Текст книги "Секрет"
Автор книги: Катерина Даймонд
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)
Глава 40
Перевод
Плимут, два года назад
Дин Кинкейд сидел в камере в ожидании адвоката. Все тело мучительно болело от побоев: сначала били греки, а потом били полицейские – после того как обнаружили в его гостиной истекающую кровью Имоджен Грей. На протяжении долгих часов не давали даже глотка воды. Он не знал, сколько здесь сидит. Удивительно, как искажается и теряется время, когда надолго остаешься в одиночестве, да еще взаперти. Он даже не знал, что случилось с Имоджен. Гнев сжигал и разъедал душу; терзала собственная беспомощность, мучила полная утрата контроля. Впервые появился страх потери. Давным-давно, в юности, Дин испытал подобное чувство и потому никогда не вступал в глубокие отношения. Считал эмоциональную зависимость признаком слабости.
Проклинал себя за переживания, за беспокойство о состоянии Имоджен. Любовь нахлынула без предупреждения, и он пугающе быстро ее принял. Даже не попытался скрыть. Всегда знал, что чувства до добра не доведут. Так и случилось. Надо было оставаться холодным, как камень.
Щелкнул замок; дверь открылась. Констебль проводил в кабинет допросов. По пути, в общей комнате, Кинкейд увидел напарника Имоджен, детектива Брауна: тот неподвижно сидел за столом, тупо уставившись на телефон.
– Детектив Браун! – окликнул Дин громко. – Как она? Убита?
– Уберите его отсюда! – сердито приказал констеблю начальник, старший детектив-инспектор Стэнтон.
Детектив Браун взглянул с ненавистью, отвращением и презрением. Дин легко прочитал его мысли: Кинкейд сядет за все, что произошло с Имоджен и барменом Джорджем. Забавно, что после стольких лет безнаказанности вдруг собрались упечь за преступление, в котором не было ни капли его вины.
Он не солгал Васосу, сказав, что однажды тот перестанет существовать, потому что Дин непременно до него доберется. Не солгал и о том, какую популярность приобретет в тюрьме. Там полно его друзей, полно людей, многим ему обязанных. Дин всегда знал, что рано или поздно попадет за решетку – это всего лишь вопрос времени, – а потому старался по мере сил помогать тем, кто уже мотал срок: здесь избиение, там несчастный случай. Время в тюрьме не обязательно должно было стать трудным временем: просто следовало провести его с умом. Дин любил все планировать заранее. Не лгал он и о планах на случай непредвиденных обстоятельств. Потому что был кем угодно, но только не лжецом.
– Хотел бы на несколько минут остаться наедине с клиентом. – Адвокат уже сидел за столом в кабинете допросов. Брайан Дженкинс защищал Дина уже много лет и, оставаясь рядом в любой переделке, успел превратиться в надежного друга. С ним можно было поговорить начистоту.
– Привет, Брайан. – Дин выдвинул стул.
– Привет, Дин. Расскажи то, что мне следует знать.
– В моем доме установлены камеры. Все будет записано, но полиция ничего не обнаружит.
– Откуда ты это знаешь?
– Мне принадлежат дома по обе стороны от этого, а потому установленные в нем камеры не оснащены записывающим оборудованием. Все просто передается дальше.
– Толковый ход.
– Я вообще толковый парень, Брайан. – Дин перестал улыбаться и положил ладонь на руку Дженкинса. – Скажи лучше, как чувствует себя детектив Грей?
– Можно считать, что здесь тебе крупно повезло, приятель. Кажется, чудесным образом выживет. Скорее всего, некоторое время не сможет есть стейк, но в целом должен сказать, что самое страшное уже позади.
– Слава богу. – С огромным облегчением Кинкейд закрыл лицо руками.
– Тебе следует услышать кое-что еще.
– Что?
– Она проснулась лишь на короткое время и сразу сделала заявление. Сообщила, что ты никоим образом не причастен к тому, что с ней произошло.
– Так и сказала?
– Да. Причем настояла, чтобы заявление было записано и немедленно передано в полицию. Еще сообщила, что напавшие на нее люди открыто, в ее присутствии, признались, что собираются подставить тебя под убийство Джорджа.
– Моя девочка! – Дин с трудом верил собственным ушам. Она прорвалась ради него! Если судьба позволит снова доказать свою преданность, то рано или поздно она поймет, что их многое объединяет. И однажды осознает, что любит.
– Однако не все так радужно, как хотелось бы.
– Что такое? В чем проблема?
– На тебя могут повесить избиение бармена Джорджа. Какой-то свидетель опознал тебя по фотографии.
– Что за абсурд!
– Обвинение тянет максимум на три года. Не больше. Отмотаешь срок, стоя на голове.
– Желательно обойтись без этого.
– Полицейские страшно злы. Считают тебя, по крайней мере, частично ответственным за то, что случилось с детективом Грей. Элиас считает, что некоторое время тебе лучше провести за высокой стеной. Сможешь восстановить отношения со старыми знакомыми. Если этой жуткой резней дирижировал брат Элиаса, Антонис, то вам обоим понадобится вся доступная помощь. Он сумасшедший.
– До чего ненавижу твое благоразумие!
– Признайся в избиении, отсиди свое, а за это время как раз шторм утихнет.
– Согласен, заключай сделку.
– Проведешь за решеткой не больше года.
– Я сказал, действуй!
– А как насчет видеозаписей?
– Давай пока сохраним в тайне: могут пригодиться в тяжелую минуту. А пока никто не должен знать, что там случилось на самом деле. Просто скажу, что был без сознания.
– И мне больше ничего не говори.
– Спасибо, Брайан. Сделай, пожалуйста, одолжение.
– Скажи, что нужно.
– Необходимо, чтобы ты встретился с Элиасом и убедил его хранить терпение. Отсижу свой срок, а когда выйду, разберусь сам. Пусть ни о чем не беспокоится.
– Хорошо, брат. Все сделаю. – Брайан встал. Адвокат и подзащитный обменялись крепким рукопожатием.
Дин воспрял духом. Слава богу! Имоджен не только не погибла, но даже нашла силы выступить в его защиту. Теперь он ничего не боялся, потому что понимал, ради чего стоит жить.
Спустя несколько дней после жестокого нападения Имоджен смогла сесть в постели и осторожно, маленькими глотками, выпить немного воды. Удивительно, до какой степени соскучился в бездействии рот: есть не разрешали, а поговорить было не с кем. Впрочем, в последнем ограничении следовало винить исключительно себя, ведь любые посещения она решительо запретила. Живот болел. Приподняв повязку, увидела свежий шрам. К счастью, рану зашили, прежде чем потеря крови обрекла бы на смерть. Она поморщилась. Ничего не поделаешь: отметина на всю оставшуюся жизнь.
За дверью постоянно дежурил констебль. Имоджен не знала зачем. Не знала, что происходит. Разумеется, звонил Стэнтон. Пытался дозвониться Сэм. И вот сегодня она согласилась принять своего друга Гэри Танни – милейшего человека, излучавшего ауру добра. Мысль об ауре удивила: наверное, снова проявилось мамино влияние. Взрослея, Имоджен все чаще благодарила судьбу за то, что носила нормальное человеческое имя, а не что-нибудь вроде «Радуги» или «Водопада». Мама умудрилась впутаться в несколько афер, связанных с медиумами, духовными целителями, телепатами и прочими проходимцами. Когда дочь немного подросла, начала таскать ее на различные представления, где приходилось смотреть, как умелый медиум выбирает из публики людей печального вида и вещает то, что те хотят услышать. Сама она часто ежилась от лицемерных слов, а уходила, разочарованная тем, что снова не получила откровения, послания из иного мира.
Дверь приоткрылась; показалось улыбающееся лицо Танни. Гений вошел, держа в руках букет гвоздик и колоду карт.
– Привет, незнакомка. – Старался держаться с обычным оптимизмом, но по сочувственному взгляду Имоджен поняла, что выглядит ужасно.
– До чего же приятно тебя видеть, Танни!
– Подумал, что здесь, должно быть, ужасно скучно. Может быть, сыграем? – Он жизнерадостно помахал картами, и Имоджен улыбнулась, пытаясь обуздать внезапный энтузиазм.
До появления Танни она не представляла, до какой степени соскучилась по коллегам и работе, как хотела встать с кровати и вновь окунуться в нормальную жизнь. И все же отныне все пойдет по-другому, возврат к прошлому невозможен. Но хотя бы здесь можно было притвориться, что ничего не изменилось. Имоджен ясно понимала, что, выйдя из больницы, больше не сможет работать в отделении полиции Плимута. Не сможет смотреть Стэнтону в глаза после того, как потеряла его ребенка. Не потому, что Дэвид горько разочаруется, а потому, что событие слишком серьезно для мимолетной страсти. Невозможно открыть ему правду, но невозможно и утаить. Все разрушилось. Что же касается Сэма, то без веских доказательств его враждебных действий пришлось бы и дальше работать с ним в паре. Но теперь вряд ли удастся скрыть всепоглощающую ненависть. Имоджен вспомнила тот день, когда он принес бургер, а она совершила ошибку и призналась, что беременна. В памяти всплыла адская картина: Сэм выходит из клуба в обнимку с Васосом. Она вздрогнула, отогнала страшные мысли и сосредоточилась на Гэри Танни.
– Расскажи все, что я пропустила. – Внезапно захотелось узнать новости.
– Ну, во-первых, поднялась жутко дерьмовая буря. Никак не могут найти тех ребят, которые сделали… это… с тобой.
– Должно быть, парни навещают семьи на родине. – Имоджен закатила глаза.
– Прости?
– Ничего особенного. Что еще?
– Еще Сэм получил повышение за то, что сумел найти торговцев наркотиками, прежде чем зелье попало на массовый рынок. Выяснилось, что парень по имени Микалис бойко занимался распространением вместе с другим – Джорджем, – который новых проблем не доставит. Сэм арестовал Микалиса вместе с огромным количеством готового к продаже товара; тот занимался фасовкой и ждал, когда утихнет расследование. Решил, что как только интерес к тебе притупится, можно будет выгодно толкнуть всю партию. В этот момент явился Сэм и прижал Микалиса к ногтю.
– Повезло Сэму. – Разве она могла сказать Гэри, что Сэм вовсе не был героем? Что его предупредил Васос, и, скорее всего, добычи оказалось ровно столько, сколько требовалось, чтобы отвести подозрение от собственной персоны?
– Мэр в курсе событий, а несколько членов местного парламента сочли необходимым высказаться по поводу нетерпимости к наркотикам. Поднялся невероятный шум, и в итоге Сэм получил звание детектива-инспектора.
– А Кинкейд? Надеюсь, мое заявление достигло цели? Руководящие лица его получили? Узнали, что Дин не имеет отношения к тому, что случилось со мной или с Джорджем?
– Получили. Но Дина обвинили в жестоком избиении бармена: есть свидетель.
– И? Что дальше? Говори!
– Посадили. Кинкейд отбывает срок в тюрьме Эксетера. – Танни смутился. Имоджен увидела, что испугала парня, эмоционально повысив голос. Но сама этого даже не заметила. Почему так отчаянно хотелось встать на защиту Дина Кинкейда?
– Прости за резкость.
– Все в порядке, не извиняйся.
– Не могу дождаться, когда удастся отсюда выбраться и вернуться к подобию нормальной жизни. – Она вздохнула. – Чувствую, как начинаю сходить с ума. Если посмотрю еще один эпизод «Монополии»… – Имоджен заметила, что при этих словах Гэри Танни отвел взгляд. Что-то случилось. – В чем дело?
– Я не должен об этом говорить.
– И все же придется сказать. Итак?
– Пока это всего лишь слухи, но Стэнтон уже кого-то принял на работу. На твое место.
– Что?
– Все команды снова укомплектованы. Вряд ли ты вернешься в отделение, Грей.
– Как они могли? – Стараясь сохранить спокойствие, Имоджен прикрыла глаза и глубоко вздохнула. После самоотверженной работы вот такая благодарность?
– Не знаю, как и почему. Даже не знаю, правда ли это…
– О, не сомневаюсь, что правда. Пустых слухов не бывает.
Имоджен откинула одеяло, вытащила из вены иглу капельницы и медленно спустила ноги с кровати.
– Какого черта ты делаешь?
– Привези кресло, Гэри. Пора на прогулку.
Едва Имоджен вкатилась в отделение полиции, все взгляды сосредоточились на ней. Танни послушно направил кресло мимо столов, в кабинет старшего детектива-инспектора Стэнтона. Сэм вскочил и бросился наперерез.
– Имоджен, что, черт возьми, ты здесь делаешь?
– Не хочется тебя огорчать, но я выжила.
– Что?
– Мы с тобой больше не друзья, Сэм. – Она понизила голос. – Даже разговаривать не хочу.
– В чем дело? О чем ты? За что так разозлилась?
Имоджен подняла руку, чтобы Танни не вез дальше. Тот сразу остановился и отошел в сторону, чтобы не слышать слов. Имоджен поманила Сэма и прошептала как можно тише:
– Мне известно, что ты сделал, Сэм. Известно, что приказал им меня зарезать. Известно, насколько ты грязен. – Голос предательски сорвался. После того, что Браун сотворил с ней и с ее ребенком, хотелось одного: убить.
– Ты все неправильно поняла. Позволь объясниться!
– Мы больше не разговариваем. Слышал? Все кончено.
Она взмахнула рукой, и Танни снова взялся за ручки кресла. Имоджен была еще крайне слаба; поддерживал лишь гнев. Стэнтон открыл дверь, и Гэри вкатил кресло в кабинет.
– Крикни, когда понадоблюсь, – предупредил, выходя и закрывая за собой дверь. Имоджен посмотрела через стекло и увидела, как Сэм подошел и что-то спросил, а Танни в ответ пожал плечами. Она не поделилась с ним подозрениями, так что Гэри действительно ничего не знал. Лежа на больничной койке, решила больше никогда никому не доверять.
Стэнтон посмотрел с выражением сочувствия и тревоги, а Имоджен внезапно пожалела о решении сюда приехать, хотя в больнице не сомневалась в собственной правоте.
– Сюрприз, ничего не скажешь. Зачем ты это сделала, Грей? Я разговаривал с доктором, и он предупредил, что до выздоровления еще далеко.
– Чувствую себя значительно лучше, – соврала Имоджен.
– И выглядишь намного лучше, чем я предполагал.
– Даже не знаю, радоваться или нет.
– Похудела.
– Правда? – Избитая похвала в адрес женщины показалась оскорбительной. Разумеется, трудно принять подобный комплимент, когда половину твоего желудка отрезали после того, как шовинист-психопат превратил его в месиво.
Стэнтон понизил голос:
– Доктор все рассказал.
– О чем?
– О ребенке, Имоджен. Почему ты ко мне не пришла, не сообщила новость? Никогда бы не позволил отправиться одной в дом этого сумасшедшего типа.
– Не позволил мне? Сделай одолжение. К тому же сумасшедший тип здесь ни при чем. Не сделал ничего дурного.
– Страдаешь стокгольмским синдромом? – Стэнтон пытался справиться с чувствами, однако гнев все равно выплескивался. – Разве тебе не твердили, что он был плохой новостью?
– Был? Он не мертв.
– Почти мертв. У него слишком много врагов. Начальство не радо тому, как обернулось дело; тому, что случилось с тобой. Нельзя было ехать туда одной. Ты нарушила правила оперативной работы и выставила все отделение в самом нелепом свете. Местные газеты смаковали историю, а у сослуживцев твое имя вызывает замешательство.
– Бог мой, почему не скажешь прямо, что я стала посмешищем?
– Всегда существует отставка по медицинским показаниям.
– Заткнись, Дэвид. Не собираюсь уходить в отставку.
– В любом случае начальство хочет, чтобы после возвращения на службу ты некоторое время держалась в тени – пока инцидент не забудется. Нам удалось принять меры против публикации твоего имени, но, честно говоря, оно уже прозвучало. Даже после большого успеха Сэма нам еще не удалось восстановиться. Ты серьезно ослабила позиции. Слава богу, что не умерла. Тогда журналисты подняли бы дикий шум.
– Требую перевода.
– Что?
– После выздоровления не смогу вернуться сюда. Если всех подвела, то никто больше не захочет со мной работать. Разве не так?
– И куда же поедешь?
– Должна постоянно оставаться рядом с мамой, так что далеко отправиться не могу.
– Ты уже думала о конкретном месте?
– Хочу перевестись в Эксетер.
– А если начальство не согласится?
– Тогда заставишь согласиться, Дэвид. Наш с тобой роман был забавным, но ведь он серьезно нарушал все правила. Огласка тебе не нужна. Что скажет жена?
– Неужели угрожаешь?
– Нет. Просто объясняю, что после недавних событий нам следует держаться подальше друг от друга. Я не могу оставаться рядом с тобой. После потери ребенка – твоего ребенка…
– Полагаю, перевод в Эксетер не имеет отношения к этому мерзкому Кинкейду? Ты с ним спала? Был ли это мой ребенок, Имоджен?
– Если думаешь об этом, то иди ко всем чертям, Дэвид. Кроме тебя никого не было. Но теперь уже все кончено.
Правда, однако, заключалась в том, что Дин и в самом деле повлиял на выбор нового места службы. Он неоднократно доказывал свою преданность, и Имоджен считала, что настал ее черед стать на защиту. Подобно ей самой, Дину приходилось с боем пробивать себе путь. Жизнь никогда не баловала, и в результате он стал таким, каким стал. Поведением руководил инстинкт выживания вопреки обстоятельствам. Когда-то этот мощный стимул работал и на нее, но со временем, впустив в душу других людей, она смягчилась и утратила силу духа. А сейчас потребовалось уехать туда, где грязная история никому не известна.
– Отлично. – Стэнтон вернулся за стол, всем своим видом показывая, что разговор окончен. – Посмотрю, что можно сделать.
Имоджен повернула кресло и сразу въехала в стекло. Танни бросился к двери и открыл. Она покатилась к выходу, и верный рыцарь тут же схватился за ручки. Сэм сидел на своем месте и наблюдал. Хотелось бы набраться мужества, чтобы обвинить его при всех. Странный, несуразный факт заключался в том, что на стороне она не давала повода для нападения. Враги если и существовали, то здесь, в отделении. Никто не хотел, чтобы ему напоминали о собственной уязвимости, особенно коллеги. Неважно, что она была женщиной и нападение привлекло внимание к участи женщин-полицейских по всей стране. Шум вокруг ранения стал победой плохих парней, поскольку усилил страх в обществе и продемонстрировал полную беспомощность полиции.
Выезжая из отделения полиции Плимута в инвалидном кресле, Имоджен знала, что она здесь в последний раз – по крайней мере, в качестве сотрудника. Никто не хотел на нее смотреть. Никто не хотел видеть немощь и поражение. Никто не хотел вспоминать ни о собственном предательстве, ни о том, что подобное несчастье могло случиться с каждым. Никто из офицеров полиции не застрахован от удара ножом, выстрела или удушья. Имоджен горько сожалела о том, что приходится уходить не победительницей, а побежденной; о том, что годы службы прошли впустую.
Гэри Танни вывез кресло на улицу, и Имоджен обернулась, чтобы в последний раз взглянуть на здание, ставшее едва ли не родным домом. Неизвестно, когда удастся выйти на работу. Пока было страшно сделать даже несколько шагов. Но Имоджен твердо решила не сдаваться. Решила бороться, чтобы выздороветь, двинуться дальше и оставить прошлое в прошлом. Разве кто-то может предугадать, что принесет будущее? Детектив-сержант Грей знала только одно: мисс Добрый Полицейский перестала существовать.
Глава 41
Признание
Сейчас
Эдриан отправил Имоджен множество сообщений, но ответа так и не получил. Позвонил в больницу и услышал, что миссис Грей находится в медицинской коме до тех пор, пока не спадут отеки, но жизнь висит на волоске. С тех пор как Имоджен вернулась в больницу, он не услышал от нее ни единого слова. Она даже взяла пару дней отпуска по семейным обстоятельствам. Зато позвонил Фрейзер и официальным тоном объявил, что детективу-сержанту Майлзу позволено выйти на работу. И вот Эдриан вернулся в отделение. Судя по всему, Изабел Хоббс подтвердила все, что он сказал. Интересно, упомянула ли о поцелуе? Эдриан полагал, что не упомянула, поскольку его никто об этом не спросил. Пока.
Все помещение оказалось завалено фотографиями Изабел. Нашлось здесь даже большое фото бесследно исчезнувшего хозяина магазина Дими. Доска объявлений была увешана изображениями подвала под торговым помещением – того самого, где жила Изабел. Эдриан поморщился. По крайней мере, не стоило сомневаться, что криминалисты удостоверятся в его непричастности. К огромному удивлению, Имоджен сидела за своим столом с ледяным лицом и что-то писала.
– Как мама?
– Великолепно, спасибо. – Она встала и направилась в кабинет Фрейзера, а Эдриан недоуменно посмотрел в спину.
– Это тебе. – Подошла Дениза Фергюсон и передала папку с документами. – Подробный отчет о финансовых делах Айрин Грей. Судя по всему, Имоджен о них не подозревает?
– Так и есть. Буду чрезвычайно признателен, если ничего не скажешь.
– Ты же знаешь, что умею хранить секреты. – Дениза подмигнула и ушла. Эдриан поморщился. Когда-то их связывали неустойчивые отношения, в настоящее время окончательно растворившиеся. Может быть, он и подонок, но водить девушку за нос не собирался. Должно быть, Дениза давала понять, что готова подставить плечо, чтобы было где поплакать. Или намекала на что-то другое, о чем в настоящее время не хотелось даже думать.
Эдриан сел за стол и просмотрел счета за несколько лет. Выяснилось, что Айрин любила выпить, а еще регулярно подписывалась на разнообразные журналы. Покупала множество ненужных вещей – от ламп до птичьего корма и спортивных тренажеров. Уловить какую-то систему расходов не представлялось возможным. Поскольку Эдриан уже побывал в квартире, то ни малейшего удивления не испытал.
Одно обстоятельство не оставляло сомнений: деньги поступали со стороны, причем в большом количестве. Никто не смог бы позволить себе такие траты без значительных средств.
Имоджен рассказывала, с какой легкостью мама раздавала вещи. Странно. Покупки совершались на тысячи фунтов – притом что оставалось совершенно неясно, каким образом Айрин могла это себе позволить. Неужели приобретала, чтобы потом продать? В этот момент Эдриан увидел регулярно пополнявшийся счет, оплачивавший долги и счета и снова предоставлявший кредит. Сложил несколько чисел и пришел к выводу, что Айрин Грей имела богатого покровителя.
Сложил бумаги в папку и отправился на поиски напарницы. Неразумно скрывать столь важные факты; все равно она захочет узнать правду. Имоджен вышла из кабинета Фрейзера, забрала со стола свою работу и перенесла на другое место; очевидно, чтобы не сталкиваться с ним. Эдриан понимал, что со временем неловкость пропадет, однако сейчас чувствовал себя отвратительно.
– Грей? – окликнул неуверенно.
– В чем дело?
– У меня здесь отчет о финансах твоей мамы. – Какой смысл ходить вокруг да около?
– И что же? – Имоджен сурово взглянула.
– Похоже, она получала значительные суммы со счета, размещенного не в Британии.
– Ты проверял мамины счета, не предупредив меня?
– Необходимо как можно скорее найти твоего отца, так что сейчас некогда раздумывать об эмоциональной ерунде. – Имоджен вскинула голову: очевидно, словесная пощечина достигла цели. Речь шла об убийствах и исчезновении людей; очень многое зависело от выяснения личности отца Имоджен. Как только всплыло имя Изабел Хоббс, дело приняло новый оборот. Бриджит Рейд – живая или мертвая – не могла раствориться в пространстве. Значит, следовало сделать все возможное для выяснения ее судьбы.
Эдриан видел, что Имоджен с трудом сдерживается, чтобы не дать настоящую, физическую пощечину, однако через несколько секунд лицо приняло осмысленное выражение: она осознала, что Майлз прав. Пора приниматься за работу.
Имоджен внимательно читала документы. Эдриан не ошибся: действительно существовал таинственный банковский счет, выручавший снова и снова. Это отец?
Она почти с облегчением узнала, что огромная любовь, о которой всю жизнь твердила мама, существовала не только в воспаленном воображении. Пришлось напомнить себе, что Эдриан на ее стороне. Он принес ей эти бумаги. Совсем не так, как в Плимуте, где ее заставили почувствовать себя капризной королевой, словно назойливое, наглое внимание Сэма было всего лишь мелким недоразумением. Никто не понимал, что она чувствовала себя безнадежно преданной. Никто не понимал, что жутко его боялась. Позволила Сэму ощутить собственную слабость и уязвимость, а потому дала себе слово никогда больше не допускать роковой ошибки.
– У нас с тобой все в порядке? – спросил Эдриан, словно поняв, о чем она думает.
– Не обращай внимания, Майли. Все отлично. Просто беспокоюсь о маме… и оттого немного не в себе. – Имоджен слегка улыбнулась, подняла глаза и увидела, что Дениза идет по комнате в сопровождении импозантного человека. Поначалу не поняла, кто это: явно обитатель иного мира. Мысли лихорадочно закружились, и вдруг пришла ясность: Элиас Папас.
– К тебе посетитель, – сообщила Дениза.
– Здравствуйте, детектив. – Человек улыбнулся и подал руку.
– Мистер Папас? Что вы здесь делаете? – Имоджен взглянула на предложенную руку, но не пожала, и Элиас сунул ладонь в карман. Несмотря на холодную погоду, он по-прежнему выглядел так, словно только что сошел с яхты; впечатление дополнял стильный костюм: темно-синий пиджак и брюки цвета слоновой кости.
– Можем ли мы где-нибудь поговорить? Обладаю информацией, непосредственно касающейся вашего расследования.
– Разумеется. Если желаете сделать заявление, пройдите в комнату собеседований.
– Это личное.
– В таком случае, к вашим услугам комната семейных встреч. – Имоджен спросила себя, каким образом личное дело может касаться расследования.
Проигнорировав озабоченный взгляд Эдриана, проводила мистера Папаса в кабинет и закрыла дверь. Остановилась напротив в закрытой позе, скрестив руки на груди, и посмотрела выжидательно.
– Может быть, присядем? – Посетитель опустился на диван, однако Имоджен не двинулась с места. Лицо утратило самоуверенную улыбку и стало мрачным. – Пожалуйста.
Имоджен вздохнула и села на стул.
– Мне было тяжело услышать о том, что случилось с вашей мамой. – Элиас повернулся и сжал ладонь; Имоджен не успела отстраниться.
– Слышали? Значит, преследовали меня?
– В некотором роде, да. – Он накрыл ладонь второй рукой. Ощущение оказалось странным, но удивительным образом успокаивающим. Папас держал крепко, словно не хотел отпускать. – То, что предстоит сказать, нелегко произнести, поэтому не буду тянуть. Дело в том, Имоджен, что я – твой отец.
– Простите? – На этот раз она все-таки вырвала руку. Вырвала, потому что знала: этот человек не врет. Инстинктивно чувствовала, что говорит правду. Видела себя в его лице. Все недостающие части мозаики сразу стали на место. Имоджен прижала руку к груди. – Что, черт возьми, происходит?
– Знаю, что для тебя это шок. Айрин рассказала о ребенке и о ДНК. Хотел сразу прийти, но потом…
– Потом решили просто ее убить?
– Что? Нет! – Папас выглядел пораженным до глубины души.
– Один из ваших сыновей зверски убил Бет и Джереми Акерман, и вы испугались, что его посадят? Поэтому расправились с мамой?
– Твоя мама – любовь всей моей жизни, Имоджен. Клянусь богом, что никогда бы не поднял на нее руку. В день убийства вместе со всей семьей был на свадьбе. Там работали камеры, так что можешь проверить. Вот запись. – Он достал из кармана флэшку. – Потом приехал за Айрин, позвонил в дверь, но она не открыла. Начал стучать. Дело в том, что накануне попросил отправиться вместе со мной в путешествие и решил, что она передумала. Никогда не предполагал, что все эти годы Айрин будет сидеть в одиночестве и ждать меня.
Очень хотелось возненавидеть этого человека. Но Имоджен видела его боль, слышала, как сорвался голос на мамином имени. Элиас страдал, но старался сохранить самообладание.
– На месте преступления остались следы ДНК, наполовину соответствующей моей, так что убийца – один из ваших сыновей. Вы знали об Изабел Хоббс? Знали, где она жила?
– Клянусь, что ничего не знал и никогда не совершил бы ничего подобного. Не понимаю, откуда взялись такие результаты. Провел собственное расследование и выяснил, что сыновья не могли иметь отношения к убийству. Наверняка понимаешь, что, прежде чем идти к тебе, должен был убедиться в их непричастности. Проконсультировался у авторитетного специалиста-генетика. Тот сказал, что единокровный брат – это не окончательный результат. Речь идет о мужчине второго поколения с отцовской стороны.
– Вам известен кто-то, имеющий причину для нападения на маму?
– Думаю, да.
– В таком случае пойдемте. Зафиксируем ваши показания. – Имоджен встала.
– Адвокат скоро приедет. Есть только одно условие, которое ваши люди должны выполнить, прежде чем я заговорю.
– А именно?
– Намерен предоставить много информации. Если ни в чем не заблуждаюсь, то сразу после того, как дам показания, мы с тобой окажемся в опасности. Поэтому, чтобы говорить абсолютно откровенно, мне нужна гарантия защиты.
– Мы вас защитим. – Имоджен поняла, что не знает, как его называть. По-прежнему мистер Папас? Ирония заключалась в том, что фамилия по-гречески означала «отец».
– Вы не сможете уберечь меня от этих людей. – Элиас с улыбкой наклонился и заговорил тише: – Так что придется найти способ исполнить мою просьбу.
– Хорошо. Сделаю все возможное. В чем именно заключается просьба?
– Необходимо, чтобы Дин Кинкейд вышел из тюрьмы.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.