Текст книги "Двойная жизнь"
Автор книги: Кэрол Маринелли
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
Глава 16
Шарлотта сильно скучала по Зандеру, по мужчине, который причинил ей столько боли. Каждое утро, просыпаясь, она напоминала себе, что у них никогда бы ничего не получилось и хорошо, что все закончилось так быстро.
Уже включили отопление, трубы наполнились водой, в квартире стало тепло. Как Шарлотта хотела, чтобы то же самое сделали с ее сердцем и с сердцем Зандера. Она лежала в постели, представляя, что он рядом, что все по-другому. Но мечтать о нем ей нельзя.
Шарлотта опустила ногу на пол и снова спрятала ее под одеяло. Вставать не хотелось, но скоро должна прийти новая сиделка для Аманды, и Шарлотта решила прибраться.
Шарлотта заставила себя вылезти из постели и посмотрела в зеркало. Там отражалась бледная женщина, несчастная и одинокая. Неужели это она? Пижама замызганная, волосы свисают неряшливыми прядями, зато на шее роскошное колье. Шарлотта печально улыбнулась. Какое жалкое зрелище она представляет. Но впереди еще один день, и она справится.
Рассказ Раулы странным образом повлиял на нее, показал, что дети всегда связаны со своими родителями, какими бы плохими те ни были. Узнав об ошибках молодости, о боли, которую испытала Раула, Шарлотта поняла, что мать навсегда останется для нее самым близким человеком. И она будет любить свою дочь до последнего вздоха.
Раздался звонок. Шарлотта недовольно поморщилась: опять в агентстве перепутали время. Она открыла дверь и тут же закрыла ее, потеряв от удивления дар речи. Мужчина ее мечты нежданно-негаданно пришел к ней домой холодным зимним утром.
– Шарлотта! – Зандер принялся барабанить по двери, и Шарлотта вздрогнула от испуга. – Мы можем поговорить?!
– Сейчас?!
– Прямо сейчас!
Она услышала мольбу в его голосе и снова открыла дверь. Ее сердце бешено билось. Зандер был в помятом костюме, небритый, с покрасневшими глазами, от него исходил сильный запах алкоголя, но на губах застыла улыбка. Она не могла не впустить его.
– Я не работу тогда хотел тебе предложить…
– Знаю.
– И не собирался просить тебя стать моей любовницей…
– Знаю.
– И ты бы все равно отказалась?
– Нет, – призналась Шарлотта.
Если бы она тогда пришла на ужин вовремя, Зандер предложил бы ей весь мир, лучшую часть его жизни, а она бы не задумываясь согласилась.
Но с тех пор Шарлотта стала сильнее.
– Но уверена, что жалела бы об этом до конца дней. Я хочу Зандера, с которым познакомилась, который не мог дождаться встречи с братом…
– Я говорил с Нико. Мы встречались вчера.
Шарлотта открыла рот, собираясь ответить, но передумала. У нее еще будет возможность высказаться, а сейчас она послушает Зандера.
– Он дал мне твой адрес. Рано утром отправил сообщение. Я понимаю, тебе не хочется меня видеть, но я должен знать, ты лишилась работы из-за меня?
– Нет. – Она тут же покачала головой. – Нет… я…
Шарлотта не хотела обсуждать личную жизнь в коридоре, поэтому попросила Зандера пройти в комнату.
Он удивился, когда она, миновав гостиную, провела его в спальню. Это было единственное место, которое полностью отражало ее суть. Шарлотта расположилась на кровати, а он присел на край кресла, скрытого под грудой одежды.
– Я собиралась отправить маму в дом престарелых. – Слова давались ей с трудом. – Я не могла продолжать ухаживать за ней, мне надо было работать, и тогда это казалось верным решением. Вернувшись, я узнала, что матери осталось всего пару месяцев. – Она тяжело вздохнула, но заставила себя продолжить, попыталась сказать все быстро и легко, скрывая боль под маской непринужденности. – У меня были накопления, и я решила на год уйти с работы.
– Ты могла продать колье. – Зандер улыбнулся, увидев его на ней. Ему было приятно, что украшение не заперто в сейфе, а носится с пижамой. – Таким образом я хотел поддержать тебя.
– Я бы никогда не продала его, – ответила Шарлотта. – Не важно, сколько оно стоит, для меня оно дороже денег.
Он посмотрел на ее грязные волосы, ветхую пижаму, но значимым было только одно: перед ним сидела Шарлотта, его Шарлотта.
– Мог бы позвонить, – сказала она, – предупредить.
– Я хотел тебя увидеть.
– Ну вот, ты и увидел. У меня все хорошо. И у меня есть работа, на которую я могу вернуться, когда буду готова. Можешь уезжать с чистой совестью.
Но он не двинулся с места.
– Ты, должно быть, очень устала, – произнес Зандер, заметив, как она пытается подавить зевоту.
– Немного, – призналась она. – Но я хочу закончить то, что начала. Я не могу заботиться о маме вечно, теперь это понятно, но… – Она на секунду замолчала, затем продолжила: – Я хочу сосредоточиться на том времени, что нам осталось. У нас есть приходящая сиделка, и на следующей неделе мы собираемся отдыхать. – Шарлотта закатила глаза. – Не спрашивай как, но я забронировала коттедж на пляже, и плевать, холодно там или нет, мы поедем на пляж и будем кормить чаек. Нико на самом деле замечательный… – Шарлотта испуганно посмотрела на Зандера, но не заметила в его глазах ни ненависти, ни злобы.
Он просто тихо сидел, вслушиваясь в ее слова, готовый ответить на вопросы.
– Ты встречался с ним?
– Да, я хотел узнать о тебе. Когда я говорил с его новой ассистенткой, мне невыносима была мысль, что Нико уволил тебя из-за меня…
– Я могу вернуться в любое время, – произнесла Шарлотта, сомневаясь, что это правда. Для нее теперь стало невыносимо видеть Нико и думать при этом о Зандере – ведь они так похожи. – Ты только за этим с ним встречался?
Он помолчал, а потом покачал головой:
– Нет, я приехал к нему узнать о себе, о нем, о нашей матери…
– Узнал?
– Нет. – Зандер бежал от истины, но так больше не могло продолжаться. Ему придется принять прошлое, и единственный способ, который он признавал, – это выслушать саму Шарлотту. – Я предпочел узнать все от тебя. С тобой.
– Она любила тебя. И все еще любит.
Зандер закрыл лицо руками и покачал головой. Шарлотта решила, что Зандер не верит ей, поэтому рассказала ему всю историю, которую склеила сама, основываясь на словах монахини, Раулы, Константины и Нико.
– Она не выбирала Нико. Зандер, твой отец не оставил ей выбора. Он полностью контролировал ее. Она сделала все, чтобы вернуться за тобой.
– Нет, – упорствовал Зандер, продолжая спорить.
Так сложно было определить, что было черным, а что – белым. Все смешалось.
– Почему ты не можешь ей поверить? Почему ты… – Шарлотта закрыла глаза в отчаянии, боясь, что он не передумает, не примет любовь, окружающую его. – Раула сидит в монастыре с двумя пластмассовыми куклами в руках, отчаянно желая увидеть своих сыновей. Это жестоко, Зандер… – Она немного помолчала. – Почему ты не можешь просто принять?
– Потому что я знаю другую историю. – Ему хотелось завыть от безысходности. – Он потерял голову, когда она ушла. Пьянство и весь этот ад были по ее вине. Она сделала это с ним. – Он остановился. Шарлотта смотрела на него, ее лицо расплывалось у него на глазах. – Я в это должен был верить, мне нужно было в это верить, чтобы выжить. Человек, которого я любил… – Голос Зандера сорвался. Было больно признавать, было больно вспоминать ругающегося отца и непонимание пятилетнего мальчика.
– Ты любил его? – тихо спросила Шарлотта.
– Конечно, он же был моим отцом, – ответил Зандер. Для детей все просто. – А потом я его жалел, думал, что ему было только хуже от того, что рядом маленький сын. Позже я возненавидел его, потому что он не смог двигаться дальше. – Зандер посмотрел на Шарлотту. – Он говорил мне, что был хорошим человеком, достойным, что тяжело и много работал, пока она не ушла. И я верил ему. Я должен был. Все его слова оказались ложью. Почему я не понял этого раньше?
– Она любит тебя, – повторила Шарлотта, – и всегда любила.
– А он тогда что?!
Она считала Зандера слепцом, выбравшим боль, но сейчас видела, как тяжело ему было оставаться верным памяти отца, который вырастил его, отца, которого, несмотря ни на что, он любил.
– Может, ему тоже было больно? – предположила она, зная, что некоторые вещи просто невозможно простить. – И тебе стоит больше о нем узнать?
«Узнаю», – подумал Зандер, но промолчал. Но сделать это надо без ненависти в сердце.
– Теперь я понимаю смысл твоих слов… – Он заметил, как она нахмурилась. – О том, что, когда я обижаю Нико, я обижаю тебя. Нико – часть меня, и, когда я делаю больно ему, я делаю больно себе… а это заставляет страдать тебя.
– Вообще-то… – начала Шарлотта. Тогда она не вкладывала в свои слова подобный смысл, но теперь все смешалось. – Я имела в виду…
Она вдруг замолчала и улыбнулась, увидев его усталость и изможденность. Шарлотта больше ничего не сказала, просто залезла под одеяло и закрыла глаза.
А Зандер осуществил ее мечты, когда разделся, лег рядом и прижался к ней.
– Я всю жизнь провел в ненависти, – прошептал он, дыша ей в шею, – и не могу представить, что было бы, если бы не появилась ты. День, который так много значил для меня, к которому я так долго готовился, вдруг перестал быть важным. Имеет значение только наша с тобой встреча. Все изменилось. – Он поцеловал ее в шею и потом произнес: – Я люблю тебя, Шарлотта.
Она почувствовала, что вот-вот разрыдается – так неожиданно осуществилась ее мечта.
– Но это же я, – хрипло пробормотала она. – Я не могу оставить маму.
– Тебе и не надо.
– Это ты так сейчас говоришь… – Шарлотта боялась заглянуть в будущее.
Скоро Аманда проснется, по всему дому разнесутся крики, и тогда Зандер забудет о своих словах и сбежит, как и другие.
– Когда ты поймешь, как это тяжело…
– Почему я должен хотеть изменить тебя? – спросил Зандер. – У меня вообще никогда не было нормальной семьи. Мне говорили, что у всего есть две стороны: плохая и хорошая.
– Это правда.
– Я сделаю все, чтобы плохого было меньше и тебе стало легче.
Шарлотта услышала шум дождя и стрекот мотора отъезжающего от остановки автобуса. Голос Зандера снова звучал у нее в ушах, она ощущала его дыхание на своей коже. Наконец он был рядом.
Шарлотта добровольно отдала сердце и тело мужчине своей мечты. Теперь она вновь доверяла ему.
Зандер впервые занимался любовью утром. Вообще-то он впервые занимался именно любовью. Много позже, нежась в постели и блаженно улыбаясь, Шарлотта сказала, что все было идеально.
– Было бы идеально, если бы я приехал с кольцом, – ответил он. – Правда, логики в моих мыслях было немного, пока я несся к тебе.
– Ты же не разбрасываешься кольцами, забыл? – Шарлотте не нужно было кольцо как доказательство его любви.
– По крайней мере, налево и направо, – улыбнулся он. – Но одно я хотел бы подарить тебе, миссис Каргас.
Теперь Зандер гордился своей фамилией – ее будет носить Шарлотта.
У них есть будущее.
Эпилог
Каждый день стал незабываемым, и не только для Шарлотты.
Они с матерью часто сидели на пляже, любуясь Средиземным морем, а когда Аманда уставала, Шарлотта доставала хлеб и крошила его, приманивая чаек. Мама улыбалась и смеялась, хотя Шарлотта точно не знала, вспоминает ли она прошлое или просто радуется очередному дню. Да это было и не важно.
– Она готова вернуться? – спросила Агира, новая сиделка.
Женщина подошла к ним с улыбкой, теплой и заботливой, и Шарлотта в очередной раз благодарила Бога за то, что он послал Агиру в их дом.
Зандер сдержал слово: он сделал хорошее еще лучше, а с плохим помогал справляться. Всю мебель матери перевезли на Ксанос, приступы паники и истерики случались все реже. Ежедневные прогулки по пляжу, соленый воздух и местная кухня, похоже, успокоили Аманду. Или это перемены в жизни дочери принесли ей покой? Шарлотта стала по-настоящему наслаждаться временем, проведенным с матерью.
Она поцеловала Аманду на прощание, и Агара повела старушку обратно в дом. Тут Шарлотта заметила гидроплан. Она радовалась: у нее уже было так много, ее мечты сбылись, и просить чего-то еще казалось святотатством.
Шарлотта наблюдала, как садится гидроплан, принадлежащий теперь обоим братьям. Партнерство, которое когда-то казалось невозможным, теперь было реальностью. На Ксаносе старое встретилось с новым: таверна наполнилась местными, отель и рестораны преуспевали, а отель стал жемчужиной в короне. Шарлотта увидела выходящего из гидроплана мужчину в костюме, но хоть он и был похож на ее мужа, и кто-то мог подумать, что это и был ее муж, ее сердце учащенно не забилось. Это был Нико.
Константина тоже его узнала. Шарлотта увидела, как она спускается на пляж с Лео на руках. Она помахала мужу и подошла к Шарлотте. Вскоре показался второй мужчина, и она взволнованно покраснела. Это был он – ее возлюбленный.
Шарлотта вспомнила Раулу. Никогда она не забудет выражение глаз женщины, которая впервые увидела своих выросших сыновей. Она тут же их узнала и назвала каждого по имени, обхватила лицо Зандера ладонями и поцеловала его, сказав, как сильно по нему скучала. Не забудет горе и радость в глазах женщины, снова обнимающей своих сыновей, которых она вынуждена была оставить. Если у Зандера и были сомнения, то они сразу же рассеялись. Шарлотта ясно это поняла.
– Как думаешь, все прошло? – спросила Константина.
Несмотря на то что братья теперь жили на острове, вместе вели дела, еще было слишком рано праздновать победу. Оба были сильными личностями, а их отношения только начинали складываться. Раны заживают медленно, но все же заживают.
– Ну, они все еще говорят, – улыбнулась Шарлотта.
Нико и Зандер шли бок о бок. Зандер, внимательно слушавший брата, поднял голову и заметил Шарлотту. Улыбка тут же озарила его лицо, словно солнечный лучик. Эта улыбка согрела ее в прохладный весенний день.
Они все чаще ездили к Рауле. Врачи предупредили, что она слаба, но визиты становились все продолжительнее, а на прошлой неделе братья впервые привезли свою мать домой. Было так трогательно наблюдать, как хрупкая женщина переступает порог дома Нико, где когда-то жил ее отец, как разглядывает картину с изображением двух младенцев.
Шарлотта и Константина иногда присоединялись к мужьям, когда те навещали мать.
– Как она? – спросила Шарлотта.
– Хорошо, – ответил Зандер, – есть улучшения. Она спрашивала про тебя.
– Присоединяйтесь к нам за ужином, – предложила Константина, которая, будучи гречанкой, хотела собрать всю семью за столом.
Обычно Шарлотта оставляла последнее слово за Зандером, но сегодня сама ответила:
– Мы бы с радостью, но у нас другие планы.
Они попрощались. Зандер поцеловал маленького Лео и, взяв жену за руку, пошел по пляжу к своему дому.
– И какие у нас сегодня планы? – Он слегка подтолкнул ее локтем.
– Я что-нибудь придумаю, – лукаво улыбнулась Шарлотта.
Он, должно быть, услышал наигранную легкость и обнял жену за талию.
– Что врач сказал? – спросил он. – Как дела у твоей мамы?
– Хорошо, – ответила она. – Врач сказал, что все будет хорошо.
Она немного помолчала, затем произнесла:
– Я хочу, чтобы у нее было еще немного времени…
– Кто знает? – Зандер пожал плечами. – Ей давали всего пару месяцев, но она уже пережила этот срок.
– Я хочу большего…
Зандер услышал мольбу в голосе жены. Шарлотта никогда ничего не просила и была довольна тем, что есть. Но сейчас все изменилось. Зандер нежно обнял жену, желая подобрать слова утешения.
– Давай ценить каждый день, – предложил он. – Правда, ты и так уже это делаешь.
– Я хочу большего! – повторила Шарлотта неожиданно громко. – Хочу еще хотя бы семь месяцев!
Он нахмурился, опустил глаза и наконец понял.
– Я тоже была у врача. Сделала тест, – пояснила Шарлотта.
– У нас будет ребенок? – Зандер пораженно посмотрел на жену.
– У нас будут близнецы! – торжественно объявила Шарлотта.
Он так хотел получить то же, что было у его брата, и кто бы мог подумать – судьба подарила ему даже больше. Зандер положил руку ей на живот, не веря, что в ее утробе бьется два сердца. Он знал: для их детей все будет по-другому.
Теперь Зандеру было необходимо поделиться хорошими новостями.
– Можно я скажу ему?
Шарлотта довольно закивала, она отчаянно хотела быть частью его семьи. Они развернулись и бросились догонять Константину и Нико, все так же держась за руки. Они неслись к дому, где прошло детство Раулы.
Возвращались, чтобы поделиться радостью с семьей.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.