Текст книги "Исследователь"
Автор книги: Кэтрин Ранделл
Жанр: Детские приключения, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)
Плот
Фред предложил построить плот. Он понимал, что Кон ни при каких обстоятельствах не назвала бы это оправданным риском, но иного способа добраться домой, кроме как сплавиться по реке, в голову не приходило. Течение было быстрым, и в джунглях разносился плеск воды, который звучал как призыв.
– Плот? – сказала Лайла. – Из чего?
Они сидели на поляне под утренним солнцем, сонные и липкие от росы. Спать приходилось шалаше по очереди, чтобы не оставлять костер без присмотра. Ночь прошла не слишком спокойно. Стало холодно, и ноги Макса, которые вечером лежали на своем месте, утром оказались возле левого уха Фреда. Мозг Фреда припомнил все страхи, которые отбросил при свете дня, и вывалил их на него во сне. Фред проснулся с криком на рассвете.
– Мы сделаем его из дерева, – сказал Фред. Он смахнул росу с травы вокруг себя и протер лицо. – Здесь много деревьев.
– Ты знаешь, как сделать плот?
– Я много читал об этом в книгах, – ответил Фред.
В книгах исследователи сплавлялись по рекам, выкрикивая «талли-хо!», но он полагал, что это не обязательно. А в статье на первой полосе газеты «Таймс» он прочитал об одном человеке, Кристофере Макларене, который несколько месяцев жил на плоту, ел рыбу и пил речную воду. Судя по его рассказу, в этом не было ничего сложного.
– Зачем нам плот? – спросила Кон.
– Так мы сможем выбраться отсюда.
– И попасть в Англию?
– Нет, в Манаус. Но там будут люди, которые доставят нас домой.
– На плоту? В Манаус? – недоверчиво переспросила Кон.
– Люди на плотах пересекали Атлантический океан, – заметил Фред.
– Они были взрослыми.
– Это не значит, что только взрослым под силу построить плот, – раздраженно ответил Фред. – Для этого права не нужны.
– Фред прав, надо попробовать, – сказала Лайла. – Думаю, это хорошая идея.
– Я так и знала! – воскликнула Кон. – Я знала, что ты с ним согласишься!
– Разве ты не хочешь домой? – растерянно пробормотала Лайла. – Разве не хочешь увидеть свою маму?
– Конечно хочу! – отрезала Кон.
Фред опустил глаза. Он слышал, как Кон плакала ночью и звала на помощь во сне.
– Но если просто ждать здесь, – сказала Лайла, – то ждать придется, пока не умрем!
– Нас будут искать! Мы должны остаться здесь. Они придут, – возразила Кон.
Лайла покачала головой:
– Джунгли очень большие, а мы маленькие.
– А я нет, – быстро вставил Макс.
– Макс, ты очень мал по сравнению с тысячами километров тропических лесов.
– Мы можем послать дымовые сигналы, – сказала Кон. – Мы же развели костер.
– Чтобы костер заметили сверху, нам придется сжечь половину джунглей, – заметила Лайла.
– И такой большой костер убьет нас, а не спасет, – добавил Фред.
Кон покраснела:
– Я не хочу строить плот, понятно? Я совсем, совсем не хочу садиться на плот и рисковать своей жизнью, потому что кто-то считает это хорошей идеей.
– Может, это и не очень хорошая идея, – сказала Лайла, – но она у нас единственная. Фреду стало не по себе. У него сосало под ложечкой. Так всегда случалось, когда рядом с ним кто-то спорил. Он поднялся на ноги:
– Я собираюсь сделать плот. Можешь не помогать, если не хочешь.
На постройку плота ушло больше времени и сил, чем ожидал Фред. Но за работой он не чувствовал страха.
– Ничего у нас не получится, – сказала Кон. Она так плотно обхватила себя руками, что ее пальцы почти смыкались на спине. Рана у нее плече еще не затянулась. – Не стоит уставать, когда на обед у нас одни личинки.
Фред молча продолжал ломать с деревьев огромные ветви. В основном ветви были слишком крепкими, но Фред наваливался на них всем своим весом и размахивал ногами, благодаря чему некоторые ветви время от времени ломались с приятным треском. Фред работал все быстрее, отбрасывая листья и насекомых, которые падали ему на глаза.
Когда все ветви были сложены в кучу, Лайла поднесла их к костру. По очереди она клала каждую из них в огонь. Когда середина прогорала, у них оставалось два куска примерно одинаковой длины, каждый примерно в ее рост.
– Я отсеку обгоревшие концы, – сказала она. – Получится довольно аккуратно.
Она отрубила обуглившиеся края кремнем, постепенно покрываясь сажей.
– Я хочу помочь! – заявил Макс. Он шагал по поляне, выпятив грудь, таща за собой лианы и складывая их в кучу. – Я всегда помогаю лучше всех.
Он сел и стал притворяться, будто лианы разговаривают друг с другом.
Через несколько часов Кон перестала дуться, молча подошла к Максу, взяла одну из лиан и, орудуя кремнем, принялась сдирать грубую кору, чтобы обнажить мягкую сердцевину, толстую, как веревка, и почти такую же гибкую. Работая, она спряталась за волосами, не желая ни с кем встречаться взглядом.
Фред наблюдал за ней краем глаза. За работой Кон была совсем другой. Раньше она казалась сердитой недотрогой, которой палец в рот не клади. Но сейчас, склонившись над лианами, она думала о своем и едва дышала.
Фред никогда ничем не гордился так, как этим плотом. Работа над ним отвлекла его от мучительного голода и беспокойных мыслей. Он перетащил все ветви к берегу реки, волоча по одной в каждой руке, снова и снова возвращаясь на поляну.
Кон протянула ему связку лиан.
– Держи, – сказала она. – Не знаю, может, они подойдут в качестве веревок.
– Можно окунуть их в воду, чтобы они стали мягче, – предложила Лайла.
– Спасибо, – кивнул Фред. – Они идеально подойдут, чтобы связать углы.
Кон кивнула без улыбки.
Фред намочил лианы и принялся наматывать их на кулак, пока они не стали мягкими. Ему то и дело приходилось зубами вытаскивать занозы из рук. Он так вспотел, что его рубашка промокла насквозь.
На обед они ели какао-бобы сырыми. Вкусными их было не назвать.
– Есть их – все равно что оскорблять шоколад, – заметила Кон.
Чтобы хоть чем-то наполнить желудки, они жевали белые внутренности стручков, которые на вкус точь-в-точь напоминали ластик на конце карандаша.
– Это не еда, – сказал Макс. Его подбородок и губы дрожали.
– Придется поесть, Макс, – ответила Лайла. – Больше ничего нет.
– Вкус противный! – Макс потер глаз кулаком и потянул себя за брови. – Я хочу домой!
– Я знаю, – сказал Фред. – Я тоже. – Он решил, что личинок с него хватит, и отложил последнюю в сторону, а затем повернулся к ветке, которую разрубал надвое зубчатым камнем. – Мы пытаемся вернуться.
Когда солнце село, Лайла, Фред и Кон отправились на поиски еды, волоча за собой вопящего Макса. Кон нашла фиолетовые ягоды, гроздьями растущие на дереве.
– Это ягоды асаи! – воскликнула Лайла. – Дома их едят. Или в чай добавляют? – Она нахмурилась, глядя на горстку.
Фред пробовал одну ягоду.
– На вкус она немного похожа на ежевику, – сказал он, – только на сердитую ежевику.
И все же он обрадовался, что теперь может хоть что-то пожевать.
Кон попробовала ягоду и вздохнула.
– Я скучаю по школьным обедам, – призналась она.
– Может, их лучше поджарить? – спросила Лайла. Поджаренными ягоды оказались не лучше, но их все равно съели. Фред присел у костра и набил ими рот, отчаянно пытаясь заполнить черную дыру, которая зияла в том месте, где обычно располагался желудок.
В ту ночь он проснулся от внезапной и мучительной потребности сходить к туалетному дереву. Через несколько минут проснулась Лайла, а за ней – Кон и рыдающий Макс.
В общем, ночка выдалась та еще. До утра Фреда мучили тяжелые сны, поэтому он проснулся с ощущением, что его ударили в живот. Он повернулся на бок, постанывая, и увидел в зеленой стене шалаша кучу лиан, которую они приготовили накануне. Он резко сел. «Плот!» – пронзила его мысль. Нужно было закончить его как можно скорее.
Остальные спали, растянувшись на животах, в тепле шалаша. Фред выбрался из укрытия и побежал к реке, где сложил ветки. Солнце палило, а воздух был чист. Кожа Фреда сильно покраснела, но он едва ощутил жжение, когда опустился на колени перед грудой ветвей.
Он связал их лианами, складывая в форме восьмерки и связывая столько раз, что плот от лиан стал темно-зеленым. Фред работал быстро, кусая запястье и тихонько ругаясь всякий раз, когда шипы вонзались в палец.
Он сделал четыре квадрата, каждый примерно два на два метра. Затем он сложил их по два друг на друга и связал вместе, затягивая узлы зубами. – Фу.
Фред выплюнул жука. Затем отошел в сторону. Плот был груб и запятнан сажей, но крепок, четыре метра длиной и сантиметров тридцать толщиной.
Фред подтащил его к кромке воды. Капли пота стекали по носу и попадали ему в рот. Ему безумно хотелось сфотографироваться: он представлял, как удивленно и обрадованно посмотрит на этот снимок отец. В конце концов он неохотно вернулся на поляну.
Первое плавание
Лайла ждала его возле шалаша. Обхватив руками колени, она сердито смотрела на Фреда:
– Ты! Я думала, ты умер!
– Я был внизу, у реки.
– В следующий раз напиши на земле записку!
– Хорошо. Я прошу прощения. – Но Фред едва слышал ее слова. – Плот готов! Пойдем испробуем его?
– Сначала Макс должен почистить зубы. У него воняет изо рта. Это пугает стрекоз.
Лайла сорвала четыре веточки и разодрала их ногтями на манер кисточек.
– Вот. – Лайла протянула одну из них Фреду. – Не хватало еще, чтобы у нас зубы выпали.
Фред не мог не признать, что ему стало лучше, когда он счистил грязь с зубов. Но его переполняло нетерпение. Он трижды провел щеткой по зубам и отбросил ее в сторону.
– Пойдемте! – воскликнул он, как только Кон сплюнула в стоячую лужу.
Они побежали к реке. Пока все переводили дух, Фред показывал, где завязал двойные узлы и где добавил дополнительные ветви по периметру.
– Что ты теперь от нас хочешь? – спросила Кон. – Чтобы мы тебе похлопали?
Честно говоря, Фред не отказался бы от этого, но в ответ только улыбнулся:
– Нет, я хочу, чтобы вы сели на плот.
Он подтолкнул плот к воде. Проскользив по илу, он с плеском упал на воду и накренился на правый бок. У Фреда замерло сердце, но в конце концов плот выправился. Он покачивался на воде, подобно боевому кораблю, и в глазах Фреда был красивее любой роскошной яхты. Фред крепко держал в руке лиану, привязанную к одному из углов.
– Он плавает! – воскликнул Макс.
– Само собой, – кивнула Кон. – Он же из дерева.
Фред вошел в воду, скрестил пальцы и забрался на плот. Плот просел под его весом, а затем снова поднялся, покачиваясь на воде. Он подвел его ближе к берегу.
– Залезайте! – сказал он.
– Макс, постой… – начала Лайла.
Но никто не успел его остановить – Макс скатился по берегу к самой реке, поднялся и выплюнул грязь.
– Подними меня! – сказал он.
Фред подхватил его под мышки. Кон и Лайла не стали торопиться, внимательно всматриваясь в воду, чтобы не столкнуться с пираньями. Фред протянул руку каждой из девочек. Лайла приняла его помощь, Кон – нет. Плот качался, пока они рассаживались по местам, но вскоре все они устроились среди деревяшек и лиан.
– Работает! – сказал Макс.
– Пока что, – угрюмо заметила Кон.
– Давайте сплавимся вниз по реке! – предложил Фред.
– Зачем? – спросила Кон. – Мы проверили: он нас выдерживает. Ты ведь этого хотел?
Под кронами деревьев течение было медленным, но в середине вода пузырилась от скорости. Фреду не терпелось вывести плот на самую середину.
– Давайте попробуем, – сказала Лайла. Она вцепилась в края плота так сильно, что у нее побелели костяшки пальцев, но в глазах у нее читалось любопытство. – Если мы хотим поплыть в Манаус, сначала надо этот плот проверить.
Фред взял в руки отполированный кремнем шест, который был вдвое выше его роста. Плот под ними покачнулся. У Фреда екнуло сердце.
– Осторожно! – сказала Кон, лицо которой посерело. – Не плыви слишком быстро. Нам ведь нужно будет вернуться назад.
Но течение подхватило плот, развернуло его и понесло вперед. Плот немного просел, но не перевернулся. Фред пригнул голову, уворачиваясь от ветки растущего на берегу дерева, которая могла ударить его прямо в глаз.
– Это кайман? – спросила Кон, указывая на противоположный берег.
Макс округлил глаза:
– Пусть он уйдет!
– Нет! Никакой это не кайман. Просто дерево, – сказала Лайла и взяла брата за руку, но потом посмотрела на Кон поверх его головы и шепнула: – Возможно.
Фред подвел плот к берегу. Казалось, сердце вот-вот выпрыгнет из его груди.
Они неслись по зеленому коридору. Фред пытался контролировать их курс шестом. По обоим берегам ветви деревьев касались воды, напоминая театральные кулисы.
Фред подумал, что река словно сцена. Над головой порхали две яркие птицы с желтым брюшком.
– Голубые ара! – воскликнула Лайла. – Я так упрашивала маму завести такого дома, но она сказала, что Макс и так слишком криклив – не хватало нам еще попугая.
– Забавно, – сказала Кон. – Я раньше о птицах почти не думала. Если сравнивать со здешними, складывается впечатление, что английские птицы всегда одеваются, как на собеседование.
Солнце отражалось в воде и слепило их зелеными и серебристыми бликами. Фред шел вниз по течению. Река раздваивалась.
– Нужно запомнить, в какую сторону мы свернули, – сказал Фред. – Иначе мы потеряемся.
Последовала пауза.
– Я могу это запомнить, – наконец сказала Кон.
Фред удивленно посмотрел на нее. Кон была не из тех, кто часто вызывался что-нибудь сделать.
– У меня… У меня фотографическая память, – призналась она.
– Правда? – пораженно спросила Лайла. – То есть ты видишь все, как на картинке? Ты так запоминаешь все или только некоторые вещи?
– В основном карты, формулы и схемы. Я раньше рассматривала их за обедом в школе. Прямо в голове, конечно. Все считали меня странной.
– Глупые они! – бросила Лайла. – Вот бы мне так уметь.
Фред развернул плот, орудуя шестом.
– Сейчас мы повернули налево, так что на обратном пути последний поворот будет направо, – сказала Лайла.
– Правильно, направо, – кивнула Кон и улыбнулась. Улыбка преобразила ее лицо: ее щеки поднялись, глаза стали узкими щелочками, губы растянулись едва ли не до ушей. От прежней недотроги не осталось и следа. – Если будешь говорить направление, мы вместе запомним дорогу. Если хочешь.
Фред продолжал направлять плот. Его ладони покрылись мозолями, но он и не думал сбавлять скорость. Он заметил, что при определенном положении шеста они плывут быстрее. У Макса из носа текли сопли. Солнце нещадно палило. Пахло свежестью.
– Быстрее! – крикнул Макс. Он раскачивался взад-вперед, сидя на коленях.
Вскоре они добрались до новой развилки. Один из рукавов реки казался совсем заросшим, поэтому Фред выбрал другой.
– Налево! – воскликнула Лайла.
– Налево, – кивнув, повторила Кон.
Левый рукав привел их на более узкую реку, которая извивалась среди густых деревьев. Фред вытащил шест из воды, и они теперь просто плыли по течению, смотря в воду. Под плотом туда-сюда шныряли рыбки. Макс перегнулся через борт и погрузил пальцы в воду. Вдруг Кон вздрогнула. Светлые волоски у нее на руках встали дыбом.
– Что это такое?
– Где?
– Вон там, внизу. Серебристое. В воде! Пиранья! – Голос Кон сорвался. – Макс, вытащи руки из воды! Они все всмотрелись в воду. Там, среди водорослей, застряло что-то маленькое, серебристое.
– Она не двигается, – заметил Фред.
– Что это? – спросила Кон.
– Это… Кажется, она мертвая, – сказала Лайла.
– Мертвая пиранья? – спросила Кон.
– Или серебряная шкатулка? – предположила Лайла. – Трудно сказать. Может, это просто игра света?
– Я спрыгну и посмотрю, – сказал Фред. – Я быстро.
– Нет! – запротестовала Кон.
Лайла мягко взяла его за запястье.
– Не надо, – прошептала она. – Это глупо.
– Но это может быть нож! – сказал Фред. – Это что-то рукотворное. Пожалуйста. Просто не отплывайте далеко. Я должен посмотреть. Я быстро вернусь.
– Фред! – воскликнула Кон.
Он снял рубашку, увернулся от Макса, который попытался схватить его за щиколотку, и спрыгнул с плота.
Вода была спокойной, а течение медленным. Она приятно холодила его кожу. Фред нырнул вниз. Едва он двинулся глубже, как водоросли обвились вокруг его щиколотки. В легких закололо. Серебристый предмет лежал немного дальше, он коснулся его кончиками пальцев, погрузился еще чуть глубже и схватил его. Предмет казался острым.
Он вынырнул из воды.
– Достал! – Он поднял кулак, чтобы показать им находку, перебирая ногами.
Но девочки не смотрели на него. Они смотрели в воду в нескольких метрах от плота.
– Что это? – прошептала Лайла.
Фред посмотрел вниз. В воде по направлению к нему двигалось что-то черное.
Ахнув, Фред набрал полный рот воды и закашлялся.
– Это угорь! – радостно воскликнул Макс.
– Электрический угорь! – поправила его Лайла.
– Плыви! – крикнула Кон. Она схватила шест, опустила его в воду и попыталась повернуть плот к Фреду. Лайла протянула руку через край плота.
Фред проплыл расстояние до плота быстрее, чем когда-либо в жизни.
Он запрыгнул на него. Плот накренился под его весом. Кон бросилась на противоположный конец, чтобы не дать плоту опрокинуться, а Лайла схватила его за руки. Она была маленькой, но удивительно сильной и сумела вытащить Фреда из воды.
Тяжело дыша, Фред лежал на животе и смотрел в воду.
Угорь был огромен. Он был похож на темно-серую змею размером со взрослого мужчину и извивался среди водорослей.
Лайла затаила дыхание. Ей в рот случайно попали волосы.
– Ничего себе, – выдохнула она. В ее голосе был не только страх, но и восхищение.
– Угри опасны? – спросила Кон.
– Не знаю, но хороших людей с угрями не сравнивают, – кашлянув, ответил Фред. Его сердце пыталось вырваться из груди. Он сглотнул. – Вполне возможно, что они опасны.
– Еще как, – сказала Лайла. – Они пускают через воду электрический ток, чтобы оглушить свою жертву, а затем съесть ее. Вероятно, убить человека размером с Фреда им не удастся, но вот Макса – вполне. Ее трясло. Она подняла шест и очень медленно, чтобы не перевернуть плот, начала уводить их подальше от угря и подальше от крон деревьев.
– Что лежало на дне? – спросила Кон.
– Вот.
Фред раскрыл кулак. На ладони у него лежала ржавая прямоугольная жестянка с затейливыми синими надписями.
– Пустая банка из-под сардин! – не скрывая своего разочарования, воскликнула Кон. – И все?
– Да, – ответил Фред. Он потер ржавчину на банке и крепко сжал пальцами зазубренный край. Жестянка для сардин нашлась в самом диком месте в мире. – И все.
Сардины
Вверх по течению они шли медленнее. Лайла подвела их поближе к берегу, и они цеплялись за нависающие ветви, когда шеста оказывалось недостаточно. Ветви спускались к самой реке, поэтому, когда они добрались до знакомого отрезка, все четверо были в муравьях и паутине. Их руки покрывали свежие ссадины.
– Вот здесь, – сказала Кон. – Я узнаю лианы на той ветке.
Ветка нависала над рекой. Она идеально подходила, чтобы привязать к ней плот, и изгибалась под удобным углом прямо над черным илистым берегом.
Фред, пошатываясь, встал на плоту.
– Берегись! – воскликнула Кон.
Ветка прошла прямо у него над головой. У ствола она была покрыта лианами и светилась зеленью на солнце. Фред схватился за нее, сделал петлю на веревке-лиане и перекинул ее через ветку.
– Отлично! – сказала Лайла. – Как крючок для нашей лодки.
– И правда, – согласился Фред, внимательно разглядывая ветку. – Кто-то основательно над ней потрудился.
Повисло молчание.
– Что ты имеешь в виду? – наконец спросила Кон, не повышая голоса.
Фред не ответил. Он покачал ветку, которая поскрипывала у него в руках. Лианы обвивали ее восьмерками – снова и снова.
– Эта ветка здесь не росла. Ее сюда привязали.
Макс смотрел на нее, раскрыв рот.
– Кто? Ты?
– Нет, Макси, – тихо сказала Линда. – Не он. Кто-то другой.
Фред оглянулся. Порыв ветра подхватил упавшие листья и понес их по лесу. У него по шее пробежали мурашки.
Он снова напомнил себе, что деревья секретов не хранят.
Они все вместе вернулись на поляну. Фред пришел последним, потому что оглядывался при каждом шаге. Казалось, кусты вокруг них шуршат, но Фред убеждал себя, что это просто шалит ветер.
Ветер вечно играет шутки. И лишает человека смелости.
В костре еще оставались раскаленные угли, поэтому Фред распластался на животе среди травы и принялся раздувать их, держась в нескольких сантиметрах от огня. Когда пламя снова разгорелось, его глаза покраснели и слезились от дыма, но треск костра позволил ему вздохнуть с облегчением. Огонь был их единственным оружием, и в его тепле они чувствовали себя в безопасности.
Лайла расставила вокруг костра их туфли, насквозь промокшие на плоту.
– Можно посмотреть, что ты нашел в воде? – спросила она.
Фред протянул ей жестянку. Текст в основном покрывала ржавчина, но состав консервов разглядеть не представляло труда.
– Посмотри на дно, – сказал Фред. – Там написано: «Сделано в Плимуте».
Лайла недоуменно взглянула на него.
– Плимут – это город в Англии, – пояснил Фред. – У моря.
– Я не знал, что в Англии есть рыба! – воскликнул Макс.
– Само собой, у нас есть рыба, что еще нам есть? – ответила Кон.
– Лепешки, – сказал Макс. – И сигары.
– Но если жестянка из Англии… – начала Лайла.
– То ее сюда, должно быть, привез человек, который разбил этот лагерь, – продолжил за нее Фред. – Может, он был исследователем.
– Кто станет брать сардины в экспедицию? – спросила Кон.
– Сюда чего только не привозили – пианино, фарфоровые украшения. По сравнению с этим сардины еще ничего, – заметил Фред.
Он почувствовал, как нарастает волнение. Если этот лагерь разбил англичанин, возможно, это был один из тех исследователей, о которых он читал в газетах и которые так и не вернулись домой: Перси Фосетт, Саймон Мерфи или Кристофер Макларен.
– У меня была книга о Хайраме Бингеме, – сказал Фред. – Он исследовал джунгли и наткнулся на целый город, построенный инками. Нельзя сказать, что он открыл его, потому что некоторые перуанцы знали о его существовании, но больше никому о нем известно не было. Представляете? Это все равно что вдруг найти руины Бирмингема через тысячу лет.
Лайла подошла ближе. У нее были широко расставленные глаза – глаза, которые замечали сразу много вещей. Сейчас они светились любопытством.
– Я слышала об этом. Этот город называется Мачу-Пикчу.
– Да! Точно. Но обычно исследователи просто пропадают.
– Как мы? – спросил Макс.
– Вроде того, – ответил Фред. – Вот только они обычно погибают. А мы живы.
– Пока что, – зловеще добавила Кон.
Фред не обратил внимания на ее замечание.
– Еще был Перси Фосетт, который искал разрушенный город. Он называл его городом Z. Не так давно – кажется, в 1925 году – он пропал. Проверить реальность предположений Фосетта отправился другой исследователь, Кристофер Макларен. Он нравится мне больше всех: в одном из писем он написал, как проснулся утром и увидел личинок, которые росли прямо у него на сгибе локтя.
– Как мило, – бросила Кон. – Личинки его и убили?
– Никто не знает. Он отправил телеграмму, а затем пропал. – Фред помедлил. – Я даже наизусть ее выучил.
– И что там говорится? – спросила Лайла.
Фред прочистил горло.
– «Посылаю весточку с последнего форпоста цивилизации и предупреждаю, что в ближайшее время я не выйду на связь. Я пребываю в добром здравии и хорошей физической форме, и есть все основания надеяться на успешный исход экспедиции, какой бы рискованной она ни была».
– А он оптимист, – удивленно заметила Кон.
– Газеты любят подобные телеграммы. Такое впечатление, что их посылают люди, которые не любят пачкать руки. Но я знаю, что он таким не был. Говорят, он был самым безумным смельчаком своего отважного поколения.
– Но зачем ты ее выучил наизусть?
Фред снова подул на огонь, чтобы никто не заметил, как он краснеет.
– Мне просто нравится думать, что есть еще вещи, которых мы не знаем. В школе каждый день говорят одно и то же. Мне хочется верить, что мир гораздо более огромен, интересен и дик.
Путешествие на плоту заняло все утро, но влажный, зеленый, звенящий от жары день еще и не думал клониться к вечеру.
– Нам нужно больше дров, – сказал Фред.
Имеющихся у них запасов могло хватить лишь до наступления темноты. Им нужны были не только дрова, а также еда, план, карта, проплывающий мимо корабль, но лишь дрова они могли найти наверняка.
Когда Фред поднялся на ноги, в глазах у него помутилось. Его одолевала слабость, а кровь в жилах как будто превратилась в воду.
Сначала Фред шел быстро, опустив голову, внимательно смотря под ноги, чтобы не споткнуться о корни и упавшие ветки, и отмечая деревья крестом, который процарапывал на коре.
Вскоре он замедлил шаг. Вокруг было столько всего интересного, необычного, поразительного, нового и совершенно очевидно живого.
Деревья спускали к земле свои ветви, покрытые листьями, которые были так широки, что из них вполне можно было бы сшить брюки. Фред прошел мимо дерева, возле которого высился огромный, размером с чугунную ванну, термитник. Приближаться к нему он не стал. Зелень, казавшаяся неприступной стеной цвета, вблизи была совсем не зеленой, как показалось Фреду, а переливалась тысячью оттенков: лаймовым, изумрудным, болотным, нефритовым и совсем темным, почти черным, который напомнил Фреду о затонувших кораблях.
Запах джунглей был вовсе не густым и монотонным, а складывался из множества запахов, словно воздушная материя.
Чем дальше он заходил, тем гуще росли деревья. Света становилось все меньше, хотя Фред не сомневался, что до вечера еще далеко: лучам солнца просто сложно было пробиться сквозь листву и плети лиан. Он услышал какой-то шорох в одном из близлежащих кустов. – Кто здесь? – спросил он и сделал шаг назад. – Ау? Тут его руку царапнуло что-то острое. Он вздрогнул и отпрыгнул, ругаясь. Во рту появился металлический, горьковатый привкус страха. Но ни змеи, ни паука рядом не было.
– Глупости, – пробормотал Фред. Это был просто куст. А может, даже не куст. Он наклонился и увидел перед собой колючий фрукт.
– Ананас, – прошептал он.
От радости открытия у Фреда закололо кончики пальцев. Именно так, должно быть, чувствовал себя Колумб.
Он попытался вытащить ананас из листьев, но тут же отдернул руку. Из рваной раны у него на пальце полилась кровь.
– Ой, – шепнул он.
Собравшись с силами, он сорвал пять самых крупных ананасов и побежал обратно к поляне. Бежал он как попало, время от времени проверяя, есть ли на деревьях кресты, и возвращаясь обратно, если их не было. Наконец он выбежал из леса.
Его встретил крик:
– Назад!
Лайла стояла перед Максом, выставив перед собой одну руку и угрожая Фреду палкой. Кон позади нее сжала кулаки.
– Я принес ананасы! – выдохнул Фред, а затем оценил ситуацию и улыбнулся: – Вы хотели меня убить?
– Мы подумали, что к нам несется дикий зверь, – покраснев, призналась Кон. – В следующий раз кричи, чтобы мы не боялись!
Первым ананасы заметил Макс. Он завопил от радости, потом уселся и протянул руки, готовый съесть целый ананас.
– Мне, мне, мне! – закричал он.
Фред повертел ананас в руках, пытаясь понять, как его очистить. Когда он осторожно прокусил колючую кожу фрукта, один шип впился ему в нос, а другой – в нёбо. Но тут же в рот ему полился невероятно сладкий, теплый сок, от которого защипало язык.
– Вкуснятина! – сказал он. – Все равно что есть электричество.
Кон откусила от своего ананаса.
– Вижу, с этим десертом придется повоевать, – заметила она.
Фред ногтями счистил кожу с ананаса и вырвал кусок сочной мякоти. Он протянул его Максу:
– Держи. Тебе понравится.
Лайла склонилась над своим фруктом. Косички касались ее колен. Подняв голову, она улыбнулась.
– Вам точно кремень не нужен? – спросила она.
Она разрезала свой ананас наконечником стрелы, разделила его на кусочки размером с ладонь и выложила их в ряд.
– Хорошая идея, – согласился Фред, успевший весь перепачкаться в ананасе.
Кон засмеялась.
Лайла разделила пятый ананас на четыре части, завернула каждую из них в большой лист и сложила возле шалаша.
– Это на завтрак, – объяснила она.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.