Текст книги "Софи и Книга судьбы"
Автор книги: Нина Григ
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)
Глава 9. Наваждение
Через пару часов друзей ждал прекрасный обед. Гризельда, водрузив кастрюлю на стол, села рядом с Софи и Максом. Аромат жаркого с картошкой и морковкой сводил с ума, но девушка медлила. Она дождалась, когда старая ведьма проглотит первый кусок, и только после этого с жадностью набросилась на еду. Софи казалось, что ничего вкуснее она в жизни не пробовала, и, прикончив первую порцию, тут же положила себе добавки. Гризельда приготовила и компот, но девушка не рискнула его выпить. Она налила себе и Максу обычной воды из ведра.
Старая колдунья выглядела довольной и даже перекинулась парой слов с Максом. Софи она игнорировала, только поглядывала на нее сердито. А у юной волшебницы накопилось множество вопросов, но она боялась разозлить старуху своими разговорами.
– Надеюсь, у вас нет фотоаппаратов? ― строго спросила Гризельда в конце трапезы.
– Нет, ― хором ответили напарники.
Фотоаппаратов у них, конечно, не было, но имелись телефоны с камерой. И несмотря на то что четыре дня гаджеты оставались без подзарядки, они еще работали.
Софи почувствовала, как Макс толкает ее ногой под столом. Они уже давно понимали друг друга без слов. Вот и сейчас девушка сообразила, что надо будет сделать несколько снимков дома, кубка Рейна, старинной карты и фото на стенах. Может, они помогут выяснить, кто такая эта Гризельда.
Когда друзья насытились, ведьма заявила:
– Разрешаю отдохнуть полчаса, а потом вас ждет работа в огороде. Вы же не думали, что будете проживать здесь бесплатно?
– Хорошо, ― кивнула Софи. ― Мы можем приступать прямо сейчас.
– Тогда идите за мной.
Гризельда повела их к огороду за домом и вручила эльфу лопату, а Софи тяпку.
– Сделаете вот тут еще одну грядку, ― процедила она сквозь зубы и ушла в дом.
Друзья медленно ковыряли землю. Макс, похоже, впервые держал в руках лопату, а Софи, хоть и знала, как использовать тяпку, не имела ни малейшего желания помогать старой ведьме. Гризельда вызывала у девушки смешанные чувства. С одной стороны, несомненно, сильная волшебница, с большим багажом знаний и умений, заслуживала уважения. С другой стороны, от злобной и надменной карги можно было ожидать любой подлости.
«Возможно, Макс прав и она знает, как выбраться отсюда. И поэтому мы должны постараться втереться ей в доверие. Но я не собираюсь становиться ее рабом», – рассуждала Софи, разрыхляя почву.
Макс посмотрел на ладони, где уже наметились мозоли, отбросил лопату и уселся рядом.
– Копать землю ― это не мое.
– И не мое, ― тяжело вздохнула Софи. ― Но ты же сам предложил умасливать ведьму, чтобы она открыла нам портал.
– Надо подумать, ― почесал затылок эльф. ― Вдруг найдется другой способ расположить ее к себе?
– Соображай поскорее!
До вечера они трудились и наконец доделали грядку. На ужин Гризельда дала только хлеб и воду, но друзья так устали, что чуть не заснули прямо за столом.
Следующий день у Макса и Софи начался с первыми лучами солнца. Ведьма накормила их скудным завтраком и отправила на заготовку дров.
Теперь напарники стояли перед козлами с бревном, которое им предстояло распилить. Девушка вяло возмущалась. Она не умела управляться с топором, и вообще, заготовка дров – это тяжелая работа, не для городского жителя.
– Софи, ну потерпи немного. Считай, мы просто помогаем пожилому человеку, – умолял эльф.
– Ага, тимуровцы, ― усмехнулась Софи.
– Кто? ― не понял Макс.
Софи вздохнула:
– Пионеры, которые помогают людям бескорыстно.
– Пионеры?
– Типа бойскаутов.
Макс кивнул. Про бойскаутов он, конечно, слышал, хотя, само собой, никогда в их рядах не состоял.
Двуручная пила ни в какую не желала подчиняться, но через полчаса друзьям наконец удалось отпилить одну чурку. Теперь предстояло поработать топором. После пары десятков попыток эльф все же расколол бревно.
Он гордо посмотрел на Софи, но та не разделяла его радости.
– Послушай, Макс, до нас же ведьма как-то жила здесь восемьдесят, а то и девяносто лет, и ничего, все у нее получалось.
– Софи, я понимаю. Скорее всего, она пользовалась магией. Но наша цель – заслужить благосклонность Гризельды. И тогда она обязательно нам поможет.
Девушка пожала плечами.
– Я согласна отработать наше проживание, но не больше.
К вечеру друзья напилили и накололи дрова и уложили их в поленницу. От непривычной работы болели руки и плечи. И с наступлением темноты у Софи осталось только одно желание ― спать.
Гризельда приготовила им две кровати в крошечной каморке на первом этаже. Железные койки со скрипучими пружинами и старые матрасы не походили на ложа в отеле класса люкс, но Софи и Макс радовались и этому: все лучше, чем ворочаться на диване и в кресле. После скромного ужина они тут же уснули.
Следующий день начался так же, как и предыдущий: подъем на рассвете, овсянка и травяной чай на завтрак. На улице накрапывал дождик, и Гризельда велела убрать в доме и вымыть полы.
Софи с недовольной гримасой взялась за ведро и тряпку. Ей было забавно наблюдать за Максом, который никогда в жизни ничего подобного не делал. Но эльф очень старался. Кажется, он искренне верил в то, что Гризельда заметит его усердие и откроет портал. А Софи уже ни во что не верила. На нее напало оцепенение. Девушке не хотелось думать, принимать какие-либо решения. Занятая весь день, к вечеру она валилась с ног от усталости. У нее имелась крыша над головой, она была относительно сыта, а остальные мысли и желания медленно, но неотступно исчезали.
В тот день Гризельда разрешила им подняться на второй этаж, чтобы вымыть лестницу и коридор. В комнаты она заходить запретила, даже заперла двери на ключ. Но Софи было неинтересно. Что она там увидит? Очередной волшебный артефакт? Тайну, которую скрывает старая колдунья? И зачем это Софи? Она и к кубку Рейна потеряла интерес и только хотела спать все время.
Пришел еще один день, в течение которого они с Максом пропалывали огород и поливали посадки. Перчаток у Гризельды не водилось, и скоро руки у друзей стали черными, а под ногти набилась земля.
Следующим утром Гризельда заняла их стиркой. Стирать, конечно, приходилось вручную. Они нагрели воду в большом баке, долго терли белье мылом, сваренным ведьмой собственноручно, а потом пошли на речку, чтобы все прополоскать. Затем пришлось развешивать выстиранное на веревках за домом. Так и прошел целый день. Вечером Софи и Макс поужинали и легли спать.
Надо отдать ведьме должное: готовила она отлично. Во всяком случае, ее работники на еду не жаловались. Вот только к туалету на улице они привыкли не сразу, но в конце концов приспособились и к этому.
Дни бежали, складываясь в недели. Кожа на руках у Софи и Макса загрубела. Они стали сильными и выносливыми, не боялись никакого физического труда и могли запросто перекопать огород, перемыть полы во всем доме, собрать десяток-другой корзин яблок и перестирать все занавески и гардины. Софи научилась замешивать тесто и печь хлеб в дровяной печке. Иногда девушка вспоминала, что раньше жила в большом городе, но ее это не особо волновало. Настроение у нее было хорошее, да и Макс был всем доволен.
Дункана и Гранта тоже устраивала такая жизнь. С одной стороны, псы пользовались полной свободой. С другой – им доставались кости и объедки со стола. А в дождь они могли спрятаться под домом, а иногда и в прихожей, хотя Гризельде это не нравилось.
И только сны доставляли Софи какое-то неясное беспокойство. В первый момент после пробуждения она помнила их, чувствовала необъяснимое волнение, но через пару минут забывала причину тревоги, одевалась, умывалась, шла завтракать и работать.
То же самое происходило с Максом. Несколько раз его посещали видения, эльф бледнел, взгляд его становился туманным. Но минуту-другую спустя все проходило, и он возвращался к работе.
А ее у Гризельды был непочатый край. Электричество у ведьмы отсутствовало, значит, никакие приборы не могли облегчить жизнь. Источниками света служили свечи или керосиновая лампа. Готовила она на дровяной плите. Для отопления, если ночь выдалась холодной, использовался камин или та же плита. Водопровода не было, и воду приходилось таскать из колодца во дворе. Посуду мыли в тазу. Стирали в корыте. Естественно, о телевизоре или радио говорить не приходилось, но даже имейся они в доме, у Софи и Макса не оставалось времени ни на то, ни на другое. Как-то Софи нашла книгу на немецком языке и взяла почитать, но так с ней и заснула.
Недели складывались в месяцы. Друзья научились топить баню по-черному. Раз в неделю им разрешалось мыться. Оба кололи дрова, как заправские дровосеки. Они отправлялись в лес, находили сухое дерево, запросто валили его и по частям перевозили к дому на тележке. Они собирали овощи и фрукты на грядках и в саду, легко свежевали кроликов, которых ловили Грант и Дункан, пололи и поливали огород. В лесу не переводились грибы да ягоды, и собирать их было одним из любимых занятий Софи и Макса.
Погода здесь не менялась, только пару раз в неделю шли дожди. Софи казалось, что они живут у Гризельды несколько месяцев, но смены времен года девушка не замечала. По-прежнему стояло лето – как в первый день, когда они тут оказались.
Друзья научились штопать одежду и чинить обувь. Волосы у обоих отросли, у Софи от маникюра не осталось и следа. Кольцо на пальце девушки мешало работать, и она сняла его и положила под подушку, а потом и вовсе о нем забыла.
Гризельда смотрела на них свысока и иногда покрикивала, но кормила вкусно и раз в неделю пекла сладкие кексы с ягодами к чаю. У них имелась крыша над головой и отдельная комната. По воскресеньям ведьма давала им полдня на отдых. За это друзья были благодарны колдунье, но не знали, чем заняться. Работа стала их смыслом жизни, и в свободные часы Макс и Софи обычно спали.
Дни летели быстро, ночь сменяла день, а луна – солнце.
Глава 10.
Освобождение
Софи бодро шла по лесу, выискивая сухое дерево. Сошло бы и живое, но оно тяжелее и его труднее пилить и колоть. «Нам надо заготовить больше дров, ― крутилось в голове девушки с утра. – Зима будет снежная, и нам нужны запасы». Они с Максом разбрелись в разные стороны, чтобы быстрее отыскать сухостой. Софи углубилась далеко в лес, но заблудиться не боялась: тут все было хорошо знакомо. Наконец девушка заметила сухую сосну. Как раз то, что надо. Она приблизилась и окинула ствол оценивающим взглядом: «Пожалуй, я и сама смогу тебя повалить, а Макс поможет дотащить до дому».
Она уже занесла топор и размахнулась, когда справа мелькнула какая-то тень. От неожиданности Софи чуть не выпустила из рук тяжелое топорище. Из диких зверей в этом лесу водились только кролики и куропатки, но надо быть готовой ко всему. Обилие дичи могло привлечь и волков. Девушка присмотрелась и опять заметила движение среди сосен, теперь высоко над землей. «Наверное, птица. Но почему она такая большая?» Тень приближалась, и Софи в изумлении поняла, что к ней по воздуху движется женщина с длинными рыжими волосами и в длинном платье старинного фасона.
Та зависла неподалеку и заговорила:
– Привет, Софи, я все жду и жду вас.
– Ты кто? ― удивилась девушка. ― И откуда знаешь мое имя?
Женщина выглядела странно. Мало того что в воздухе плавала, так еще была полупрозрачной.
– Я Кирсти! ― воскликнула рыжеволосая. ― Кирсти Макбрейн. Привидение из замка.
– Кирсти? ― в задумчивости повторила Софи.
Это имя она где-то слышала, но где?
– Да, да, мы познакомились в заброшенном замке полторы недели назад.
– Полторы недели назад? ― еще больше изумилась девушка.
Она прекрасно помнила, что примерно тогда Макс подвернул ногу. В тот день они собирали бруснику в лесу, и Софи помогала эльфу доковылять до дому. К счастью, за ночь от вывиха не осталось и следа, и наутро они отправились стирать половики на речку.
– Да, да, ― закивало привидение. ― Вы пришли с севера: ты, эльф и две собаки – и устроились на ночлег в старом замке. Там мы и познакомились. Ты была очень добра ко мне, и я тайно полетела за вами. Потом вы попали к джинну, а потом всю ночь ехали на горбатых лошадях. А в этом лесу вы набрели на дом ведьмы. Когда она меня увидела, то хотела выгнать вас, но все же оставила. А ты обещала забрать меня из этого мира и вернуть в родовой замок Макбрейнов.
Софи ошеломленно слушала невероятный рассказ странного привидения. Она ничего не помнила. Что за выдумки?
– Такого со мной точно не случалось, ― возмутилась девушка, ― ты врешь!
– Зачем мне это нужно? ― пожала плечами Кирсти. ― Я говорю правду.
– Но я ничего подобного не помню! Мы живем с Максом у Гризельды, и она очень добра к нам. Мы помогаем ей, а она выделила нам комнату и кормит нас. Мы всем довольны.
Привидение уставилось на Софи и после долгой паузы произнесло:
– Вас заколдовали?
Софи яростно замотала головой:
– Нет, нет, нам здесь нравится. Мы здесь живем по собственной воле.
– Ну точно, заколдовали! ― всплеснула руками Кирсти и подлетела ближе.
Софи почувствовала, как от призрака повеяло холодом, и отступила на шаг.
– Ты точно ничего не помнишь из того, что я рассказала? ― Кирсти придвинулась почти вплотную.
– Да отстань от меня! ― воскликнула девушка.
Она попыталась оттолкнуть навязчивое привидение, но рука прошла сквозь призрака. У Софи перехватило дыхание. Она упала на колени, с трудом ловя ртом воздух. Девушку затрясло от озноба, словно на нее вылили ведро ледяной воды. Душу охватила нестерпимая тоска, и на Софи обрушились воспоминания о том, кто она и откуда. Она закрыла лицо ладонями и застонала. «Куда я попала? Как долго мы здесь? Год, два? Мы угодили в рабство и забыли, кто мы. Старая ведьма заколдовала нас!»
Софи вспомнила все, и ужас пронзил ее. Она зарыдала.
Несколько минут спустя девушка подняла глаза на Кирсти.
– Спасибо, ― только и произнесла юная волшебница и опять заплакала.
– Ох! А я уже испугалась, что ты окончательно все забыла! ― воскликнула Макбрейн. На лице привидения расплылась довольная улыбка.
Софи сидела на земле, ее до сих пор била дрожь. Она посмотрела на Кирсти и глухо спросила:
– Как долго мы здесь?
– Неделю! Но ведьма что-то сделала с вами. Вы несколько раз в день ложились спать и вставали. Наверное, она сжала ваше время или, наоборот, растянула. Вы были такие странные, будто на вас наложили заклятие.
Софи решительно встала на ноги:
– Надо срочно расколдовать Макса и бежать из этого места. Кирсти, ты должна мне помочь!
– С радостью! – ответила та.
– Макс! Мааакс! ― громко закричала Софи.
Из леса послышался голос эльфа:
– Нашла? Иду.
Напарник появился минут через пять. Софи даже улыбнулась: для нее вид эльфа с топором был удивителен. Ее друг, всегда такой утонченный и нежный, сейчас выглядел как настоящий лесоруб.
– Хорошее дерево? Ты уже завалила его? Нужна помощь?
Софи поманила его поближе.
– Подойди сюда и сядь, мне нужно кое-что сказать.
Макс уселся прямо на землю.
– Что такое?
Софи подмигнула Кирсти, и та, поняв замысел, подлетела и дотронулась до плеча эльфа. Глаза Макса округлились, и он испуганно вскрикнул:
– Мой Один!
Эмоции менялись на его лице. Прикосновение призрака подействовало на эльфа так же отрезвляюще, как и на Софи. Сначала на его лице отразилась боль, затем страх, а потом к нему пришло осознание всего произошедшего. Макс с ужасом взглянул на Софи и произнес ту же самую фразу:
– Как долго мы здесь?
– Кирсти говорит, что неделю.
– Кирсти? Кто это? ― наморщил лоб Макс.
– Привидение, с которым мы познакомились в развалинах замка, забыл?
Память возвращалась к Максу с трудом.
– Мы попали в ловушку и теперь скитаемся по зазеркалью, так?
– Да, да, ― закивала Софи. ― И за нами увязался призрак Кирсти Макбрейн. Она заговорила со мной сегодня, я хотела ее оттолкнуть, и с меня слетели чары. Я все вспомнила, ― вздохнула девушка. – Это какой-то кошмар! Мне казалось, мы живем здесь несколько лет!
– А как я вернулся в реальность?
– Наша Кирсти и к тебе прикоснулась.
– Ну хоть что-то полезное от призрака.
Кирсти недовольно хмыкнула, а Макс застонал:
– Как это произошло? Что за морок напал на нас? В этом Гризельда виновата?
– Думаю, да, ― ответила Софи. ― Может, ведьма подмешала нам что-то в пищу или наложила заклятие во сне.
– Точно! Она превратила нас в рабов.
– Да, мы вкалывали за еду. Кажется, ты сам сначала предложил помочь старой грымзе. А потом я только помню беспрерывную работу.
– Я тоже, ― яростно закивал эльф. ― Мы стали роботами!
– Кто такие роботы? ― вмешалась Кирсти.
– Это машины, которые создают для выполнения определенных действий.
– Ясно, ― задумчиво протянуло привидение.
Макс решительно вскочил на ноги:
– Нам нужно убираться, и как можно скорее. Ни минуты больше не останусь в доме этой ведьмы!
– Подожди! ― Софи схватила эльфа, готового бежать куда глаза глядят, за руку. ― Я предлагаю притвориться, что мы еще заколдованы, и проследить за Гризельдой. Надо выяснить, как ей удалось нас одурачить. И потом, ты же считал, что старуха знает, где портал. А этого мы так и не выяснили.
Макс поджал губы:
– Ну, хорошо. А что, если она опять наложит на нас чары, а мы и не заметим?
– А мы попросим Кирсти тайно проследить за нами. Если она увидит, что мы опять стали зомби, запросто сможет привести нас в чувство.
– А кто такие зомби? ― поинтересовался призрак.
– Это такие бездушные существа, ― пояснила Софи.
– Я согласна, ― кивнула Кирсти. ― Я очень хочу, чтобы вы вытащили меня отсюда и отправили домой.
Макс сдался:
– Хорошо. Но будем действовать осторожно.
– Да, ― подмигнула Софи. ― Изображаем, что мы старательные батраки и ничего, кроме работы, нас не интересует. А ты, Кирсти, приглядывай за нами, но не попадайся на глаза ведьме.
Софи и Макс набрали охапки сухих веток и понесли их к дому.
– И как я мог заниматься всем этим? ― бубнил по дороге Макс. ― Я валил деревья и стирал белье в речке.
Эльф печально разглядывал огрубевшие, покрытые мозолями руки и грязь под ногтями.
Софи покачала головой:
– Немного физической активности на свежем воздухе, конечно, никому не навредит. Но меня ужас пробирает, когда представляю, что мы могли здесь застрять на годы.
– Это точно, ― вздохнул Макс, ― вляпались. И только чудо нам помогло. Ты знаешь, я не люблю призраков, но в этот раз Кирсти оказалась полезной.
– А я еще и потеряла кольцо!
Софи чуть не плакала. На пальце украшения не было. Она проверила карманы, но безрезультатно.
– Я помню, как ты сняла его и сказала, что оно тебе мешает.
– А ты не знаешь, куда я его положила?
– Кажется, в сумку. Но не удивлюсь, если Гризельда уже пошарила там и забрала кольцо себе.
У Софи снова перехватило дыхание, но теперь от злости.
За деревьями показался дом ведьмы, и друзья попытались изобразить на лицах должное рвение к работе. Они свалили ветки на заднем дворе. Софи заметила, что Гризельда пристально наблюдает за ними из окна кухни, отодвинув занавески в цветочек.
– За нами следят, ― прошептала девушка.
– Понял, ― тихо ответил Макс. ― Идем внутрь.
Они поднялись на крыльцо, оставили обувь у двери и переступили порог. Софи с трудом вспоминала предыдущие дни – только то, что они почти не разговаривали, а только ели, спали и работали.
– Мы нашли хорошее дерево. Завтра очистим его от сучьев и принесем домой, ― сразу заявила она.
– Да, хорошее. На месяц будет запас, – добавил Макс.
Гризельда была довольна: ее рабы все так же послушны и прилежны.
Софи и Макс вымыли руки и уселись за стол. Как проверить, не подсыпает ли она дурманящее зелье в еду и питье? Софи наблюдала, как ведьма разливала овощной суп из кастрюли. Она поставила три тарелки на стол и села обедать вместе с ними. Значит, скорее всего, суп не отравлен. Девушка бросила быстрый взгляд на Макса.
– О! Мой любимый суп! ― сказал тот громко.
Гризельда улыбнулась. Она по-прежнему пренебрегала Софи и больше внимания уделяла ее другу. Даже странно, что, почитая эльфа высшим существом, ведьма заставляла его так тяжело работать. Может, это тешило ее самолюбие?
– Сегодня вы принесли совсем мало валежника, поэтому на обед только суп, ― строго произнесла старуха. ― Сейчас можете отдохнуть. Завтра займетесь картошкой в огороде. А ты, ― колдунья ткнула пальцем в Софи, ― сейчас перемоешь посуду.
– Хорошо, ― покорно ответила девушка.
Гризельда встала из-за стола и направилась к маленькой комнате, где ночевали Макс и Софи. Девушка насторожилась: что ей там понадобилось? Убирались они там сами.
Софи кивнула Максу. Друзья тихо поднялись со стульев, дождались, когда колдунья закроет за собой дверь, и подкрались к своей каморке.
Макс резко распахнул створку. Гризельда обернулась и даже ахнула от неожиданности. В одной руке она держала подушку эльфа, в другой пучок сухих растений, который явно собиралась запихнуть под наволочку.
– Что вы делаете? ― сухо произнес Макс.
Гризельда пришла в замешательство. Она не была готова к тому, что ее застукают на месте преступления, и не знала, что сказать в свою защиту.
– Можете не искать оправданий. Мы все знаем!
Софи никогда не видела напарника таким серьезным и гневным. Ведьма разозлила его не на шутку.
– Лучше скажите правду, ― добавила девушка. ― Что вы пытались засунуть в подушку?
– А вы догадливые! ― Голос Гризельды звучал глухо. ― Но как вы сняли чары?
– Это неважно. Что это за трава?
– Дурманный сбор, ― мстительно усмехнулась старуха. ― А что мне было делать?! ― вдруг сорвалась она на крик. ― Я здесь одна уже почти век живу!
Софи тоже повысила голос:
– Могли бы отнестись к нам по-человечески и попросить помощи!
– Скажите спасибо, что кормила вас, а не сгноила в помойной яме.
– Как вам не стыдно?! ― возмутился Макс. ― Вы же цивилизованная женщина!
– Вы мне еще должны за проживание! ― визжала ведьма.
– Нет! Мы отработали все сполна! ― теперь кричал и Макс. ― И сейчас мы соберем вещи и уйдем! А вы оставайтесь здесь на века!
– И катитесь! А в уплату за стол и кров я оставлю себе кольцо!..
Гризельда тут же осеклась.
– Так вы забрали мое кольцо! ― возмутилась Софи. ― Сейчас же отдайте его!
Девушка решительно подошла к ведьме, но та не дрогнула.
– Как бы не так! ― прошипела она.
– Тогда мы заберем ваш кубок!
Софи развернулась на пятке и направилась в гостиную, где в серванте за стеклом стоял кубок Рейна, которым так дорожила колдунья.
– Прощай, старая карга! ― воскликнул Макс.
Эльф сгреб в охапку их сумки и одежду и выскочил из каморки вслед за Софи.
Гризельда испугалась за свое сокровище. Она устремилась за Максом, крича:
– Вы не можете так поступить!
Голос ведьмы звучал теперь не так грозно и заносчиво.
А Софи уже распахнула дверцу серванта и взяла кубок. Девушка сразу почувствовала, что от чаши исходит тепло и она вибрирует в ее ладонях.
«Я уверена, это очень ценная вещь, древний магический артефакт. И кто мне помещает ее забрать? Эта старушка?» ― промелькнуло в голове Софи.
Ухватив кубок покрепче, юная волшебница повернулась. Гризельда стояла напротив нее, так и не выпустив подушку, и в ее глазах читалось отчаяние. Софи заметила, как дрожат губы колдуньи.
– Отдайте мое кольцо, и я оставлю вам этот антиквариат! ― тихо отчеканила девушка.
– Как бы не так!
Растерянность ведьмы сменилась на ярость. Она резко отбросила подушку и стала делать какие-то круговые движения кистями. Ее лицо теперь выражало злорадство.
Между ладоней Гризельды затрепетал голубоватый свет. Старуха по-прежнему крутила руками, и из свечения постепенно формировался шар. Сначала небольшой, за несколько секунд он достиг размера грейпфрута.
Макс замер около Софи и удивленно смотрел на происходящее. А девушка уже видела такое чудо. В прошлом году в России ее обстреливали такими шарами. Ничего хорошего от них ждать не стоило. Надо было действовать на опережение.
Софи выставила перед собой кубок Рейна. Держать его на вытянутых руках было тяжело: артефакт оказался увесистым.
– Если не отпустите нас, я его разобью! ― крикнула Софи. ― Убирайте свой шар и верните мое кольцо!
Гризельда не ожидала такого сопротивления. Девчонка нашла ее слабое место и правильно на него надавила. Кубок был очень важен для колдуньи.
Голубой шар у нее в руках стал уменьшаться и совсем потух. Старуха сгорбилась, нащупала позади стул и тяжело опустилась на сиденье. А Софи решительно шагнула к столу, водрузила на него кубок и уселась напротив ведьмы.
– Как только вы отдадите кольцо моей бабушки, мы уйдем, ― твердо повторила девушка.
Ведьма порылась в кармане и положила кольцо на стол. Девушка его тут же схватила и надела на палец.
– Идите, вас давно ждут, – тихо произнесла Гризельда.
– Где портал? ― с интонациями опытного следователя задал вопрос Макс.
– Где угодно. Ты знаешь, как его делать. Где хочешь, там и делай.
– Как это так? ― опешил эльф. ― Я же пробовал, но… ― Он осекся. ― Вы имеете в виду, что около вашего дома я могу его сотворить?
Гризельда понуро кивнула.
– Пойдем!
Макс схватил Софи за руку и потащил к двери. Девушка обернулась. Старая колдунья безучастно сидела на стуле, придвинув к себе кубок и бережно оглаживая его изумрудные бока. Друзья стремительно выскочили наружу.
– Я ничего не поняла. Макс, она правду говорит?
– Сейчас узнаем.
Не выпуская ладони Софи, эльф бежал к лесу. Девушка свистнула собакам, которые дремали около крыльца. Дункан и Грант тут же встрепенулись и помчались за друзьями.
Софи поискала глазами Кирсти Макбрейн и заметила полупрозрачное облачко между деревьями. Юная волшебница призывно махнула, и призрак моментально подлетел.
Макс остановился возле густого куста жасмина, что рос у самой кромки леса.
– Здесь, ― твердо произнес он.
Эльф свалил их вещи и сумки на траву и в задумчивости прошелся перед кустом. Софи, Дункан и Грант застыли в ожидании. Кирсти от нетерпения плавала в воздухе туда-сюда.
Софи никогда не видела, как создается портал, и даже никогда не спрашивала Макса, как он это делает. Но эльф пока ничего и не делал, только внимательно смотрел на куст. Кажется, вся работа происходила у него в голове. Затем он обошел вокруг жасмина, поднял сухую ветку и начал чертить непонятные символы на земле под кустом.
Софи затаила дыхание. Только сейчас она поняла, как хочет домой. Сколько они блуждали по этому зазеркалью? Около двух недель. Последние дни пребывания у Гризельды превратились для нее в месяцы. Девушка обернулась и бросила ненавидящий взгляд на жилище ведьмы.
«Хоть бы все получилось, хоть бы все получилось!» Софи зажмурилась и скрестила пальцы. Волнение передалось собакам, и Дункан нетерпеливо гавкнул, а Грант молча скреб лапой землю. Софи открыла глаза. Ничего не происходило, перед ними по-прежнему цвел куст жасмина. Впрочем, Макс довольно потирал руки.
– Ну как? ― шепотом спросила Софи.
Эльф обернулся и расплылся в улыбке:
– Похоже, сработало!
Он шагнул к кусту, раздвинул ветки и опять обернулся.
– Идите сюда.
Девушка завороженно смотрела туда, куда указывал Макс. В глубине куста происходило какое-то движение.
Софи много раз проходила через порталы, но не знала, как они работают. Обычно она даже не замечала момент перехода. Однако сейчас ей казалось, что пространство, открывшееся в глубине куста, выглядит необычно, словно оно нестабильно. Но девушке было все равно. Пусть они выйдут где угодно, лишь бы убраться отсюда! Ее глаза горели надеждой.
– Готово?
– Думаю, да.
– И где мы окажемся?
– Помнишь мой портал в Центральном парке?
– Около памятника Алисе в Стране чудес?
– Да. Мы должны оказаться под грибом.
– Пускай Кирсти летит первой.
– Хорошо, ― кивнул Макс. ― Потом собаки, ты и я.
Софи поманила привидение.
– Кирсти, лети сюда! Мы забираем тебя из этого унылого места.
Женщина-призрак в мгновение ока оказалось около Софи.
– Куда мы перемещаемся? В Шотландию?
– Пока в Нью-Йорк, ну, такой большой город в Америке. А потом придумаем, как переправить тебя домой.
– Я готова!
Софи заметила, что несчастное привидение дрожит.
– Посмотри, вот здесь проход. Ты окажешься в саду. Жди нас. Хорошо?
Кирсти не ответила. Она сорвалась с места, пулей пролетела мимо Макса и Софи и исчезла в глубине куста.
– Работает! ― воскликнула Софи.
– Конечно работает, ― довольно ухмыльнулся эльф.
– Грант и Дункан, вы идете с нами? ― обратилась Софи к собакам.
– Да, да, да, ― весело загавкали псы.
Софи обрадовалась. Ей не хотелось оставлять волкодавов без присмотра, и она давно решила забрать их в Нью-Йорк.
– Полезайте через куст на другую сторону, но никуда не убегайте! Ждите нас на той стороне. Понятно?
Псы радостно завиляли хвостами, ринулись в портал и в одно мгновение исчезли.
– Теперь ты, ― мотнул головой Макс.
Софи решительно подошла к кустарнику. Она вдохнула аромат жасмина, зажмурилась, присела и сделала шаг. И тут же почувствовала холодный порыв ветра. Девушка открыла глаза. Она находилась под массивным бронзовым грибом.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.