Текст книги "Завладеть сердцем шейха"
Автор книги: Мэгги Кокс
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
Глава 7
Девушка и раньше испытывала головокружение, находясь в обществе Зафира, но сейчас, поднимаясь на самый высокий этаж с ним в одном лифте, она ощущала, будто очень пьяна.
Они останутся первый раз наедине с момента их последней встречи. Она не могла не волноваться. Прошлым вечером он хотел жениться на ней. Будет ли он настаивать на этом и в этот раз?
А может быть, предложит какой-то компромисс?
У Дарси не было сомнений, что он будет хорошим отцом, но у нее были большие сомнения насчет Зафира в качестве хорошего мужа…
– Мы приехали, – сказал Зафир.
Он задумчиво смотрел на нее, как будто сверял с королевским протоколом. Они остановились у входа и подождали, пока Рашид проверит номер.
Он вышел и рапортовал, что все в порядке. Лицо шейха было непроницаемым, и Дарси, как ни старалась, не могла понять, о чем он думает. Проверка номера еще раз напомнила ей о важном статусе Зафира. Для человека его положения безопасность была на одном из первых мест.
Когда проверка прошла, Зафир отослал Рашида и сказал, что свяжется с ним при необходимости.
– Благодарю, ваше величество, – произнес охранник и поклонился.
Дарси показалось, что он сделал этот жест для них двоих, не только для Зафира.
– Дарси?
Девушка покраснела. Она и не подумала, что должна, по правилам этикета, входить первой. Из просторной гостиной были двери еще в три комнаты. Дарси решила, что это, наверное, были ванная, спальня и кабинет. Вероятно, все они были так же стильно оформлены. Мебель была обита материей цвета золота, люстра из муранского стекла была прекрасна, а стены украшали картины, которые, должно быть, были настоящими произведениями искусства. На шифоньере из настоящего кедра красовалась изысканная ваза из хрусталя с букетом кремовых роз, наполняющих своим неповторимым ароматом залу.
Дарси глубоко вздохнула, чтобы успокоиться и постараться принять все это великолепие. Больше всего ее волновала не обстановка, а то, что она осталась с Зафиром наедине.
Чтобы как-нибудь отвлечься, она подошла к окну. Специальная рама, не пропускающая шум, прекрасно выполняла свою работу. За окном кипела жизнь никогда не спящего Лондона, поток машин не прекращался, люди спешили по своим делам, но ничего этого не было слышно в номере.
Из окна открывался великолепный вид на Гайд-парк и реку, отливающую серебром в лучах полуденного солнца. Для Дарси было очевидно, что отель с таким видом могут позволить себе гости только высшего общества с деньгами и статусом. Здесь гостям могли предоставить все, чего бы они ни пожелали, и даже больше. Персонал был обучен мгновенно исполнять любые прихоти посетителей.
Ее волнение усилилось. Сможет ли она адаптироваться к такой жизни?
Два последних года были не из легких. Она часто не могла уснуть ночью, переживая, сможет ли оплатить счета. С практической точки зрения брак с шейхом мог навсегда ее избавить от финансовых затруднений, и это было одним из ее основных желаний.
С другой стороны, она знала, что деньги решают далеко не все. Они не спасают от боли, когда умирает самый дорогой и близкий человек, они не избавляют от ужасного осадка в душе, когда предает тот, кого сильно любил.
Одно было ясно: Дарси нужно время, чтобы обрести гармонию с самой собой, разобраться, прежде чем она примет окончательное решение.
Опираясь на костыли, Дарси отказалась от помощи Зафира и, пройдя несколько метров от окна до ближайшего стула, разместилась там. Она не хотела сидеть на диване, хотя он так и манил своей мягкой обивкой, множеством подушек и удобной спинкой. Если бы она выбрала диван, то Зафир сел бы с ней рядом, а этого следовало избегать всеми возможными способами, принимая во внимание, что они были одни, и та ночь, когда он поцеловал ее… Каждый раз, когда он оказывался рядом, Дарси чувствовала, что погружается в необычное для себя состояние, будто ее околдовывают невиданные чары. Она этого не ожидала, но оказалось, что ее к нему притяжение не уменьшилось за эти четыре года, а осталось ровно таким же сильным и головокружительным, как раньше…
– Я заказал нам кофе и сэндвичи, – сказал Зафир, – их скоро принесут.
Раздался стук в дверь. Зафир пошел открывать. Это оказался дворецкий. В руках его был серебряный поднос с изящными чашечками кофе, бутербродами, ложечками, салфетками, сахарницей, щипчиками и разными другими штуками, к которым Дарси совсем не привыкла. Подойдя к столику, дворецкий начал сервировать стол. Он делал все медленно и обстоятельно, каждое его движение было настолько отточено и лаконично, что Дарси подумала, что даже простую подачу кофе здесь превращают в целое искусство.
Получив щедрые чаевые, он удалился.
Зафир опустился на диван.
– Я знаю, что обещал ланч, но я передумал. Я решил, что нам неплохо было бы отправиться вместе на ужин в какой-нибудь уютный ресторанчик и взять Сами с собой.
Дарси была шокирована такой идеей и тут же захотела сказать «нет». От волнения она потерла колени ладонями и ответила:
– Я не думаю, что это хорошая идея. У Сами завтра занятия в школе. Если он просидит с нами допоздна, то на следующий день не выспится и будет капризничать.
Зафир сжал губы. Дарси увидела, как заиграли желваки. Он не привык, что ему отказывают.
– Я преклоняюсь перед твоим опытом в воспитании, – произнес он натянуто. – Опять же, я бы не хотел, чтобы сын был в стороне от любых наших мероприятий. Ему придется привыкнуть к другому режиму, когда мы приедем в Закарию, – сказал шейх.
– А как насчет школы? – спросила Дарси.
Зафир посмотрел на нее, как будто она сказала глупость.
– Он будет обучаться индивидуально.
– Ты уже все за нас решил? – упорствовала Дарси.
В глазах Зафира засверкали молнии.
– Я устал от твоего упрямства, Дарси. Я очень стараюсь прислушиваться к твоему мнению, но из-за твоей упертости и нежелания сотрудничать терпение мое на исходе. Раз и навсегда запомни, мы поженимся и вернемся домой. Там мы будем проводить три месяца в году, остальное время будет распределяться между Лондоном и Штатами. Время от времени мы будем брать несколько недель, чтобы отдохнуть. Теперь давай пить кофе. После этого тебе нужно подписать кое-какие документы, – не выдержал Зафир.
– Что еще за документы?
– Один из них – твое согласие на брак со мной. Остальные документы касаются твоей личности. Ты принесла паспорт и свидетельство о рождении, как я просил?
Дарси заерзала на стуле. Она хотела снова ответить ему упрямством, но, взглянув на шейха, передумала. Она поняла, что это бесполезно. Если он что-то решил, то так тому и быть, любым способом.
Ей потребуется время, чтобы разработать план, как лучше отстаивать свою позицию. Кроме того, она должна постоянно держать в голове интересы сына. Они прежде всего.
Сквозь зубы Дарси процедила:
– Да, принесла. – С этими словами девушка вытащила из сумочки документы и положила на диван. – Я все еще не уверена, что выходить за тебя это хорошая идея. Например, ты уже говорил с Фарридой насчет расторжения вашей помолвки?
– Да, говорил. Помолвка аннулирована, тебе не о чем волноваться, – ответил шейх.
– И она приняла то, что ты так стремительно изменил своим намерениям? Я думаю ей было очень тяжело такое слышать.
– В нашей стране браки по расчету для продолжения рода – обычное дело. Они не обременены чувствами. Фаррида приняла новость с должным достоинством, как настоящая леди, какой она и является.
Зафир холодно посмотрел на Дарси. Ей стало понятно, что он серьезно настроен и пути назад нет.
– Я поняла, – ответила она.
– Дарси, мальчик и так долго жил без отца, и ты не можешь ему дать всего, что он заслуживает, а он мой сын и наследник. Вы больше не будете бедствовать, так как финансовая часть будет на мне. Давай уже пить этот чертов кофе…
– Я бы предпочла чай, если не возражаешь.
– Конечно, я уже понял, что ты не принимаешь все, что тебе не нравится или с чем ты не согласна, поэтому я заказал и чай тоже.
Он пододвинул к ней пустую чашку и чайник.
– Налить тебе? – предложил он.
– Не откажусь.
Своей большой мужской рукой Зафир аккуратно взялся за ручку фарфорового чайничка и налил ей заварки. Глаза его озорно заблестели.
– Я быстрее умру от жажды, чем ты нальешь мне чай, – съязвила она.
Поставив чайник на стол, шейх медленно поднялся. Его черные одеяния тут же расправились и заструились, как текучая река.
– Ты так хочешь пить, что не можешь подождать пары минут? – спросил он.
Дарси не нашлась что сказать. Она сглотнула. В груди у нее все пылало, соски налились и набухли. Она знала, что не теплая одежда этому виной, а шейх. Этот чертовски привлекательный мужчина каждым своим движением заставляет ее чувствовать себя так, будто она в бане.
Можно лишь раз взглянуть на Зафира, чтобы понять, что он действительно потомок великих. Гордый подбородок, четко очерченные черты лица, выдающиеся скулы, струящиеся черные волосы – все это рисует в уме картины народа великого и полного своих тайн.
Этот народ веками путешествовал по пустыне под лучами палящего солнца. Оазисы были редким явлением. Они изнывали от жары днем и дрожали от холода ночью. Стойкость стала врожденным качеством этого народа, переходя с молоком матери из поколения в поколение.
Заинтригованный ее молчанием, Зафир улыбнулся. В его темных глазах Дарси увидела непередаваемый голод, тоску по ней, ее телу, ее запаху, ее теплу. Она почувствовала, как он, не произнося ни слова, соблазняет ее, и она поддается этому соблазну, не зная ни единого противоядия.
– Вместо чая у меня есть предложение получше, – произнес Зафир.
– А?
– Может быть, мы займемся любовью?
Дарси не ожидала, что он это озвучит.
– Тебе не стоит говорить мне об этом. Не стоит, понимаешь.
– Почему нет?
Он присел рядом с ней на краешек стула. В нос Дарси тут же ударил запах агара и восточных пряностей, который всегда был таким манящим.
– Или ты хочешь, чтобы я был юнцом, мальчишкой без обязательств, а не мужчиной, который знает, чего хочет, и получает это? – спросил он.
– Я думаю, что страсть, о которой ты говоришь, должна быть взаимной, не так ли? – заметила Дарси.
– Ты не хочешь меня, Дарси?
Девушка внезапно почувствовала слабость. То, что делал с ней его глубокий манящий голос, не говоря уже о внешности, не поддавалось никакому объяснению…
– Я имею в виду, что мне… что я должна поступать разумно. У меня сын. А ты заставляешь меня опираться только на чувства.
– Однажды… не так давно… ты была моей. Теперь у нас есть сын, что подтверждает, что ты до сих пор моя, – пояснил Зафир.
– Не думай, что ты имеешь на что-то право только потому, что у нас общий ребенок, – упорствовала Дарси.
– Ты считаешь, что меня в тебе интересует только одно? Ты думаешь, меня не интересует мнение другого, если оно не совпадает с моим? Если ты твердо уверена, что не испытываешь ко мне никаких чувств, кроме отвращения, то спешу тебе напомнить, что я все еще отец нашего ребенка, и я намерен заявить о своих родительских правах, согласна ты или нет, потому что моему народу нужен наследник.
Сердце Дарси колотилось так сильно, что вот-вот могло выпрыгнуть из груди. Однако она постаралась, чтобы голос ее звучал ровно и спокойно.
– Я не ненавижу тебя. И никогда не испытывала подобного чувства, несмотря на все то, что случилось. Однако я не намерена играть с чувствами своего ребенка.
– Я и не предлагаю тебе, – ответил Зафир и улыбнулся уголком губ, как будто он уже знал, что победная карта у него в кармане.
В ответ на это в Дарси вдруг все закипело и мятеж вырвался наружу:
– Послушай, Зафир, однажды у тебя был шанс построить отношения со мной, но ты им не воспользовался. Ты перечеркнул нашу любовь, как будто это для тебя ничего не значило. Мое к тебе доверие было сломано, растоптано и смешано с грязью. Если ты считаешь, что все может легко исправить страсть и влечение друг к другу, то могу с уверенностью сказать, что это не так.
То, что она увидела в его глазах в тот момент, когда произнесла эту разгромную речь, удивило Дарси. Она с первого взгляда поняла, что он не станет ей отвечать так, как она думала.
– Моя страсть к тебе не основывается только на одном влечении, Дарси. У меня все еще есть к тебе чувства, несмотря на все проступки, которые я совершил. А сейчас наш с тобой ребенок вступил в игру. Это изменило все. Разве мы не можем поладить друг с другом, хотя бы ради него?
Тут все баррикады Дарси были разрушены. Она поняла, что битва проиграна, как бы отчаянно она ни пыталась быть сильной.
– Ради Сами я сделаю что угодно.
– Может, ты об этом еще не догадалась, но и я тоже, – ответил шейх.
Неожиданно Дарси поверила в то, что он говорит, и была готова согласиться с шейхом. Догадавшись, о чем она думает, Зафир помог ей подняться со стула, обхватил ее за талию и крепко прижал к себе. Дарси порадовалась, что после родов она не потеряла своей фигуры.
– Что еще я должен сделать, чтобы доказать тебе, как сильно ты мне нужна? – прохрипел он, сгорая от желания овладеть ею немедленно. – Есть множество причин, почему я хочу именно тебя, Дарси.
Дарси нежно провела ладонью по его щеке и прошептала:
– Ты играешь нечестно… и никогда не делал иначе…
– Я думаю, еда может подождать… – ответил он ей не по теме и подхватил на руки.
Оказавшись прижатой к его груди, Дарси почувствовала жар, исходивший от его пышущего желанием тела, мышцы, твердые как сталь, и кожу, мягкую и нежную, как сатин. Он улыбнулся ей и прищурился так соблазнительно, загадочно и бесстыдно. Такой улыбкой могут обмениваться только люди, которые были очень близки.
Раньше он часто сбивал ее с толку такой улыбкой. Ни одна женщина не могла отказать ему, и Дарси была в их числе. Какой бы строгий обет она себе ни дала, как бы стоически его ни исполняла, она не могла отказать ему. Дарси никогда не забывала мгновений, проведенных в объятиях шейха. Она не могла устоять перед ним тогда, не смогла и сейчас.
– Нам нужно многое наверстать, – сказал Зафир, отправившись прямиком в спальню, открыл ногой двери и положил ее на огромную кровать под балдахином.
Сбросив ботинки, он помог Дарси избавиться от ее кожаных балеток, а затем они оба легли на огромную кровать. Влюбленные долго не могли оторвать взгляд друг от друга. Смотрели, как будто старались запомнить, изучить каждую складочку на лице, каждую родинку и веснушку… было слышно только их глубокое дыхание.
Затем Зафир наклонился и начал медленно осыпать Дарси поцелуями…
Это было все равно что тушить огонь бензином.
Очень скоро несмелые, аккуратные поцелуи переросли в страстные, наполненные огнем желания объятия. Они снова открывали друг друга, снова принадлежали друг другу, и это было превосходно. Зафир приподнялся над ней, а Дарси запустила пальцы в его волосы. Они были как шелк.
– Зачем ты их отрастил? – спросила она.
Улыбнувшись, Зафир пояснил:
– Это семейная традиция. Тебе нравится?
– Да, да, очень, – ответила она.
– Мне придется на какое-то время убрать их в хвост.
– Зачем?
– Хочу видеть тебя, всю тебя.
Поправив самодельный головной убор, он больше ни на секунду не отводил взгляда от Дарси.
Как прилежный музыкант никогда не забывает, как читать ноты, так и он быстро вспомнил и начал делать именно то, что нравится Дарси. Он осторожно раздевал ее, обнажая стройное, женственное тело. Он был поражен тем, что даже после родов ее тело было так же прекрасно, без единого изъяна, как и раньше. У Зафира перехватило дух. Ее запах, шелковистая кожа – все это дурманило его. Он был рад, что жив и имеет возможность этим насладиться.
Освободив Дарси от одежды, Зафир задернул балдахин и сам принялся раздеваться. Этот тип кровати с Ближнего Востока был как нельзя кстати. Поток солнечного света тут же был сведен до комфортного полумрака, а созданная атмосфера уюта и интимности превратила предстоящее соитие в некое таинство между двумя любящими сердцами.
Прежде чем снова прильнуть к девушке, Зафир внимательно окинул ее взглядом с головы до пят, будто хотел запомнить ее именно такой, именно сейчас. Ее грудь, белая, без тени загара, высокая, как и до родов, так и манила его. Розовые соски налились и, затвердев, вызывающе торчали. Зафир испытал неимоверное желание прильнуть к ним, мять, поиграть языком, но он сдержался, решив подарить Дарси сначала еще один страстный поцелуй в губы.
Они слились в пламенном поцелуе, языки их закружились в лихом танце искушения. С каждым новым витком огонь желания в груди Зафира разгорался все сильнее и сильнее. Никто другой, кроме Дарси, не вызывал у него таких эмоций, ни с кем секс не был таким ярким, как с ней. Он не спешил овладеть ею, что причиняло ему боль в паху, так сильно он стремился быть внутри, стать с Дарси единым целым.
Внезапно он почувствовал, что девушка отстраняется от него, упирается рукой в грудь, как будто говорит «не надо».
– Что ты со мной делаешь? – спросила она шепотом.
– Надеюсь, что завожу тебя, крошка, – ответил он.
– Это верно, Зафир, но есть еще кое-что, что я должна была тебе сказать еще очень давно.
Зафир напрягся.
– Что именно? О чем ты еще не рассказала мне, Дарси?
Она знала, что дрожит от напряжения, но ничего не могла с собой поделать. Поверит ли он ей? Она так хотела быть вместе с ним той самой ночью, что это чувство затмило все: здравый смысл, безопасность, гордость. Что-то подсказывало ей, что на этот раз он поверит и все будет хорошо.
– Помнишь наш первый раз? – спросила она. – В наш особенный день, когда мы любили друг друга в номере отеля.
Уголки рта Зафира поползли вверх при воспоминании.
– Конечно помню, милая, у меня и сейчас сердце начинает биться чаще, когда я думаю про наш первый раз.
– Мне показалось, что тебя тогда совсем не смутила моя неопытность. Я думала, что это не важно, потому что ты не говорил об этом… но тогда я была девственно невинна, Зафир… Ты единственный мужчина, если ты понимаешь, о чем я…
Зафира бросило в жар.
– Если это правда… Я бы обратил внимание… Но тебе было очень приятно, и я не заметил, чтобы ты испытала дискомфорт. Или я все же сделал тебе больно?
Дарси обвила руки вокруг его шеи и притянула его к себе.
– Вначале было немножко неприятно, но потом… так классно, что я моментально обо всем забыла.
– Но почему ты мне сразу об этом не сказала? – поинтересовался Зафир. – Разве ты не знаешь, что это самый лучший подарок, который девушка может подарить мужчине?
– Я думала, что в современном обществе не так важно, что девушка хочет сохранить себя для кого-то… особенного.
Она не сказала «любимого». Они и так слишком большими шагами двигались друг к другу. Она и так многое поставила на карту сейчас.
– Мне казалось, большинство мужчин предпочитают более опытных, – продолжила она.
– Да ты с ума сошла. И где ты такое вычитала? – удивился Зафир.
– Многие девушки, с которыми я общалась, считали, что опыт в этом деле просто необходим, а я была слишком романтичной.
– Я очень рад, что ты такая, – ответил Зафир.
Он нежно убрал волосы с ее лба и поцеловал ее. Его глаза, и так темные, почернели еще больше, и Дарси тут же поняла, что прямо сейчас он сделает с ней все, о чем так долго мечтал.
– Ты все еще хочешь меня? – спросил он.
– Безумно, – прошептала Дарси. – Сделай же это, не заставляй меня ждать, – ответила она и улыбнулась.
Дарси была готова. Он улыбнулся ей в ответ и сказал:
– Сейчас ты отправишься в страну страсти, мой ангел. Но мне нужно найти презерватив, он где-то в кармане моей одежды.
Он наклонился, чтобы подобрать с пола свое одеяние, и краем глаза заметил, что Дарси снова, как и тогда, смущается и неуверенно улыбается.
– Я… я сейчас принимаю противозачаточные, так что нам не нужна дополнительная защита…
Сердце Зафира упало. Конечно, он был несказанно рад, что до него у Дарси никого не было, однако его тошнило от мысли, что после него она могла быть еще с кем-то.
– Я должна была себя защитить от таких случаев, как с Сами… – пояснила она.
– Но ты ведь хотела Сами, хотела нашего ребенка? – спросил он.
Дарси подняла на него глаза, чудесно сочетающие в себе краски моря и неба, и отчетливо произнесла:
– Всегда. Он для меня все. Тебе нужно знать это.
Без лишних слов Дарси притянула его к себе. Зафиру не нужно было второго намека. Он крепко прижал ее к кровати так, что Дарси ощутила на себе приятную тяжесть его тела. Руки его скользнули по ее бархатистой коже и оказались на пояснице. Зафир не спешил. Он позволил ей устроиться поудобнее, все-таки не стоило забывать о больной лодыжке. Кровь горячими волнами разливалась по всему его телу в предвкушении, что Дарси уже через мгновение будет принадлежать ему.
Однако долго сдерживаться он не мог, и вскоре всепоглощающее желание обрести ее взяло верх над ним. Он погрузился в нее, глубоко, настолько, насколько возможно, и тут же испытал бурю эмоций. Там была и радость, и удовлетворение, и желание воздать хвалу всем богам за то, что эта женщина снова с ним.
Никто не мог подарить ему такое наслаждение, какое он переживал с Дарси. Теперь мысль о том, что у него есть сын, что Дарси отдала ему свою девственность в тот самый первый раз, сделала их воссоединение еще более значимым…
Его взгляд жадно искал встречи с ее глазами. Ведомый силами, древними как мир, могущественными, как сама природа, он скрепил ее уста страстным поцелуем, и она застонала под ним. Движения Зафира стали более ритмичными. Он подхватил ее руки и поднял их над ее головой. Эффект был именно такой, какого он ожидал. Дарси немного приподнялась, еще сильнее обхватила его бедрами, выгнулась с изяществом кошки, и… ее тело задрожало от наслаждения, она обмякла в его объятиях.
– О, Зафир, – прошептала она с удовлетворенной улыбкой на лице.
Он увидел на глазах ее слезы, слезы счастья.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.