Текст книги "Софи и Книга судьбы"
Автор книги: Нина Григ
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)
Глава 13. Карантин
Эд ушел рано. Он работал из дома, а все бумаги и компьютер остались в его квартире. Софи прошлась по комнатам, раздумывая, чем заняться. Ей было непривычно сидеть в четырех стенах, а не бежать ни свет ни заря по делам.
Перво-наперво она обзвонила друзей и знакомых. Макс, подавленный и расстроенный, спешно паковал чемоданы. Его семейство собиралось укрыться в их загородной резиденции недалеко от Бостона. Каплан обрадовался звонку Софи и изъявил готовность помогать в работе, но только на удаленке. С Франческой они договорились встретиться завтра, когда вампирше дадут выходной в госпитале.
Родители Софи заперлись у себя во Флориде и уверили дочку, что у них все хорошо, а запасов консервов и прочего хватит на год.
«На год? Что за мрачный прогноз! ― размышляла Софи. – Не сомневаюсь: максимум еще месяц, и это безумие закончится».
Наибольшее беспокойство вызвала Оля. Девушки поддерживали отношения, хотя подруга по-прежнему относилась к Софи с недоверием. Ольга очень обрадовалась звонку. Врач-интерн, сейчас она сутками не вылезала из госпиталя и вдобавок в одиночку ухаживала за заболевшим дедушкой, а родителей заставила уехать из города. Свободных мест в больнице не было, и Оля лечила деда на дому, но, похоже, шансов у старика почти не осталось. Голос Оли звучал печально. От предложения Софи приехать и помочь она категорически отказалась, велев не выходить за порог квартиры.
Джессика, еще одна школьная подруга, тоже была очень рада слышать Софи. Она взахлеб рассказывала, как проводит онлайн уроки йоги и как этим довольна. Джесс уговорила Софи подключиться к ее занятиям, и девушка, натянув спортивные шорты и майку, погрузилась в медитацию. Пение мантр подействовало на юную волшебницу успокаивающе. Лежа в позе трупа, она четко поняла, что надо делать дальше.
Как только занятие кончилось, Софи склеила несколько листов бумаги и повесила их на стену. Пришлось импровизировать: любимая доска, на которой девушка составляла схемы сложных дел, осталась в офисе. Сверху бумажное полотнище украсила надпись «Кто отправил нас в зазеркалье?».
Софи отступила от стены и скрестила руки на груди. Несомненно, кто-то из тех, с кем они с Максом встретилась в параллельном мире, может обладать полезной информацией. Юная волшебница выписала имена всех, кого они там видели: Рута и Петрас, Дункан и Грант, Кирсти Макбрейн, Хасан, Гризельда. К кличкам волкодавов она добавила имя Мэри – так звали хозяйку псов, а рядом с именем ведьмы написала: «Кубок Рейна».
Девушка отправила Эду несколько фотографий, сделанных во время путешествия по зазеркалью, и тот обещал их распечатать. Затем еще раз посмотрела на свою работу и вздохнула.
Тот, кто запер их в ловушке, должен был находиться в Нью-Йорке, чтобы приготовить западню. А еще ему требовалось знать Софи и Макса, их дела и даже распорядок дня. Их заманили целенаправленно. Кому они мешали? Софи покачала головой, недоумевая. Скорая волшебная помощь пользовалась популярностью в Нью-Йорке, ее сотрудники разрешили много запутанных ситуаций. Кому же они так насолили, что их надумали изолировать?
Софи легла на диван и уставилась на список. В голову ничего не приходило, и девушка не заметила, как задремала. Проснулась она только с приходом Эда. Жених принес два пакета с продуктами, медицинскими масками и перчатками.
– Дорогая, завтра наступает полнолуние, ― вздохнул оборотень. ― Мне придется оставить тебя одну на три дня. Обещаешь, что не выйдешь из дома?
– Конечно, вот только завтра мы договорились увидеться с Франческой.
Эд взял ее за руку.
– Нет, ― произнес он твердо. ― Тем более с Франческой. Она работает в госпитале, контактирует с больными, поэтому я запрещаю тебе с ней встречаться.
Софи подняла глаза. Жених впервые говорил с ней так строго. Девушка в растерянности послушно кивнула. Может, Эд прав? Она все еще не могла привыкнуть к новой действительности.
Следующее утро выдалось бурным.
– Я тебя вижу, но не слышу! ― кричала Софи, сидя перед компьютером.
Макс что-то отвечал, яростно жестикулируя.
– Филипп, добавь Франческу!
– Добавляю, ― бурчал Каплан.
– О, Франческа появилась, а Макс исчез.
– Привет, банда! ― помахала всем Франческа.
Судя по обстановке, итальянка опять ночевала в офисе.
Наконец после получасовых настроек группового чата перед Софи появилась вся ее команда.
– Приветствую Скорую волшебную помощь на карантине!
– Рад всех видеть! ― улыбался Макс. ― Надеюсь, все уже знают, что с нами произошло и где мы болтались две недели?
– Да, наслышаны о ваших приключениях, ― усмехнулась Франческа.
– Я не все знаю. ― Каплан поправил очки.
– Попозже расскажу тебе в красках, ― подмигнул эльф.
– Будет лучше, если вы оба напишете о том, что с вами произошло.
– Зачем? ― не поняла Софи.
– Во-первых, со временем воспоминания стираются, а запись сохранит подробности. Здесь будут важны все детали. Вы же хотите найти того, кто вас заманил в ловушку? Каждый преступник оставляет следы на месте преступления. Во-вторых, все воспринимают информацию по-своему, и ваши воспоминания могут отличаться. Это тоже будет интересно проанализировать. И скорее всего, вы захотите, чтобы анализ провел именно я. Так?
– Так, ― кивнула Софи.
– Ох, мир меняется, но только не ты, Филипп, со своим занудством!
Франческа закрыла лицо руками.
– То же самое мне сказали ты и Эд, когда узнали, что я притащила с собой привидение. Кстати, как она, Фрэн?
– Не знаю, ― пожала плечами вампирша. ― Я же призраков не вижу. Но в офисе стало холоднее.
– Да, надо ее забрать оттуда и куда-нибудь пристроить, ― озабоченно произнесла Софи.
– Невероятно! ― воскликнул Макс. ― Нам только поисков приюта для привидений не хватало.
– Ну, не сейчас, но со временем… ― начала Софи, но эльф ее остановил:
– Это точно, не сейчас!
Юная волшебница вернулась к насущным вопросам:
– Итак, давайте установим режим работы. Расслабляться мы не можем. В мире творится зло, и мы должны что-то сделать. Предлагаю ежедневно созваниваться и делиться информацией…
Команда СВП одобрительно закивала.
– Исключение только для Франчески, если она в госпитале или отдыхает после смены.
– Это точно! ― зевнула вампирша. ― У меня хронический недосып.
– Ребята, перед нами две задачи: во-первых, узнать, кто нас заманил в зазеркалье, а во-вторых, вирус.
– А что мы можем сделать с вирусом? ― вопросительно посмотрел на девушку Каплан.
– У меня предчувствие, что…
Франческа перебила подругу:
– И у меня.
Итальянка смотрела в камеру совершенно серьезно. Каплан нахмурился и поджал губы.
– То есть у всех предчувствия, а у меня, по-вашему, нет? ― поднял брови Макс. ― Я вам больше скажу: у меня видения!
– Так чего молчал? ― удивилась Софи.
– Что бы это изменило? И ты знаешь, мои видения очень сложно трактовать.
– Тем не менее ты должен о них рассказывать.
– А я и говорил тебе о больницах и переполненных палатах, ― нахмурился Макс.
– Да, ― кивнула Софи. – Это верно.
Девушка задумалась. Можно ли использовать дар напарника, чтобы предупреждать катастрофы? Наверняка в видениях есть какие-то маркеры, которые указывают на время или место происшествия, но Макс их не видит или не запоминает.
– Софи, ― окликнул ее эльф, ― не грузись, это моя забота. Существуют школы предсказаний. Может, меня там чему-нибудь научат.
Юная волшебница вздохнула:
– Нам всем надо учиться и учиться.
– Так что за предчувствия у вас насчет вируса? ― прервал ее размышления Каплан.
– Ну не верю я, что он сам возник и заразил весь мир в считаные дни. Филипп, тебе задание – собрать статистику: где, когда, сколько и так далее.
– Хорошо, ― кивнул Каплан. ― К завтрашнему утру все подготовлю.
– Есть еще одна мысль, ― продолжила Софи. ― Мы с Франческой стали свидетелями мародерства. Как вы знаете, это была банда вампиров. Мы с Максом однажды уже сталкивались с этими отморозками.
– Думаете, это они распространяют вирус? – с недоверием произнес Макс.
– Нет, не думаю, ― скривилась Франческа. ― Насколько мне известно, банда Джефа орудует только в Нью-Йорке. Это лишь небольшая группа в составе «Серого братства». А погромы, как ты знаешь, идут повсеместно. И вампирам явно не по зубам распространить вирус по всему миру.
– Вот это мы и должны проверить.
– Согласна, ― сказала Франческа. ― Узнаю по своим каналам.
– А как будем искать того, кто заманил нас в зазеркалье? ― поинтересовался Макс.
– Предлагаю собирать информацию о каждом, с кем мы там встретились, и особенно о Гризельде. Это сильная колдунья, так или иначе сведения о ней должны сохраниться. Как я понимаю, она сбежала из нашего мира из Германии в тридцатых годах, перед Второй мировой войной. Я сделала несколько снимков кубка Рейна и фотографий, которые висели у нее в гостиной.
Софи показала фото из дома ведьмы.
– О! Это хорошо, ― улыбнулся Макс. ― У меня к тому времени батарейка почти накрылась, но я тоже кое-что нащелкал.
– Отлично. Скинем фото в одну папку и будем анализировать. И, как посоветовал Филипп, запишем наши приключения. Завтра утром выходим на связь.
– У меня смена в больнице, ― вздохнула Франческа. ― Тяжело там.
– Держись, Фрэн.
Вампирша улыбнулась.
– Как будет информация о банде Джефа, сразу сообщу.
– А я начну копать под Гризельду, ― подмигнул эльф.
– Кстати, Софи, тебя тут цветы ждут!
Франческа развернула камеру так, чтобы был виден огромный букет около окна.
– От Дэвида? ― спросила Софи.
Она совсем забыла о друге, с которым познакомилась в России, и его еженедельных подношениях.
– Он опоздал на этот раз. За две недели, что вас не было, цветы не приходили, и я даже стала волноваться. А вчера твой поклонник снова прислал букет, ― пояснила Франческа.
Софи пожала плечами:
– Надеюсь, он не подхватил вирус. Странно: мы так больше и не встретились, но он упорно шлет цветы.
Франческа улыбнулась, обнажая клыки.
– Смотри, Эд узнает, начнет ревновать!.. – Вдруг улыбка слетела с лица вампирши, и она хлопнула себя по лбу. – Совсем забыла! Тебя нашла твоя русская подруга? Она здесь, в Нью-Йорке.
Глава 14. Алиса
― Кто? ― опешила Софи.
– А ты не знала? ― удивленно вскинула брови Франческа. – Я думала, ты получила сообщение.
– Нет! ― Сердце Софи екнуло. – От кого?
Франческа наморщила лоб, вспоминая.
– Кажется, ее зовут Элисон. Посмотри в телефоне. Уверена, она тебе писала.
За всеми новостями девушка совершенно забыла проверить электронную почту и мессенджеры. Она схватила мобильник: шестьдесят семь непрочитанных сообщений!
– Так, ребята, я с вами прощаюсь, ― помахала Софи коллегам. ― Встречаемся завтра в это же время!
И она отключилась от конференции.
– Совсем из головы вылетело! ― бурчала Софи, открывая приложения.
Действительно, прежде чем застрять в параллельном мире, она общалась с друзьями из России. Те собирались приехать на форум «Редкие магические животные», где Артем должен был представить доклад с видео о своих драконах. И Алиса вызвалась составить ему компанию.
Девушка лихорадочно листала сообщения: Эд, родители, Франческа, друзья и знакомые со всех концов мира, Валера из Санкт-Петербурга, с которым они постоянно общались. И наконец Алиса.
«Привет, подруга, это Алиса. Я здесь».
«Софи, это я, куда пропала? Ответь, я в Нью-Йорке».
«С-О-Ф-И».
«Не молчи. Ты где?»
«У тебя все нормально? Ты жива? Ответь, пожалуйста».
«Почему молчишь, позвони мне срочно. Ты что, обиделась?»
«Софи, что происходит? Мне нужна твоя помощь».
Последнее сообщение пришло неделю назад. Софи тут же набрала номер Алисы. Гудок, второй, третий – и вот кто-то взял трубку:
– Алло.
– Алиса, это я, Софи!
– Ну привет! ― произнесла девушка-демон.
Судя по тону, настроение у нее было не очень хорошее.
– Извини, дорогая, но я попала в передрягу, а телефон сдох. Ты как?
– Да никак. Застряла у вас в городе одна, без денег.
– Ой, прости, Алисочка! Все будет хорошо, я к тебе приеду или переезжай ко мне. Где ты живешь?
– Где-где, в гостинице.
– Давай встретимся. И я тебе все расскажу.
– Ну давай. Приходи, я недалеко от тебя.
– Отлично! Буду через час, встречай меня в холле.
– Ок, – вздохнула Гонщица и добавила строго: – Если честно, я очень волновалась за тебя.
– Ничего не говори. Выслушаешь мою историю и все поймешь.
Софи отключилась и выглянула в окно. Улица была пустынна. За десять минут проехала только одна машина. Девушка поежилась: страх, охвативший город, добрался и до нее. Но выхода нет – она должна помочь Алисе.
Юная волшебница шагнула к двери, но путь ей преградили Муся и Феликс.
– Ты куда собралась? ― услышала она в голове голос кошки.
– Мне надо помочь другу, ― развела руками хозяйка. ― Я не могу поступить иначе.
– Пусть другие помогают. А ты сиди дома, ― строго произнес мышонок. ― Тебе же Эд сказал, чтобы ты не высовывалась за порог.
Софи вздохнула:
– Я быстро. Хорошо?
Кошка насупилась:
– Все равно сделаешь по-своему. А что, если ты заболеешь и попадешь в госпиталь?
– Не волнуйтесь, я буду предельно аккуратна, ― подмигнула зверям Софи.
Она накинула куртку, нацепила маску, кепку и очки, натянула перчатки и выскочила за дверь. На лестничной площадке в нос ударил запах хлорки, и девушка закашлялась.
Улица выглядела как декорация к постапокалиптическому фильму. Софи натянула кепку поглубже и быстрым шагом направилась к гостинице, где жила Алиса. К продуктовому магазину тянулась очередь. Хмурые люди в масках старались держаться подальше друг от друга. Покупатели выходили с набитыми сумками и спешили по домам. Софи только-только начинала осознавать масштаб трагедии. Как могло такое произойти с ее миром?
Софи ускорила шаг и через десять минут стояла около здания, в котором ее ждала Алиса. Странно, но дверь оказалась заперта. Девушка подняла голову. Все окна занавешены плотными шторами. Гостиница выглядела необитаемой. Неужели Софи ошиблась адресом?
Она огляделась в поисках звонка, опять подергала ручку, и дверь распахнулась. На пороге, широко улыбаясь, стояла Алиса.
– Как ты быстро! Заходи скорее!
Девочка-демон схватила Софи за руку и втащила внутрь. Затем она высунулась наружу, окинула взглядом улицу, тут же захлопнула дверь и повернула ключ. Софи в недоумении смотрела на манипуляции подруги.
– Не удивляйся. Кроме меня, тут больше никого нет. Хозяин любезно разрешил остаться и ничего не платить, а взамен я слежу за порядком.
– Круто, ― удивилась Софи. ― Жить одной в гостинице!
– Эээ, ничего крутого. Ресторан не работает, еды нет, на улицу выбегаю через черный выход, чтобы не привлекать внимания… ― Гонщица замолчала и взглянула на Софи. ― А теперь дай мне тебя обнять! Надеюсь, ты не испугаешься прикосновения лучшей подруги?
– Нет! ― воскликнула девушка и прижала Алису к себе.
Она действительно была рада ее видеть.
Алиса чмокнула Софи в щеку.
– Наконец-то ты объявилась! А теперь, ― она приподняла брови, ― приглашаю тебя в мой люкс!
И демоница потащила Софи на верхний этаж.
– Ты же понимаешь, ― болтала она без умолку, ― лифты отключены, а я, естественно, выбрала самый лучший номер. Комнат здесь немного. У меня шикарный вид, скоро оценишь. Когда бы я еще пожила в такой роскоши? Не было бы счастья, да несчастье помогло.
– Ты заговорила поговорками, как тролли.
– Эх, я частенько вспоминаю наши летние приключения. Это реально было круто!
– Но ты попала в аварию, и я очень переживала за тебя.
– Ничего страшного, я ведь на следующий день встала на ноги. А те уроды, которые гнались за нами, быстро смылись, и никто их не смог найти. Ты до сих пор не знаешь, кто это был?
Софи отрицательно замотала головой:
– Нет. Видимо, кто-то из охотников за бабушкиной книгой. Думаю, таких было много, но как они узнали?
– Ты нехило колданула с грибами, и кто-то засек магическую активность в нашем тихом городе.
– Похоже на то. Но я хочу перед тобой извиниться: я действительно забыла, что вы с Артемом собирались приехать. А потом такое началось… Сейчас расскажу, и ты все поймешь.
– Хорошо, ― кивнула Алиса и распахнула двустворчатые двери. – Вот мы и пришли!
Софи присвистнула. Апартаменты действительно производили впечатление: гостиная с баром и маленькой кухней, спальня, гигантская ванная комната. Софи расхаживала по номеру и восхищенно качала головой. Впрочем, после замка джинна, где она прожила несколько дней, любые покои казались не слишком роскошным.
– Ты неплохо устроилась, ― улыбнулась Софи.
– Ты понимаешь, ― пожала плечами подруга, ― все бы ничего, да кончились деньги. И заработать негде.
Софи заметила, что девушка выглядит смущенной: ей было неловко просить о финансовой помощи. Не дожидаясь этого, Софи залезла в сумочку и протянула Алисе несколько купюр.
– Хватит на первое время?
– Конечно! ― обняла ее Алиса. ― Если честно, последние два дня я питалась бесплатными обедами для бездомных в церкви неподалеку.
– Извини, дорогая! Меня такие события завертели…
– Так садись и рассказывай. Угощений у меня нет, но чай в пакетиках еще остался.
Девушки устроились на диване, и юная волшебница почти час описывала путешествие с Максом по зазеркалью. Алиса только удивленно ахала и качала головой.
– Как я и говорила, весело вы здесь живете.
– Да уж. Теперь твоя очередь.
– Получается, я прилетела на следующий день после того, как ты пропала. В аэропорту никто не встречал, и меня это очень удивило. Мы же договаривались! Позднее должен был приехать Артем с материалами для конференции, но его самолет уже не выпустили: правительства всех стран закрыли границы. Вот так я и оказалась здесь одна. Мы с Анечкой пытались связаться с Максом, но он тоже был вне доступа. В конце концов обходными путями я вышла на ваш офис. Там ответила… Франческа, так, кажется?
– Верно.
– Она была расстроена и сказала, что тоже не знает, где вы. Меня эта новость просто огорошила!
– Могу представить, как ты огорчилась! Но теперь я здесь, с тобой, и очень рада тебя видеть. Мне не хватало твоей энергии и оптимизма.
Алиса расплылась в улыбке.
– Не боись, выживем! ― подмигнула она и тут же продолжила серьезно: ― Но вообще-то дела дрянь. Никто не знает, что это за вирус и чем все закончится. Даже мне временами становится страшно.
Софи печально кивнула:
– И у меня сердце не на месте. Я не люблю теории всемирного заговора, но мне кажется, что сейчас как раз такая ситуация.
– Да, да, ― подхватила девочка-демон.
– Может, хочешь переехать ко мне? У меня есть свободный диван, можешь спать на нем…
– Не-не-не-не! ― энергично запротестовала Алиса. ― Наоборот, переезжайте вы ко мне. Хозяин точно не будет против, а мне лишняя пара глаз не помешает, чтобы тут присматривать. А если мародеры заявятся, одной не так страшно.
Софи сокрушенно вздохнула:
– Ко всем неприятностям прибавилась и эти бандиты. Говорят, подобные группы орудуют по всем штатам, не только в Нью-Йорке. И у меня нет сомнений, что ими кто-то управляет. Вот бы узнать кто! Ты же видела их отличительный знак?
– Конечно! – Алиса обнажила плечо с татуировкой. – В точности как у меня.
Все члены группы М17 по аэрогонкам имели такие тату: две перекрещенные сабли. Ту же метку наносили на тела вампиры из «Серого братства», а некоторые еще и рисовали ее на куртках. Сперва этот факт очень смутил, даже испугал Софи. К счастью, она выяснила, что бандиты не имели никакого отношения к гонщикам, а одинаковая символика – лишь совпадение.
Софи поймала взгляд Алисы, и девочка-демон криво усмехнулась:
– Похоже, нам обеим пришла в голову одна и та же мысль? Есть способ узнать, кто там главный!
– Нет, нет, нет! – запротестовала Софи. – Это очень опасно.
– Ты же знаешь, я люблю опасности.
– Моя Франческа так же говорит, – нерешительно протянула Софи. – Но я всегда за нее волнуюсь и не хочу переживать еще и за тебя.
Алиса замотала головой:
– Я за две недели бездействия чуть с ума не сошла. Мне нужен адреналин!
– Нет, я запрещаю!
– Ты не можешь, ты мне не начальник. Я это сделаю!
– Но, Алиса, ты не можешь рисковать! ― всплеснула руками Софи. – Это опасные люди! Они не пощадят тебя, если раскроют.
Гонщица вскочила на ноги:
– Не отговаривай меня!
– Алиса, ― застонала Софи, ― ты не можешь проникнуть в банду. Даже если у тебя есть их отличительный знак.
Девочка-демон отрезала:
– Могу и сделаю.
Идея с внедрением шпиона была заманчива, но слишком рискованна. Еще недавно «Серое братство» было лишь мелкой вампирской шайкой. Но за прошедший год банда разрослась, превратилась в организацию, которая представляла опасность для жителей всей страны. Туда стекалась нечисть всех мастей, и участники этого движения больше не прятали своих темных чувств и желаний. И от этого становилось страшно.
– Да не волнуйся, дорогая. Со мной все будет хорошо!
Алису было не просто переубедить, если она что-то вбила себе в голову.
– Ладно, ― вздохнула Софи. ― Завтра с утра мы с коллегами соберемся на видеоконференцию. Присоединяйся и ты. Вместе решим, что делать. Такой вариант подходит?
– Посмотрим, ― поджала губы девушка. ― Только учти, я не очень хорошо говорю по-английски.
– Ничего, я переведу, если что-то не поймешь.
– Договорились, ― улыбнулась Алиса. ― А теперь пойдем на крышу. Я тебе покажу замечательный вид.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.