Электронная библиотека » Клементина Бове » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 14 января 2021, 04:40


Автор книги: Клементина Бове


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +
6

У нас в гараже три велика. И все три – мои. Один мне подарил Филипп Дюмон, второй – дедушка с бабушкой, третий – мама. И все три любезно дают приют гаражной пыли; благодаря изысканным паучьим полотнам, которые и не сосчитать, они будто подвешены к потолку за рули.

На одном надпись Giant, он красно-золотой, в цветах Гриффиндора. Седло на одном уровне с рулём, так что пилотировать его можно только задрав попу кверху, побрив ноги и нацепив специальный аэродинамический шлем (всё как я люблю). Его купил мне Филипп Дюмон, тем самым сублимируя страшное упущение своей жизни – нехватку сына, с которым они бы учились разжигать костёр, боксировали понарошку и кричали бы друг дружке «Сынок!» – «Отец!».

Велосипед от дедушки Жоржа и бабушки Жоржетты – безымянный, зато бежевый и гордый, его гнутая рама – как трубка слоновой кости; он явно знает себе цену и ездит вразвалку. Спереди у него небольшая корзинка, а звонок звучит «дррррынь, дрррынь!». Третий велик подарила мне мама. Его зовут biciCOOL. Простой, тёмно-синий, удобный, звонок – обычное «динь!», сзади багажник, на который главное не ставить багаж, а не то он погнётся, заскребёт по колесу, и ты попал.

И вот эта троица скелетов спит, забытая всеми среди лопат, резиновых сапог, разобранной мебели, крысиной отравы и мешков угля для каминов, пока чья-то дерзкая рука не попытается вытащить их отсюда, и тогда они закричат, что нет-нет-нет, ни за что, не хотят ни в коем случае.

– Они немного ржавые, – замечаю я, приподняв бежевый за переднее колесо. – Не подходи, Хакима, а то схватишь столбняк.

Хакима в ужасе отступает в тень.

Астрид:

– Значит, если я схвачу столбняк, тебе плевать, да?

– Ты прожила на три года больше Хакимы, так что это чуть менее трагично, чистая математика. Давай, помоги мне вытащить тот красный Giant, ага, только надо убрать подпорку… (чпок!) Ладно, будет без подпорки. Погоди, ну-ка подай назад… (пинь…) Окей, всё равно багажник не пригодился бы. Подержишь красный пару секунд? (пшшш) Да, надо будет подкачать шины. И заклеить дырки. И… видимо, починить вот это колесо, а вон то жуть какое кривое.

– А ты знаешь, как… правят велосипедные колёса?

– Астрид, Астрид! Ну что за страсть капать дёгтем в бочки мёда? Вечно твоё «мы не умеем то, мы не умеем сё»! Я прекрасно знаю, как чинить колёса! Сначала в таз набирают воды, потом туда кладут колесо, и, когда пойдут пузырьки – оп! – всё готово.

– Ты путаешь с рецептом макарон.

– Нет-нет, клянусь, там было что-то с пузырьками.

– Да, это когда ставят заплаты на камеру, а не когда правят колесо. Ну, к счастью, я была скаутом, так что это я умею чинить колесо.

Я подскакиваю:

– Ты была скаутом, Астрид?

– Ну конечно. Там, в швейцарских горах, с сёстрами. И мы постоянно катались на великах. Ходили в лыжные походы и пешком по горам. Там кругом обрывы. Однажды мы видели, как баран свернул себе шею: он сорвался, и грохот был как от коробки с карандашами.

Хакима тихо ойкает. Я, под впечатлением, киваю:

– Мда, а я-то воображала, что ты только рубилась в «Чикен Ран» да слушала свой «Индокитай».

– «Китчен Раш», а не «Чикен Ран». Подай мне ящик твоего отца с инструментами.

– Он не мой отец, он Филипп Дюмон.

Ящик с инструментами Филиппа Дюмона точно соответствует его амбициям в «работе руками» – необъятный, но совершенно нетронутый. Он открывал его только раз – чтобы перебрать все инструменты. Так что они по-прежнему аккуратно лежат каждый в своей выемке, как конфеты в коробке: электродрель, похожая на фен; хитрая отвёртка со сменными наконечниками; брутальный молоток с длинной ручкой; крохотный молоток – с короткой; ярко-оранжевый гвоздодёр и куча волшебных ящичков, набитых гвоздями, шурупами и разными крючочками.

Тут Хакима вспоминает:

– Нам недавно рассказывали на природоведении, что если взять всё железо, какое есть в человеке, то как раз хватит на маленький гвоздик.

– Вау, – говорю я. – Даже не знаю, много это или мало.

– Это в самый раз, – отвечает Хакима, – ровно маленький гвоздик, и всё.

Астрид встревает:

– У Моряка Попая[4]4
  Моряк Попай – герой американских комиксов и мультфильмов. По сюжету часто съедает банку шпината, после чего обретает невероятную силу.


[Закрыть]
наверняка больше железа. Минимум – большой гвоздь, а то и два.

– Не-а, нам сказали, что насчёт шпината, который Попай ест в мультике, это всё неправда. В шпинате не так уж и много железа, зато его много в брокколи и чечевице.

– Да ну? И сколько тогда у Попая? На кнопку? Булавку?

Я:

– Так, Колбаски, фокусируемся. Нужно починить колесо. Астрид, покажешь как?

Она показывает, а мы смотрим, как она всё делает. Откручивает, снимает колесо, лупит по нему молотком, чтобы выправить, потом ставит на место, и всё как будто сработало. Потом наливает воды в таз…

Я:

– Ха-ха, а я знала, что там нужен таз с водой!

…погружает туда дырявую камеру, появляются пузырьки…

Я:

– Пузырьки! Она готова!

…потом достаёт камеру, приклеивает резиновые заплатки, как профи, надевает шину и надувает насосом. Мы с Хакимой как зачарованные наблюдаем за процессом в полном умиротворении, в то время как Астрид выкладывается по полной, потея и тяжело дыша в тишине гаража.

Затем она промасливает цепи. Чёрная жирная грязь течёт по её белым рукам, щёлкают передачи, шестерёнки цепляют звенья. Как будто механизмы пробуждаются после шестнадцатилетнего сна в заросшем кустами замке Спящей красавицы, очнувшись от чар Легендарной Миреевой Лени…

Через какое-то время Астрид замечает, что мы вроде как сачкуем, глазея так, без дела, и даёт нам задания: ты завинти это, ты отвинти то, ты смажь там, ты подкачай тут. Команды у неё чёткие и ясные, отмеренные ровно как нам по плечу. Сразу видно менеджерскую жилку – похоже, она неплохо натаскалась на своих странных компьютерных играх.

На часах 15:47, и все велосипеды починены. Мы выносим их во двор.

– Надо бы теперь их опробовать, – говорит Астрид.

Тут нас парализует какой-то ужас. Потому что ещё вчера мы прикалывались про елисейский приём, про «на великах в Париж»… Делали вид, будто и правда туда собираемся, но это всё так…

А теперь… вот они, велики, стоят перед нами, блестят в свете дня и говорят: «А почему бы и нет, в конце концов?» Они ждут, что мы оседлаем их и поведём на Париж. И прямо-таки дрожат от нетерпения. Красно-золотой Giant жаждет лететь стрелой по трассам, ведущим к столице, и подняться по Елисейским Полям, как его дружки из «Тур де Франс». Бежевый жеманно ждёт, когда его идеальные изгибы и звонок, который делает «дрррынь-дрррынь», по достоинству оценят на брусчатке богатых кварталов. А синий крепыш спокойно дожидается, когда потребуется его помощь и он будет ехать вдоль рек, увязать в песке на грунтовых тропах и медленно остывать после знойного дня, опершись на дерево рядом с палаткой трёх Колбас.

– Да мы… мы ведь можем просто попробовать, – говорит Хакима.

– Это ни к чему не обязывает, – киваю я.

– Да, просто небольшая прогулка, – подтверждает Астрид.

И Хакима с самым естественным видом направляется к Giant. Она сидит на нём как птичка на насесте и не достаёт до земли, но это шаткое равновесие, похоже, её совсем не смущает. Астрид Бломваль, не без гордости за свою работу, выбирает бежевого франта. Что ж, отлично, мне достаётся мамин велик, синий крепыш, как раз по росту – как кровать медвежонка Маше, если бы, конечно, Маша была толстухой с тёмно-русой копной на голове вместо золотых кудрей.

Ну, колобки! Пора нам прокатиться!


Когда мы выходим, мама лежит в саду в шезлонге, задрав юбку, чтобы как следует поджарились ляжки, с каким-то талмудом в руках и с мухоподобными очками на носу. Филипп Дюмон как раз закончил стричь лужайку, и она лоснится зеленью так, будто он её пропылесосил. Они провожают нас зачарованными взглядами, словно увидали спросонья, как три королевы со свитами выступают в поход.

– Мирей катается на велосипеде?

– Мирей починила велосипеды?

Мама встаёт, соломенно-жёлтая юбка-тюльпан опадает и чуть трепещет на ветру. Филипп обнимает её за талию. Я подглядываю за ними краем глаза, пока иду по дорожке: они красивые и похожи на американцев перед собственным домом цвета ванильного мороженого, посреди сада с круглыми, как брюссельская капуста, кустами.

Пёс Мурлыка приободрился, услышав шум велосипедов, и уже бежит к нам, махая хвостом, но лизнуть икры не выходит: он быстро понимает, что связался с мастерами руля и педалей и догнать нас нет шансов (с его-то одышкой). Мы уже далеко. Мы несёмся, непрошеные гостьи, в самый центр Бурк-ан-Бреса, мы, колбасные королевы, на прекрасных, сверкающих на солнце великах.

* * *

Не знаю, давно ли вы катались на велосипеде.

Может, вы катаетесь часто. В таком случае, возможно, вы уже привыкли и не замечаете.

Не замечаете чуда.

А чудо велосипеда в том, что он – метла, волшебная метла, несётся, рассекая воздух, послушная малейшему велению мысли; он чувствует твои ладони, ступни, мышцы бёдер, ему не нужно говорить, куда ехать, он знает сам; это волшебная метла.

Но чудо велосипеда в том, что это ещё и конь… да, гордый, мускулистый конь, который может порой захромать, или начать задыхаться, или скрипеть зубами, когда попадётся выбоина поглубже, так что нужно холить велосипед и разговаривать с ним, это важно: он – конь.

Чудо велосипеда в том, что он – звенящий металлический агрегат, чудо механики; нужно восхищаться системой его колёс и шестерёнок.

И когда ты осознаёшь велосипедное чудо целиком, всё это смешивается, сливается с тобой, и ты чувствуешь каждую трещинку на дороге, малейший щелчок передач, чувствуешь, как летишь, разрывая воздух, и как твоя кровь пульсирует в жилах с каждым толчком педали. И вдруг – главное чудо – ты с ним становишься единым целым, стремительным, горячим существом, и мир вокруг – другой, как будто это вы его сотворили.

7

В Бурк-ан-Бресе ярмарочный день. Обливаясь потом, красные, как помидоры (мы с Астрид – обычные, а Хакима – как «бычье сердце»), привязываем наших гордых скакунов к столбу. Я сообщаю моим Колбаскам:

– Последний раз я неслась с такой скоростью лет пятнадцать назад, в тот дивный миг, когда вылетела из Клауса фон Штруделя и рванула занимать место у мамы в животе.

– Э-э, да, но вообще-то всё происходит немного не так, – объясняет Хакима. – Потому что на природоведении нам говорили, что на самом деле сперматозоид – он, в общем, типа не человек, это только половинка, и только когда он попадает в яйцеклетку, тогда уже начинают образовываться другие клетки, поэтому, в общем, неправильно говорить, будто ребёнок – это тот, кто выиграл в гонке сперматозоидов.

– Ясно. Ну что, пройдёмся по рынку?

Вот только уже через пару осторожных шагов мы чувствуем, как ломит мышцы… а ещё через пару метров уже шатаемся, как собутыльники из бара. Но это даже забавно – вразвалку мы огибаем людей, щупающих дыни и пробующих козий сыр, и они удивлённо оборачиваются на наше «уй-ой-ай», когда мы случайно напряжём какую-то убитую двадцатиминутным заездом мышцу.

– Да что с тобой такое, Мирей? – приветствует меня Реймон из-за своего сырно-колбасного прилавка; каждые выходные я беру у него гроздья сочащихся жиром колбас и головки изумительно белого шавиньоля.

На заметку: главное, что нужно обо мне знать, это что шавиньоль – мой любимый сыр.

– У нас всё болит, Реймон! Мы ехали на великах минут восемнадцать с половиной, не меньше!

– Зачем так себя мучить? Идите сюда, подкрепите силы.

Сегодня у него есть рокфор «Бабочка», пальчики оближешь, мортаделла с такими яркими зелёно-розовыми вкраплениями, точно их пририсовали в фотошопе, и будто специально выбеленные головки бутон-де-кюлот на один укус. Он протягивает нам три штуки, и мы, сказав спасибо, суём их в рот. От второго подарка (тонкие поджаренные ломтики колбасы фигателли) Хакима отказывается, зато охотно принимает третий – стакан, до краёв наполненный ледяным яблочным соком из Нормандии.

Пока мы лихорадочно трём горло, чтобы оттаял пищевод, Раймон отгружает клиентке огромный поднос…

– Кровяных колбас? Пожалуйста. Лучше не найдёте, мадам. Белых или чёрных? А яблоки вам к ним нужны? Тогда идите к Флавии, вон она, у неё яблоки для подливки до того сахарные, что можно диабет заработать!

Я улыбаюсь, вот совпадение…

…но улыбаюсь недолго, потому что сзади кто-то запевает:

– Глянь-ка, вот и Колбасы, вот и Колбасы

Мы оборачиваемся; горло всё ещё в глубокой заморозке.

– Три Колбасины, все вместе! Как мило! Ну, тут без селфи никак!

Это Мало. Наклоняется к нам, щёлк – и готово: его победная физиономия впереди, на заднем плане – три пойманных врасплох пугала, губищи в сыре, лоб в поту, щёки в красных пятнах. Нечего и думать, селфи тут же отправится в фейсбук, или в твиттер, или в тамблер. #триколбасы

Астрид с Хакимой замерли по бокам, как кролики в свете фар, и явно ждут, что я что-то скажу.

Я говорю:

– Что ж, дорогие мои… Этого белобрысого папарацци зовут Мало. Именно его стараниями школа Мари Дарьёсек каждый год выбирает тройку лучших Колбас. Эта потрясающая идея, блещущая оригинальностью, посетила его три года назад на уроке музыки, когда он скучал между двумя пьесами для блок-флейты. Всё началось с группы в фейсбуке, но быстро разрослось. И, прошу заметить, он отдавался своему проекту бескорыстно, это был чистый порыв души.

Наш бравый учредитель конкурса сплёвывает на землю хлипкую струйку слюны рядом с присевшим отдохнуть фокстерьером.

– Забавно видеть вас здесь. Что, родню пришли навестить – вон ту кровяную колбаску, да?

«Ради бога, – думаю я, – девчонки, пощадите. Вот только не надо бурчать сейчас, что это мерзко так говорить. Ради бога, только не хнычьте, что вы не понимаете, как вообще можно говорить такое».

– Вообще-то это мерзко – так говорить, – бурчит Астрид.

– Не понимаю, как вообще можно говорить такое, – хнычет Хакима.

Бинго. Мало радостно хватается за брошенные ему канаты, взбирается по ним и повторяет их реплики дебильным голосом. Глаза моих дорогих Колбасок начинают увлажняться. Мои нет – у меня отлично работают дворники. Как отвлекающий манёвр, я бросаю:

– Подумать только, дорогой Мало, а ведь мы чуть не обвенчались тогда, классе в первом, когда нас все дразнили женихом и невестой. Куда уходит детство, куда уходят клятвы…

Он ржёт:

– Ну-ну, толстуха! Мечтай дальше.

Тут он переключается и хватает за талию (вот это талия – осиная!) стоящую рядом юную барышню, на которой прекрасный туалет, как говорит моя мама, и это значит не то, что она разгуливает с переносным толчком через плечо, а что у неё хорошие шмотки и сидят они отлично. Вообще фигура у неё что надо: вверху – V, ноги – ||.

– Гляди, принцесса, – говорит Мало. – Это те три тёлки, которые нынче конкурс Колбас выиграли.

– Да блин! – изрыгает принцесса, не отрывая глаз от телефона. – Не, ну ваще нормально? Прикинь, Пабло такой щас отвечает, типа всё ок! Типа он щас только прочитал! Не, ну во дебил, а, ваще, ну!

И тут же: так-так-так, так-так-так – строчит ответ на своём айфоне с инкрустацией сверкающих драгоценных камней (на наклейках), чей кислотный блеск заставляет щуриться всех вокруг. Её длинные горбатые ногти стучат по экрану, а ладони в рыжих пятнах – видимо, остатки автозагара.

Астрид с Хакимой окаменели. Астрид наверняка не видела у сестёр ничего похожего на Принцессу, а удивление Хакимы доказывает, что Солнце никогда не водил домой девушек такого рода («Уф!» – думаю я). Мало, немного задетый тем, что Принцесса пишет Пабло целый телефонный роман, вместо того чтобы ответить ему, снова идёт в атаку:

– А что, у Реймона неплохо берут кровяные колбаски, может, он и вас научит, как притягивать клиентов.

– Вот сучка! – вопит за его спиной Принцесса, всё так же не отрываясь от мобильника.

– О, видишь ли, в торговле кровяной колбасой у нас есть определённые познания, – отвечаю я любезно. – К ней хорошо идёт кило яблок. Колбаска в яблочной подливке – слюнки текут.

– Колбаска хороша и без подливки. Такая, как ты, колбасина а-ля натюрель! Есть чуваки, кого такое возбуждает, – на юпорн полно видео, где всякие жирные тёлки…

– Не, ну норм, а?! – вскрикивает Принцесса, и тут же…

…визжит от смеха («Уф», – наверняка думает Мало).

– Малыш! На, позырь!

Малыш Мало зырит на экран со смешком, по которому ясно, что ему ни капли не смешно, но он пытается показать, что очень даже.

– Не, ну ты видел? Не, ну сучка, да? – прыскает Принцесса.

– Ну сучка, да, – подтверждает Мало.

«Динь» – Принцесса проверяет почту, потом листает экран вбок и снова делается серьёзной:

– Так, валим, а то этот Пабло задолбал уже.

Я пользуюсь паузой, чтобы с лёгким реверансом вставить:

– Рада была познакомиться, Принцесса!

Принцесса отрывается от телефона и выпучивает глаза, накрашенные, как у египетской богини.

– Ты чё, а? Ну ты чё, ваще?

На этом она нас покидает, сунув телефон в карман, а Мало семенит за ней и тявкает: «Видала, какие уродины? Вот уродины, да?» – но только Принцессу это не слишком занимает, вероятно потому, что «ну сучка» опять запостила что-то такое, ну такое, просто же-е-есть.

– Да, пока не забыл – держите! – кричит нам Мало и кидает что-то, что Хакима рефлекторно ловит.

Я же, едва этот Малодчик удаляется, отчитываю их:

– Ну, дорогие мои Колбасенции, неплохо бы вам поднабраться бойкости. Уж будьте добры. А то мы вроде как планируем вломиться на приём в Елисейский дворец, и напомню, цель – сделать это дерзко и с блеском. А если я буду в компании двух проглотивших язык, то ничего точно не выйдет.

Я оборачиваюсь к Реймону, чтобы купить у него нарезку ветчины и рокамадур, но Астрид хлопает меня по плечу. Хлоп-хлоп. Секундочку, Астрид.

– Мирей, это срочно. – Хлоп-хлоп.

– Секундочку, я плачу.

– Давай быстрее.

– Ну всё, чего там у вас, пожар? Что ещё срочного?

То, что Мало кинул Хакиме, оказалось газетой – «Прогресс», наш региональный вариант. Главного редактора я хорошо знаю, он ротарианский приятель Филиппа Дюмона. А вот журналистку, наоборот, не знаю – Элен Вейра, её подпись стоит под передовицей:

Журить ли жюри “конкурса Колбас”?

Ингрид, Фатима, Мариэль*. Три обычных девушки-подростка из 6-го и 9-го классов школы Мари Дарьёсек в Бурк-ан-Бресе. Но на школьном дворе их знает каждый. Потому что в минувшую среду в одной группе в фейсбуке их выбрали «Колбасами» года, то есть победительницами конкурса дурноты. (Продолжение на с. 3)

Хруст-шур-шур, мы листаем.

(Продолжение; начало на с. 1) Как мы поняли со слов учеников школы Мари Дарьёсек, конкурс этого года – уже третий по счёту, и никто, похоже, не собирается его пресекать. “Конечно, им не очень-то приятно, – признаёт шестиклассник Натан*, 13 лет, – но никто же от этого не умрёт. Это просто прикол!” Алесия* и Ориана* другого мнения: “Это жуткий стресс. Мы все стараемся изо всех сил, чтобы не попасть в номинантки. Если тебя номинируют – это кошмар. Такой позор”.

Мы обратились к директору школы мадам Муано, она признаёт существование такого конкурса, но, по её словам, ничего не может сделать: “Если что-то происходит в интернете, то это уже вне сферы ответственности нашего учреждения. Мы вызывали на разговор ученика, который это начал, но, к сожалению, всё, что мы можем, – это напоминать о важности взаимоуважения”.

Действительно, кто же он, этот ученик, запустивший три года назад “конкурс Колбас” в школе Мари Дарьёсек? Это симпатичный, самоуверенный юноша из 9-го Марко*, который заявляет, что этот конкурс не что иное как… стимул для номинанток: “Если это поможет отдельным девушкам понять, что нужно больше следить за собой, то тем лучше”. Он также утверждает, что “победительницы” прошлых лет стали “заметно лучше” после этого: “Кроме одной, которая оказалась среди призёров и в этом году, все сбросили вес и вообще сильно поработали над собой. Думаю, благодаря конкурсу они заметили, что слишком распустились”.

Марко познакомил нас с Кэти*, ставшей два года назад “Серебряной Колбасой”. Сейчас эта юная брюнетка учится в 9-м классе и, похоже, согласна, что конкурс открыл ей глаза: “Я увидела то, чего не хотела замечать: я выглядела отталкивающе. Несколько месяцев я плотно занималась спортом, похудела, начала разбираться в модной одежде и причёсках. Я не говорю, что этот конкурс – что-то хорошее, но без него я, возможно, до сих пор походила бы на колбасу”.


* Имена изменены.

– Кэти – это кто? – спрашивает Астрид, почёсывая подбородок.

– Хлоя Рагонден, – отвечаю я. – Она и правда сильно изменилась после того конкурса. Перестала есть пирожные, потом перестала есть мясо, потом перестала есть вообще. Удобно – кучу денег экономит, наверное.

– Могла бы и нас опросить эта журналистка, – бормочет Хакима. – Как главных героиней.

– Героинь, – поправляю я.

– Героинь.

Астрид удивлённо смотрит на Хакиму:

– А ты что, стала бы отвечать на вопросы? Я – ни за что. Я бы не знала, что сказать.

– Нет-нет, я бы тоже не знала, – спешно говорит Хакима. – Но мы бы отправили Мирей. Мирей всегда придумает, что сказать.

Я цепляюсь за повод:

– Та-а-ак, давайте-ка тут поподробнее! Чего это вы перед Мало с Принцессой вдруг завяли? Я стояла будто между Русалочкой и Мимом Бипом![5]5
  Сценический образ Марселя Марсо, одного из известнейших французских мимов.


[Закрыть]

– Ну хватит, Мирей, – лениво возражает Астрид. – Ты же знаешь, мы не как ты. Мы не умеем так говорить.

– У нас лестничный ум, – поддакивает Хакима, – есть такое выражение. Нам на французском объясняли: это когда тебе приходит в голову классный ответ, такой, что у-ух! – только, упс, уже поздно, потому что человек давно ушёл.

– И какая связь с лестницей?

– Хм-м… уже не помню. Может, вроде того, что ты такая расстроенная, потому что ответ придумался поздно, выбегаешь на лестницу и бросаешься вниз.

Мы вопросительно смотрим на неё.

– Ну, чтобы покончить с собой, – поясняет она.

Мы с Астрид переглядываемся. И я обхватываю своими толстенькими ручками своих толстеньких подружек.

– Внесём ясность, мои дорогие. Никто не будет бросаться с лестницы из-за какого-то остроумия. У нас есть велики, ноги и вечеринка, куда вломиться. Есть злой здоровяк Мало, которого тем не менее зовут Малыш, и его тыквенного цвета подружка по имени Принцесса. Это называется амуниция, и этого должно вам хватить, чтобы раскрыть рот, когда надо. А теперь у нас прибавилось ещё кое-что: медийный охват! И мы им воспользуемся.

– Что появилось? – спрашивает Хакима.

– Слушай, Хакима, нужно следить за мыслью. И это, напомню, вообще-то твоя идея.

– Моя? Про что? Я ничего не говорила ни про мидий, ни про ухват!

– Медиа, СМИ. А охват – это когда ты в газетах, по телику, на радио. Хайп, в общем.

Я тяну их к выходу с рынка, улыбаясь буркцам и буркам, которые набивают свои тележки овощами, фруктами, рыбой, сырами и всякими банками.

– Мы свяжемся с этой Элен Вейра, и она напишет ещё одну статью. Теперь уже точно про нас.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации