Текст книги "Танец обожженной души"
Автор книги: Мира Тагирова
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)
Глава 26
Время приближалось к одиннадцати часам. Почти Новый год. Сергей припарковал машину у обочины и направился к памятнику. Целующаяся в темноте парочка казалась более реалистичной, и только одинокие ночные фонари, слабо освещающие мраморные фигуры, создавали двум влюбленным поистине романтическую обстановку.
Сергей взглянул на часы.
– Опаздывает, – выдохнул он.
«А может это была шутка и ничего более? – рассуждал внутренний голос.
– Тогда я полный дурак. Ладно, подожду немного, а там посмотрим».
Чтобы скоротать время, молодой человек принялся разглядывать памятник со всех сторон. В уме посчитал, сколько нужно шагов, чтобы его обойти. Прикинул высоту, а мужское любопытство позволило заглянуть под юбку неживой девушки и убедиться, что там нет ничего интересного.
Минутная стрелка переместилась на двадцать восемь минут двенадцатого. Его ноги окоченели, а руки, пытаясь согреться, спрятались в карманах пальто. И только Сергей направился в сторону своего автомобиля, как вдруг услышал за спиной:
– Остановись! Не уходи!
Обернувшись, увидел Джульетту, что его очень сильно обрадовало.
– Ты опоздала!
– Прости, я торопилась, как только могла, – произнесла девушка, тяжело дыша.
– Ты бежала? – на лице расцвела довольная улыбка.
– Нет, плыла! – возмущенно произнес он. – А что? По мне не видно? Сергей насупился:
– Опоздала, значит, ты, а выслушивать приходится мне.
– Прости, – ее рука коснулась плеча молодого человека.
– Ну, что теперь? – он добродушно улыбнулся.
– А теперь бежим, а то встретим новый год, как неудачники.
Джульетта схватила его за руку и побежала в сторону высокого здания. Он поспешил за ней, заметив в ее сумочке бутылку с шампанским.
– Э! Это же гостиница! Ты решила затащить меня в постель?! – поразился Сергей, когда они зашли в холл.
– Тш-ш… Не кричи, – Джульетта строго погрозила указательным пальцем.
– А ты против?
– Не для тебя моя вишенка росла, – пошутил он.
– Ягодка вообще-то.
– Какая разница? Суть-то от этого не меняется!
– Действительно, – она скорчила смешную гримасу, резко остановилась и торопливо произнесла: – Стой здесь, я сейчас.
Джульетта подошла к девушке у ресепшена, и что-то произнесла. Та мило улыбнулась, отвечая ей, затем бросила любопытный взгляд на Сергея, который наблюдал за их разговором.
– Да, ладно! – воскликнула она, протягивая ключи.
– Я тебе серьезно говорю!
Они попрощались. Джульетта с довольной улыбкой подбежала к Сергею и снова схватила его за руку.
– Надо поторопиться.
– Что-то не похоже, что ты торопишься, – обиженно произнес он. – Обо мне сплетничали?
Глаза хитро посмотрели на Джульетту.
Она засмеялась:
– А о ком же еще!
– Действительно, – теперь на его лице появилась ироничная рожица.
– Как мило, – с улыбкой ответила девушка.
Молодые люди миновали стойку ресепшена и поднялись на лифте до десятого этажа, затем, пройдя по коридору, направились к лестничной площадке.
– Я думал мы идем в номер.
– Зачем? Нам там нечего делать, – невозмутимо произнесла Джульетта.
– А мне казалось, что там происходят самые интересные дела.
Его невинный ищущий взгляд, рассмешил ее.
– Не переживай, здесь не менее интересно, – она открыла дверь, ведущую на крышу здания.
Оказавшись на открытом воздухе, Сергей полной грудью вдохнул городской морозный воздух и, ощутив мимолетное чувство безграничной свободы, произнес:
– Меня так переполняют эмоции, но, к сожалению, не хватает слов, чтобы описать с точностью все то, что я сейчас чувствую.
– Погоди, еще рано восхищаться, – ответила Джульетта, доставая из сумки два бокала и бутылку с шампанским.
– Вижу, ты готовилась. Давай я открою.
– Осторожно, только на меня не направляй, – взволнованно бросила она, присев на корточки, – ужасно боюсь выстрелов.
Сергей снял проволоку с горлышка, бутылка тут же выстрелила, и из нее полилось вспенившееся шампанское.
– О боже, мы его теряем! Сестра бокалы! – воскликнул Сергей, рассмешив Джульетту, которая поспешила ему на помощь.
В этот момент над городом послышались взрывы. Через мгновение темноту ночного неба разбавили разноцветные и сочные краски праздничного салюта.
– Божечки мой, какая красота, – с восхищенным взглядом произнесла девушка.
Сергей молчал. В первый раз за долгое время он испытывал чувство счастья и восторга.
– Выпьем, – тихо обратилась к нему Джульетта, протягивая бокал.
– Да, – произнес он.
Некоторое время они любовались красотой и весельем новогоднего города, наслаждаясь каждым движением и звуком, но салют закончился, и вместо него осталась темнота и уныние ночного неба.
– Я рада, что ты со мной, – с нежностью в голосе произнесла она, допивая праздничный напиток.
– Я тоже, – улыбка тронула лицо Сергея. – Ну, а что теперь? Останемся здесь, пока не окоченеем или перейдем к традиционному методу: к застолью?
– О! Я об этом не подумала, – она потупила взгляд, резко бросила бокал, который, разбившись, издал жалобный звук смерти.
– Э! Это же хулиганство!
– Но это на счастье.
Сергей заметил, как ее руки потерли покрасневший замерзший носик, потом приблизился и, легонько коснувшись хрупкого плеча, произнес:
– Поехали ко мне, погреемся, поедим…
Она блаженно улыбнулась и припала к его груди. А Сергей нежно провел рукой по ее спине.
– Хорошо, – послышался тихий голос.
– Погоди!
Неожиданно он вспомнил, что забыл подарить подарок. Его рука нащупала в кармане коробочку и протянула Джульетте.
– Что это? – в глазах заиграл огонек любопытства.
– Посмотри.
Она собралась открыть подарок, но в последнюю секунду передумала и произнесла:
– Я обязательно посмотрю, что там, но не сейчас.
– Хорошо, воля твоя.
Назад они шли тем же путем. Спустившись на первый этаж, Джульетта снова подошла к той же девушке и вернула ключи. Помахав рукой, попрощалась. Молодые люди вышли на улицу и, сев в машину, направились к дому Сергея. На пороге квартиры их встретил Дэн.
– Э-ге-гей! Кто вернулся! – воскликнул он, как маленький мальчик, но вдруг встал в защитную позу, насупился и, обратившись к Алисе, произнес:
– Ал иска. А, Ал иска, ты смотри, кто это у нас тут пришел!
– Заканчивай этот спектакль, юморюга, – ответил Сергей, шлепнув его по лбу. – У нас гости.
Из комнаты высунулась Алиса:
– Хей! Привет. Рада тебя видеть, – она подошла к Джульетте и по-женски поприветствовала девушку, чмокнув в порозовевшую щечку.
– С Новым годом, – ответила та, смущаясь столь дружелюбному приветствию.
Все прошли в зал, где стоял накрытый праздничный стол. Пестреющая от количества гирлянд и мишуры комната скорее напоминала магазин с новогодними игрушками, которые еще не успели раскупить.
– А это что за черт! – Сергей ошарашено взглянул в угол комнаты.
– Тебе нравится? – поинтересовался Дэн, присаживаясь на стул.
– Ты с ума сошел! Откуда она?
– Из лесу, вестимо!
Сергей, удивленный новому предмету в своей квартире, никак не мог понять, как эта чудо-елка поместилась в комнате, потому что размером она была далеко не маленького. Он серьезно посмотрел на друга, который отправил очередную ложку с салатом в рот, и произнес:
– Ты ее поставил, ты ее и уберешь.
– Тебе не понравилось что ли? – с сожалением спросил Дэн.
– Ты меня слышал.
– Ох, а я хотел как лучше, – вздохнул он, в глазах блеснула грусть.
Джульетта и Алиса, выбирая музыку, замешкались в противоположной части комнаты.
– Нет, не, я его не очень-то и люблю, – говорила Алиса.
– Но у него хорошие песни! – негодующе воскликнула Джульетта.
Сергей подошел к дамам и проиобнял обеих за плечи:
– Леди, праздник без вас, как цветок без стебля, как борщ без соли, как день без солнца – оно вроде бы все хорошо, но чего-то не хватает. Так что прошу к столу.
Девушки переглянулись.
– Но мы выбираем подходящую музыку, – Алиса надула губы.
– Да! – подтвердила Джульетта.
Он вздохнул:
– Детский сад какой-то. Я найду что-нибудь интересное, – пообещал Сергей, подводя их к столу.
Потом вернулся к музыкальному центру и включил радио. Тут в зал забежал Тибальт и с вопрошающим видом посмотрел на хозяина.
– О! Нет! Опять этот взгляд! Серега, закрой его на кухне.
Сергей развернулся лицом к другу:
– Дай ему что-нибудь.
– Я огорчу тебя, сказав, что эта скотинка сожрала одну из тех палок колбасы, что мы привезли.
– Не углядели за ребенком, – неудачно пошутила Джульетта.
Дэн сладко улыбнулся, бросив пошлый взгляд на Алису.
– О чем я ни сколечко не сожалею. Давно я так не…
Его перебил неодобрительный кашель, который шел в комплекте с недовольным взглядом, исходящим от его девушки. Джульетта хихикнула, украдкой взглянув на Сергея, который, в свою очередь, заметил легкое смущение на ее лице.
– А что? Салаты надо делать с любовью, – непринужденно прозвучал голос Дэна.
Алиса со всей силы ущипнула болтуна, тот вскрикнул.
Сергей принялся спасать ситуацию:
– Ну, кто чем занимался, а мы с Джульеттой встретили новый год на крыше. Было здорово, – он подошел к столу, взял ее руку и коснулся губами. – Спасибо тебе за этот сюрприз.
– Здорово! А вот мы с Алисой… – он снова бросил пошлый взгляд в ее сторону.
– Дэн! – так получилось, что все выкрикнули разом, после чего в квартире послышался дружный смех.
Выпили по одной, потом еще по одной и еще. Праздник все-таки. Женская часть компании баловала себя шампанским вперемешку с вином.
– А хотите, я вам стриптиз покажу! – воскликнул Дэн в пьяном угаре.
– Не надо, – отговаривал его Сергей, забросив свою руку на плечо друга.
– Нет. Я серьезно. Порадую дам, – настаивал он с кривой улыбкой на губах.
– Давай! – бросила Алиса. – Я еще ни разу не видела, как ты это делаешь.
Дэн с виноватым видом посмотрел на любимую, медленно сполз с дивана и на коленях произнес:
– О, Господи, дорогая прости. Иди сюда, я буду замаливать этот страшный грех.
Влюбленная парочка завалилась на диван и окунулась в пучину романтики и любви. Из груди Сергея вырвался стон отчаяния, он взглянул на Джульетту, которая с любопытством наблюдала за происходящим. Он резко встал с дивана, поднял ее на руки и понес в спальню. На этот раз девушка не сопротивлялась.
Глава 27
Сергей проснулся от резкого толчка. Рассеянный взгляд упал на рядом лежащий комочек, который прятался под одеялом. Его мозг принялся восстанавливать картинки вчерашнего вечера. И наконец, когда память возвратилась к нему, он с облегчением выдохнул, приподнимая одеяло, где в позе эмбриона спала Джульетта. Широкая улыбка счастливчика украсила сонную припухшую физиономию. Он погладил девушку по голове, поиграл с вьющейся прядью, строптиво торчащей из мягкой копны русых волос. Девушка сладко причмокнула.
– Тш-ш, тш-ш, – Сергей опустил одеяло, потом тихо, практически бесшумно выскользнул из кровати и побрел в зал, заметив на себе величественный взгляд царской особы из семейства кошачьих, восседающей на верхней части шкафа. Он совсем забыл про животное, которое, как ему казалось, проживало в квартире своей собственной жизнью, не зависящей от хозяина.
Сергей приветственно помахал ей рукой со словами:
– С наступившим, – и прошел мимо.
В зале царил беспорядок: конфетти, разбросанное на полу, разлитое вино на скатерти, разбитый фужер на столе – все это говорило о том, что празднование прошло не столь интеллигентно, как предполагалось изначально.
Среди беспорядка Сергей обнаружил на полу спящих друзей, прикрытых клетчатым пледом. Голова Алисы безмятежно покоилась на плече у Дэна. Полюбовавшись послепраздничным беспорядком, он прошел на кухню, налил холодной воды в прозрачный стакан и большими жадными глотками попытался залить легкое похмелье. Потом молодой человек выпил еще стаканчик. И вдруг услышал, что у его ног кто-то скулит.
– Тиба, – радостно произнес он. – И тебя с наступившим.
Пес сел на задние лапы, гавкнул и вопрошающим взглядом уставился на Сергея.
– Тихо! – шепотом скомандовал он, грозя указательным пальцем. – Пойдем за мной.
Как оказалось, некоторые блюда остались девственно нетронутыми, и Сергей нашел, чем поживиться самому и накормить пса. Взял чистую тарелку, положил туда несколько разновидностей салата, складывая их в форме холмов, но ему показалось, что для завтрака этого будет маловато и рука потянулась за второй тарелкой. В этот момент глаза Тибальта снова дали о себе знать.
– Да не забыл я про тебя, – сорвался шепот с его губ.
Сергей положил несколько нарезанных кусочков колбасы и прихватил фрукты. В итоге порции набрались приличные. Он осторожно взял тарелки и медленно, чтобы не уронить еду, направился на кухню. В этот момент пес возбужденно запрыгал, мешаясь под ногами, и так получилось, что Сергей не удержался от натиска собачьей настойчивости и, потеряв равновесие, с грохотом упал на пол. Тарелки разлетелись на осколки, еда запачкала все вокруг, а сам он лежал, словно морская звезда на дне моря. Тибальт испуганно сбежал, оставив Сергея один на один со своим позором.
Внезапно сзади послышался звонкий мужской смех. Молодой человек уперся рукой об пол и повернулся.
Дэн босой и в трусах гоготал, будто смотрел юмористическое шоу.
– Ну, что Робин Гуд, пошел раздавать еду бедным?! – еле выговорил тот.
К ним присоединилась женская половина. Теперь к хохоту Дэна добавилось пару женских хихиканий. Сергей улыбнулся и, представив, как это выглядит со стороны, усмехнулся. Подобрал с пола колбасу, швырнул ее в друга и попал ему прямо в глаз. Теперь все внимание было адресовано Дэну.
– Ах, так! – он подбежал к Сергею и принялся подбирать валявшуюся на полу еду, а затем бросать ее в противника.
– Хватит, я не готов к этой битве! – выкрикнул тот, прикрывая лицо рукой.
– И, правда, прекратите, – жалобно попросила Джульетта, подходя к Сергею ближе.
Дэн остановился, озорно глядя на нее.
– Только ради тебя.
– О, моя спасительница, – облегченно выдохнул Сергей с улыбкой на губах.
– Вставай же. – Она потянула его за руку.
– Ты беспощаден, – бросила Алиса, обращаясь к Дэну.
– Да, просто зверь, – вмешался Сергей, вставая на ноги.
Они еще некоторое время обсуждали утренний позор, потом дружно принялись за уборку, с которой управились только к вечеру.
– Сейчас оказаться бы на море… Под палящим солнцем на теплом песочке, – мечтательно произнесла Алиса за ужином.
– Ну-у, или, на худой конец, за городом, – добавила Джульетта.
Тут оживился Дэн:
– Хорошая идея! И, правда, может, махнем за город. У моего отца там дача, а недалеко есть конный клуб.
– А что, я «за», – поддержал идею Сергей. – Ну, что, девчонки, согласны?
Девушки обменялись взглядами.
– А почему бы и нет, – нерешительно ответила Джульетта…
– Да. Мы согласны.
– Отлично! Тогда едем! – Дэн вскочил из-за стола.
– Что? Прямо сейчас? – спросил Сергей.
– А мы тянуть будем?
– Но у нас нет с собой вещей! – воскликнула Алиса возбужденно, жестикулируя.
Но Дэн не унимался:
– Ничего страшного, все необходимое можно купить в магазине. – Он поднялся со стула и сложил руки на груди, сделав при этом серьезное выражение лица. – Так, сейчас начнется: мы не можем или не готовы вот так спонтанно решать такие вопросы. Либо мы едем на дачу и получаем удовольствие от чистого снега и свежего воздуха, либо остаемся здесь и киснем, как самые последние неудачники. Ах, нет, простите, неудачники здесь вы, потому что я еду. – Дэн резко развернулся и направился в сторону прихожей.
Сергей взглянул на девушек. Они были под впечатлением.
– Ну, что девчонки, слово за вами, – сказал молодой человек, ожидая получить в ответ от такого выступления единогласное «да».
– Ладно, я согласна, – наконец произнесла Джульетта.
– Я тоже сдаюсь, – ответила Алиса, принимая факт, как неизбежность. Сергей хлопнул в ладоши.
– Отлично.
– Ха! Кто бы сомневался, – послышалось из прихожей.
Через полчаса все были готовы. По пути они заехали в магазин, чтобы купить все необходимое, а позже отправились дальше по трассе, которая вела в долину деревянных домов, заснеженных крыш и высоких сугробов.
Прошло два часа, прежде чем компания прибыла в пункт назначения. На улице уже стемнело. Одинокие и редкие в этом районе фонари тускло освещали замерзшие домики.
– Добро пожаловать, – поздравил всех Дэн, открывая входную дверь и проходя внутрь.
Друзья последовали за ним.
– Как же тут холодно, – заметила Джульетта, ставя сумочку на стол. – И темно.
– Дэн, включи свет! – раздраженно бросил Сергей, но ответа не последовало.
– Ребят, мне страшно, – пролепетала Алиса, наткнувшись на угол массивного стола.
– Дэн!
В этот момент повисла обремененная ожиданием тишина. Вдруг из комнаты донесся резкий жуткий звук.
– Дэн! – снова окрикнул его Сергей, но друг не подавал признаков жизни.
– Мамочки, – послышался шепот с нотками страха.
– Тише, дамы, я с вами.
Они направились вглубь комнаты, пытаясь, хоть что-нибудь разглядеть на своем пути.
Сергей прищурил глаза.
– Я прихватила с собой палку, у двери нашла, – прошептала Джульетта, прячась за его спиной.
– Молодец, пригодится.
– А вдруг это грабители? – еле дыша, произнесла Алиса. – Божечки мой, но где же Дениска?
– Тише! – Сергей резко остановился. – Слышите.
Они напряглись, прислушиваясь к звукам, доносившимся из прихожей.
– Мама… – кто-то из девушек вновь вспомнил самого родного и близкого человека.
– Идем назад, – скомандовал Сергей.
И вот, снова пробираясь сквозь темноту, три человеческих души устремились в ту сторону, откуда исходили звуки.
– О черт, это же наши пакеты с едой! – воскликнул Сергей, заметив приоткрытую дверь.
– Кто-то ворует нашу еду? – шепотом спросила Джульетта.
– Конечно, нет. Это Тибальт, скотина!
И точно, они только сейчас заметили сквозь темноту силуэт пса, про которого совсем забыли.
– Тиба, уйди, – Сергей слегка толкнул пса ногой.
– Это все замечательно, но где же Дэн? – голос Алисы заставил вспомнить о пропащей душонке.
Сергей на мгновение прикрыл глаза, которые успели привыкнуть к темноте, пытаясь мысленно ответить на ее вопрос. Откуда-то из глубины послышались медленные тяжелые шаги.
– Что за черт! – недоумевая, бросил он.
– Я вижу его! – воскликнула Джульетта.
И, действительно, из подвала медленно поднималась черная фигура.
Тут пригодилась лыжная палка. Джульетта взмахнула ею и, нанося удар, воскликнула:
– Получи фашист гранату!
– Оу! Больно же! – вдруг завопил голос Дэна. – Вы, что, совсем тут озверели, пока я там со счетчиком возился?! – жалобно простонал он.
– Милый, ты жив! – радостно бросила Алиса, подбегая к нему.
– А вы меня уже похоронить успели?!
Внезапно в темноте послышался звонкий смех Сергея.
– Хватит ржать! Вы меня покалечили, между прочим.
Джульетта тоже не удержалась и последовала за Сергеем, хотя всячески пыталась не давать воли внезапно нахлынувшим эмоциям. Их поддержала Алиса.
– И ты туда же!
– Прости, милый, но это действительно смешно.
– Посмотрим, что вы скажете на то, что света у нас сегодня не будет! А? – воскликнул он, закрывая дверь в подвал. – Средневековый век никто не заказывал?
– А как же мы без электричества? – раздался жалобный голос Алисы.
– Свечки нам в помощь, крошка.
– Ну, начинается, сейчас окажется, что в туалет надо будет на улицу ходить, – недовольно произнес Сергей.
– Можешь вообще нужду не справлять, я не против.
– М-да, полное средневековье.
Дэн прошел на кухню.
– Нет, ну, канализация здесь проведена, а вот на счет тепла… – он достал из нижнего шкафчика свечки. – Наконец-то пригодились, – зажег одну за другой.
Тусклый свет отразился от оконных стекол, создавая мистическую обстановку.
– Ну, что стоим?! – резко бросил Дэн, заметив их пристальные взгляды на себе. – Проходим, располагаемся, разбираем вещи и принимаемся за готовку позднего ужина.
– Вот засранец, мы тут переживали за него, а он… – послышалось недовольство от Сергея, который отправился назад в прихожую.
– Хм. Да, не говори, – поддержала Джульетта, следуя за ним.
– Подождите, я вам помогу, – поторопилась Алиса, метнув недовольный взгляд на Дэна, который удивленно посмотрел на то место, где они только что стояли, и в недоумении пробурчал:
– И что с ними случилось?!
Глава 28
Как приятно находиться в компании дорогих людей, с которыми чувствуешь себя самим собой без стеснения и страха быть непонятым. Говорить все, что думаешь и заранее знать, что эти слова не обернутся против тебя – это бесценно.
В одиннадцать часов вечера, когда довольные желудки были набиты вкусной едой, а спать не хотелось, ребята решили поиграть в классическую игру на раздевание.
– Есть! Я опять выиграл, – воскликнул Дэн, покрывая пиковую даму королем.
– Черт! Подмастила, – простонала Алиса, ударяя его кулаком по коленке. Но тот только усмехнулся, обняв ее за хрупкие плечи и поцеловав в губы. Сергей безнадежно вздохнул и обратился к Джульетте:
– Готова?
– Ходи.
Он пошел дамой черви, она покрылась тузом.
– Бита, – произнес он, покосившись на Джульетту. Она ответила тем же, после чего дразня, помаячила картами перед его лицом:
– Валет пик.
– Взял.
– И, дамы и господа. Король буби, – она размахнулась и ударила картой по столу.
– О, нет, я, кажется, проиграл, – Сергей изобразил досаду на лице, положил карты на стол вверх рубашкой и отправился из кухни в комнату со словами: – Мне надоела это игра.
– Так не честно. Снимай кофту! – крикнул Дэн вдогонку.
– Ни хрена, – ответил молодой человек.
В этот момент Джульетта из любопытства взглянула на карты Сергея и негодующе воскликнула:
– Вот черт, ты мне поддавался: у тебя были козыри! Боже. Чувствую себя дурой, – она швырнула карты и прикрыла глаза рукой.
– Прости, но я не хотел, чтобы ты проиграла, – его фигура снова появилась на кухне.
– Но получается, что я все равно бы осталась, – она изобразила антиулыбку.
Сергей сел на место.
– Нет, потому что твоим противником был я, а вот с Дэном ты бы осталась, – он ехидно взглянул на друга, который с недовольным лицом пробурчал:
– Да, ты у нас само благородство.
Алиса ударила его по плечу и, обратившись к Сергею, произнесла:
– Это так романтично, так по-рыцарски, – она снова посмотрела на Дэна.
– А ты об этом даже не подумал.
Она встала из-за стола и вышла в зал.
– Милая, прости, но это же игра, – он поспешил за ней, оставив их наедине.
– Хм, рыцарь значит, – произнесла Джульетта, с нежностью заглядывая ему в глаза.
– Типа того.
Она приблизилась к нему, коснулась рукой его шеи и прошептала:
– А знаешь, что полагается рыцарям за спасение дамы?
Сергей хитро улыбнулся.
– Что?
Джульетта наклонила к нему голову, так что его дыхание смешалось с ее дыханием, и ответила:
– Сейчас узнаешь.
Мягкие губы с нежностью и трепетом коснулись грубой щеки с трехдневной щетиной, проложили тропинку к уголкам его губ. После чего она остановилась и отстранилась на безопасное расстояние.
– И это все? – удивленно поинтересовался Сергей.
– Да. – Девушка встала со стула. – В моем понимании дамы именно так благодарят рыцарей.
– Погоди, не уходи…
Он схватил ее маленькую холодную ручку, глядя в карие глаза снизу вверх.
Джульетта внезапно чихнула.
– Ой, будь здорова.
– Спасибо. Не хочу болеть.
Сергей вскочил со стула.
– Прости, ты, наверное, замерзла. Камин греет не очень хорошо. Может, пойдем в постель, – предложил он, неуклюже почесав затылок.
– Хм. С тобой? – смущенно спросила она.
– Ну, да. Тебя что-то смущает? Помнится, предыдущую ночь мы провели вместе.
Девушка, покраснела от такого заявления, виновато опустила ресницы, пролепетала:
– Ты, знаешь, а я ведь ничего не помню.
Он удивленно махнул головой, не веря ушам.
– Ты серьезно?
– Ну, да. И меня весь день интересует вопрос: между нами что-нибудь было?
Сергей, расстроенный этой новостью, уставился на танцующее одинокое пламя свечи.
– Нет. Кроме того, что мы разделись, а потом просто лежали и несли всякую чушь.
– Честно?! – она широко улыбнулась. – А то я себя чувствую последней шл…
– Честно, – подтвердил он с серьезным выражением лица.
– Тогда ты можешь спать сегодня со мной. – Джульетта радостно направилась в спальню.
Сергей налил в стаканчик глинтвейн и осушил до дна. Молодой человек не решился рассказать ей всю правду прошлой ночи, волшебной ночи, потому что для него это были минуты откровений и открытий, а для нее, как оказалось, большая черная дыра в памяти.
«Обидно, – подумалось ему: – Очень обидно».
Сергей поднялся по лестнице, прислушиваясь к звукам. На улице выла метель, собака поскуливала во сне, а из комнаты Дэна и Алисы еле слышно доносились голоса. Зайдя в спальню, освещенную одной догоравшей свечей, он увидел Джульетту под горой одеял.
– Замерзла? – поинтересовался он, ослабевшим голосом.
– Без тебя – очень.
Сергей снял тапки, чувствуя себя семидесяти летним стариком, и нырнул под одеяла.
Джульетта попыталась взять его мужские руки в свои маленькие ладошки.
– Такие теплые. Я думала, ты тоже замерз.
Ее большие карие глаза излучали доброту и заботу. Сергей не мог на это смотреть, ему хотелось большего, чем она могла сейчас дать. Молодому человеку казалось, что рядом с ним лежит несовершеннолетняя девочка, которую нельзя трогать по закону. И он отвернулся, отвернулся, как муж отворачивается от жены, когда устает от нее за день.
– Что-то не так? – Джульетта силилась понять причину его действий.
– Все так. А что? – сухо спросил он.
– Ты отвернулся от меня.
Сергей вздохнул и хотел повернуться к ней лицом, но почему-то передумал.
– Я устал, извини.
Девушка ничего не ответила, а только обняла его широкую мужскую спину, но перед этим поцеловала в щечку и вскоре забылась сладким сном. Он еще долго лежал, думая о происходящем и вскоре тоже заснул.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.