высматривая там непонятно что.

– Значит, это охота привела тебя сегодня в «Ральстон»? – спросил Лукас, но уже не так резко.

– Не-е-ет, – многозначительно протянула я. – Как я и сказала, это личное.

Он прищурился, явно недовольный моим ответом. Какая жалость. В мои обязанности не входило отчитываться перед ним или его друзьями.

– И то, что ты столкнулась с нами, – чистое совпадение, – процедил Фаолин.

– Эй, это вы последовали за мной, если ты забыл, – я выхватила у него свое удостоверение. – А теперь, если вы не против, меня ждут дела.

Фаолин посмотрел на Лукаса.

– Что хочешь делать?

Лукас уставился на меня своими темными глазами, но затем отвернулся.

– Отпусти ее.

«Как любезно с твоей стороны», – крутилось у меня на языке, но я промолчала. Теперь, когда адреналин от схватки немного выветрился, я вспомнила, что эти фейри опасны, вероятно, даже преступники и не те, с кем стоит связываться. По сравнению с ними эльфы, напавшие на меня, казались такими же безобидными, как Финч.

Я наклонилась, чтобы помочь эльфу встать, но Конлан отодвинул меня. С легкостью подхватив полубессознательного фейри, закинул его на плечо и повернулся ко мне.

– Веди.

Я не была гордой, поэтому от помощи отказываться не стала и провела его к джипу, припаркованному неподалеку. С недавних пор в багажнике хранилась спортивная сумка с охотничьим снаряжением, и сейчас она оказалась как нельзя кстати. Я сомкнула наручники на запястьях эльфа, и Конлан посадил его в клетку. Когда он случайно коснулся рукой металла, по нему пробежала мелкая дрожь.

– Ты всегда разъезжаешь по городу с железной клеткой в джипе? – поинтересовался Конлан, пока я запирала решетку на замок.

– Это часть моей работы.

Я не стала объяснять, что джип принадлежал отцу и в основном они с мамой использовали его для охоты. Для всего остального пользовались ее машиной.

Я закрыла багажник и, обернувшись, обнаружила на себе его пристальный взгляд.

– Что?

– Ты не похожа на большинство человеческих девушек, которых я встречал.

Я тихо фыркнула.

– Тебе следует поработать над своими коронными фразочками.

Конлан усмехнулся.

– Я имел в виду, что ты совсем не такая, какой кажешься на первый взгляд. Я все еще пытаюсь тебя понять.

– Что ж, удачи. Половину времени я сама не могу себя понять.

Он от души рассмеялся, и я улыбнулась. Для меня Конлан тоже оставался загадкой. Он казался слишком добродушным для компании Лукаса Рэнда, но что-то мне подсказывало, что он мог быть таким же опасным, как остальные члены группы. И забывать об этом не стоило.

Я села в джип, помахала ему на прощание и уехала. Через пару секунд Конлан скрылся во мгле.

Из-за густого тумана весь город стоял в пробках, и дорога до «Плазы» заняла целую вечность. Поездку омрачил и мой пленник, который очнулся через десять минут и принялся беспрестанно осыпать меня проклятиями. Я попробовала спеть пару строк, но, само собой, на нем это не сработало. Эльф сыпал оскорблениями и угрозами, пока не довел меня до того, что я уже собиралась остановить машину и засунуть ему кляп в рот. Я бы еще разок ударила его шокером, но у того уже села батарейка.

Как только мы вошли в «Плазу», эльф заткнулся, испугавшись полдюжины вооруженных охотников в вестибюле. Я уже привыкла к любопытным взглядам и проигнорировала их, ведя заключенного к лифту.

Леви уже ушел с работы, так что я сдала фейри другому связному. Никто из нас не получит за него награду, но по закону агентства-посредники были обязаны задержать его. Связной ворчал все то время, что я заполняла кипу документов, и я с огромным удовольствием распрощалась с ними обоими.

После полуночи я наконец добралась домой. Все, чего мне хотелось, это лечь в кровать, даже не снимая ботинки.

Я думала, что Финч уже давно уснул, поэтому удивилась, обнаружив его сидящим на спинке дивана в ожидании моего возвращения. И снова меня охватило чувство вины, что я бросила его одного на целый день. Он был довольно независимым и мог сам себя прокормить, но последняя неделя для него выдалась даже более трудной, чем для меня. По крайней мере, я могла выйти и заняться поисками наших родителей.

– Привет, приятель. Прости, что так задержалась, – я повесила куртку. – Ты как тут, стережешь нашу крепость?

Он пронзительно свистнул и показал жестами: «Кто-то пытался открыть дверь».

Меня охватила тревога.

– Что? Когда?

«Недавно. Но войти не смогли».

Я обернулась и уставилась на дверь. За всю мою жизнь никто ни разу не пытался вломиться сюда или создать какие-то беспорядки в доме. Все в этом районе слышали о моих родителях, и им хватало ума не нарываться на неприятности.

Либо нас посетил неумелый грабитель… либо же какой-то фейри пытался зайти без приглашения.

Я направилась в кабинет.

– Пошли. Посмотрим, кто же наш таинственный гость.

Я заняла кресло и вошла в компьютер. На каждом этаже и лестничных клетках были установлены камеры слежения. Мама с папой серьезно относились к безопасности своей семьи и соседей. Вдобавок к камерам на все здание были наложены противопожарные чары, а из-за родительской сферы деятельности наша квартира также была защищена мощными чарами от волшебного народца. Если к нам захочет зайти фейри, он должен получить доступ при помощи тайного заклинания, которое знали только мы.

Я открыла записи с камер и проверила журнал активности за последний час. В камеры были встроены датчики, которые реагировали на движение. Я наблюдала, как в полдвенадцатого вернулся домой Горн, через пару минут дверь в подъезд снова открылась. Внутрь вошли два высоких человека, с виду мужчины. Оба были в длинных пальто с капюшонами, которые скрывали лица, и они пригибали головы, намеренно избегая камер.

Незнакомцы направились прямиком к лестнице и появились на нашем этаже. Сначала посмотрели на дверь Мориса, словно не знали, какая квартира им нужна. Затем подошли к нашей, но все это время старательно прятали лица.

На тридцать секунд видео стало смазанным. Когда картинка прояснилась, то показала спины двух незнакомцев, спешно спускавшихся по лестнице. Не нужно быть гением, чтобы догадаться, что они пытались открыть дверь при помощи магии. Только фейское волшебство могло так повлиять на технику.

Финч свистнул, и я перевела взгляд на него.

«Фейри», – показал он.

Я кивнула и откинулась на спинку кресла, наблюдая, как загадочные фейри покидали здание, ни разу не раскрыв свои личности. Кем бы они ни были, свое дело они знали, а значит, это не случайное проникновение.

По мне пробежал холодок. С чего бы фейри пытаться вломиться в нашу квартиру? Я была не настолько наивна, чтобы полагать, что у родителей нет врагов среди волшебного народа, учитывая их род деятельности, но в основном они имели дело с низшими фейри. Эти двое определенно были придворными.

Что они искали? Уж слишком подозрительное совпадение, что эльфы напали на меня в тот же вечер, когда в квартиру пытались проникнуть два фейри. Теннин сказал, что торговец гореном эльф. Может, мои обидчики работали на него? Хотя с чего бы им нападать на меня?

Что перечило этой теории, так это придворные фейри. Насколько мне было известно, они не сотрудничали с низшими фейри и определенно не выполняли за них грязную работу.

Я помассировала виски, чтобы избавиться от головной боли. Усталость и стресс нарастали снежным комом, и сейчас я бы все отдала за мамины объятия или папин добрый смех. Как это часто бывает, подобные мелочи не ценятся, пока их не лишаешься.

Финч прошел по столу и сел на мышку. «Тебе грустно?»

Я выдавила улыбку.

– Просто устала. Утром станет легче, нужно только отоспаться.

«Завтра ты снова уйдешь?»

– Да, нас ждет новая работа.

«Будешь искать маму с папой?»

– Я никогда не перестану их искать, – пообещала я. Затем подумала о сегодняшних открытиях: начиная от находки маминого браслета и заканчивая разговором с носильщиком в «Ральстоне». Этого должно быть достаточно, чтобы Агентство отправило кого-то в отель для расследования. – Думаю, пришло время нанести визит Агентству.

* * *

– Назовите цель визита, – приказал один из четырех охранников в вестибюле здания, которое служило штабом Фейскому правоохранительному агентству.

– Я пришла обсудить дело с агентом, – я передала ему удостоверение, и он провел им по сканеру.

Затем кивнул и вернул мне карточку.

– Семнадцатый этаж.

– Спасибо.

Я спрятала документ и направилась к лифтам. Чтобы попасть к ним, нужно было пройти через металлоискатель, как ранее я приходила за удостоверением, и опыт этот оказался не из приятных. Две гранитные рамки были инкрустированы фейским камнем под названием лурит, который создавал мощную защиту для обнаружения оружия. Даже охотникам запрещалось приходить в Агентство вооруженными.

Я скривилась, когда все тело начало покалывать, будто в него тыкали иголками и булавками. Продлилось это не дольше пары секунд, но и их хватило, чтобы содрогнуться, когда я вышла за пределы рамок. Если металлоискатель находил оружие, то задерживал человека до тех пор, пока его не освобождал один из охранников. Я даже представить не могла, как можно было вынести там более долгое пребывание, поэтому дважды проверила, не прихватила ли с собой оружие, прежде чем войти в здание.

Я поднялась на лифте на семнадцатый этаж и отметилась у секретарши. Она вручила мне пропуск и попросила сесть в переполненной зоне ожидания. Казалось бы, работая на Агентство, охотники должны получать привилегии, но нет, мы ждали своей очереди, как и все остальные.

Прошел целый час, прежде чем кто-то назвал мое имя. Я оторвалась от мобильного и увидела мужчину за тридцать с короткими каштановыми волосами, который обводил взглядом помещение.

– Я здесь!

Я встала и подошла к нему, отмечая, что на бейджике, висевшем на его нагрудном кармане, написано «Спецагент Дэниел Карри».

– Следуйте за мной, пожалуйста, – нетерпеливо бросил он, словно это я заставила его ждать, а не наоборот.

Пока он вел меня в небольшой кабинет, я рассматривала его выглаженный черный костюм и спортивное телосложение. Агентство требовало от своих сотрудников одеваться профессионально и оставаться в хорошей физической форме. Если бы я присоединилась к ним, так бы выглядела моя жизнь через несколько лет. Теперь эта мысль казалась даже менее привлекательной, чем когда они пытались меня завербовать.

– Вы здесь, чтобы узнать о деле пропавших без вести охотников за головами? – спросил агент Карри, как только мы сели.

– Да, о моих родителях, – уточнила я, раздраженная его высокомерным тоном.

– Вы тоже охотник?

– Да.

– Понятно. – Он немного скривил губы, открыл папку и зачитал первую страницу: – Патрик и Кэролайн Джеймс, последний раз были замечены двадцать шестого ноября. О пропаже заявил связной агент Леви Соломон.

– Да.

Он неодобрительно на меня покосился за то, что я перебила его, и вернулся к изучению отчета. Затем закрыл папку и сложил руки поверх нее.

– Это дело было передано нашему спецотделу по преступлениям.

– Спецотделу? Почему?

– Недавно мы получили доказательства, которые намекают, что ваши родители были замешаны в незаконной деятельности, – он посмотрел на меня с осуждением. – Агентство очень серьезно относится к охотникам, которые нарушают закон.

– Мои родители ни за что бы так не поступили, – заявила я, позволяя гневу взять надо мной верх. – О какой незаконной деятельности идет речь?

Агент поджал губы.

– Торговля наркотиками. Гореном, если точнее.

Я немного расслабилась – все это просто одно большое недоразумение.

– Им как раз поручили найти торговца гореном. Можете спросить Леви Соломона, он подтвердит.

– Мы уже допрашивали мистера Соломона, – отрезал агент Карри. – Он разделяет ваше мнение, но улики указывают на обратное.

Я снова возмутилась.

– Это не мнение! И о каких уликах вы говорите?

Агент Карри ответил не сразу, будто раздумывал, как много мне стоит рассказывать. Я уже морально готовилась к спору, но тут он заговорил:

– Машину вашей матери нашли в Бронксе возле наркопритона, на который два дня назад совершила налет полиция Нью-Йорка. Они конфисковали автомобиль – именно так мы и обнаружили его в их системе. – Он снова открыл папку и пролистал страницы, пока не нашел нужную. – При обыске машины была найдена крупная сумма денег и пузырьки с гореном, рыночная цена которым пятьдесят тысяч долларов.

Я помотала головой.

– Они охотились на торговца гореном. Должно быть, он подложил деньги и наркотики в машину, чтобы подставить их.

– Или же они работали с ним, и что-то пошло не по плану.

– Нет! – категорично заявила я. – Если бы вы их знали, то никогда бы так не сказали. Пообщайтесь с другими охотниками. Все любят и уважают моих родителей.

Агент забарабанил пальцами по столу.

– Мы допросим их коллег в ходе расследования, но это будет не первый случай, когда у людей создавалось ложное впечатление об их знакомых.

Я стиснула зубы от досады. Этот мужчина уже решил для себя, что мои родители виновны, и даже не будет пытаться очистить их имя.

– Если вы так уверены, что мои родители наркоторговцы, почему вы или полиция еще не приходили к нам домой с ордером на обыск?

Агент Карри недовольно заерзал.

– Мы обязаны следовать протоколу. Не волнуйтесь, скоро это произойдет.

В его голосе слышалось осуждение, но на лице промелькнула неуверенность. Может, он и был готов обвинить моих родителей, но его начальство не было так убеждено.

Я достала мамин браслет из кармана и положила его на стол.

– Это принадлежит моей матери. Сотрудник «Ральстона» обнаружил его утром после исчезновения моих родителей. Я ходила в отель и говорила с работником, который сказал, что они были там тем вечером.

Он потянулся через стол и подобрал кожаный браслет.

– Откуда вы знаете, что он ее?

Я задрала рукав и показала идентичный браслет.

– Они были сделаны по маминому заказу. У отца тоже есть такой. Это защита от фейского гламура, она бы ни за что его не сняла. Застежка на ее браслете сломана, и я думаю, что это произошло в результате борьбы.

Агент Карри изучил браслет.

– Это лишь доказывает, что она была в отеле в ту ночь. Но не значит, что она не ушла оттуда и не встретилась с наркоторговцем.

– Но вы проверите эту информацию, верно? – я так крепко сжала челюсти, чтобы не накричать на него, что они заболели.

Агент Карри бросил браслет на стол, словно какой-то мусор.

– Мы рассмотрим ее, но заверяю вас, если бы в «Ральстоне» случились какого-либо рода беспорядки, мы бы уже об этом знали, – он посмотрел на часы. – У меня назначена встреча через несколько минут. Если это все, то мы закончили.

Я подхватила браслет и встала. Он ясно дал понять, что поиск моих родителей не стоял в приоритете у Агентства. Если я хочу снова их увидеть, то придется найти их самостоятельно.

Он молча провел меня в приемную. Я нажала кнопку вызова лифта, а агент Карри направился к своему кабинету. Двери открылись, и я решительно вошла внутрь.

– Мисс Джеймс.

Обернувшись, я увидела агента прямо у дверей.

– Да?

– Я понимаю, что вы волнуетесь за родителей, но теперь это дело находится в юрисдикции Агентства.

– И что это значит?

– Это значит – не вмешивайтесь в текущее расследование.

– Текущее? – презрительно фыркнула я. – Вы уже списали их со счетов.

Двери закрылись перед его хмурым лицом. Я очень надеялась, что больше никогда его не увижу. Если агент Карри думал, что я буду сидеть дома сложа руки, пока Агентство бездействует, то он был не в своем уме.

Выйдя из здания, я сразу же позвонила Леви, и он подтвердил слова агента. Агентство взяло поиски моих родителей на себя, и всем охотникам за головами приказали не вмешиваться.

К тому времени, как я дошла до джипа, моя злость сменилась тревогой. Если Агентство не восприняло исчезновение моих родителей всерьез, я действительно была сама по себе. Масштабность этого открытия тяжелым грузом упала мне на плечи, и я сомневалась, что мне хватит сил нести его в одиночку.

Как только я завела джип, пришло сообщение от Вайолет: «Кофе? Я угощаю».

«Господи, да! – ответила я. – Где и когда?»

«У “Оливера“ через 20 минут?»

«Оливер» было модным кафе в Бруклине, которое пережило нехватку зерен. Им пришлось поднять цены, но в основном они обслуживали молодых специалистов, которым было на это плевать, главное, получить свою дозу кофеина.

Я посчитала, сколько времени у меня займет дорога. «Буду там через 40».

Она ответила спустя секунду: «До скорой встречи».

Стоило мне въехать в центр Бруклина, как машины начали еле ползти. Я вытянула шею и заметила мигающие сине-красные огоньки среди моря людей. Подавшись вперед, присмотрелась к зданиям, ожидая увидеть пожар, но ничего подобного. Что бы ни происходило, я здесь застряла надолго.

Застонав, я взяла мобильный, чтобы написать Вайолет, что не успею на уговоренное время.

Телефон завибрировал у меня в руке, и, посмотрев на входящее сообщение, я чуть не врезалась в машину впереди. На экране появились слова «ОПОВЕЩЕНИЕ: 3 УРОВЕНЬ».

Порой возникала ситуация, которая не могла ждать, пока ее назначат охотнику, – как когда в Манхэттене распоясался хобгоблин пару лет назад. В таких случаях Агентство отправляет оповещение на телефон всем лицензированным охотникам в городе, и первый, кто осуществит поимку, получит награду.

Я нажала на оповещение и быстро прочла текст. Пришлось перечитать его дважды, чтобы убедиться, что мне не померещилось. В «Хаттен-билдинг» забежал буннек и напал на нескольких людей. Полиция и пожарные уже прибыли на место происшествия, но в их работу входило вывести людей из здания и оказать помощь пострадавшим. Поимку буннека оставили охотникам за головами.

Буннек в Нью-Йорке? У Фейского правоохранительного агентства был список волшебных созданий, которым запрещалось входить в наш мир, и буннеки были почти в начале этого списка. В мире фейри они считались безобидными существами, но в нашем превращались в чудовищ с нравом дикого кабана и ненасытным аппетитом. Я передернулась и даже порадовалась, что застряла в пробке.

Затем вновь осмотрелась, пытаясь понять причину сумятицы, и вдруг увидела гигантский символ «Х» на вершине здания, рядом с которым стояли машины «Скорой помощи». И под «Х» подразумевалось «Хаттен-билдинг».

Я откинулась на спинку кресла и уставилась на сообщение на телефоне. У меня были полномочия, чтобы взяться за это задание, и по счастливому стечению обстоятельств я прибыла на место одновременно с поступлением оповещения. Если поблизости не было других охотников, я первой окажусь на месте происшествия.

Я шумно выдохнула. Неужели вправду задумалась о том, чтобы отправиться за этим существом? У меня был полный багажник необходимых приспособлений и огромный багаж знаний в голове, но одно дело читать о буннеке в книгах, и совсем другое – встретиться с ним в реальной жизни.

На экране возникло новое оповещение. «Уровень угрозы повышен до четвертого. Ожидается большое количество человеческих жертв».

Я закусила губу. Я не была обязана отвечать на оповещение, но люди могли погибнуть. Смогу ли я жить с этим, если даже не попытаюсь им помочь?

Я перевела взгляд на стоянку неподалеку. К сожалению, машина передо мной никуда не двигалась. Осмотрелась, чтобы убедиться, что рядом нет полиции, а затем заехала на тротуар и погнала на стоянку.

Припарковавшись, мысленно перечислила все, что знала о буннеках. Бегло осмотрев свой инвентарь в багажнике, закинула тяжелую сумку на плечо и быстро направилась к «Хаттен-билдинг».

Пришлось проталкиваться через толпу людей, собравшихся у ограждения. Когда я перелезла через него, меня остановил полицейский в форме, но потом пропустил, увидев удостоверение.

У здания царил полный хаос. Полицейские еле могли докричаться друг до друга из-за ропота толпы и звуков рыданий. Медики из двух машин «Скорой» не покладая рук оказывали помощь пострадавшим. Я ахнула при виде крови, покрывавшей белую рубашку одного мужчины.

– Я окончательно свихнулась, – пробормотала я себе под нос, входя в здание.

В вестибюле стояли еще четверо полицейских с оружием наготове, и выглядели они чересчур на взводе, чтобы чувствовать себя спокойно в их присутствии. Пришлось снова показать удостоверение, чтобы меня пропустили. Они ввели меня в курс дела и сказали, что буннек на верхнем этаже, отведенном под юридическую фирму. Там по-прежнему находилось по меньшей мере двадцать человек, забаррикадировавшихся в конференц-зале.

– А где ваш напарник? – спросил тучный седой полицейский, когда я направилась к двери на лестницу.

– Скоро будет, – соврала я. Он бы непременно попытался меня остановить, если бы знал, что я одна. Оставалось надеяться, что остальные охотники скоро подоспеют и мне уже не придется справляться с фейри самостоятельно.

Я поправила ремешок сумки на плече и начала долгий подъем по двадцати лестничным пролетам на верхний этаж. К десятому уже пожалела, что не проводила больше времени в зале вместе с родителями, а к двадцатому поклялась, что завтра же начну тренировки на выносливость… ну или как только оправлюсь после всего этого.

К тому времени, как я забралась на верхний этаж, я уже обливалась потом. Тихо поставила сумку и согнулась пополам, упираясь руками в колени. Воспользоваться лифтом было бы намного проще, но шум от него мог привлечь буннека. Я хотела подготовиться, прежде чем встречусь с этим зверем.

Сняв куртку, я повесила ее на перила и покопалась в сумке. Достала небольшой флакон и, скривившись, побрызгала себя тошнотворно-сладкими духами из разнообразных фейских цветов. Нашла его, когда осматривала родительские вещи дома – он должен маскировать человеческий запах от фейри. Ну, скоро узнаю, насколько хорошо он работает.

Надушившись с ног до головы, я пристегнула стандартную портупею для оружия и захватила с собой все, что могло понадобиться для поимки буннека. Вдобавок к наручникам взяла крепкую веревку и сеть с вшитыми крошечными железными грузиками. От нее портупея немного перекосилась, но я не могла пойти против буннека без сети.

Я была почти готова, как вдруг с лестницы послышались чьи-то быстрые шаги. Опустив взгляд, заметила человека четырьмя этажами ниже и выдохнула с облегчением. Подождала, пока он поднимется ко мне, и, когда передо мной возник Трей, не знала, смеяться мне или плакать. Ну конечно же, из всех охотников именно он должен был явиться первым!

Его лицо вытянулось от изумления, когда он заметил меня на вершине лестницы.

– Джесси, какого черта? Что ты тут делаешь? – громко прошептал он.

– То же, что и ты, – ответила я, раздраженно отметив про себя, что он почти не запыхался и не вспотел после подъема, в отличие от меня. Ну все, завтра точно отправлюсь в зал.

Он поставил сумку со снаряжением рядом с моей и упер руки в бока.

– Слушай, я понимаю, что ты пытаешься проявить себя и все такое, но не прыгай выше головы. Это не стоит того, чтобы пострадать или даже умереть.

– И скольких же буннеков ты поймал?

Трей вспыхнул.

– Ни одного, но я уже работал с папой над заданиями третьего уровня.

– Брюс здесь?

– Нет. Они с мамой уехали в Джерси на день, – Трей расстегнул сумку и принялся доставать инструменты. – Я увидел оповещение, когда работал над заданием неподалеку. Думаю, у нас меньше двадцати минут, прежде чем сюда приедут остальные, и к тому времени лично я планирую уже упаковать буннека.

– Отец в курсе, что ты пришел сюда один? – спросила я, хотя уже знала ответ. Брюс велел бы Трею не лезть без него.

Трей нахмурился.

– Я не обязан докладывать ему о каждом своем шаге. И ты тоже одна.

– Да, но я надеялась, что скоро прибудут остальные охотники и мы сможем работать сообща.

Он достал из сумки сеть, похожую на мою.

– Не хочу показаться грубым, но тебе еще рано браться за подобные задания. Оставайся здесь, я сам разберусь.

– Я знаю о буннеках не меньше, а, вероятно, даже больше твоего.

На самом деле это не «вероятно», а точно. В школе Трей не любил учиться, и я была готова поспорить, что он ни разу не читал отцовские справочники.

Он тихо рассмеялся и покачал головой.

– Джесси, на одних книгах далеко не уйдешь. Чтобы преуспеть в этом бизнесе, нужна сноровка. – Он поправил портупею и шагнул ко мне, но резко замер и сморщил нос. – Что за запах? Твои духи?

Я закатила глаза.

– Это блокатор запахов, и советую тебе тоже надушиться, если не хочешь, чтобы буннек сожрал тебя.

Трей неуверенно перевел взгляд со своей сумки на меня.

– У меня его нет при себе.

«Ну, кто бы сомневался». Я выудила флакон из сумки и щедро побрызгала Трея. Может, он и самый невыносимый человек, которого я встречала, но мне не хотелось, чтобы он пострадал.

Трей прикрыл рот ладонью, чтобы не закашляться.

– Спасибо.

– Не за что, – я кинула флакон обратно в сумку, как вдруг откуда-то из-за двери раздался далекий крик.

Если только охотники уже не прибыли и не воспользовались лестницей с другой стороны здания, мы – единственная надежда этих людей.

Трей взялся за дверную ручку.

– Лучше поспешить, пока не заявились другие охотники и не увели у нас буннека.

– Стой! – прошипела я.

Затем протолкнулась мимо него и прижала ухо к двери, прислушиваясь к шорохам с другой стороны. Ничего. Нажала на ручку и приоткрыла дверь на щель. Когда на меня ничего не накинулось, распахнула ее достаточно широко, чтобы бесшумно проскользнуть внутрь.

Я оказалась в углу приемной. Отсюда были видны перевернутые стулья и кипы бумаг, раскиданных по полу. Мой взгляд привлекли алые мазки на белом мраморном столе, и я с дрожью осознала, что это кровь. На стене тоже были красные полосы, кровавый след на плиточном полу тянулся к самому лифту.

Официально заявляю: я совсем слетела с катушек.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации