Электронная библиотека » Мэтью Рейли » » онлайн чтение - страница 18

Текст книги "Храм"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 19:57


Автор книги: Мэтью Рейли


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Пятое действие

Вторник, 5 января, 19:10

Два судна медленно двигались по реке в сторону покинутого рудника.

Это были длинный обтекаемый катер и выглядевший потрепанным маленький гидросамолет, у которого поплавок свисал только с правого крыла.

Мир был тих, река была спокойна.

Леонардо Ван Левен и Дуги Кеннеди, каждый из своей кабины, всматривались в разрушенный рудник впереди. Они медленно подвели суда к берегу и осторожно причалили.

Зеленые береты услышали взрыв самовоспламенившегося топлива и теперь перед ними предстал огромный коричневый земляной кратер. От висящего в центре обугленного и похожего на коробку каркаса поднимался черный дым.

В поле зрения никого не было.

Никто не шевелился.

Что бы ни произошло здесь, все уже закончилось.

Два зеленых берета выпрыгнули из своих судов и с оружием в руках осторожно пошли к группе старых, похожих на склады зданий на краю ущелья.

Неожиданно из двери одного из зданий появилась Рене. Она сразу же увидела их и подошла к ним. Они втроем стояли на краю кратера и смотрели на почерневшие останки кабины управления.

– Что здесь произошло? – спросил Ван Левен.

– Эрхардт использовал идола чтобы запустить «Сверхновую». Затем он запустил таймер, – печально сказала Рене. – Профессор Рейс собирался остановить взрывное устройство, но как только он нейтрализовал «Сверхновую», вся кабина тут же взорвалась.

Ван Левен повернулся посмотреть на разрушенную кабину управления, где Уильяма Рейса видели живым в последний раз.

– Устройство было там? – спросил он.

– Ага, – сказала Рене. – Вы не поверите. Он остановил отсчет. Он был восхитителен.

– А идол?

– Я полагаю, разрушен при взрыве, вместе со «Сверхновой» и профессором Рейсом.

Справа раздался шелестящий звук.

Ван Левен и Дуги повернулись с оружием наготове.

Они увидели только листву и деревья.

Похожий на барабан цилиндрический объект размером с мусорный бак, неожиданно свалился с верхних веток дерева и мягко отскочил в крупную листву в двадцати ярдах от них.

Нахмурившись, Ван Левен, Рене и Дуги пошли к нему.

Наверное капсула во время взрыва была внутри кабины управления, а взрывной волной ее выбросило сюда.

Оболочка от боеголовки прокатилась по листве, затем остановилась и начала раскачиваться взад и вперед, словно кто-то внутри нее пытался выбраться...

Крышка капсулы поднялась, из нее выпал Рейс и растянулся на сырой, грязной земле.

Лицо Рене осветилось тысячеваттной улыбкой, вместе с двумя зелеными беретами она побежала туда, где среди листвы лежал Рейс.

Насквозь промокший и ужасно уставший профессор лежал на спине в грязи. На нем все еще была его кепка и черный кевларовый бронежилет.

Он посмотрел на трех подбегающих к нему товарищей и устало улыбнулся.

Затем вытащил правую руку из-за спины и поставил предмет перед собой. На нем блестели капельки воды, но безошибочно можно было узнать сияющий черно-багровый камень и свирепые черты вырезанной на нем головы рапы.

Это был идол.

* * *

«Гусь» грациозно парил над амазонскими джунглями.

Он направлялся на запад, когда начало темнеть. Назад в горы, к Вилкафору.

Дуги сидел в кабине и управлял самолетом, а Ван Левен, Рейс, Рене и раненый Ули сидели сзади.

Рейс размышлял над своим спасением.

За пять секунд, отделявших деактивацию «Сверхновой» и смешивание самовоспламеняющегося топлива, он отчаянно обыскал кабину в поисках спасения.

Ему на глаза попалась одна из капсул боеголовок – контейнер, способный выдержать давление в 10000 фунтов на квадратный дюйм, поскольку его задачей была защита взрывчатых ядерных боеголовок.

Больше ничего не подходило, и он нырнул внутрь, схватив по дороге стоящего на скамье идола, и закрыл крышку капсулы как раз в тот момент, когда закончился пятисекундный отсчет.

Топливо перемешалось, и кабина управления взорвалась, а его запустило в капсуле высоко в воздух. К счастью она сравнительно мягко приземлилась на деревья вокруг рудника.

Но он остался жив, и лишь это имело значение.

Теперь, сидя в хвосте гидросамолета, он держал в руках изорванную книгу в кожаном переплете, которую нашел в лодочном ангаре после своего эффектного спасения. Она лежала на полке.

Он настоял на поисках этой книги перед возвращением в Вилкафор.

Это была подлинная рукопись Альберто Сантьяго, написанная им в шестнадцатом веке, украденная из аббатства Святого Себастьяна Генрихом Анистазе в двадцатом, и вскоре после этого скопированная специальным агентом Ули Пиком.

Рейс с трепетом смотрел на рукопись.

Он смотрел на почерк Альберто Сантьяго. Строки и завитушки были знакомы, но теперь он видел их написанными яркими синими чернилами на прекрасно сделанной бумаге, а не раздражающую, грубую фотокопию.

Он хотел немедленно прочесть текст, но это могло подождать. Сначала надо было выяснить другое.

– Ван Левен, – сказал он.

– Да.

– Расскажите мне о Фрэнке Нэше.

– Что?

– Повторяю, расскажите мне о Фрэнке Нэше.

– Что вы хотите узнать?

– Вы раньше работали с ним?

– Нет. Это – первый раз. Мой отряд выдернули из Брэгга для участия в этой миссии.

– Вы знали о том, что Нэш – полковник Отдела Специальных Проектов Армии?

– Да, конечно.

– И вы знали, что Нэш солгал, когда вчера утром прибыл в мой кабинет с идентификацией от АПНИОР и рассказом о том, что он – отставной армейский полковник, работающий на Агентство Передовых Научно-Исследовательских Оборонных Разработок?

– Я не знал, что он это сказал.

– Вы не знали?

Ван Левен честно посмотрел на Рейса.

– Профессор Рейс, я – простой морской пехотинец. Мне сказали, что придется заниматься охраной. Мне приказали защищать вас. Я этим и занимаюсь. Если полковник Нэш вам солгал, то простите, но я не знал.

Рейс стиснул зубы. Он был взбешен оттого, что его обманом заставили участвовать в миссии.

Профессор был полон решимости выяснить все, поскольку если Нэш на самом деле не имеет отношения к АПНИОР, то это поднимало много других вопросов. Например, Лорен и Коупленд? Они тоже из Специальных Проектов Армии?

Еще интереснее были вопросы о том, каким образом сам Рейс оказался участником миссии. В конце концов, Нэш утверждал, что вышел на него через его брата Марти. Но Рейс уже лет десять даже не видел своего брата.

Неожиданно Рейс обнаружил, что думает о Марти.

Детьми они были близки. Хотя Марти был на три года старше, они всегда играли вместе в футбол, баскетбол, даже просто бегали кругами. Но Уилл всегда был лучшим спортсменом, несмотря на разницу в возрасте.

Марти, с другой стороны, был умнее. Он выделялся в школе, и за это его подвергали насмешкам. Он не был красив, и уже в девять лет был копией своего отца, с втянутой в плечи головой и густыми темными бровями, его постоянно суровое выражение лица напоминало Ричарда Никсона.

У Рейса, наоборот, была спокойная наружность матери – рыжевато-коричневые волосы и небесно-голубые глаза.

Будучи тинэйджерами, когда Рейс со своими друзьями уезжал из города, Марти оставался дома со своими компьютерами и отменной коллекцией записей Элвиса Пресли. В девятнадцать у Марти даже не было подружки. Дженнифер Майклз, хорошенькая молодая девушка из группы поддержки, единственная девушка, которая ему нравилась, сильно увлеклась Уиллом. Это угнетало Марти.

Настало время учебы в колледже, и когда его мучители из школьного двора разъехались, чтобы стать кассирами в банке и агентами по продаже недвижимости, Марти поступил в компьютерную лабораторию в Массачусетском Технологическом Институте чтобы стать инженером по компьютерам, а его отец полностью оплатил обучение.

С другой стороны, Рейс, безусловно умный, но менее склонный к учебе, отправится в Университет Южной Калифорнии на наполовину спортивную стипендию. Там он встретит, полюбит и потеряет Лорен О'Коннор, а во время всего этого будет изучать языки.

Затем грянул развод их родителей.

Все произошло очень неожиданно. Однажды отец Рейса вернулся домой из офиса и сказал матери, что уходит от нее. Выяснилось, что у него уже почти одиннадцать месяцев длился роман с секретаршей.

Семья разделилась на две.

Марти было двадцать пять, он регулярно виделся с их отцом. В конце концов он всегда был сыном своего отца по взглядам и поведению.

Рейс так и не простил своего отца. Когда тот умер в 1992 году от сердечного приступа, Рейс даже не поехал на похороны.

Это была классическая американская семья, взорвавшаяся изнутри.

Рейс оторвался от этого и вернулся в летящий над перуанскими джунглями гидросамолет.

– А Лорен и Коупленд? – спросил он у Ван Левена. – Они тоже относятся к Специальным Проектам Армии?

– Да, – серьезно ответил Ван Левен.

Сукин сын.

– Тогда ладно, – сменил тему Рейс. – Что вы знаете о проекте «Сверхновая»?

– Клянусь, что ничего не знаю об этом, – сказал Ван Левен.

Рейс нахмурился и прикусил губу.

Он повернулся к Рене. «Что вам известно об американском проекте „Сверхновая“?»

– Немного.

Рейс выжидающе поднял брови.

Рене вздохнула.

– Проект был одобрен на закрытом заседании Комитета Конгресса по Вооружениям в январе 1992 года. Бюджет в 1.8 миллиона долларов был одобрен Комитетом Сената по Ассигнованиям в Марте 1992 года, тоже на закрытом заседании. Проект предполагался как совместное предприятие с участием Агентства Передовых Научно-Исследовательских Оборонных Разработок и военно-морским флотом США. Руководитель проекта...

– Секундочку, – прервал ее Рейс. – «Сверхновая» – это проект флота?

– Правильно.

Значит Фрэнк Нэш не один раз соврал ему, чтобы он согласился участвовать в миссии. «Сверхновая» была вовсе не армейским проектом, а флотским.

Неожиданно Рейс вспомнил кое-что из услышанного им прошлой ночью, когда он был в плену в «Хаммере», перед тем, как кошки напали на команду ФУР.

Он вспомнил, что слышал женский голос, возможно голос Рене, сказавший по радио что-то по-немецки. В тот момент он посчитал это неуместным и не стал переводить это для Нэша и остальных.

Was ist mit dem anderen amerikanischen Team? Wo sind die jetzt?

«Что насчет другой американской команды? Где они сейчас?»

Другая американская команда...

– Извините, Рене, – сказал он, – а как вы сказали, зовут руководителя проекта «Сверхновой»?

– Его зовут Романо. Доктор Джулиус Майкл Романо.

Наконец-то проявился таинственный Романо.

Другой американской командой была команда Романо. Команда флота.

– Боже...

– Дайте-ка мне в этом разобраться, – сказал Рейс. – «Сверхновая» – проект флота, который возглавляет человек по имени Джулиус Романо?

– Правильно, – сказала Рене.

– Романо и его команда сейчас в Перу и разыскивают идола из тирия?

– Правильно.

– Но у Фрэнк Нэша есть армейская команда, которая тоже ищет идола.

– Правильно.

– Почему? Почему команда под руководством полковника из Отдела Специальных Проектов армии США пытается обойти команду флота, если идол – ключ к оружию, которым обладает флот?

Рене ответила:

– Профессор Рейс, ответ на этот вопрос несколько сложнее, чем может показаться на первый взгляд.

– Попробуйте.

– Ладно, – сказала Рене и глубоко вздохнула. – Последние шесть лет немецкая разведка спокойно наблюдала как три составляющих вооруженных сил США, армия, флот и военно-воздушные силы, ведут ожесточенную, но очень тайную, борьбу за власть. Они борются за выживание. За то, чтобы оказаться исключительным видом вооруженных сил в Соединенных Штатах. Когда американский конгресс наконец ликвидирует один из них, как они намереваются поступить в 2010 году, то пулю получат не они. Они пытаются сделать себя незаменимыми.

– Конгресс собирается в 2010 году ликвидировать один из видов вооруженных сил? – спросил Рейс.

– В секретном документе Министерства обороны от 6 сентября 1993 года, подписанном министром обороны и президентом, Пентагон информирует президента о том, что к 2010 году один из видов вооруженных сил США будет сокращен.

– Хорошо... – с сомнением сказал Рейс. – А вы откуда все это знаете?

Рене криво улыбнулась ему.

– Ну же, профессор. Американский флот – не единственный флот в мире, который подслушивает подводные кабели связи других стран.

– Ох, – вздохнул Рейс.

– Основой для решения министерства стало то, что война изменилась. Старое деление вооруженных сил страны на наземные войска, флот и авиацию не применимо в современном мире. Это анахронизм, оставшийся от двух мировых войн и тысячелетий рукопашного боя. Проблема состоит в том, какой вид исчезнет.

– С тех пор, – продолжала Рене, – каждый вид вооруженных сил пытается доказать свою ценность за счет остальных двух.

– Например? – скептически спросил Рейс.

– Например, ВВС утверждают, что у них есть бомбардировщик «Стелс» и подтверждение экспертов о превосходстве в воздухе. Флот парирует тем, что у них есть авианосные боевые группы. Вдобавок они заявляют, что их истребители и бомбардировщики столь же скрытны, как и В-3, но у них есть дополнительное преимущество в виде передвижной взлетно-посадочной полосы. При наличии дюжины авианосных боевых групп, говорят во флоте, кому нужны ВВС?

С другой стороны армия утверждает, что у них есть специализированные наземные части и бронетанковые войска. Правда флот и ВВС совместно противятся этому, говоря, что современная война происходит в воздухе и в мировых океанах, а не на земле. Они предлагают взглянуть на Войну в Заливе и на конфликт в Косово – сражения были выиграны в воздухе, а не на земле.

Добавьте к этому то, близкие связи флота с морской пехотой США. Поскольку американская конституция гарантирует существование морской пехоты, ее нельзя ликвидировать. А у них есть и наземное снаряжение, и бронетанковая техника, что оказывает еще большее давление на армию.

Теперь обратимся к межконтинентальным баллистическим ракетам. Все три вида вооруженных сил содержат средства для запуска ракет: у флота есть системы подводного базирования, у ВВС есть системы наземного и воздушного базирования, а у армии есть системы наземного и передвижного базирования. Действительно ли стране требуются три раздельных системы ядерных ракет, когда на самом деле хватит двух, даже одной?

– И кто проигрывает? – спросил Рейс.

– Армия, – просто ответила Рене. – Без сомнений. Особенно если принять во внимание конституционные гарантии для морской пехоты. Во всех докладах, которые я видела, армия всегда оказывается на третьем месте.

– Поэтому им надо продемонстрировать свою ценность, – сказал Рейс.

– Им позарез нужно продемонстрировать свою ценность. Или уменьшить ценность другого рода войск.

– Что вы имеете в виду под «уменьшить ценность другого рода войск»?

– Профессор, – сказала Рене, – вы слышали о том, что осенью прошлого года произошло незаконное вторжение на авиабазу Ванденберг?

– Нет.

– Были украдены некоторые сверхсекретные планы новой ядерной боеголовки W-88. W-88 – это миниатюрная боеголовка, своего рода произведение искусства. Во время вторжения было убито шесть охранников. В официальном рапорте о расследовании вторжения и последующих репортажах об этом утверждалось, что это работа китайских агентов. Однако в неофициальном рапорте сообщалось, что после изучения техники, использовавшейся при проникновении и убийстве, стало ясно, что это могли совершить только армейские части особого назначения, «Зеленые Береты».

Профессор посмотрел на Ван Левена. В ответ сержант «Зеленых Беретов» беспомощно пожал плечами. Для него это было новостью.

– Армия вломилась на базу ВВС? – недоверчиво спросил Рейс.

Рене ответила:

– Видите ли, профессор, армия работает над своей собственной миниатюрной боеголовкой. Успешное завершение W-88 серьезно подорвало бы их собственный проект и уменьшило бы число причин оставить их в 2010 году на одну.

Рейс нахмурился.

– Как все это относится к проекту Сверхновой"?"

– Просто, – ответила Рене. – «Сверхновая» это абсолютное оружие. Тому роду войск, который контролирует ее использование, гарантируется выживание. Очевидно, что хотя «Сверхновая» и является проектом флота, армия решила построить свое собственное устройство, по всей вероятности используя информацию, которую они собирались получить из источника внутри проекта флота.

– Но ни у кого еще нет тирия, – сказал Рейс.

– Вот почему все здесь ищут этого идола.

– Ладно, дайте мне разобраться, – сказал Рейс. – Даже если «Сверхновая» официально является проектом флота, армия тайно строит свое собственное устройство. Когда выясняется, что здесь может находиться источник тирия, они дают Фрэнку Нэшу и Отделу Специальных Проектов задание найти этот тирий раньше людей флота.

– Правильно.

– Черт побери, – выдохнул Рейс. – Как далеко это может зайти?

Он думал о вчерашней автоколонне в Нью-Йорке. Для того, чтобы это осуществить, потребовался кто-то весьма высокого ранга.

– Все пути ведут наверх, – тихо сказала Рене. – Все пути ведут к высшим офицерам в иерархии армии США. И это по-настоящему пугает меня. Я никогда не видел армия доведенной до такого отчаяния. Посмотрите на эту миссию. Это забег в дом[3]3
  Имеется в виду термин из американского футбола, когда игрок заносит мяч в дом противника и зарабатывает очки для своей команды.


[Закрыть]
. Если армия получит этот камень, – она кивнула на идола на пустом сиденье рядом с Рейсом, – то они гарантируют свое будущее существование. Это означает, что Фрэнк Нэш пойдет на все, чтобы его получить. Вообще на все.

Рейс поднял идола. Он мерцал в его руках, у рапы было грозное выражение лица.

Профессор печально посмотрел на него и на новую выемку у него в дне.

– Тогда мне кажется, что есть всего одна проблема, – сказал он.

– Какая?

– Этот идол.

– А что с ним?

– Видите ли, в чем дело, – сказал Рейс. – Он сделан не из тирия. Это подделка.

– То есть как? – выдавила Рене.

– Это подделка? – эхом отозвался Ван Левен.

– Подделка, – подтвердил Рейс. – Вот, посмотрите. – Он бросил Ван Левену мерцающего черного идола. – Что вы видите?

Большой сержант пожал плечами.

– Я вижу инкского идола, за которым мы сюда прибыли.

– Да? – Рейс наклонился вперед и схватил висевшую на поясе у Ван Левена фляжку с водой. – Можно?

Он отвинтил крышку и вылил на идола содержимое фляжки.

Вода залила всю голову рапы, сбежала по лицу и накапала на пол самолета.

– И что?.. – спросил Ван Левен.

– Согласно рукописи, – сказал Рейс – когда идол становится влажным, ему полагается издавать низкий гудящий звук. Это не издает ни звука.

– Ну?

– Следовательно, он сделан не из тирия. Если бы он был из тирия, кислород в воде заставил бы его резонировать. Это – не настоящий идол, а подделка.

– Но когда вы узнали? – спросила Рене.

Рейс ответил:

– Когда я взял этого идола со скамьи за пару секунд до взрыва кабины, спринклерная система залила ее водой. Она целиком забрызгала идола, но даже в тот раз он вообще не гудел.

– И нацистская «Сверхновая» не могла уничтожить мир? – спросил Ван Левен.

– Нет, – сказал Рейс. – Термоядерным взрывом – только нас и, возможно, несколько сотен гектаров джунглей, но не мир.

– Если он сделан не из тирия, – сказал Ван Левен, – то из чего?

– Я не знаю, – сказал Рейс. – Думаю, что какая-то вулканическая порода.

– Если это подделка, – сказала Рене, забирая идола у Ван Левена, – то кто ее сделал? Ее нашли внутри храма, в котором никого не было больше четырехсот лет.

– Мне кажется, что я знаю, кто ее сделал, – сказал Рейс.

– Знаете?

Он кивнул.

– Кто? – одновременно спросили Рене и Ван Левен.

Рейс показал переплетенную в кожу рукопись у него в руках, оригинальную рукопись, над которой давным-давно трудился сам Альберто Сантьяго.

– Ответ на этот вопрос, – сказал он, – находится на страницах этой книги.

Рейс вернулся в хвостовой отсек маленького гидросамолета.

Они скоро прибудут обратно в Вилкафор. До этого момента он хотел дочитать рукопись до конца.

Ему хотелось получить ответы на очень многие вопросы. Например, когда Ренко заменил настоящего идола на поддельного и как загнал рап обратно в храм.

Но больше всего он хотел узнать одно – где находится настоящий идол.

Профессор уселся на свое сиденье. Он уже собирался открыть рукопись, когда заметил, что с его шеи свисает изумрудная подвеска Ренко, и взял его рукой. Он пробежал пальцами по мерцающим зеленым граням камня и подумал об отвратительном разбитом скелете прямо у входа в храм, с которого он утром снял кожаную висюльку.

Ренко...

Рейс моргнул, пытаясь не думать об этом. Он отпустил изумруд и собрался с мыслями. Затем он нашел пятнышко в рукописи на том месте, где он закончил читать:

Альберто Сантьяго только что спас от рап Лену, сестру Ренко. После этого Лена рассказала Ренко, что испанцы на рассвете доберутся до Вилкафора...

Четвертое прочтение

Ренко долго пристально смотрел на Лену.

– Рассвет, – он повторил ее слова.

Снаружи было темно, но через несколько часов настанет утро.

– Именно, – сказала Лена.

В тусклом свете костров в крепости я видел работу мысли на лице Ренко – его стремление спасти идола противоречило желанию помочь народу Вилкафора в момент крайней нужды.

Ренко посмотрел на другую сторону крепости.

– Бассарио, – резко сказал он.

Я повернулся и увидел, что Бассарио сидит скрестив ноги на полу темного коридора крепости спиной ко всем.

– Да, мудрый принц, – сказал преступник, не отрываясь от своего занятия.

– Как далеко ты продвинулся?

– Я почти закончил.

Ренко пошел к преступнику. Я последовал за ним.

Когда Ренко подошел, Бассарио повернулся. Рядом с ним на полу я увидел идола, наша священная миссия состояла в его защите. Затем Бассарио предложил Ренко что-то оценить.

Я замер, увидев этот предмет.

Я дважды моргнул и снова посмотрел, чтобы удостовериться, что глаза меня обманывают, но это было не так.

Прямо передо мной в руках Бассарио была точная копия идола.

Очевидно, что Ренко с самого начала все это задумал.

Я вспомнил нашу короткую остановку в городе Колко у каменоломни в самом начале нашего пути, где Ренко приобрел мешок Предметов с острыми краями. Я отчетливо вспомнил, что удивлялся тому, что мы тратим наше драгоценное время на собирание камней.

Теперь я понял зачем.

Ренко приобрел в каменоломне кучу камней, которые напоминали странный черно-малиновый камень, из которого был вырезан идол.

Он отдал эти камни преступнику Бассарио и поручил ему вырезать соответствующую оригиналу копию идола. С ее помощью он попробует обмануть Эрнандо.

Замысел был великолепен.

Я понял, зачем Бассарио во время нашего путешествия ускользал в уголок нашего лагеря и съеживался спиной к нам у маленького костра.

Он вырезал копию идола.

Следует заметить, что копия была по-настоящему замечательна. Рычащая пасть кошки, зубы, словно ножи. Все это было вырезано из самого блестящего черно-малинового камня.

Я мог лишь смотреть на фальшивого идола и удивляться, каким же мастером был преступник Бассарио.

– Сколько тебе до окончания? – Ренко осведомился у Бассарио. Когда Ренко заговорил, я заметил, что копия еще требовала нескольких завершающих штрихов вокруг кошачьего подбородка.

– Недолго, – ответил преступник. – Я закончу к рассвету.

– У тебя есть половина этого времени, – сказал Ренко, отвернувшись от Бассарио и глядя на группу выживших собравшуюся в крепости за его спиной.

Надежды почти не оставалось.

Перед ним был Вилкафор, старый, бесполезный и непрочный, и семь инкских воинов, которым посчастливилось оказаться в крепости, когда рапы напали в первый раз. Кроме воинов там были только испуганные старики, женщины и дети.

– Ренко, – прошептал я, – что мы будем делать?

Мой храбрый спутник, задумавшись, поджал губы. Затем он произнес:

– Мы собираемся раз и навсегда покончить со всеми страданиями.

Пока Бассарио лихорадочно заканчивал копию идола, Ренко начал собирать выживших жителей Вилкафора.

– Слушайте, – сказал он, когда они тесным кольцом собрались вокруг него, – на рассвете здесь будут пожиратели золота. По моим расчетам у нас остается меньше двух часов для подготовки к их прибытию.

Женщины, дети и пожилые родственники, под руководством моей сестры вы спуститесь в куэнко и удалитесь от деревни как можно дальше.

– Воины, – он повернулся к семерым оставшимся в живых воинам. – Вы пойдете со мной в храм, о котором говорил Вилкафор. Если рапы пришли оттуда, то нам надо просто вернуть их обратно. Мы заманим их в храм с помощи песни мокрого идола и снова закроем их внутри. Ступайте и соберите все оружие, которое сумеете раздобыть.

Воины заторопились.

– Лена, – сказал Ренко.

– Да, брат? – Рядом с ним появилась его прекрасная сестра. Когда она пришла, то улыбнулась мне, ее глаза светились.

– Мне нужно, чтобы ты нашла самый большой сосуд, – сказал Ренко. – Наполни его дождевой водой.

– Будет сделано, – Лена поспешила прочь.

– А если Эрнандо появится, когда мы будем заняты возвращение рап в их логово? – спросил я у Ренко.

Ренко ответил:

– По словам моей сестры он преследует нас со следопытами чанка, то появившись здесь, он сразу узнает, в каком направлении мы ушли. Верьте мне, добрый Альберто, я принимал во внимание такое развитие событий. Когда он меня найдет, то найдет и идола... и даю слово, что отдам ему его.

– Эрнандо – холодный бессердечный человек, – сказал я, – жестокий и беспощадный. Вам не следует полагаться на его честность. Он непременно убьет вас, едва вы отдадите ему идола.

– Я знаю.

– Тогда почему...

– Что есть большее благо, друг мой? – тихо спросил Ренко. Его лицо было добрым, а его голос спокойным. – Я останусь в живых, а Эрнандо получит идола моего народа? Или я умру, а он получит бесполезную копию?

Он улыбнулся мне.

– Между нами, я скорее всего окажусь жив, но боюсь, что на карту поставлено больше, чем просто моя жизнь.

Крепость превратилась в муравейник, когда жители Вилкафора начали готовиться к грядущему.

Ренко ушел, чтобы подробнее поговорить с воинами. Я воспользовался возможностью ненадолго присоединиться к Бассарио и посмотреть, как он доделывает копию идола. По правде говоря, и бог простит меня за это, у меня были свои мотивы, чтобы поговорить с ним.

– Бассарио, – нерешительно прошептал я, – у Лены есть муж?

Бассарио хитро ухмыльнулся.

– Почему, монах, ты старый плут... – громко произнес он.

Я попросил его говорить потише. Бассарио, как и следовало ожидать от такого мошенника, был весьма доволен.

– Когда-то у нее был муж, – помолчав, сказал он. – Но их брак закончился много лун назад, до прибытия пожирателей золота. Мужа Лены звали Хуарка, он был многообещающим молодым воином. Их брак, в той степени, в которой может быть свадьба по договоренности, тоже казалась многообещающей. Однако мало кто знал, что Хуарка был подвержен приступам ярости. После рождения их сына Хуарка начал жестоко избивать Лену. Говорят, что Лена терпела эти побои, чтобы защитить Мани от ярости его отца. По-видимому, она достигла своей цели. Хуарка ни разу не ударил мальчика.

– Почему она не ушла от него? – спросил я. – В конце концов, она – принцесса вашего народа...

– Хуарка угрожал убить мальчика, если Лена кому-нибудь расскажет о побоях.

Боже, подумал я.

– Что произошло потом? – спросил я.

– Все раскрылось случайно, – сказал Бассарио. – Однажды Ренко неожиданно позвал Лену и нашел ее съежившейся в углу дома с ребенком на руках. В ее глазах были слезы, а лицо было в крови и синяках.

Хуарку немедленно поймали и приговорили к смерти. Я думаю, что его бросили в яму с парой диких кошек. Они разорвали его на части.

Бассарио покачал головой.

– Монах, человек, который бьет свою жену, – самый низкий трус. Я думаю, что Хуарка заслужил свой конец.

Я оставил Бассарио за работой и пошел в угол крепости, чтобы подготовиться к будущим событиям.

Чуть позже ко мне присоединился Ренко. Он все еще был одет в испанское одеяние, которое много недель назад украл в тюрьме – коричневый кожаный жилет, белые панталоны и кожаные сапоги до колен. Дополнительная одежда, как он однажды сказал мне, оказалась для него очень важна во время нашего трудного пути по джунглям.

Он надел через плечо колчан, и начал надевать перевязь.

– Ренко?

– Да?

– Почему Бассарио был в тюрьме?

– А, Бассарио... – он печально вздохнул.

Я ждал продолжения.

– Верьте или нет, но когда-то Бассарио был принцем, сказал Ренко. – Очень уважаемым молодым принцем. На самом деле его отец был королевским каменщиком, выдающимся строителем и резчиком по камню, самым выдающимся инженером империи. Бассарио был его сыном и протеже, и вскоре тоже стал блестящим каменщиком. Когда ему было шестнадцать лет, он превзошел своего отца в знаниях и мастерстве, несмотря на то, что его отец строил цитадели для Сапа Инка.

Бассарио был беспечен. Он был выдающимся спортсменом, ему не было равных в стрельбе из лука, но, как и многие люди подобного типа, он был склонен к пьянству, азартным играм и развлечениям с хорошенькими молодыми девушками из самых злачных кварталов Куско. К несчастью для него, его успех у женщин не отражался на успехах в игорных домах. Он задолжал огромные суммы мало уважаемым людям. Когда долг оказался чересчур велик, чтобы он мог его выплатить, эти негодяи решили, что Бассарио вернет его другим способом – с помощью своих больших талантов.

– Как?

– Бассарио возвращал долг, используя свой выдающийся талант каменщика для того, чтобы вырезать подделки знаменитых статуй и бесценных сокровищ. Из чего бы не была сделана вещь, изумруд или золото, серебро или нефрит, Бассарио мог повторить даже самый сложный предмет.

Когда он копировал знаменитую статую, его мерзкие соучастники забирались в дом владельца настоящего сокровища и заменяли подлинник на подделку Бассарио.

Эта схема работала почти год, и преступники получали огромные прибыли, когда однажды «друзей» Бассарио обнаружили в доме двоюродной сестры Сапа Инка, в момент замены настоящего идола на подделку.

Вскоре была раскрыта роль Бассарио в этой схеме. Его отправили в тюрьму, а вся его семья попала в опалу. Его отец был смещен с должности королевского каменщика и лишен своих титулов. Мой брат, Сапа Инка, постановил, что семья Бассарио будет переселена из своего дома в королевском квартале в самые отвратительные трущобы Куско.

Я молча слушал.

Ренко продолжал: «Я подумал, что наказание слишком сурово и сказал об этом своему брату, но он хотел сделать из Бассарио пример остальным, и проигнорировал мою просьбу».

Ренко глянул на работавшего в углу Бассарио.

– Бассарио был благородным молодым человеком. Безусловно испорченным, но по существу – благородным. Когда спасение идола из Кориканчи стало моим долгом, я решил, что использую его таланты, чтобы помочь выполнению моей задачи. Я посчитал, что если преступники Куско пользовались его мастерством для своих целей, то я тоже могу воспользоваться ими в моей миссии для спасения Духа моего народа.

Наконец Бассарио закончил копию и принес Ренко подделку вместе с настоящим идолом.

Ренко держал обоих идолов перед собой. Я посмотрел на них через его плечо и не смог сказать, какой из них – настоящий, а какой – фальшивый, столь велико было мастерство Бассарио.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации