Текст книги "Сокровение. Книга 1. Сказания кровавой дани"
Автор книги: Мгер Оганесян
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Эпизод 32
Просьба монсеньора
Светящиеся белокрылые облака таяли в ярко-голубом небе. На зеленом поле раскинулось желтое покрывало из улыбчивых одуванчиков. Мягкий запах цветов оставлял легкие следы приятного аромата, уносимого теплыми дуновениями ветра. В умиротворяющей атмосфере добра улегся звездой в одних зеленых штанах беззаботный эльф. Его тело, ласкали дневные лучи, оставляя блики, а на носу уселась оранжевая бабочка. Рядом лежит полупустой кувшин с молоком. В своем сне он видит скачущего по этому самому полю мускулистого темно-коричневого, с переливами в черный из-за игры теней жеребца. Вдруг что-то прервало его дремоту. Эльф почувствовал чью-то тень, которая заслонила его от солнца. Открыв глаза, он видит коня, но не темного, как во сне, а белоснежного. С коня сошел мужчина и подошел еще ближе. Пробудившийся от сновидений из-за отсветов на лице идущего не сразу понял, кто к нему подходит. Но раздался голос, и эльф сразу узнал его:
– Морен, друг мой! – сошедший с коня мужчина обратился к отдыхающему эльфу.
Морен, узнав принца, вскочил на ноги, чтобы поприветствовать. Воинственные глаза сына арфаона были такими же, как у отца, только светло-голубыми. Ярко выраженные нижние скулы подчеркивали его мужественность, а округлая носогубная складка придавала особый шарм. Пряди его слегка вьющихся волос, аккуратно зачесанные назад, а по бокам спускаясь чуть ниже челюстей, закрывали уши. Он был очень похож на Мэрфэла: тот же ровный взгляд, те же властные манеры. Да и цвета он подбирал такие же, как отец. На нем была лазурная рубашка, на которой играли свет и тень; черные кожаные пояс и ботинки. А брюки были темно-синими.
– Этрей? – рассматривая арфаонскую особу, огляделся по сторонам и продолжил: – Ты один?
– Как же ты радушно меня встретил, – насмешливо прокомментировал наследник Арии Вариэны реакцию старого друга.
– Не ожидал тебя здесь встретить. Приветствую, – радостно обнял монсеньора.
– Привет, привет, дорогой, – похлопывая друга, обнял в ответ улыбающийся сын правителя.
– Что привело тебя сюда? – удивлен босоногий эльф в зеленых штанах, измазанных соком ромашек.
– Спросил бы тебя о том же, – подкалывает Этрей, зная, что его друг обожает валяться на ромашках и попивать молоко в свободное время и спать под ясным небом.
– Так спроси! – подыгрывает Морен.
– Мне нужна твоя помощь.
– Нет, нет, нет. Даже не проси.
– Но ты даже не знаешь, о чем речь, – безобидно настаивает Эртей.
– Его высочество даровал мне отпуск, перед тем как отправиться в Норюэль.
– Выслушай, дружище! Вспомни, как мы играли в детстве.
– Это было давно. И ты теперь монсеньор.
– Вот именно. Перед тобой монсеньор, и он просит тебя как твой друг. Я только тебе могу довериться.
– Этрей, я чуть ли не тысячи лет без отдыха служил у арфаона. Убивал, выполнял самые опасные задания, решал сложнейшие задачи. Наконец-то мне выдался долгожданный отпуск, дай насладиться.
Монсеньор посмотрел величаво, как свойственно отцу, в глаза босому эльфу и сказал:
– Чего ты хочешь?
– Отдохнуть.
– Назови цену.
– Какую цену? Мы друзья.
– Я дам тебе руководящую должность.
Долгие века Морен ждал такого предложения, но теперь оно на весах с дружбой. После небольшого размышления Морен отвечает:
– Мне ничего не нужно. Просто скажи, как от тебя отвязаться?
– Узнаю своего друга, – засиял Этрей и продолжил: – Я сегодня отправлю отряд в Горсари, откуда он доставит пять тонн мяса на норюэльский рынок. Мне нужно убедиться, что меня не обманут.
– Тебя обманут.
– Знаю. Поэтому я пришел к тебе.
– И ты хочешь выяснить, кто хочет на тебе нажиться, и демонстративно наказать.
– Именно. Этим самым я завоюю авторитет.
– Смело. А где твой брат? Почему ты этими вопросами занимаешься?
– Брат? Ему все подавай, во всем повинуйся, за него все решай. А он еще и на игры за потехой отправился.
– Ах-ах, очень похоже на Валтерия. Любит он эксплуатировать окружающих, – вспоминает Морен, как взрослый гранд монсеньор специально отправлял его за одной только водой по десятку раз за день, когда он был совсем мал и пока не поступил на службу к арфаону.
– Интересно, все старшие братья такие?
– Говорят, да.
– Садись, подкину до дворца! – воскликнул монсеньор, садясь на коня.
– Одно условие, монсеньор!
– Говори, смертный! – подсмеивается Этрей над другом.
– О, владыка, приумножь дни в моем отпуске втрое после задания, – подыгрывает Морен.
– Да будет так, раб, – смеется сын арфаона, подавая руку своему другу.
Морен хватается за руку и садится позади. Оба скачут в сторону столичного дворца.
Эпизод 33
Девичьи грезы
Управляющий «домом синичек» провел испачкавшуюся Валерию в комнату, где она могла расположиться, пока монсеньор не привезет ей новое платье в качестве извинений. Для эльфов испачкать прилюдно женщину или задеть ее каким-либо образом считалось верхом невежества. Валтерий, прикрывший щитами пострадавшую девушку и забравший в свой дом, чтобы переодеть и накормить, поступил так, как поступил бы любой другой представитель высшего света Арии Вариэны. Даже если окружающим удается разглядеть девушку, такой жест – это дань приличиям. Среди эльфийского народа он продиктован чувством уважения. Поэтому эльфы воспринимают подобные поступки как норму.
Улыбчивая барышня, оставшись одна в комнате, пребывает в изумлении. Затаив дыхание, она наслаждается обстановкой дворца, его цветами и уютом. Войдя в комнату, она первым делом обращает внимание на абрикосового цвета стену напротив, внутри которой три квадратные арки, занимающие почти всю стену. За арками виднеется балкон, поручни которого увиты зеленой с красными цветками бегонией. Через стеклянный потолок, также обвитый бегониями, она разглядывает ясное небо. Затем опускает свои янтарные очи на необычайный пол, и у нее возникает желание коснуться его. Она присаживается и проводит руками по следам изображения морского бриза, который вдруг медленно оживает от дуновения свежего ветра с балкона. По коже восторженной Валерии пробегает дрожь. В углу просторной комнаты позади нее стояла большая синяя с золотом кровать на кристаллических ножках. Рядом с ней в стене располагался шкаф, волнообразная дверь которого – сплошное зеркало в золотой оправе с эльфийскими узорами. Она поднялась и прошлась по плывущему под ногами морскому бризу, переливающемуся с полом цвета бронзовых песков, вдоль балкона и облокотилась на перила, наблюдая за летающими синичками. Потрясенная девушка, мило улыбаясь, произнесла:
– Синички…
Одна из синих птичек с пушистой желтой грудью и блестящими глазками прилетела и уселась около нее.
– Ну что ты, милое создание? – добродушно и мягко пропела Валерия.
Своими быстрыми коротенькими прыжками синичка подобралась ближе, крутя головой, осмотрела грациозную девушку. Эльфийка открыла ладонь и птичка села на нее. Робкая улыбка озарило лицо девушки. Глаза ее наполнились блеском. Она влюблялась в Валтерия с каждой минутой все глубже. Не потому, что он наследник престола, она даже не знала тонкостей его характера. Она влюблялась в его мир… в его отношение к окружающему… в образ его жизни, который она разглядела во всех чудесных мгновениях, пролетевших от эпизода в карете до этой минуты.
Эпизод 34
Остановка Морена
Близ города по просьбе эльфа в зеленых испачканных штанах конь, скачущий во весь опор, переходит на шаг:
– Этрей.
– Да, Морен, – ответил монсеньор.
– Останови коня.
– Для чего?
– Ты видел, как я выгляжу?
– Выглядишь гадко. А причем тут это? – насмехается златовласый друг.
– Спасибо, конечно, друг… Я говорю из заботы: негоже наместнику арфаона возвращаться во дворец с гостем в таком виде.
– Да ты просто хочешь помыться. Так бы и сказал!
– Очень смешно.
– Не помешало бы, знаешь?
– Жаль, что ты монсеньор, а то бы ответил тебе.
– Зеваешь много, друг мой.
– Самоутверждаешься?
– Где мне еще самоутверждаться, как не перед другом?
– Перед женщиной, например, которой у тебя нет, – перетянул чашу весов в свою сторону.
– Не нарывайся, юморист.
– Как скажешь, – проговорил Морен и через несколько секунд продолжил: – Тысячелетний мальчик, ах-ах.
– Ах-ах, – посмеялся Этрей, резко остановив в развороте коня, одновременно толкнув друга локтем.
Расслабленный Морен не ожидал такого от принца и не смог удержаться. Свалившись с коня, он делает кувырок и группируется. Но когда опирается на руку, чтобы встать, она проваливается в ручей, на дне которого грязь.
– Ах-ах, – еще сильнее рассмеялся Этрей.
– Браво, Этрей, ты блещешь умом.
– Ты же сам просил остановиться, а я всего лишь исполнил твою просьбу.
– Ах-ах, от обиды что ли?
– Еще как, обиделся, – с иронией ответил наместник правителя.
– Тогда держи! – восклицает босой эльф и швыряет грязь со дна ручья в высокомерного друга. Комок летит ему точно в лицо, но Этрей, имея блестящую реакцию, уклоняется от атаки.
– А теперь что скажет монсеньор? – веселится Морен, бросая один комок за другим.
– Ах-ах! – расхохотался Этрей и ускакал прочь, зная, что его другу придется еще и пешком идти.
Но Морен не так прост, в отместку он оставляет последнее слово за собой, зная, что другого случая не представится. Метко прицелившись, попадает отдаляющемуся монсеньору прямо в плечо. Скачущий Этрей, нахмурив брови, лишь покачал головой и тяжело вздохнул, не отклоняясь от своего пути. И заворчал про себя:
– Ребенок…
Эпизод 35
Пробуждение
Ранним утром, когда солнце неохотно распускало свои лучи, постепенно прогоняя темноту, на аллее перед школой практиковали фехтование на деревянных мечах Алейн с Аркосом. Де Нур не чувствовал серьезного соперничества, играя с младшим другом. Покрывшийся множеством синяков сын графа в очередной раз падает наземь от коварных приемов Аркоса, легко дающихся последнему. Аркос улыбается и подает руку лежачему. Алейн хватается и встает со словами:
– Как у тебя так получается?
– Не переживай, со временем и у тебя будет получаться, – улыбается де Нур.
– Я очень сильно ощущаю боль. И когда ты бьешь, невольно прищуриваюсь.
– Тебе нужно усерднее заниматься.
– И когда-нибудь я смогу тебя побороть?
– Меня вряд ли, но твоих глупых одноклассников точно, – самоуверенно ответил старший.
– Тогда держись! – смело атакует тренировочным орудием сын графа.
Аркос, блокируя удар, скользящей контратакой поражает руку оппонента, которой тот держал оружие. Непроизвольно де Лар роняет деревяшку. Не давая оправиться другу, строгий Аркос идет в наступление. Алейн концентрирует свое внимание и, собрав всю волю, которая у него была, мужественно ставит ладонь перед собой под удар. На этот раз он даже не моргнул. Его глаза похолодели, будто в нем пробудилась необыкновенная сила. Казалось, небо стало пасмурным из-за проявленной де Ларом стойкости. Оледеневшая палка Аркоса застряла в руке друга. От холода он отпускает свое оружие и в панике падает на траву. Глаза стоявшего перед де Нуром Алейна становятся добрее, и лед на его руке с застрявшей деревяшкой быстро тает, а вода с нее льется на аллею.
– Алейн? – пребывая в оцепенении, Аркос прошептал имя маленького друга, который был шокирован не меньше. И после некоторой паузы продолжил: – Как ты это сделал?
– Я сам не знаю…
– Ты и раньше так делал?
– Это у меня второй раз. В первый раз я не поверил своим глазам.
Аркос приподнимается на ноги, улыбается и говорит:
– У тебя дар!
– Пожалуйста, никому не говори! – округлив глаза, жалобно умоляет друга младший.
– Ты представляешь, какие возможности перед тобой открываются?
– Аркос, меня отправят в ссылку из нашего графства в Закольон!
– Не бойся, я сохраню твой секрет. И тебя никто не отправит в деревню волшебников, – улыбается де Нур.
– Спасибо.
– Но при одном условии.
– Каком? – насторожился Алейн.
– Мы будем развивать твою силу.
– Ладно.
– Не ладно, а конечно, дружище! – поправил друга восторженный Аркос.
Де Лар лишь ответил робкой улыбкой, рассеянно отводя глаза.
Эпизод 36
Финал шепота волшебников
За красным занавесом и белым гербом с веткой красного бóранда арфаонской лоджии, возвышаясь над стадионом, Мэрфэл восседал на троне из белого золота с фиолетовой обшивкой. Рядом с ним сидел Тафраел. Отряд, с которым они проплывали сегодня по Анэль, в смиренном строю замер словно статуи пред правителем и его правой рукой.
– Дорогой мой каравелльный отряд. Сегодня троим из вас не удалось закрепить фронтальный парус, – спокойно сказал владыка. С виду безмятежные эльфы в душе испытывали шторм, зная, каким суровым может быть властитель.
– Как бы вы выполнили задание, если бы наш сияющий владыка не был рядом? А если бы нам что-то угрожало? – повысил голос на подданных рыжий гарде, затем продолжил прессинг молчаливых солдат. – Почему сам арфаон должен исполнять за вас вашу работу? – Тафраел посмотрел на одобрительно кивающего Мэрфэла, поспешившего к лоджии, проходя сквозь кулисы к народу, и приказал: – Упор лежа принять!
Каравелльный отряд встал на планку на прямых руках, как было велено. Они уперлись в гелиодорный с цитрином пол.
В сопровождении слуг недавно проснувшийся Аврело заходит, ожидая Мэрфэла. Но, увидев происходящее, удивленно спрашивает:
– Тафраел? Вы тут тренируетесь?
– Мы всегда находим время для тренировок, король Аврело, – учтиво отвечает главный советник при подданных.
– А где Мэрфэл?
– Открывает финальный бой между нашим волшебником и вашим, ваша милость, – объясняет эльф, указывая глазами на красный занавес.
Аврело, любуясь панорамными треугольными окнами, проходит вдоль бело-голубых стен с колоннами в форме треугольной кристаллической призмы. Заходит к Мэрфэлу, улыбаясь и слегка разводя в сторону руки, со словами:
– Ваше сиятельство!
– Ваша великолепность! – обрадовался арфаон, увидев короля людей. – Присаживайся.
– Благодарю, – Аврело садится рядом с правителем.
– Это финал.
– За кого болеть будем? – шутит человек.
– Однозначно за вашего, – подыгрывает Мэрфэл.
– Наш – темный, с бородой?
– Верно, король. Сколько его великолепных схваток ты уже пропустил? – риторически язвит арфаон, зная о негативном отношении друга к волшебникам. Аврело, не придавая значения, заулыбался и чуть приподнял подбородок.
Трибуны в нетерпеливом ожидании заряжают атмосферу своим ликованием. Мэрфэл с другом с возвышающегося над толпой балкона наблюдают, как арена покрылась медленно вращающимся фиолетовым светом. Спортсмены приветствуют толпу, вальяжно подняв руки. Эльфы, люди и гномы встают на ноги и восторженно кричат. Среди них теперь и лучезарный Эрикель. Но сегодня он хмурый, каким бывает крайне редко, из-за того что не знает, в чьи руки попадет могучий артефакт. А грациозная Сирена внимательно рассматривает великолепного Аджеля, страстно желая, чтобы он покорал за нее выскочку Джайнея.
– Аврело, друг мой, может быть, вина? – ухмыляется арфаон.
– Ты очень добр, Мэрфэл, но я, пожалуй, вежливо откажусь, – отвечает король, вспоминая, какими необычными одурманивающими свойствами обладает эльфийский напиток.
Между ними небольшой стол, на котором стоит поднос с фруктами на стороне эльфа и очищенными креветками на стороне человека. Слуги наполнили чаши виноградным соком. Сделав глоток сладостного напитка, король людей обратился к гостеприимному хозяину, несмотря на все происходящее на арене:
– Мэрфэл…
– Да, друг мой.
– Ты знаешь, как я дорожу дружбой между нами.
– Которая началась, когда ты, будучи четырнадцатилетним юнцом, взошел на трон, – надменно обратил свой таинственный с легкой ухмылкой взор на смертного арфаон.
– С того дня ты нисколько не изменился.
– И почти вечность до этого тоже.
Аврело, добродушно улыбнувшись в ответ, продолжил:
– А вот я, напротив… постарел.
«Он первым делом бросит „обезвоживание“, поэтому я приготовлю „песочный нейтрон“, обезвредив его атаку. Он попытается меня заморозить, ну и пусть. Его манна на этом закончится», – прогнозирует древний волшебник.
Кроме преимущества в количестве манны – урон эльфа самый незначительный из всех его противников. За все схватки он истратил меньше половины порошка в сосуде судьи-сторонника. Таким образом, он не просто фаворит, а очевидный победитель. Потому что человека едва хватит на две-три атаки.
Под знаком красного бóранда на белом знамени гордо смотрит в глаза оппоненту Аджель. Зеленные ветви его ауры раскачиваются из стороны в сторону от энергетического перенапряжения.
Невзирая на погоду, волшебнику воды никогда не бывает ни жарко, ни холодно. Он одет в плащ из шелкового бархата кофейного цвета с золотыми застежками в форме листьев с волнистой гравировкой внутри. Брюки на нем черные, как его борода, а ботинки на золотых круглых пуговицах из такой же ткани, как его плащ. Жаккардовая чешуя красной жилетки сверкает под лучами солнечного света. На ней вертикально располагаются четыре золотые круглые пуговицы, и на каждой нанесены разные символы природных стихий в кристаллах.
Земля чуть потрескалась под ногами Джайнея и наполнилась водяными каплями. Кристально синие глаза метали красные вспышки, словно молнии. Сквозь волшебника проплывают просветные линии облаков, образуя крылья.
А в это время Мэрфэл перестает ухмыляться и с полной серьезностью спрашивает гостя:
– Аврело, говори прямо.
– Мой народ на грани уничтожения, – холодный взгляд человека пронзил древнего собеседника. – Мне нужна твоя поддержка.
– Аврело… для меня не секрет, насколько ты равнодушен к играм волшебников. И, опережая твои мысли, я тебе скажу, что мой народ живет, не зная смерти. И то, что ты собираешься освободиться от дани, – это, конечно, вызывает, как и все твои поступки, уважение. Но при всей моей любви к тебе я не стану рисковать вечностью жителей моего государства. Они все уповают на меня, ведь после смерти моей супруги и нескольких первых эльфов с начала времен не умирал ни один эльф!
В неизменном шуме, отличающем атмосферу игр, Джайней кивает первородному, воздав знак уважения. На что Аджель высокомерно улыбается и повторяет прием, который использовал на первой игре против гнома: носком продавливая пол, при помощи своей магической силы древний волшебник направляет небольшую трещину в сторону человека. Джайней с трудом удерживает равновесие. Раздается гром – начинается финальный поединок волшебников.
В ложе арфаона продолжается диалог, где Аврело отвечает:
– Мэрфэл, я не прошу вместе с моим войском нападать на этих бездушных тварей, прекрасно понимая твою ответственность перед твоим народом. Рано или поздно нежити придут за данью и к тебе. Эхеллиос знает каждую щель в твоем государстве. Да, твое расположение практически неприступно. Но когда он нападет на вас, упаси Илакель, жертвы будут. Уверен, вы победите, но повторюсь, ценою тех самых жертв.
– Понимаю ход твоих мыслей…
– Я не закончил, – на этот раз надменно перебил старик, на что эльф уважительно замолк. – Все, что нужно мне, – это заключить союз с тобой. Мы так давно дружим, но так и не заключили этот самый союз, – закончил настаивать Аврело, зная, что союза не было по причине его излишней гордости.
– Ты понимаешь, что у крывардских дикарей, наших ближайших соседей, ужаснейшая экономика? Что они только и ждут удобного случая, лишь бы нажиться? – намекает на орков Мэрфэл.
– Именно поэтому мы окажем полную поддержку вам в случае перемен.
Как и планировал волшебник сферы жизни, он создает песочную воронку, чтобы нейтрализовать быстродействующую атаку малионца. В этот момент неожиданно для волшебника света Джайней благословляет себя «окутанием». Его тело облачается в легкий слой воды, который ускоренно будет восстанавливать его после нескольких атак. На миг растерявшись, Аджель успевает пустить «месть земли». Но при этом он потратил так много манны, сколько потребовалось бы любому магу на целый поединок. Это было нечто новое. И моментально шипы пробивают ауру Джайнея скальными пиками. Перед тем как пасть, человек успевает заморозить первородного. Почти пропавшее излучение бородатого волшебника восстанавливается из-за недавно использованного им доброго заклятия.
От красоты финальной игры толпа в экстазе. Одна из эльфиек, скрестив руки от волнения, вслух проговаривает:
– Иссякла? – Сирена имела в виду манну Джайнея, переживая за любимчика.
Ледяной покров фаворита матча стремительно стаивает, в то время как Джайней производит невиданное прежде действо: человек резким движением руки в небо призывает сияюще-белого голубя, который, раскрыв крылья, секундой позже исчезает.
– «Благая голубь»? – шелохнулась болельщица.
– Невозможно! – прокомментировала Сирена, считая, как и большинство волшебников, что такое заклинание – миф.
Манна в сосуде стала подниматься, и восстановилась до первоначального уровня. Джайней сначала ударил «местью земли» в ответ, и шокированный фаворит еще больше растерялся. Оттаяв полностью, его аура упала на ниц из-за мощи магии земли. В то время как Аджель, он же Джельм, попытался сконцентрироваться, чтобы призвать вулкан, его неотразимый соперник использует одно из быстрейших заклинаний – «горение». Тело эльфа возгорается алым пламенем, из-за чего он становится чрезвычайно медлительным, а его аура постепенно начинает таять. Еще два магических выстрела, и могучий первородный будет сражен. Но он успеет быстрее поднять вулкан, чем Джайней произнесет второе заклинание. И если эльф «местью земли» чуть не поборол человека, то одного вулкана достаточно, чтобы сокрушить Джайнея, даже если бы у него было две ауры. Малионец атакует, с небес низвергая молнию. Его заклинание опережает Джельма, опустошая. Но его аура погасла еще не полностью. Взволнованный Джайней понимает, что близится его конец. Под ним открываются мрачные недра земли, дымящиеся под ногами.
Мэрфэл жалостливо посмотрел на Аврело, который угрюмо опустил свой взгляд, осуждающе подумав: «Даже здесь закольонцы оказались бесполезны». Затем арфаон ухмыльнулся. Весь стадион замер в безмолвии, поднявшись на ноги. И правитель Арии Вариэны после некоторого молчания заговорил:
– Аврело… мы заключим союз, если Джайней победит.
Аврело, охваченный чувством беспомощности, опустил голову. Но ядовито-красный огонь из недр земли успел раскрыться и, поднявшись лишь до колен Джайнея, таинственно канул в небытие. И человек вновь стоит непоколебимо, будто недра и не открывались. Оказалось, что заклятие «горения», произнесенное в предыдущей атаке, завершило задумку Джайнея после мощного выстрела молнии. Оно постепенно сожгло зеленую ауру первородного. Аврело перевел взгляд на сцену после всеобщего резкого крика трибун.
Весь Норюэль проиграл баснословную сумму аскеральд. Лишь один юный гном по имени Рамон поставил все состояние своей семьи на человека. Теперь он вернется в Скалистергард самым богатым существом в мире.
– Джайней из Малиониса! – прозвучал голос главного арбитра. – Волшебник четырех стихий!
– Да-а! – торжествуют люди, не делавшие ставок, остальные подавленно застыли.
Аврело не может поверить своим ушам, слова главного арбитра казались невозможными. «Что же произошло за те доли секунды, во время которых я ушел в себя?», – подумав, обратил свое недоумевающий взор на Мэрфэлу и услышал из уст не очень расстроенного эльфа слова:
– Союз, так союз! – и хлопает правитель по плечу короля, зная, что извлечет немалую выгоду из этого.
– Что? Что произошло?
– Ваш малый преподнес нам сюрприз! – ухмыльнулся в очередной раз Мэрфэл. – Но у меня будут условия, которые ты примешь, мой друг.
– Что за условия?
– Об этом мы поговорим за ужином после Илани-авриаты.
А Сирена, находящаяся среди толпы, пребывала во фрустрации, молящими ладонями прикрыв уста. От разочарования глаза наполнились слезами, но лицо ее уже ничего не выражало. Ведь почти от начала времен она лишь восхищалась Аджелем, он был первым во всем и всегда, а с этой поры все изменилось… Необратимо.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?