Текст книги "Белый лебедь на черной реке. Мифы финно-угорских народов"
Автор книги: Максим Ююкин
Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, Классика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)
Мордовские мифы
Сотворение мира
Вначале была лишь вода, в которой жили три рыбы. На спинах этих рыб покоилась скрытая в водах земля. Бог Шкай (у эрзи Чам-Пас) в гордом одиночестве плавал в лодке по этому безбрежному морю. Решил он сотворить мир, но не с кем было ему посоветоваться об этом важном деле. Плюнул Шкай с досады, и из его плевка родился шайтан в виде утки. Наконец придумал Шкай, как ему создать мир, и послал шайтана на дно моря набрать песку. Обидным показалось шайтану быть простым исполнителем воли Шкая, и вместо имени бога, как велел ему Шкай, он назвал на дне моря свое имя; поэтому не дался песок ему в руки. Три раза спускался шайтан на дно моря; на третий раз волей-неволей ему пришлось назвать имя Шкая. Но не собирался шайтан просто так покориться воле бога: украдкой всыпал он себе в рот часть песку и утаил его от Шкая. Стал Шкай бросать песок во все стороны, и возникла из него земля. Она росла, увеличиваясь в размерах, и одновременно рос песок во рту шайтана, наполняя всю его голову. Наконец взревел шайтан от боли и выплюнул украденный песок. Он превратился в горы, а под тяжестью гор земля кое-где просела; так возникли долины и овраги. Увидел Шкай, что шайтан не послушен его воле, и изгнал его от себя, наложив на него проклятие. С той поры шайтан ненавидит бога и всеми силами старается ему навредить. Он создал черные тучи и ветер, волнующий воды. Но созидательная сила Шкая даже плоды злобы шайтана обратила в добро: тучи Шкай наполнил благодатным дождем и научил людей пользоваться ветром для того, чтобы плавать по рекам, а в недра гор, созданных шайтаном, положил золото и серебро. Хуже обстоит дело с человеком: лишь половиной своей природы он обязан доброму дыханию Шкая; но вторая ее половина, порожденная дыханьем шайтана, полна нравственных пороков и телесных недугов. Поэтому лишь в течение жизни человек находится под властью Шкая; после же смерти им завладевает шайтан.
Ударами камня о камень Шкай создал богов. Прежде всего он создал мать богов Анге-Патяй, а она породила четырех сыновей и четырех дочерей: Нишки-Паза – бога неба, огня и света, а также покровителя пчел; Свет-Верешки-Велен-Паза – бога земли и устроителя всех форм человеческого общежития; Назаром-Паза – бога зимы, ночи и луны, а также повелителя душ умерших: именно Назаром-Паз определяет посмертную судьбу человека, посылая добродетельные души к светлому Нишки-Пазу, а злые – во власть шайтана; Волцы-Паса – повелителя животных, птиц и рыб; дочери Анге-Патяй: Нишкинде-Тевтярь (богиня судьбы и покровительница пчеловодства), Норрова-Апаручи (богиня земледелия), Пакся-Патяй (покровительница земельных угодий) и Верья-Патяй (богиня лесов, рощ и деревьев). Подражая Шкаю, шайтан заполнил мир злыми духами.
К следующему поколению богов принадлежали: бог грома Пургине-паз (сын Нишкинде-Тевтярь), Мастыр-Паз (бог животворной силы земли, сын Норровы-Апаручи), боги воды Вед-Паз и Вед-Мастыр-Паз (сыновья Пакся-Патяй) и бог ветра Варма-Паз (сын Верья-Патяй). Почитала мордва и множество других, более мелких богов.
В гостях у солнца
Жила в одном селении бедная женщина. Обрабатывала она свой небольшой надел земли, тем и кормилась. Однажды она работала столь усердно, что не заметила, как ее поле окутал густой туман. Вдруг прямо перед глазами женщины с неба опустилась золотая колыбель, раскачивавшаяся на золотых же цепях, уходивших куда-то ввысь; чьи-то невидимые руки подняли женщину, усадили в колыбель, и она начала подниматься. Все произошло так быстро, что женщина не успела даже испугаться. Через мгновение она увидела, что стоит перед большим золотым дворцом, от которого исходит яркий блеск; ворота дворца широко распахнулись, и вышедшие из них слуги, поклонами приветствовав женщину, провели ее в зал, где на троне сидел старик с густой белой бородой и сверкающим взором.
– Ну, здравствуй, женщина, – приветливо обратился он к вошедшей.
– И тебе доброго здоровья, – проговорила оробевшая женщина. – Не прогневайся на вопрос, господин, а ты кто будешь-то?
– Не узнала? – улыбнулся старик. – Я Шкай, бог солнца. А позвал я тебя потому, что есть у меня до тебя дело. Но сначала угостить гостя надобно, о делах после.
По знаку, данному Шкаем, слуги отвели женщину в другой зал, где стоял накрытый скатертью стол. Перед гостьей поставили небольшой каравай. «Небогато же угощает гостей Шкай, даром что бог», – мелькнуло в голове у женщины. Вдруг каравай стал расти и превратился в большой пирог. Женщина отщипнула от него кусочек и когда положила его в рот, то почувствовала, что он стал таким большим, что проглотить его не разжевывая невозможно. После обеда женщина вновь предстала перед Шкаем.
– Огорчаете вы, люди, меня, великого Шкая, – с укоризной в голосе начал бог. – Разве не запретил я вам работать по пятницам? А вы все равно работаете и так усердно вскапываете свою землю, что совсем запорошили мне глаза. Вчера я чуть не ослеп! Скажи сама: могу ли я и дальше терпеть такое поношение?
– Прости, великий Шкай, – принялась оправдываться женщина. – Право слово, ничего худого я не хотела. А только как же нам не работать? Не будем обрабатывать землю, с голоду помрем. Не со зла мы, поверь, выхода у нас другого нет.
– Вот как? – смягчился Шкай. – Что ж, так уж и быть, не стану я вас наказывать, сжигать своим жаром ваши посевы. А только впредь будь осторожнее и односельчанам своим скажи.
И Шкай велел слугам опустить женщину обратно на землю.
Каменная стрела Пургине-паза
Бог грома, которого эрзя называет Пургине-паз, а мокша – Атам, бродил по лесу со своим луком-радугой и колчаном, в котором глухо постукивали каменные стрелы. Как и всегда во время охоты воинственного бога, в лесу в это время бушевала гроза, а каждый шаг Пургине-паза вызывал гулкие раскаты грома. Вдруг бог заметил, что кто-то как будто передразнивает каждый удар грома жалким противным звяканьем. Оглянувшись, Пургине-паз увидел в дупле дерева голову змеи, облик которой часто принимают шайтаны. Голова тут же спряталась в дупло. Натянул Пургине-паз свой лук и стал ждать. Спустя какое-то время змея снова высунулась наружу. Спустил Пургине-паз тетиву и раздробил змее голову каменным наконечником своей стрелы. Кровь гада вспыхнула пламенем, в котором мгновенно сгорело дерево, не повредив соседние. Тут же гроза прекратилась, а Пургине-паз пошел дальше. В тот день он набил столько дичи, как никогда прежде.
Женитьба Пургине-паза
Могуч великий бог Пургине-паз, широко раскинулись по небесным просторам его обширные владения; текут по ним полноводные реки, через которые построены железные мосты на каменных сваях. Семь костров из сырого дуба может он зажечь одним выстрелом своего волшебного лука, одним дуновением ветра развеять оставшуюся от них золу.
Не только силой славен Пургине-паз, но и своим буйным, неукротимым нравом. В одной деревне жила девушка по имени Сыржа. Всем взяла она: и красива, и сильна, и работяща, а женихи почему-то обходили ее стороной. Однажды разразилась такая гроза, что люди падали на землю без чувств; когда же гроза закончилась, односельчане Сыржи увидели незнакомого человека, смуглого, с горящими глазами. Он направился в дом родителей Сыржи и посватался к девушке. Рады были отец и мать, что наконец-то нашелся жених, и сразу же дали согласие, даже не разузнав, кто таков их будущий зять и откуда от родом. Когда пришло время прощания, крикнул незнакомец, будто гром грянул, глаза его метнули молнию, от которой загорелась изба родителей Сыржи, и молодые исчезли, точно провалились под землю. Когда потерявшие сознание родители и гости пришли в себя, они поняли, что их почтил своим присутствием сам великий бог Пургине-паз.
Под стать хозяину и кони Пургине-паза: глаза их сверкают огнем, из ноздрей валит дым, уши прядают, как веретена у прялки, ноги переступают, как песты в ступе. Когда пустит хозяин своих скакунов рысью, земля дрожит под их копытами, небо звенит, как стеклянное, а из-под копыт во все стороны летят молнии. Медведи и волки тогда трусливо прячутся в лесных дебрях, змеи замирают оцепенев от ужаса, а ястребы взмывают за облака.
Ветер из бочки
Земля имеет четыре угла. В каждом углу стоит бочка, а в каждой бочке живет богиня ветров Варм-ава. Время от времени крышка одной из бочек открывается, и вырвавшаяся на волю Варм-ава дует с той стороны, на которой стоит эта бочка. У Варм-авы двенадцать сыновей. Они тоже сидят в бочках, из которых мать может выпустить их одним своим взглядом. Есть у Варм-авы и муж, Варм-атя. Он ничего не делает и все время проводит дома.
Другие боги и богини
По-разному представляла себе мордва богинь воды Ведь-аву и леса Вирь-аву – то прекрасными молодыми девушками, то, напротив, огромными уродливыми старухами. Они обладают даром превращения и могут принимать облик любого существа и предмета. Вирь-ава, кроме того, предвидит будущее. Деревья склоняются при ее появлении. Любит Вирь-ава поплясать под балалайку, но может и убить того, кто обидит кого-нибудь из ее многочисленных детей. Ведь-ава тоже многодетная мать. Не всегда удается ей уследить за своим непоседливым потомством, и время от времени кто-нибудь из ее детей, водяных, попадает в сети к рыбакам. Мало что известно о богине зари Шабд-аве и боге мороза Мороз-ате.
Марийские мифы
Сотворение мира
Бог Юмо за неделю сотворил мир: и землю, и леса, и воды, и людей, и животных, и всем им он дал имена. Об одном он забыл – о пище для живых существ; нечего было есть людям, их домашней скотине и зверям в лесу. Понял Юмо свою ошибку и созвал людей и зверей к себе.
– Я дам вам пищу; больше вы не будете голодать, – торжественно провозгласил он.
Дал Юмо людям большой каравай хлеба, один на всех. Три месяца питались им живущие на земле. Когда хлеб закончился, люди снова пришли к Юмо. Бог извлек из своих закромов еще один каравай, но при этом подумал, что, пожалуй, слишком хлопотно сносить каждые три месяца такое многочисленное паломничество. Будет лучше, если люди сами научатся добывать хлеб. Сказал Юмо людям:
– Приходите ко мне…
– Через три месяца, мы знаем, – позволил себе закончить за бога самый дерзкий из людей.
– Нет, не через три месяца, – нахмурился Юмо, – а через три дня. Я дам вам семена и научу, как превращать их в хлеб и делать другие необходимые для жизни вещи.
Как Юмо сказал, так и сделал. Когда через три дня люди снова пришли к нему, он определил, кому из них заниматься хлебопашеством, и вручил им семена пшеницы и ржи; другим он предписал ловить рыбу, третьим плотничать или заниматься ремеслами.
Покорно склонились люди перед волей великого Юмо, лишь один мариец дерзнул возразить ему:
– Очень уж это тяжело – добывать свой хлеб в поте лица. Дай мне работу, которую можно выполнять лежа.
Исполнил Юмо его просьбу. Он поразил дерзкого марийца болезнью, от которой все его тело покрылось язвами. Теперь лодырь мог только лежать и постоянно чесать свои болячки. Он стал прародителем всех лентяев; род его не угас и в наши дни.
Другой мариец пожелал заняться торговлей и попросил у Юмо слиток серебра (по-марийски шийвушо) для того, чтобы накупить товаров. Но этот предприимчивый человек страдал косноязычием, и вместо слова шийвушо Юмо послышалось слово шимпунум – черная шерсть.
– Вот тебе шерсть, – сказал Юмо, – и не только черная, но и белая, и рыжая.
С тех пор у людей встречаются волосы разного цвета.
Когда люди ушли, к Юмо явился скот. И им Юмо определил разное предназначение, каждому свое: лошади радовать хозяина, собаке будить его своим лаем, свинье всегда находить еду под ногами, утке быть приносимой в жертву богам.
– Это все хорошо, но есть-то нам что? – робко спросили звери.
Назначил Юмо каждому зверю свое пропитание: медведю – корову, волку – собаку, лосю – кору деревьев и мох, зайцу – веточки осины, а лисе – все, что она сможет добыть своей хитростью. Всем зверям и птицам определил Юмо свой вид пищи.
Коршун попросил воды для питья, но отказал ему Юмо, велел самому выкопать для себя колодец. Но в колодце выкупался ворон, и она стала слишком грязной для питья. Тогда Юмо стал время от времени посылать на землю дождь. Так коршун стал пить дождевую воду; когда же дождя долго нет, он звонко кричит от жажды, и Юмо посылает ему дождь.
Распределив еду и питье, Юмо позвал животных к себе на совет. Последним пришел медлительный еж; перебираясь через порог, он споткнулся и скатился по ступеням. Захохотали звери, а еж обиделся и ушел. Звери тут же послали лису послушать, что будет говорить еж, потому что сами не знали, как им устроить мир.
Всю дорогу до дома обиженный еж что-то бормотал себе под нос. В гневе он наложил заклятие на разные предметы, чтобы были они искривленными: реки, дороги, деревья, лес, изгороди и улицы в селениях. Лиса, следуя за ним по пятам, все слышала и, возвратившись, рассказала зверям о проклятии ежа. Погоревали звери, а поделать ничего не могли. Вот и устроилось в мире все так, как пожелал обиженный еж.
Как был создан человек
Юмо сотворил человека из глины: сперва мужчину, затем – женщину. Так как человек создан из земли, в землю он и возвращается после своей смерти.
У первых людей все тело было покрыто ногтями. Юмо запретил им что-либо делать без его разрешения. Но к людям пришел сатана и велел им есть яблоки, солгав, что этот приказ якобы исходит от Юмо. Когда люди стали есть яблоки, их тело освободилось от ногтей и стало чистым.
Женщина успела проглотить яблоко целиком, а мужчина нет. Этим и объясняется различие во внешнем облике мужчин и женщин.
О происхождении человека есть и другое поверье. Из земли поднялась студенистая масса, принявшая облик человека – мужчины и женщины. У них родился ребенок. В это время раздался голос:
– Ребенок сейчас начнет ходить.
Ничего не ответила женщина. Тогда голос сказал, что ребенок начнет ходить через год. Женщина опять промолчала.
– Ну так пусть он у тебя три года сиднем сидит! – сердито бросил неведомый голос. Затем уже более спокойно спросил: – Одежда нужна или нет?
Бог хотел все тело человека покрыть ногтями, но женщина продолжала хранить молчание, и бог решил оставить ногти только на пальцах, а одежду все-таки дать и постоянно ее менять. Только тогда женщина наконец заговорила, и заставить ее замолчать с тех пор не под силу никому, даже самому богу-творцу.
Йымы устраивает жизнь
Бог Йымы решил установить, сколько кому жить. На совет он созвал черта и святых; приглашены были и домашние животные: корова, коза, осел и лошадь. Каждому из них Йымы определил, сколько они будут жить, с кем и как часто будут вступать в брак.
Затем на совете появилась женщина. Ей Йымы сказал:
– Один раз в год будешь выходить замуж за мужчину и рожать ребенка.
Возмутилась женщина, стала кричать и спорить:
– Что же это делается?! Каждый год выходить замуж, придумал тоже!
– Что решено, то решено, – холодно ответил Йымы. – Изменить ничего нельзя.
Но женщина продолжала ругаться, и Йымы в конце концов не выдержал.
– Ладно, будь по-твоему, – сказал он женщине. – Бери себе одного мужчину на всю жизнь. Только потом не жалуйся!
Когда женщина ушла, Йымы заметил, что остается еще какой-то странный бугорок, которому он забыл определить судьбу. Не зная, что с ним делать, Йымы бросил его верблюду. Так у верблюда появился горб.
После окончания совета его участники разлетелись в разные стороны. С той поры ни Йымы, ни черт не могут ничего решить в одиночку, только сообща.
Юмо идет к марийцам
Сначала Юмо спустился к московским марийцам, но они отказались устроить для него жертвоприношение. Обиделся Юмо, ушел обратно к себе на небо. Через триста лет он спустился уже к казанским марийцам. Но и те не стали приносить ему жертвы. В отчаянии Юмо пришел к жрецу, старику Выльыпу. Выльып как раз проводил моление в березовом лесу. Из разных краев собрались на него марийцы, семьдесят семь костров разожгли они, чтобы принести жертвы Юмо. На время моления вокруг рощи натянули белое полотно, чтобы преградить путь нечистой силе. В жертву приносили лошадей, овец, гусей и уток. Подведя лошадь к костру, на спину ей лили воду и смотрели, встряхнется ли животное. Если встряхивалась лошадь, ее приносили в жертву; если нет – уводили из рощи. Всем процессом руководил Выльып; зорко следил он за тем, чтобы у всех семидесяти семи костров все делалось по правилам. Двое суток уже молились марийцы. Только в чистой полотняной одежде допускались люди к жертвоприношению; в большом котле варили обрядовую кашу без соли. Угодно было Юмо такое религиозное рвение; потому сразу после того, как жертвоприношение закончилось, он спустился в рощу и мягко упрекнул Выльыпа:
– Что же ты так быстро убрал котлы и другие принадлежности? Если бы ты не торопился, то марийцы обрели бы свободу.
Молча опустил голову старый Выльып. Он обладал даром предвидения и знал, что Юмо прав и он своим непомерным усердием только что отнял у своего народа право жить на своей земле как свободные люди.
Самолюбивый язык
Обиделся язык на то, что он постоянно живет во рту и ничего не делает по своей воле, а только выполняет команды ума. Пожаловался язык на судьбу самому Юмо.
– Неблагодарный! – ответил бог. – Я оградил тебя от напастей двумя стенами – зубами и губами, но, несмотря на это, ты постоянно бранишься и возбуждаешь вражду. Сколько бы бед ты натворил, дай я тебе возможность действовать по своей воле!
Происхождение болезней
Сотворив человека, Юмо отправился по другим делам, а охранять свое лучшее творение поручил собаке. Решил черт Удей воспользоваться отсутствием Юмо, чтобы навредить человеку, но не подпускает его собака, рычит, лает. Нагнал Удей холод. А у собаки не было тогда шерсти. Задрожала она от холода и в обмен на теплую шубу, подаренную Удее, подпустила его к человеку. Оплевал нечистый человека со всех сторон; от этих плевков и возникли у него различные болезни.
Почему Юмо сократил время человеческой жизни
Раньше люди жили два с половиной века. Но однажды Юмо поручил черту Тюче выкорчевать лес. В качестве платы за работу бог пообещал, что Тюча сможет делать с человеком все, что пожелает.
Справился черт с работой, и лихие времена настали тогда для людей. Никого не щадили черти, резали даже детей, причем именно в убийствах последних находили особое удовольствие. Но те, кому удавалось уцелеть, по-прежнему жили более двухсот лет. Сильно уставали старики за столь долгую жизнь, поэтому они неустанно просили Юмо сократить время их жизни. Услышал Юмо эти молитвы. Стали люди жить лишь до ста лет.
Потоп
Жили старик со старухой. Повадился как-то старик постоянно ходить в лес. Три года ходил он туда, а старухе не говорил зачем. Разбирало ее любопытство. Черт Ия, видя, что старухе неймется узнать, что делает старик в лесу, дал ей хмеля, велел сварить из него пива и напоить старика. Когда он напьется пьяным, сам и расскажет.
Старуха так и сделала. Во хмелю старик поведал пораженной жене следующее:
– Потоп будет. Вся земля уйдет под воду. Поэтому я строю лодку. Мы возьмем в нее по паре разных зверей и птиц и поплывем куда глаза глядят. Так потоп нас не погубит.
Услышанное от старика старуха передала Ие, а тот попросил взять и его в лодку.
Когда начался ливневый дождь, старик посадил в лодку по паре зверей и птиц и зовет садиться жену. Та же, как и другие люди, в страхе сидела на крыше дома. Три раза пришлось звать ее старику, пока старуха наконец не спустилась вниз и не села в лодку. Вместе с ней в лодку незаметно шмыгнул и Ия.
Поплыли старик со старухой и всей той живностью, что была в лодке, по безбрежному морю, в которое превратилась поверхность земли. Один раз они оказались в большой опасности: глупая мышка прогрызла дыру в днище лодки. Но кошка вовремя заметила неисправность, схватила мышку и заткнула дыру ее хвостом.
Не найдя ни клочка суши, послал старик ворона поглядеть, нет ли где твердой земли. Но ворон возвратился ни с чем. Тогда старик стал по очереди посылать на разведку всех птиц, но все они возвратились без обнадеживающих известий. Лишь последняя из птиц, голубь, принесла в клюве пучок травы. Обрадовался старик, погреб в ту сторону, из которой прилетел голубь, и вскоре увидел торчащую из воды верхушку горы. Это была гора Арарат. До сих пор на ее вершине стоит лодка того старика, вот только добраться туда не удалось никому, кроме одного богатыря, который оставил там в камне отпечаток своей руки. Но для всех остальных гора Арарат навсегда останется недоступной.
Но прежде о потопе рассказывали совершенно иначе.
В старину марийцы молились богу Юмо в березовых рощах и приносили ему в жертву людей. Однажды один мариец собрался принести в жертву своего сына. Взмолился юноша о пощаде, и пожалел его Юмо, разрешил он приносить ему в жертву животных вместо людей. Юношу же Юмо взял к себе на небо.
– Я сейчас пойду послать дождь на землю, – сказал парню бог. – Ты же смотри не дотрагивайся ни до чего, в особенности до этого серебряного посоха и бочки с водой. Лишь когда приплывет туча, ты зачерпни из бочки воды и выплесни ее на землю: сначала по капле, потом целую ложку, а затем – целый ковш.
Оставшись один, юноша залюбовался красивым серебряным посохом Юмо. Он взял его в руки, начал вертеть и разглядывать. Когда парень поставил посох на место, на земле прогремел сильный гром. Зачерпнул парень ложку воды, выплеснул ее и думает: «Что ж это за дождь с одной ложки?» Стал он выплескивать воду ковшом, а затем, войдя в раж, опрокинул на землю всю бочку. От того на земле и случился потоп. А нынешний род людской возник уже после потопа.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.