Электронная библиотека » Майкл Стэкпол » » онлайн чтение - страница 41

Текст книги "Крепость Дракона"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 17:52


Автор книги: Майкл Стэкпол


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 41 (всего у книги 41 страниц)

Шрифт:
- 100% +

ГЛАВА 74

Генерал Марк Адроганс вернул магу арканслату.

– Пожалуйста, подтвердите получение. Ответа не будет. Маг поклонился и ушел, а генерал Джераны остался стоять рядом с Пфасом и Бил мот Цуво. Взглянув на них, он покачал головой.

– Четыре дня назад Кайтрин разрешила двум тысячам жителей Ориозы и всему гражданскому населению уйти из Крепости Дракона. Об их судьбе ничего не слышно. Судя по последнему сообщению, авроланам удалось захватить крепость.

Бил побледнела.

– Крепость Дракона пала?

– Судя по всему – да.

– А о принцессе Алексии ничего не слышно?

– Беженцы находятся под ее началом. Они направляются в Ориозу, так что скоро услышим, удалось ли им до нее дойти. – Адроганс почесал небритый подбородок. – Им нужно пройти более четырехсот миль, а потом до Себции – свыше ста.

Пфас пожал костлявыми плечами, прикрытыми поношенным плащом.

– Им и продуктов-то не надо. Расстояние пустяковое. Адроганс усмехнулся:

– Согласен, дорогой, наше путешествие трудное, но не надо думать, что другим легче.

Небо начало светлеть, и беженцы из Свойна зашевелились. Мужчины и женщины (детей осталось очень мало) выползли из-под одеял. Все – тощие и ослабленные. Некоторые, спотыкаясь, потянулись к реке попить или помыться. Мылись, правда, очень немногие: большинство привыкло к поселившимся на их теле колониям вшей. Многие сейчас сидели с бессмысленными выражениями лиц, балансируя на грани жизни и смерти.

Выбора у Адроганса не было. Свойн превратился в зловонную выгребную яму и был обречен на гибель, поэтому войска собрали все имевшиеся у них запасы и повели беженцев на север. Город они подожгли, доки – в последнюю очередь, после чего команда поджигателей присоединилась к беженцам, и все они перешли вброд реку.

Беженцы могли найти приют на плато Жуск или на Гуранин-ской возвышенности. Плато было ближе, но жилья и припасов для пяти тысяч больных и истощенных людей там явно не найдется. На возвышенности же имелись настоящие города, и тамошние кланы охотно согласились принять беженцев. Они даже устроили своего рода соревнование: кто сможет лучше о них позаботиться.

Возвышенность находилась в ста милях от Свойна. Войско Адроганса прошло бы это расстояние за неделю, а если бы понадобилось, то и за полнедели. Беженцам же трудно было преодолеть в день и пять миль. Иногда последний человек в колонне еще даже и не начинал двигаться, а те, что шли в первых ее рядах, останавливались на ночлег.

По трупам, остававшимся вдоль дороги, можно было установить их маршрут.

Авроланы не предпринимали серьезных попыток напасть на беженцев. Кавалерия Каро выступала в качестве прикрытия. Они убивали небольшие отряды авроланских разведчиков, а кроме того, присоединяли к колонне фермеров, живших в бассейне Свойна. Солдаты грузили на телеги имевшееся у них зерно и забирали скот, а фермы сжигали, чтобы они не достались авроланам.

К Бил мот Цуво частично вернулось утраченное спокойствие.

– Мы прошли решающий пункт нашего путешествия. Стоит нам подойти к Гуракуво, и напасть на нас уже не смогут. Люди, живущие на возвышенности, готовы помочь беженцам.

– Думаю, вы правы, Бил, – сказал Марк Адроганс, тяжело вздохнув. – Зима будет долгой. Чтобы пережить ее, нам нельзя терять ни одной свободной минуты. Нужно подумать, что мы будем сеять, когда наступит весна.

– То, что посеем, – улыбнулась Бил, – то и пожнем.

– Ваша правда, – торжественно подтвердил Адроганс. – И давайте подумаем, как доставить урожай на рынок Сварской.

Потупив взор, сулланкири Ферксиго опустилась на колени перед своей госпожой. Кайтрин шла по узкому коридору, и бормокины прижимались к стене, словно выбившийся из ее прически локон был карающей плетью. Испуганные глаза следили за скользившей следом за Кайтрин светящейся серебристо-белой фигурой Миралл'мары. Они понимали, что сулланкири в любой момент может убить их по приказу госпожи, после чего найдет способ распорядиться останками.

Кайтрин вошла в маленькую комнату Крепости Дракона. В безликом этом помещении было бы совсем темно, если бы не сияние Миралл'мары да ослепительный свет одетого в золото желтого камня, вставленного в навершие каменного трона. Фрагмент Короны Дракона сиял над головой сидевшей на троне фигуры.

Императрица авроланов приблизилась к трону и взяла человека за подбородок. Повернула его лицо направо, потом налево и отпустила. Голова упала на плечо. Кайтрин повернулась к Ферксиго:

– Это был Дотан Каварр?

– Да, госпожа.

– Он мертв, но на нем нет следов насилия. Отчего он умер? – Кайтрин подняла правую руку, и указательный палец быстро удлинился и превратился в тонкую иглу. – Может, ты поразила внутренние его органы, а я этого не заметила?

– Нет, госпожа. – Ферксиго прижала руку к земле. В это мгновение ей хотелось сквозь нее провалиться. – Вы хотели взять его живым. Когда мы нашли его, он был уже мертв.

Кайтрин задумчиво кивнула. Дракон своим хвостом разбросал фрагменты Короны Дракона. Солдаты и Темные Наемники долго трудились, прежде чем нашли их. Рассмотрев их, Кайтрин поняла, что это – подделка. С ними кто-то поработал: магические заклинания большой силы заставили дракона поверить в то, что они находятся в Башне Короны. Подделки с помощью магии соединены были с оригиналами, подпитываясь от них энергией, так что ее люди могли потом, воспользовавшись этой связью, обнаружить и настоящие камни. После нескольких дней поисков это был первый обнаруженный ими фрагмент.

Кайтрин не удивило, что они так и остались в Крепости Дракона. Барон Дракона секретов драгонели никому не доверил, вот и фрагменты он отпустить от себя тоже не смог. То, что барона нашли рядом с камнем, лишний раз доказало преданность Каварра своему долгу.

Кайтрин на несколько футов удлинила руку и взяла фрагмент. Камень, как она и ожидала, был таким же теплым, как тот, что висел у нее на груди. Кайтрин посмотрела на его обрамление, на вырезанный в нем авроланский шрифт и поняла, что эти два фрагмента не могут быть объединены друг с другом, хотя один из двух других, спрятанных в Крепости Дракона, может стать связующим звеном, и тогда она с их помощью найдет четвертый камень.

Это, однако, дело будущего. Она погладила поверхность желтого камня и сконцентрировала на нем свое внимание. Погрузилась в его глубины и обнаружила там некое отдаленное присутствие. Оно было древним и незнакомым, и казалось, что его немного удивило чужое вторжение. Почувствовав, как удивление это перерастает в гнев, Кайтрин отвела взгляд и принялась рассматривать комнату.

– Уберите останки, – сказала она, указав на тело Каварра. – Привяжите к его черепу вмурованного здесь дракона. Пусть остается здесь, пока череп не расклюют птицы, а кости не рухнут вместе с обломками башни.

Ферксиго подняла глаза на госпожу, а потом снова опустила голову.

– Все будет исполнено.

– Очень хорошо.

Кайтрин обратилась к воркэльфийской сулланкири:

– А ты, моя милая, поставь охрану. Пусть дежурят возле башни. Люди Каварра наверняка выйдут из своих убежищ и попытаются освободить его. Пусть же они за это поплатятся. Они не понимают, что значит стоять обнаженными под свирепым северным ветром. Ты докажешь им, насколько они глупы. Будет впредь наука – им и южным их братьям.

Эрлсток подул на конец запала, пока тот не разгорелся. На другой стороне улицы, едва заметная за кучей мусора, стояла женщина-механоид. Она дважды указала на юг. Эрлсток два раза повторил этот жест, поставил на плечо драконетту и выстрелил.

Облачко дыма обволокло первую его цель, но гортанный вопль бормокина убедил принца в том, что он не промазал. Эрлсток быстро перезарядил драконетту, прицелился и выстрелил еще раз.

Второй бормокин схватился за живот и упал на землю. Женщина-механоид тоже выстрелила и уложила свою вторую цель. Уже после первого выстрела к ним побежал отряд авроланов. Он продолжал бежать до сих пор, несмотря на то что их выстрелы прозвучали один за другим. Третий выстрел Эрлстока закрутил на месте бормокина, и его сабля, звякнув, отскочила от стены, а сам он свалился на землю. Женщина-механоид не попала в намеченную цель только потому, что ее бормокин споткнулся и упал.

Из-за руин вышли другие воины – механоиды, обычные люди, эльфы и один урЗрети – и занялись остальными бормокинами. До авроланов наконец дошло, что их заманили в ловушку. Но было поздно, и дело кончилось для них печально: мертвые тела убрали с улицы, а тех, кто еще оставался в живых, быстро прикончили.

Эрлсток и женщина-механоид внимательно осмотрели улицу, после чего утопленные в стене каменные двери отошли в сторону и наглухо за ними закрылись. Авроланы долго разыскивали защитников крепости, но так и не сумели обнаружить их тайные ходы.

Принц похлопал полковника Джансис Айронсайд по плечу:

– Вы хорошо стреляли.

– И вы неплохо, ваше величество, – улыбнулась она ему в ответ. – Если и дальше будете так стрелять, то скоро меня догоните.

Он засмеялся и спустился за ней по винтовой лестнице, а оттуда вышел в длинную узкую комнату. Там и собрался их отряд – двенадцать ветеранов, объединенных одной целью: выжить Кайтрин из Крепости Дракона.

Пока у них все получалось. Они знали, что есть и другие группы – одни побольше, другие поменьше, которые действовали так, как они. Авроланам удалось разбить главные ворота и занять восточный квартал города. Захватили они и Башню Короны. В юго-западном квартале шли упорные бои, да и вся северная часть города оказывала сопротивление. Авроланы привезли в Лабиринт драгонели и с их помощью взрывали здания, чтобы искоренить сопротивление, но защитники заставляли дорого платить их за каждый уничтоженный дом.

Два дня после взрыва снаряда Эрлсток совсем не помнил, но Кастлтон, единственный, кто уцелел из орудийного расчета Гидры, рассказал ему о том, что произошло. Принца тяжело ранило, и харкэльфийский целитель излечил его. К тому времени когда Эрлсток смог возобновить борьбу, организованное сопротивление уже было сломлено. Солдаты скрылись в подвалах и в канализационных сетях, о которых знали лишь посвященные.

Принц отдал драконетту старому механоиду, оружейному мастеру.

– Прекрасное оружие. Попадает в цель с любого расстояния.

Старик улыбнулся щербатым ртом:

– И вы сэкономили один выстрел?

Эрлсток кивнул. У них было ограниченное количество снарядов. Им разрешалось делать только три выстрела, один снаряд оставляли на крайний случай.

– Будьте осторожны, оно может выстрелить.

– Прошу прощения, ваше величество, но яйца курицу не учат. – Старик механической рукой вынул огнепроводный шнур. – Рад, что вы благополучно вернулись.

– Я тоже рад. – Эрлсток прошел к столу. Двое людей обнаружили у мертвого бормокина карту и разложили сейчас ее перед собой. На ней было обведено углем изображение крепости. Судя по всему, авроланы считали этот район полностью очищенным от противника.

Локэльф из клана Стальных Перьев постучал пальцем по карте и взглянул на принца.

– Они считают, что захватили эту территорию, но днем здесь не ходят. Если мы захотим, она будет нашей.

– Верно, но ведь вы и сами знаете, что мы этого не хотим, – улыбнулся Эрлсток. – Пусть держат ее, пока платят нам ренту своей кровью.

– Знаю, ваше величество. Я просто хотел увеличить ренту.

– В свое время, Рисвин, в свое время. – Принц покачал головой: смешно говорить эльфу о терпении. – Запомните, пока мы здесь находимся, отряды Кайтрин отсюда не уйдут. Может, Крепость Дракона и не станет той костью, что застрянет у нее в горле, как мы этого хотели, зато сейчас она превратилась в голодную пасть, пожирающую ее солдат. Кайтрин сама этого хотела, и мы будем продолжать в том же духе, пока не сведем ее с ума.

– Или, – послышался звонкий голос юного солдата из Саварры, – пока с юга не придет армия и не уничтожит ее.

Эрлсток кивнул:

– Очень может быть. Но произойдет это не раньше весны. К тому времени мы увидим, сохранит ли Кайтрин рассудок.

ГЛАВА 75

Как только дорога выпрямилась и показались пограничные столбы между Себцией и Ориозо, болячки и усталость Керригана как рукой сняло. Путешествие подошло к концу, и все они остались живы.

По окончании большого сражения Кайтрин все еще посылала вдогонку беженцам небольшие отряды, но Алексия достойно ей ответила: ее люди жестоко расправлялись с авроланами, пытавшимися устроить им западню. Солдаты Себции вышли Алекс на подмогу: они смогли заманить авроланов в ловушку и проводить беженцев к себе домой.

В Себции Алексии, Райгопе и их друзьям выдали паспорта и свежих лошадей, и это значительно ускорило их продвижение на юг. Несмотря на покалеченную руку, Саллит Хокинс ехал впереди, а Райгопа, по непонятным Керригану причинам, настояла на том, чтобы вместе с ними ехала и какая-то женщина с грудным младенцем. Адепт мог бы, конечно, выяснить, кто она такая, однако не стал, он всю дорогу держался в стороне. Опыта Керригану было не занимать: на Вильване он часто мрачным и раздражительным видом отпугивал от себя учителей.

Адепт был слегка обижен на Уилла: вор обвинил его в том, что он застыл на месте, когда на него двинулся большой темерикс. Адепт оправдывался тем, что темерикс – хищник, а хищники нападают на тех, кто ведет себя как жертва. Потому, мол, он и не двигался, чтобы не быть похожим на жертву. Уилл такому объяснению не поверил и только злорадно расхохотался, и Керриган притворился, будто оскорблен. Резолют выбранил Уилла за его поведение, поэтому Уилл решил держаться подальше от адепта, да и другие тоже оставили его в покое.

Керриган направил лошадь к Алексии и Ворону. Поравнявшись, улыбнулся им.

– Мы уже почти в Ориозо, да?

– Да, – Алексия ему тоже улыбнулась. – Как приятно видеть, что ты в хорошем настроении, адепт Риз. Мы в безопасности и можем отдохнуть.

– Да, – Керриган глянул на Ворона. – А как ваша нога, не беспокоит?

Ворон кивнул:

– Ты хорошо с ней поработал.

Адепт улыбнулся еще шире. После сражения Ворон был в плохой форме. Керриган поработал с его сломанной ногой, но вылечил ее не до конца: для этого нужно было использовать силы самого Ворона. Так же как и в случае с панком Ксленики, Керриган боялся, что такое воздействие может убить Ворона.

На следующее утро он пришел, чтобы закончить лечение, адепт даже хотел исправить его застарелые болячки, как он проделал это с Орлой, но Ворон остановил его:

– Главное, что я могу ехать верхом. Поработай лучше с теми, кто действительно в этом нуждается.

Керриган даже сейчас видел, что нога Ворона распухла и ему больно, но из уважения не стал настаивать.

– Как только захотите, я вам тотчас же с удовольствием помогу.

– Большое тебе спасибо.

Керриган молчал, пока они не проехали каменный пограничный столб.

– Я догнал вас, принцесса, не только по этой причине. Я хотел передать вам сообщение Дотана Каварра. Он взял с меня обещание ничего не говорить, пока мы не подъедем к Ориозе.

Ее фиалковые глаза заблестели.

– Выкладывай.

Адепт полез в складки нескольких своих пиратских рубашек и вынул кожаный кошелек.

– Здесь у меня фрагмент Короны Дракона.

– Что? – Алекс чуть не задохнулась. – Как ты сумел? Не понимаю…

Керриган кивнул Ворону:

– Барон Дракона, должно быть, сказал вам об этом, Ворон, раз вы согласились помочь мне его вынести.

Принцесса подняла глаза на Ворона:

– Вы знали?

Ворон покачал головой:

– Я знал только, что барон Дракона считает жизненно необходимым отправить нас на юг. Но не знал почему. Клянусь, я думал, что он хочет просто эвакуировать жену и других жителей Ориозы. Никак не думал, что мы сможем увезти фрагмент Короны из крепости: ведь дракон всегда мог нас выследить.

Адепт снова положил фрагмент за пазуху.

– Барон Дракона давно сделал три дубликата настоящих фрагментов. Оригиналы он спрятал, но магия связывала их с подделками, поэтому дракон, должно быть, думал, что все фрагменты находятся в Крепости. Барон Дракона очень долго со мной беседовал. Должно быть, Арристан дал ему обо мне хороший отзыв. Он попросил меня сделать ему еще один, усовершенствованный дубликат одного из фрагментов – рубина. Я усилил его магию. Если бы у нас было больше времени, то я сделал бы дубликаты и других камней, но барон сказал, что красный камень – самый главный… если Кайтрин найдет этот дубликат, она поймет, что он не настоящий.

Алекс и Ворон переглянулись. Они ничего не сказали, когда Саллит Хокинс, пришпорив лошадь, поехал вперед встретить едущих навстречу им кавалеристов. Райгопа с детьми поехали следом за механоидом, а остальные пустили лошадей шагом.

Принцесса поморгала глазами и улыбнулась:

– Что ж, можно считать, что это – своего рода победа. Нам удалось вырвать из рук Кайтрин два фрагмента.

– Но это еще не все, – сказал Керриган вполголоса и смущенно пожал плечами. – Я там еще кое-что сделал. Надеюсь, что это сработает.

Ворон внимательно на него посмотрел:

– И что же это?

– Магия, которую они напустили на Орлу, была очень, очень зловредной. Я вынул ее из тела и сохранил, чтобы когда-нибудь воспользоваться. Так вот, я засунул ее в один из фрагментов. Если Кайтрин ее заметит, то наверняка удалит. Ну а если нет, то…

Ворон провел рукой по бороде:

– А что эта магия может делать?

– У меня было слишком мало времени, и я сделал вариант иллюзии, очень слабый, почти незаметный. – Лицо адепта стало суровым. – Она, даже не зная, что мы такое сделали, поймет, что в камне что-то спрятано – что-то такое, чему она не может доверять. И всегда будет постоянно ждать измены.

Алексия положила руку ему на плечо:

– Ты зря думаешь, что мало успел сделать. Очень возможно, что это будет иметь решающее значение. Ты прекрасно все сделал, адепт Риз, просто великолепно.

– Я сделаю еще больше, ваше величество.

– Я в этом абсолютно уверена. – Алекс тепло ему улыбнулась, и Керриган весь вспыхнул.

Затем принцесса переключила свое внимание на приблизившихся кавалеристов. Колонна их перестроилась и, вытянувшись в линию, окружила путников. Алексия осадила лошадь, и Керриган тоже. Райгопа с детьми отъехала от кавалерии в сторону, оставив Саллита Хокинса на середине дороги. Он прижал искалеченную руку к животу. Рядом с ним стояла молодая женщина.

Уилл подъехал и указал на нее.

– Да это же Сефи!

Вперед выехал всадник в штатской одежде. На шее у него на цепочке висел тяжелый медальон.

– Я – Колл Мэбли, судья города Толсина. Приветствуем вас в Ориозе! Мы подготовили все к вашему приезду и надеемся, что вам у нас будет хорошо.

– А я – Алексия из Окраннела, а эти люди…

Мэбли поднял руку:

– Мы знаем, кто эти люди, ваше величество. Сведения о вас были посланы нам арканслатой из Крепости Дракона. Мы ожидали вашего прибытия.

Всадник направил свою лошадь к Ворону.

– Это вы известны под именем Ворон, Ворон Кедина?

– Да.

Мэбли кивнул. Кавалеристы Ориозы вынули луки и вставили в них стрелы.

– В соответствии с приказом короля Скрейнвуда вы арестованы и будете заключены в тюрьму Тослина, пока вас не препроводят в Мередо.

Алексия взялась за эфес сабли:

– Вы совершаете ужасную ошибку!

– Если вы вмешаетесь, – ледяным голосом сказал Мэбли, – то ошибку совершите вы, ваше величество. Эти люди убьют вас и любого, кто посмеет вмешаться.

Ворон схватил Алексию за руку:

– Не вмешивайтесь, пусть никто не вмешивается. Это не стоит ваших жизней.

Затем Ворон посмотрел Керригану в глаза и добавил:

– Когда секреты раскрываются, они могут стать смертельно опасными. Этот секрет должен был остаться тайной, но этого не случилось. Что ж, цену платить не тебе, а мне.

Он вскинул подбородок:

– Даю вам слово, что не убегу. Оставьте в покое моих друзей.

– И вы думаете, что я поверю вашему слову? – Мэлби сделал знак солдатам. Отобрав у пленника оружие, они бросили его на землю, а потом связали Ворону за спиной руки. Один солдат взял поводья.

Керриган хотел что-то сделать, но Алексия покачала головой. Всадники повели Ворона к городу. Саллит Хокинс повернул лошадь в южном направлении и пустил ее галопом. Облако пыли взвилось вокруг Ворона.

Сефи подождала, улыбнулась и поскакала следом за Саллитом Хокинсом.

Алексия тронула лошадь:

– Я хочу знать, что происходит. Что бы ни совершил Ворон, он не заслуживает такого с ним обращения.

Мэбли удивленно на нее посмотрел и рассмеялся.

– Так вы в самом деле не знаете, кто он такой? Вашего Ворона четверть века назад судили за измену. Ваш Ворон – предатель. Его зовут Таррант Хокинс, и когда он прибудет в Мередо, его предадут смерти, как он того и заслуживает.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации