Текст книги "Неукрощенный"
Автор книги: Моника Маккарти
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)
– Доверься, Изабель. Будет больно только один миг, – прошептал он.
И прежде чем она успела что-нибудь подумать, он резко и глубоко вошел в нее, разодрав плеву невинности.
Рори накрыл ртом рвущийся из нее крик. От боли Изабель сжалась. Показалось, что ее разорвало на две части. Она уперлась ему в грудь и попыталась столкнуть с себя. Все было напрасно.
– Господи, как хорошо, – застонал он, – Расслабься, Изабель. Почувствуй, что я в тебе. Почувствуй, как я тебя целую. – Он снова начал целовать ее, уговаривая. Начал гладить, чтобы забылась боль, и наконец она стала приходить в себя.
Постепенно Изабель почувствовала, что оживает. Ощущение того, что он находится в ней, не походило ни на что испытанное ранее. Он заполнял ее собой, становясь частью, о которой она не догадывалась.
Рори начал двигаться вперед и назад. И когда движения ускорились, она почувствовала, как ею вновь одолевает лихорадочное состояние. Она вцепилась ему в плечи, приноравливаясь к его жесткому ритму. Инстинктивно подняла бедра навстречу его движениям.
Со всей остротой Изабель ощутила, как внутри ее постепенно начинает расти нечто более грозное, чем прежде. Он овладел ею грубо, не останавливаясь, проникая глубже и глубже. В неистовстве она прочертила ногтями по его спине и ухватила за каменные ягодицы, когда почувствовала, что это подступает все ближе. Вот уже совсем близко. Пульс зашкаливал. Сердце готовилось выскочить из груди. Она обхватила его ногами в последнем усилии. Потом это взорвалось внутри, принося с собой яростное освобождение. Ей показалось, что она рассыпается на тысячи сверкающих осколков, падая вниз с обрыва.
В этот момент Рори подхватил ее под ягодицы, приподнял ей бедра и вошел в нее в последний раз, заполнив всю целиком. Закинув голову и глухо прорычав, он замер, выплескивая семя где-то в глубине ее. Вцепившись друг в друга, они ждали, когда над ними пронесется волна оргазма. Если раньше их было двое, теперь они стали единым целым.
Рори упал на нее. Не хотелось думать, что придется выйти из нее и разорвать связь, которая замкнула их в душном коконе завешенной шелковым пологом кровати. Теплый воздух был густым и влажным, обильно сдобренным мускусным запахом остывающего наслаждения. Изабель почувствовала, как из него волнами потихоньку уходит страсть. Ее сердце начинало биться ровнее. Дыхание выровнялось. Наконец с явной неохотой Рори скатился с нее и осторожно потянул ее за собой. Изабель наслаждалась тем, как скользили их влажные тела, и было непонятно, где чья рука или нога.
Теплое, острое ощущение счастья, которого она еще не испытывала, пронзило ее до мозга костей. Вздохнув от полноты чувств, Изабель привалилась к этому воплощению жаркой силищи рядом с собой и закрыла глаза. Она даже не предполагала, что такая красота и такая близость могут существовать на свете. Ей хотелось, чтобы он всегда оставался рядом.
Но сколько это продлится? Не желая омрачать себе момент счастья, Изабель вслушалась, как ровно бьется его сердце, убаюкивая ее, пока она не погрузилась в сладостный сон пресыщения.
Глава 16
Изабель проснулась от прикосновения теплых лучей утреннего солнца, глядевшего в окно, и оттого, что Рори разбудил ее. На этот раз совершенно по-другому. Она поняла, что он уже возбужден, когда почувствовала, как он прижался к ее ягодицам. Но сегодня он не выскочил из постели. Вместо этого стал ласкать ее, пока она не взмокла от желания. Удерживая за бедра, он вошел в нее сзади, целиком заполнив собой. Сейчас он казался больше и толще, чем вчера, и уже не причинял боль. Она задохнулась от возбуждения.
Его руки гладили ей грудь, легонько обводя соски. Он складывал ладони чашечками, прикрывая груди, тискал их, а сам неторопливо двигался в ней. Медленно погружался до предела и резко сдавал назад.
Она слышала его короткое дыхание у себя над ухом.
– Я тебя удивил? – тихо спросил он, втискиваясь меж ее бедер. Он вошел так глубоко, что, казалось, доставал до сердца.
– Нет. Да. Может, немного, – смущенно призналась она. – Но мне нравится. – Она доверилась ему полностью. Было еще так много, чего она не знала. Поэтому Изабель не беспокоилась ни из-за чего, что может сбить с толку или вызвать стыд. Рори открыл для нее совершенно другой мир чувственности, и она собиралась обследовать вместе с ним каждый дюйм этой новой реальности. Она тихо застонала от удовольствия, когда он, удерживая ее в руках, начал, покачиваясь, делать круговые движения своими бедрами, распаляя в ней неистовство.
– Ты знаешь, сколько я выстрадал из-за этого? – Он резко вошел в нее, подчеркивая свои слова. – Ты знаешь, каково это было, не войти в тебя, когда ты весь прошлый месяц своей милой попочкой прижималась ко мне?
– Не знаю, – задыхаясь, говорила она в промежутке между его движениями, когда он снова и снова входил в нее.
– Ты еще многого не знаешь, сладкая моя. Придется тебя всему учить. – Такое полное чувственности обещание повергло ее в сладкий ужас. Рори уткнулся ей в плечо и поцеловал в изгиб шеи. Не собираясь дольше медлить, он ускорил ритм и, зная, что она вот-вот достигнет пика, обнял ее спереди. Короткое, умелое прикосновение большим пальцем, и Изабель, затрепетав и содрогнувшись, оказалась на вершине. Он застыл у нее за спиной, и вместо того, чтобы излиться в нее, как прошлой ночью, в последний момент резко вышел и извергнул семя на простыню.
В тумане наслаждения Изабель не сразу поняла, что произошло. Несмотря на удовольствие, она почувствовала какую-то странную пустоту. Словно он отлучил ее от себя. Когда грудь у него перестала вздыматься и дыхание успокоилось, она повернулась к нему и вопросительно заглянула в глаза.
Он не отвел взгляда и только вздохнул. Было ясно, что он предпочел бы не говорить об этом.
– Я лишил тебя девственности, Изабель, но не могу рисковать, наградив ребенком.
Сердце сжалось. Услышать такое признание после упоительной близости, которая только что соединяла их… У нее перехватило дыхание. В глазах защипало, и она перевернулась на спину, чтобы скрыть недовольство. А на что она рассчитывала? Что он изменит свои намерения, позанимавшись с ней любовью? Что он влюбится в нее с такой же легкостью, как она в него?
Изабель похолодела.
Она влюбилась в него. Правда дошла до нее со всей очевидностью, и ее невозможно было отрицать. После этой ночи она не сможет притворяться даже перед самой собой. Она полюбила Рори безнадежно и глубоко. Каждый раз, когда она смотрела на него, сердце замирало. Каждый раз, когда он улыбался, ей казалось, что солнце светит для нее одной. Малейшее его прикосновение бросало в жар.
Она была без ума от его силы, достоинства, отваги, но больше всего от чувства уверенности, которое исходило от него. Ей нравилось, когда этот суровый воин касался ее с такой предупредительностью. Она любила его за то, что он поделился с ней теплом и взял под защиту, и теперь ничто не может угрожать ей. В Данвегане она нашла то, что искала всю жизнь. Рори подарил ей семью и место в ней, чтобы она чувствовала себя нужной и защищенной. И показал ей новые горизонты отношений в собственной семье, заставив понять, что ее восприятие отцом и братьями может быть более сложным, чем просто любовь или не любовь к ней.
Но он не хочет от нее ребенка…
Нужно было восхититься его честью и благородством, но вместо этого ее уязвила холодная рациональность Рори. И это в то самое время, когда она находилась на седьмом небе от любви. В самый потрясающий момент своей жизни, когда она отдала ему свое сердце, он будто наотмашь ударил ее, сказав то, что, видимо, обдумал заранее. Если ей не удастся изменить его, мужчина, которого она любит, через полгода женится на другой.
– Передумала? – спросил он тихо.
Она покачала головой, не в силах выдавить ни слова. В горле стоял ком. Нельзя позволить ему увидеть, как его прямота задела ее. Но главное, не хотелось давать повод подумать, что ей может не понравиться их договоренность. Она знала Рори. Он откажется от всего, если поймет, что приносит ей боль. Изабель нацепила на лицо счастливую улыбку.
– Конечно, нет. Просто не понимаю, как это делается.
Рори заметно успокоился и оставил эту тему.
А когда он вновь обнял ее, Изабель почувствовала, как внутри растет паника. Время уходило. Вдруг ее план не сработает? Что, если он не полюбит ее? Он поцеловал ее так нежно, что Изабель поняла, у нее есть только один выход. За оставшиеся шесть месяцев из этой ситуации нужно выжать до капли все счастье, которое только возможно, потому что второго такого раза в жизни не будет.
Через несколько часов Рори вылез из постели. Он больше не мог задерживаться здесь, как бы ему это ни нравилось. Окинул взглядом обнаженную сирену в своей кровати. Затем быстро и тихо оделся, чтобы не будить ее. Изабель заслужила хороший отдых.
Они занимались любовью бесчисленное количество раз. Но все равно было мало. Насыщение не приходило. Ее открытая и свободная страсть поражала его. В это утро, проснувшись, он снова почувствовал, как она угнездилась, прижавшись к нему. Он был во всеоружии, поэтому просто сделал то, что собирался сделать весь прошедший месяц. Он думал, что удивит ее, но она была только рада, сторицей воздав ему.
Разве он мог сопротивляться такому подношению?
Но что-то беспокоило его. Он обратил внимание на боль в глазах, когда напомнил ей о своих обязательствах. Ему не хотелось заставлять ее страдать, но и не хотелось возбуждать в ней несбыточные надежды. Все можно было бы устроить, если бы нашелся способ без помощи Аргайлла склонить короля вернуть Троттерниш Маклаудам. Он ломал над этим голову, пока, правда, безрезультатно. Но у него еще было время, тем более что на этот раз король Яков согласился выслушать его, пусть даже при поддержке Аргайлла.
Несмотря на нежные чувства, которые подарила ему близость с Изабель, Рори сомневался, что поступил правильно, занявшись с ней любовью. Их сейчас очень тянет друг к другу. Но что будет через шесть месяцев? Это только постельные отношения, убеждал он себя. И знал, что это неправда. То, что соединяло их с Изабель, не походило на то, что было раньше.
Он пошел на сближение, на секс, который заставил потерять голову и даже кончить в нее. Ошибка, которую он никогда не допускал раньше. Никогда.
Рори выскользнул из комнаты и по винтовой лестнице направился вниз, а потом, выйдя наружу, по дорожке пошел к старому зданию. Его люди уже должны были ждать его. Как только он зашел внутрь, его перехватил брат.
– Хорошо спал? – невинно поинтересовался он. Рори насупился.
– Не твое собачье дело. Где Дуглас и Колин?
– Ждут тебя в столовой.
Вслед за Рори он вошел в маленькую комнатку позади главного зала. Вместе с поправившимся Алексом они собрались, чтобы обсудить возможное нападение Маккензи, которое становилось весьма вероятным.
При его появлении приближенные встали. Колин вышел вперед и протянул ему письмо.
– Прибыло сегодня утром, – пояснил он. – Я решил, что содержание вам не понравится, не хотел побеспокоить в ранний час.
Вероятно, уже весь замок был в курсе того, что произошло сегодня ночью. Даже если у Колина было свое мнение на этот счет, он тщательно его скрывал. Как и другие люди Рори, он никогда не ставил под сомнение поступки предводителя.
Рори кивнул, перевернул пергамент и узнал печать Аргайлла, Проклятие! Вскрыл послание и начал читать. Это были новости, которых он ждал. Новости, которые должны были сделать его счастливым. Увы, вместо радости он почувствовал, как петля обязательств затягивается вокруг него. Аргайлл писал, что в следующий раз, когда Маклауд будет представляться ко двору, король заслушает и рассмотрит вопрос о Троттернише. Изабель уходила у него из рук. Он рассказал о содержании письма своим. Они выслушали его молча.
Наконец Алекс задал вопрос, который волновал всех:
– Ты ведь еще хочешь разорвать помолвку?
Рори автоматически хотел ответить отрицательно, но вместо этого сказал:
– Да, это необходимо. Аргайлл сдержал слово и уговорил короля выслушать меня, от чего Яков раньше отказывался. Учитывая, что Маккензи поддерживают претензии Слита, нам потребуется воспользоваться влиянием Аргайлла..
– Если бы нам удалось раскрыть королю глаза на то, что Слит – мошенник и деспот… – протянул Алекс.
Рори улыбнулся брату, который яростно переживал за него.
– Будь уверен, если есть еще какой-нибудь способ, я его найду.
Забыв на время о неприятностях, о которых напомнило письмо Аргайлла, он вернулся к разговору, для которого они собрались, – о том, как противостоять набегам Маккензи. Рори больше не хотелось сюрпризов. Его очень беспокоила наглость Маккензи, которые нападали уже в окрестностях замка. Алекс рассказал подробности той атаки, что уже делал раньше, и присовокупил то, что Мердок Маккензи сказал Изабель. Рори замер.
– Ты уверен? – переспросил он. Алекс кивнул.
– Я попеременно терял сознание и приходил в себя. Но Мердок точно знал, что ты задержался в Эдинбурге с Аргайллом.
Рори почувствовал сильное беспокойство. Откуда Маккензи могли узнать о его планах? Он специально не говорил никому о своих встречах с Аргайллом.
Рори задумался, потом его взгляд упал на письмо Аргайлла на столе. Вдруг он вспомнил еще одно послание – то, которое его суженая получила вчера. Он подумал, что стал ей очень доверять, если вчерашнее письмо Слита почти не обеспокоило его.
Рори постарался, чтобы лицо оставалось равнодушным.
– Моя жена отправляла письма, пока меня не было?
Все ощутили неловкость. Ответил Дуглас:
– Только одно. К Гленгарри, своему отцу.
– Я уверен, это совпадение, – кинулся на ее защиту Алекс. Рори не верил в совпадения, но понадеялся на это только ради нее.
– Девушка все-таки из Макдоналдов. Можем ли мы ей доверять? – Дуглас задал вопрос, который Рори предпочел бы не озвучивать сам.
Он задумался. Воспоминания минувшей ночи накинулись на него. Рори подумал о женщине, которая отдалась ему добровольно и без каких-либо условий. Он вспомнил о спокойствии, которое вдруг снизошло на него, когда он обнял Изабель, о странном чувстве умиротворенности от ее близости. Он подумал, как она добра к Маргарет, об ее очаровании, ее одиночестве и о том, что она стала счастливей в Данвегане. Если не умом, то сердцем Рори знал, какой дать ответ.
– Да, я ей доверяю.
Но если только ему станет известно, что она обманывает его, тогда загубленная девственность будет самой малой ее проблемой.
Глава 17
Святки открыли дорогу Хогманаю,[1]1
Хогманай (а также Хогмани или Хогмени) – шотландское название Нового года. – Примеч. пер.
[Закрыть] а потом зима растаяла и уступила место весне. И все это время Изабель старательно выполняла данное себе обещание: выжать до капли свое счастье из моментов близости с Рори, которые предоставляла ей жизнь в Данвегане. Они занимались любовью каждый день, за исключением… Изабель тоскливо вздохнула, вспомнив тот день, когда через пару недель после Рождества у нее случились месячные. Ей самой не хотелось иметь ребенка, у которого не будет отца. Но все равно она испытывала странную неудовлетворенность и страшно переживала, когда увидела на лице Рори явное облегчение. Она его понимала, но легче от этого не становилось.
Временами Изабель казалось, что ее план потихоньку действует, и Рори начинает любить ее. По ночам, когда они оставались одни и Изабель устраивалась в его объятиях, она верила, что ничто не сможет встать между ними. Во время трапез или в долгие часы подготовки к Шотландским играм он мог смеяться и вышучивать ее, как будто она была членом семьи. И иногда ей удавалось перехватить его взгляд, в котором было нечто напоминавшее нежность.
А временами она совсем не была в этом уверена. Он ничего не говорил о том, что собирается поменять свое решение, и вообще отказывался обсуждать тему их обручения. Ей хотелось надеяться, что Рори передумает, но даже простое упоминание о том, что будет после июля, он пропускал мимо ушей или отвечал с неловкой улыбкой и быстро менял тему. И был еще один странный разговор о письме, которое она написала отцу. Рори, вероятно, думал, что она могла сообщить тому нечто важное. Только вот что? Он начал задавать ей вопросы. Но ответы скорее всего удовлетворили его, потому что он вскоре оставил этот разговор.
Много раз Изабель собиралась признаться, что любит его. Но понимала, что ее слова доставят ему неудобство, а, возможно, даже вызовут у него чувство вины. И это удерживало ее. Ей хотелось искренности в отношениях больше, чем чего-нибудь еще, но до тех пор, пока она не обеспечит достойную альтернативу союзу с Аргайллом, она не станет рисковать. Как не будет рисковать хрупким балансом, которого они с таким трудом сумели добиться.
Время уходило ужасающе быстро. Особенно по ночам. Она смутилась. А иногда и днем, подумала она, вспомнив благоухающие вереском холмистые луга. Примерно в середине марта Рори наконец сдался и разрешил ей провести целый день вне замка. Она не догадывалась, что он уступил не просто так. Заниматься любовью на природе было для нее в новинку. Она улыбнулась. Рори сдержал свое слово научить ее уму-разуму, и Изабель доказала, что она способная и внимательная ученица. Как много изменилось с той дикой страстной ночи незадолго до Рождества! Куда делась боязливая девственница? На ее месте оказалась уверенная в себе, чувственная женщина.
Если Изабель не предавалась с Рори любви в вересковых зарослях на лугу, то занималась бухгалтерскими отчетами и организацией праздника, приуроченного к Шотландскому сходу, или, что больше всего доставляло ей удовольствия, подготовкой к свадьбе. После того как еще несколько месяцев назад Маргарет указала ей на это, Изабель и сама заметила красноречивый интерес Роберта к Бесси. Но все равно она очень удивилась, когда Бесси пришла к ней и объявила, что ей сделали предложение. Изабель страшно обрадовалась за свою любимую няньку. Только вот ей будет не хватать ее, если Рори все-таки решит аннулировать помолвку.
Она с ужасом думала о том, что у нее осталось всего три месяца. Время Шотландского схода неумолимо приближалось. Придется встретиться с семьей и дать отчет о том, что сделано. Она собиралась предложить отцу заключить новый союз.
Но сегодня голова Изабель была занята совсем другими заботами. В многочисленных хлопотах подошел день свадьбы. После краткой церемонии во дворе установили длинные столы и скамьи. Погода благоприятствовала. Изабель не сомневалась, что она не одна-единственная, кому надоело сидеть в замке взаперти.
Стоя во дворе, заполненном людьми, она с удовольствием разглядывала живописные окрестности, полной грудью вдыхая свежий воздух. Приметы весны виднелись повсюду. Желто-лимонное солнце в раме из небесной лазури светило так, словно хотело реабилитировать себя за долгие пасмурные дни. Море сияло и безмятежно катило свои волны. Бирюзовые воды были непривычно чисты и прозрачны. Пейзаж у нее за спиной начал расцветать красками. Нежно зеленели леса. Хвощи горделиво вытянулись на заросших вереском горных склонах. Обрывы у залива покрылись коврами фиолетовых и желтых ирисов. Ленивый бриз шевелил листвой и тщательно выдувал остатки зимней сырости.
Весна действительно пришла.
Погруженная в мысли, Изабель не сразу заметила Маргарет, которая подошла и стала рядом.
– Прекрасный день для свадьбы, – сказала она. Изабель усмехнулась.
– Лучше быть не может.
Она сделала все, что было в ее силах. Вместе с Маргарет они не покладая рук трудились, чтобы за очень короткое время – всего две недели! – подготовить торжество. Всего две недели!
Бесси жаловалась, что она слишком стара, чтобы ждать слишком долго. Ей просто не хотелось давать лишнее время Роберту, чтобы он не передумал.
Изабель отыскала глазами свою няньку. И почувствовала прилив гордости, когда увидела сияющих молодоженов, приветствовавших своих гостей.
– Я буду скучать по ней. – Изабель не заметила, как проговорила свою мысль вслух.
Полная сочувствия, Маргарет обняла ее за плечи. Она знала, что Изабель не сказала Бесси о том, что Рори собирается разорвать помолвку. В планы Рори были посвящены только самые близкие: Алекс, Маргарет и телохранители. К счастью, любопытства Бесси хватило только до того момента, когда между Изабель и Рори установилась настоящая близость.
– Бесси всегда будет твоей. Она любит тебя, как будто ты ее собственное дитя.
– Много лет у меня, кроме нее, никого не было.
– Я знаю.
Маргарет могла больше ничего не говорить. Изабель знала, что та прекрасно понимает ее чувства. Она была самой близкой подругой, какой у Изабель никогда не было. Она понимала ее так же, как Изабель понимала себя.
Правда, существовала одна вещь, о которой они никогда не заговаривали напрямую, – про решение Рори отослать ее от себя и аннулировать обручение. Это была слишком болезненная тема для них обеих.
– Хватит унывать. Сегодня у нас праздник. Кстати, а где твой викинг? – Изабель подозревала, что у Маргарет тоже скоро появятся хорошие новости. Интерес молодого человека к Маргарет был очевиден. Так что Изабель не сомневалась, что ее предположения касательно Маргарет подтвердятся.
Теперь наступила очередь Маргарет покраснеть.
– Он совсем не мой викинг. – Она поджала губы. Изабель приподняла бровь:
– Неужели?
– Да. По крайней мере сейчас не стоит об этом говорить.
– Думаю, скоро все изменится.
Появление брата избавило Маргарет от необходимости отвечать.
Рори обвел рукой все вокруг.
– Все получилось, как ты хотела, Изабель? Мне кажется, даже погода слушается тебя.
– О, Рори, все так удачно сложилось! Я так благодарна, что ты выделил специальный день для Бесси. Это много значит и для меня, и для нее.
Рори широко улыбнулся.
– Рад, что ты довольна. Из-за свадьбы и предстоящего схода ты совсем не отдыхаешь.
Он потрясающе красив, пронеслось у нее в голове всего-то, наверное, в тысячный раз. На солнце его каштановые волосы отливали золотом. Высокий и мускулистый, он выглядел словно античный бог. И этот мужчина принадлежит ей! Изабель любила его без меры.
Однако она нахмурилась.
– Ты напомнил мне, что я чуть не забыла сделать одну вещь. Через несколько дней участники начнут собираться, а я еще не проверила, достаточно ли у нас места, чтобы поставить лошадей в деревенские конюшни.
Рори остановил ее.
– Только не сегодня, Изабель. Сегодня повеселись на свадьбе. Вы с Маргарет так славно потрудились, готовя ее. Сейчас как раз надо начинать танцы, так что я тебя никуда не отпущу. – В подтверждение он вскинул ее на руки и закружил легко, как пушинку.
– Немедленно отпусти меня, Рори Маклауд! – Она громко смеялась и отбивалась от его рук. – У меня пропасть работы. А ты волнуешь меня своими объятиями. Вот возьму и заволоку тебя в постель.
Изабель глядела на него, такого веселого, и поражалась, как он изменился в последние месяцы. Стал просветленнее, стал счастливее. Как бы ей хотелось верить, что всему причиной она.
– Обещаешь? – дерзко заулыбался он.
– Обещаю, – выдохнула она. Натолкнувшись на его мерцающие синие глаза, Изабель почувствовала, как сердце вздрогнуло в ответ на чувственный смысл в его словах.
– Вы, оба, прекратите, – хихикнула Маргарет. – Пожалуйста, избавьте мои невинные, горящие от стыда уши от обсуждения ваших постельных похождений.
Рори наклонился и поцеловал Изабель в приоткрытые губы, а потом повернулся к ней.
– Ладно тебе, Маргарет. Надо же, какая ты у нас скромница. Придется сказать Колину, чтобы он перестал уделять тебе столько внимания.
– Понятия не имею, о чем это ты, братец. – Маргарет подбоченилась.
– В самом деле? Хм. Ну, поживем – увидим.
Изабель нравилось наблюдать, как брат и сестра, шутя, препираются друг с другом.
– Ты что-то знаешь, Рори? О чем-то мне не рассказал? – Маргарет угрожающе прищурилась, словно готовясь кинуться на своего брата, который возвышался над ней.
– Успокойся, Маргарет. Ты у нас всегда была капризным ребенком.
– Как ты смеешь, Рори Маклауд! Я капризный ребенок? Ты еще пожалеешь о своих словах. – Она накинулась на брата, шутливо молотя своими кулачками ему по рукам, которые только что отпустили Изабель.
– Маргарет, нельзя лупить вождя. Это неприлично. – Вдруг, откуда ни возьмись, объявился Колин.
«Помяни черта», – подумала Изабель. Еще звук шлепка, победный возглас – сколько их таких слышал этот замок? Она улыбнулась красавцу викингу. Даже когда Колин шутил, он все равно был мрачен. Ну и что? Он нравился Маргарет, а все остальное было не важно.
– Я не луплю вождя, Колин. Я просто напоминаю своему брату, что я уже не ребенок.
– Ух ты! Я запомню это на будущее, Маргарет. – Рори потер руку. – Для такой крохи у тебя тяжелая рука.
Весело захлопав в ладоши, Изабель повернулась к Рори:
– Пока не начались танцы, у нас с Маргарет есть еще один сюрприз к этому дню. Ты готова, Маргарет?
Та беспомощно посмотрела на Колина, расправила плечи, и это как будто придало ей решимости.
– Думаю, что да.
Изабель повернулась к Рори, Колину и Алексу, который только что подошел:
– Постойте здесь. Мы сейчас вернемся.
– Что, интересно, они задумали? – спросил сбитый с толку Алекс.
Рори посмотрел на обоих мужчин и покачал головой.
– Понятия не имею. Сделаем, как они просили. Маргарет была что-то уж очень серьезной. Мне даже показалось, что она напугана. – Он посмотрел в сторону башни Фей, куда пару минут назад скрылись Изабель с Маргарет. А очень скоро он стал первым, кто увидел, как они, сияя, появились из башни. Рори заморгал, не веря своим глазам, поднес руку ко лбу, прикрываясь от солнца. Это не было видением. Сердце замерло.
– Господи, как ей это удалось? – Это было все, что он смог произнести.
– Что удалось? – в один голос спросили Алекс и Колин, и только потом развернулись, чтобы посмотреть, куда уставился Рори.
Трое мужчин стояли, не шелохнувшись, когда обе женщины подошли к ним. Все вокруг начали понимать, что происходит что-то очень важное, и мгновенно над толпой повисла тишина.
Тишина, которая потом взорвалась оглушительным победным ревом.
Благодаря своим длинным ногам Рори оказался возле Маргарет первым. Осторожно, словно перед ним был мираж, он дотронулся до ее щеки. Провел пальцами по тому месту, где безобразная повязка должна была прикрывать выбитый глаз.
Тонкий, белый шрам в форме звезды тянулся от внутреннего уголка глаза вверх, к брови. Он знал, что глаз мертвый, но по его виду этого нельзя было сказать. Прямо на него смотрели два синих сияющих сапфира. Рори почувствовал, как комок подступил к горлу. Маргарет была такой же очаровательной, какой он ее помнил. Шрам не мог изуродовать ее красоту. Он даже не был заметен.
Он повернулся к Изабель и спросил, не скрывая чувств.
– Как ты это сделала?
– Маргарет нужно было немножко приободрить, – засмеялась она. – И дать ей посмотреться в зеркало. Я просто объяснила ей, что то, что она скрывает под повязкой, не настолько ужасно, чтобы прятать от людей. А все остальное сделала сама Маргарет.
На них налетел Колин, который совершенно неподобающим образом оттер главу клана от Маргарет. Он взял ее руку и благоговейно поднес к губам. Их глаза встретились.
– Это тоже колдовство феи? Никогда бы не подумал… Маргарет, ты стала еще красивее, чем тогда, до несчастья. – Его сдавленный голос был полон обожания.
Он произнес это с такой искренностью, что Изабель стало понятно: Маргарет может не сомневаться в нем. Девушка улыбалась застенчиво, но гордо.
– Спасибо, Колин. Уверяю тебя, фея здесь ни при чем. Во всем виновата моя упрямая сестра. Изабель за несколько месяцев прожужжала мне все уши, все уговаривала снять повязку и показать ей шрам. Первый шаг был самым трудным. Я несколько лет не смотрелась в зеркало, поэтому сама удивилась, что он почти незаметен. Все было не так ужасно, как мне казалось раньше. Надо признаться, я очень боялась увидеть вашу реакцию. Я ведь носила эту повязку так долго.
Пораженная Изабель увидела, как уголки губ у Колина приподнялись вверх, обозначая то, что можно было бы назвать единственным словом – улыбкой. Невообразимо, подумала она, вот оно, настоящее волшебство.
Вмешался Алекс, который поднял Маргарет на руки и закружил в воздухе.
– Интересно, как это скажется на твоем мастерстве в стрельбе. Боюсь, у меня теперь нет единственного преимущества. – Он подначивал ее по своему обыкновению. – Если повязка тебе уже не нужна, тогда, может, я ею попользуюсь. Вдруг мне повезет.
Маргарет откинула голову и захохотала.
– Алекс Маклауд, ты безнадежен. Повязка твоя. Я в ней больше не нуждаюсь.
Чувства переполняли Рори. Он думал, что Изабель больше ничем не сможет удивить его. Но она смогла. Он много узнал за последние месяцы. Не только как плавится ее кожа, соприкасаясь с его, или как растет возбуждение, когда он остается в ней. Нет, он узнал много другого. И не только чувственность снова и снова влекла его к ней. Каким он был дураком, когда подумал, что одного занятия любовью с ней будет достаточно. С Изабель и тысячи раз будет мало. Он должен был бы это знать. Она волновала его больше, чем он мог представить, больше, чем кто бы то ни было.
За эти месяцы Рори не раз испытывал удовольствие оттого, что постигал разные мелочи, которые делали Изабель особенной. Он узнал, например, что она морщит нос, когда чем-то недовольна. Когда озабочена, накручивает прядь на палец. Если говорит «как пожелаете», значит, о чем-то переживает. Он порадовался, что Изабель по-настоящему интересует деловая жизнь замка, что она с увлечением предлагает разные новшества. Он стал уважать ее за ум, находя удовольствие от одного ее присутствия рядом.
Что было в ней особенного? Разумеется, его привлекала красота, но не только. Она была добра, очаровательно упряма, остроумна и очень энергична. Беззащитность и одиночество, которые он заметил в ней по ее прибытии, как-то сами собой исчезли.
Его покоряло, с какой открытостью и искренностью она отдавалась любви.
Более того, Изабель помогла ему понять, что, постоянно твердя о выполнении своего долга, он упускает из виду много других важных вещей. Например, свою семью. Война из чувства мести имела неожиданные последствия – сестра долго не могла прийти в себя от того, что с ней произошло на чужбине. А его нежелание передать часть своих полномочий Алексу мешало тому забыть поражение, которое он потерпел в сражении. Когда он стал доверять Алексу выполнять больше поручений, тот просто расцвел. И в первый раз после того, как Рори стал главой клана, он смог позволить себе расслабиться. Изабель вернула с собой смех в Данвеган.
Она отдала ему много, а Рори не мог ответить ей тем же. Она пока не получила то, что ей хотелось. Он специально держал в жесткой узде свою растущую привязанность к ней, потому что не хотел манить несбыточной надеждой. Он понимал, что его нежелание вести разговоры о будущем ранило ее. Ему хотелось успокоить ее. Но как? Если, он не мог успокоить самого себя.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.