Текст книги "Слабые мира сего"
Автор книги: Олег Булыгин
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
– Готово! Так, почему с твоей стороны он блеклый?
– Не знаю. Возможно, на перстне осталось немного энергии Хатшепсут, – пожала плечами Ана.
– Ну да. Ана только недавно получила высшее посвящение, – кивнул жрец Амона.
– Возможно. Хорошо, теперь двери опечатать, охрану поставить по периметру. Все кристаллы сложите в ларец, я заберу его в укрытие под Сфинксом.
– Да, но… – попытался было возразить один из жрецов. Однако, встретив взгляд Небмаатры, осекся.
– Я знаю, что делаю, – тихо сказал Небмаатра. – Возвращаемся сюда через три дня, за час до затмения. Все всё помнят?
Жрецы кивнули и направились к выходу. Уже у самых дверей Небмаатра остановился и оглядел храм.
– Тем не менее здесь что-то неладно. Опечатайте зал!
Массивные двери медленно закрылись, и все стихло. Молодые люди медленно отошли от окна. Барака оглядел присутствующих:
– Что это было?
– Конец нашего мира.
Хэпри медленно опустилась на пол:
– Подонки! Они… Они убили ее!
Озас присел рядом и взял любимую за руку.
– Хэпри, отсюда есть еще какой-нибудь выход?
– Есть. Но это никого не спасет.
– Почему?
– Кристалл Мер будет разрушен. Потом они опустят машину Виаман и отключат кристаллическую решетку земли.
– Хэпри, выражайся яснее!
– Куда уж яснее! Наша цивилизация погибнет.
Барака посмотрел на дрожащую Кеби и замотал головой:
– Нет уж. У меня другие планы! Я вообще жениться собрался.
– Вы не понимаете!
– Подожди, – остановил жрицу Озас. – Ты же имеешь посвящение, мы можем забрать центральную часть кристалла!
– Нет. Для этого мало моего перстня. Нужен еще Анкх одного из Богов и…
– Камень флюорит, – кивнул Озас.
– Откуда ты знаешь? – удивилась Хэпри.
– Я у Небмаатры перебирал библиотеку и надорвал один из папирусов. Пока пытался его кое-как склеить, читал, выучил наизусть.
– И где тот папирус?
– Я его так и не смог склеить, пришлось намотать на другой свиток.
– С вами с ума сойти можно, – возмутилась Хэпри. – Таку тебя есть флюорит? С собой?!
– Да. Я его случайно отломал, у порога школы.
– Ну, ты даешь! – хмыкнул Барака.
Хэпри встала и посмотрела на молодых людей:
– Тогда у нас есть шанс. Пожалуй, мы еще поборемся! Барака, где ты оставил своего ишака?
– У ворот школы.
– Далековато. Не доберемся.
– А зачем он нам?
– Копье. Это сильное энергетическое оружие.
– Оружие?
– Да, этот еще и зарядка, с помощью которой подкачивают энергию Виамана.
– Это еще что за штука? – удивился Барака.
– Аппарат, который находится под Сфинксом, он может запускать и снимать кристаллическую решетку с планеты, – пояснила Хэпри.
– Однако! Мы много еще не знаем о нашей Земле.
– Другими словами, если мы заберем чашу и копье… – улыбнулся Озас.
– То за нами будет охотиться вся армия и все злобные жрецы Египта, – кивнул Барака.
– А если не заберем, – продолжила Хэпри, – то Египта вообще не будет! Как, впрочем, и всей нашей цивилизации.
– Да! Богатый выбор!
Хэпри нажала на клавишу и открыла дверь.
– Озас, идем, вы двое оставайтесь тут.
Спустившись вниз, жрица открыла потайную дверь и вышла в большой зал. Озас подошел к голубому куполу и протянул руку.
– Не трогай! У тебя нет посвящения!
– Уже есть. В папирусе говорилось, что…
– Что же?
Раздался голос из-за колонны. Озас обернулся и сделал шаг назад, закрыв собой Хэпри. Прямо перед ними стоял Монту.
– Так что там в папирусе?
– Как вы вошли? – тихо спросила Хэпри.
– Через другую потайную дверь, я теперь отвечаю за охрану кристалла. А вот как вы все тут оказались, интересно!
– Это сейчас не самое интересное, – раздался голос Бараки.
Из-за колонны появилась фигура послушника с натянутым луком.
– Барака, положи это! И девушке возле тебя скажи, чтобы тоже положила оружие. Вы все равно не попадете в меня. Кто она, кстати?
– Моя сестра, – поднял бровь Озас.
– Замечательно, два балбеса, жрица и деревенская девчушка. Так, положите оружие!
Монту не успел договорить, как раздался свист пролетающей стрелы. Дальнейшее произвело на молодых людей сильное впечатление. Хранитель сделал странное движение и, сбросив собственный горб, выхватил из него два коротких меча странной, слегка загнутой формы. Легкий взмах коротким мечом, и стрела упала у стены.
– Я же сказал, положите! Теперь дайте мне спокойно договорить, а потом будем думать, как нам выбираться.
– «Нам»?
– Почему мы должны вам верить? – спросил Озас.
– Я ваша единственная надежда. Барака, положи лук и не нервируй меня. В мои планы не входит убивать ни вас, ни цивилизацию. Уйти с кристаллом у вас не получится, по крайней мере без меня. Кругом охрана, спрятать его вы тоже не сможете, жрецы его быстро найдут.
– Хорошо, предположим, мы доверимся вам. И что вы предлагаете? – поинтересовалась Хэпри.
– Унести его через тоннель змея.
– Потрясающая мысль, – всплеснула руками Хэпри, – но, увы, его невозможно распечатать!
– Уже возможно, – усмехнулся Монту, – я же пришел.
– Так вот почему вас не видно, – воскликнула жрица. – Ну конечно, вы не отсюда!
– Хэпри, растолкуй в двух словах, о чем речь?
– Чуть позже, любимый.
– Быстрее, у нас не так много времени.
– Хорошо, отойдите все за колонны. Озас, достань свой кристалл. Возьми меня за руку. И просто подумай о том, как ты меня любишь. Ты же меня любишь?
– Ну конечно! – улыбнулся Озас.
– Цивилизация гибнет, а женщина выясняет, любят ее или нет, – фыркнул из-за колонны Барака.
– Дело не в этом, взять центральную часть можно только в состоянии любви. Иначе…
– Иначе?
– Иначе ты умрешь.
– Не переживай, любимая!
– Не могу.
– Ладно, переживай.
– Эй, вы двое, – прикрикнул Монту, – забирайте уже!
Хэпри надела перстень на палец и вытянула руку вперед.
– Подними свой камень и направь туда же, куда и я.
Озас направил свой флюорит в сторону кристалла.
– А теперь просто думай обо мне.
– Да я уже несколько месяцев только о тебе и думаю.
Хэпри взяла Озаса за руку и тихо что-то запела. Купол медленно стал расходиться, а чаша – постепенно наливаться голубым светом. Жрица сняла с себя накидку и накрыла сверкающий кристалл.
– Теперь берем его. Положи свой камень на его место. Вот так. Готово.
Чаша медленно угасла. Хэпри опустилась к лежащему на полу телу Хатшепсут.
– Отдыхай, моя любимая наставница. Они ничего не получат. Я прослежу.
Хэпри медленно встала, подняла руки и, направив перстень на флюорит, снова что-то запела. Постамент медленно обволакивал нежно-зеленый свет.
– Это не опасно?
– Нет, Оз. Для нас нет.
– С кристаллом все в порядке?
– Да. Просто его место занял другой камень, и он сейчас проводит его энергию.
– И сколько так будет продолжаться?
– Пока кто-то не обнаружит пропажу или не столкнет твой кристалл.
Монту вышел из-за столба и улыбнулся.
– Надо же, чаша даже не дрогнула. Молодцы! Теперь пора выбираться.
– У нас еще есть дело, – почесал голову Барака. – Копье Осириса нужно забрать.
– Чего?!
– Ну, это такое копье…
– Я знаю, что это за копье! Как оно к вам попало?
– Я его никак не мог вернуть в хранилище. И теперь…
– Где оно сейчас?!
– На спине у Судьбы, моего ишака, он у ворот.
Манту развел руками и покачал головой.
– С ума сойти можно! Ценнейшее копье мира болтается на ишаке идиота!
– Я попросил бы.
Монту оглядел присутствующих, будто прикидывал их возможности.
– Так, Хэпри, что за комната, из которой вы вышли, ее нет на плане?
– Она новая, знали о ней только я и Владычица.
– Куда она выходит?
– К старому колодцу и северной калитке, которой давно не пользуются.
– Выходите там. Я подгоню повозку и ишака.
– А охрана?
– Отошлю их в сторону главных ворот, во дворе их нет, так что выберетесь спокойно.
– А нас на повозке не задержат?
– Вряд ли. Это колесница самого Небмаатры. К тому же она крытая, а управлять ею будет сам Монту.
– Хорошо.
Хранитель развернулся и исчез за колоннами. Озас обнял Хэпри и прижал к себе. Из-за колонн медленно появилась Кеби. Девушка внимательно посмотрела на своего избранника и ткнула его в бок.
– А ты меня так же любишь?
– Ну что ты! Еще больше! – рассмеялся Барака.
– Хэпри, почему ты доверилась Монту?
– Когда он появился, от кристалла пошла вибрация, и я увидела свет вокруг хранителя.
– Какой?
– Необычный. Синий с фиолетовым.
* * *
Солнце двигалось к полудню. Удобно расположившись под зонтом на северной стороне горы, смотритель Яхья с удовольствием потягивал пиво и закусывал его копченым сыром со свежими лепешками. В ста шагах от него на небольшом выступе копошилась небольшая группа послушников, разгребая груду камней. С трудом передвигаясь, они методично разбирали завал, ведущий к огромному валуну. Выбившегося из сил маленького Ану-ила закрыл здоровяк Ану-ман.
– Ты сядь и просто кидай камни, – прошептал послушник, – я прикрою пока.
– Спасибо, лучше бы меня на воротах оставили, – вздохнул Ану-ил.
– Вот только не надо дурака валять!
Яхья встал со своего места и поправил зонт, прикрывавший его от солнца:
– Я все вижу!
– Мы в этом не сомневаемся, – простонал Ануил.
– И правильно. Я практически уверен, что в деревню ходили все! Просто попались эти двое. Поэтому один уехал в свою старую школу, второй чистит отхожие места, а вы, счастливчики, разбираете заваленный тоннель.
– Который никому не нужен, – тихо огрызнулся здоровяк Ану-ман.
– Кто-то чем-то недоволен? – поинтересовался хранитель.
– Что вы, Светлейший!
– Мы с благодарностью принимаем все, что посылает нам судьба, – кивнул Ану-ил.
– Молодцы! За что люблю вашу группу. Кстати! – Яхья поднял кувшин и потряс его. – Объявляется конкурс на лучшего таскателя камней. Главный приз – возможность сходить в деревню и принести мне пива!
– Ага, по жаре, – кивнул Ану-ил.
– Три тысячи шагов туда и обратно, – отозвался Ану-ман, – и ты в царстве Анубиса.
– И наверняка еще будет объявлен конкурс на скорость!
– Да. Не в первый раз огребаем.
– Не беспокойтесь, Светлейший, я уже его принес!
Все обернулись на голос. У подножия горы, на которой трудились послушники, стоял Ану-он с нагруженным мулом. Яхья приподнял правую бровь и посмотрел на вновь пришедшего:
– А ты что тут делаешь?
– Меня отправил к вам смотритель кухни, сказал, что обед у нас сегодня будет тут и чтобы я принес всем еду.
– Почему не в школе?
– Туда приехал Владыка Небмаатра.
– Так!
Яхья встал со своего места и спустился к Ану-ону:
– Он один?
– Нет, со всей охраной.
– Вот мерзавец! Понятно. Да, этого мы точно предвидеть не могли.
– Что будем делать? – напрягся Ану-он.
– В школу уже не успеем. А впрочем, может, уже и нет никакой школы.
– Думаете, Небмаатра убьет Владыку? – тихо спросил Ану-он.
– Скорее всего. Если уже не убил. Почти вся охрана готовится к празднику.
Хранитель повернулся к остановившимся послушникам:
– Чего замерли, быстро разгребайте завал! Ану-он, что ты привез?
– Еду, пиво, молочный напиток по рецепту Ану-ра и…
– И еще что?
– Оружие.
– Ай молодец! Орел! Как достал?
– Просто. Пока там все бегали, сбил замок на складе и загрузил на ишака сколько смог.
– Молодец! Сам додумался?
– Почти.
– Ладно, потом расскажешь. Быстро, разгребаем вход в тоннель!
– Да, но он же заперт валуном, – удивился Ану-
ил…
– Не для нас, – ухмыльнулся Яхья. – Ану-он, быстро налей всем этого напитка Ану-ра. Кстати, как ты узнал его рецепт?
– Озас рассказал.
– Отлично, потом мне расскажешь!
Ану-ман оглядел валун и с недоверием покосился на хранителя:
– Как мы спихнем эту глыбу?
– Мне тут Монту одну вещь передал и инструкции к ней. А ты пока раскопай под камнем ямку.
– Хорошо.
Пока послушники утоляли жажду напитком покойного Ану-ра, Яхья подошел к креслу, на котором сидел, и вынул из-под него небольшой сверток. Аккуратно развернув его, хранитель воткнул в небольшое отверстие фитиль и спустился к валуну.
– Так, что там говорил наш уважаемый монгол, или кто он там?
– Светлейший, у нас проблемы.
Ану-он прикрыл ладонью глаза от солнца и указал на восток. Издали медленно приближался столб пыли. Яхья быстро засунул мешок под валун и хлопнул Ану-она по плечу.
– Раздать оружие! Всем приготовиться! Без команды ни шагу! Ану-он, Ану-ил, за камни с луками! Остальные, убрать мечи, чтобы не было видно! И сделайте свои рожи не такими довольными!
– Ну, это не сложно, – хмыкнул Ану-ман.
Облако пыли, быстро приближаясь, начало принимать очертание всадников. В ста шагах от горы они сбавили темп. Яхья сел в свое кресло и сделал жест послушникам, те покорно продолжили разгребать камни. От конной группы отделились два человека и подъехали вплотную к горе.
– Бывший хранитель Яхья, спускайся вниз и прикажи своим послушникам следовать за нами. Вы все арестованы.
Смотритель сделал глоток пива из кувшина и с прищуром посмотрел на говорившего:
– Ты кто и что там бормочешь? Я ничего не слышу.
– Слушай, ты!
Второй всадник остановил говорившего и подъехал ближе.
– Яхья, это я, Тутмос. Прости, но у нас приказ арестовать тебя и твоих послушников.
– Чей приказ?
– Небмаатры.
– С каких это пор жрец отдает приказы военным?
– Я и сам удивился. Но там еще была подпись нашего генерала.
– Что за бред крокодила? – поднял брови Яхья. – С каких времен каста жрецов пишет приказы вместе с военными?
Первый всадник пришпорил коня и подъехал поближе.
– А ну, слезай без разговоров! Ты обвиняешься в убийстве Владыки храма Анубиса!
– Ах вот оно что, – пробормотал хранитель.
– Прости его, Яхья, это наш новый сотник, он тебя еще не знает.
– Ну, это поправимо, – усмехнулся смотритель. – Вот что, Тутмос, бери своих людей и отправляйся в Луксор, узнай, что происходит, и возвращайся. Кстати, кто тот генерал, что подписывает подобные приказы?
– Нун.
– Брат Небмаатры? Тогда точно стоит вернуться. И мой тебе совет: как можно быстрее. Кто тебе передал этот приказ?
– Се бет.
– Тот, который в ту ночь сторожил покои Владыки, – тихо сказал Ану-он.
– Понятно. Тогда возвращайся как можно скорее! Возможно, это заговор.
– Ты думаешь?
– Отставить!
Второй сотник повернулся к всадникам:
– Арестовать их!
– Подожди, Джафар, тут правда что-то не так.
– У меня приказ!
– Вот ты его и выполняй, а я, пока все не выясню, забираю своих людей. За мной!
Часть всадников развернулась и галопом поскакала на восток. Джафар повернулся к оставшимся:
– Взять их!
– Ну, это вряд ли, – улыбнулся Яхья. – Сколько вас там осталось? Двадцать?
– Двадцать пять. На вас как раз хватит. Взять их!
Всадники спешились и, обнажив мечи, полезли на гору. Хранитель с усмешкой наблюдал за ними.
– Первое правило войны: нападай на укрепление, если втрое превосходишь противника!
Яхья сделал незаметный жест, и двое нападавших рухнули, пронзенные стрелами.
– Вперед! – крикнул хранитель. – Сотника не трогать, я сам укорочу тело этого тупого крокодила!
Ватага послушников буквально обрушилась на воинов. Не ожидая такого отпора, те сдали назад и, перегруппировавшись, начали обходить гору, растягивая оборону. Выбрав одного покрупнее, здоровяк Ану-ман прыгнул на него сверху. Врезав со всей силы по голове, послушник выхватил у падающего воина меч и, практически не целясь, кинул его в двоих нападавших. Сверкнув на солнце, клинок описал петлю, полоснул по шее одного и воткнулся в грудь другому воину.
– Ану-ман, зачет по фехтованию!
– Спасибо, мастер!
– Ко мне быстро! – крикнул Джафар.
Трое воинов кинулись к сотнику и тут же все вместе устремились к Яхье.
– Ай молодцы, ай какие резвые!
Яхья прыгнул вниз и одним ударом рассек двоих. Сотник и второй воин отпрянули назад и замерли. Яхья медленно поднял меч одного из упавших и посмотрел на сотника:
– Слышь, как там тебя, ты хоть понимаешь, с кем дело имеешь?!
– Яхья! Коляска Небмаатры!
Ану-он поднял руку и показал в сторону севера. Из-за пригорка на всех парусах действительно неслась крытая коляска Небмаатры.
– С кем связался, говоришь, – усмехнулся сотник, – с покойником!
– Все ко мне! – скомандовал хранитель. – Отходим за валун.
Яхья оглядел группу.
– Все целы?
– Все.
– Сколько их осталось? – тихо спросил хранитель.
– Пятнадцать, из них двое ранены, – прошептал Ану-он.
– Если это и правда Небмаатра, нам сейчас станет жарко.
Сотник подобрал упавшее рядом копье, поднял руку и остановил своих воинов:
– Сложите мечи, послушников мы не тронем!
Ану-ман посмотрел на Яхью и тихо произнес:
– А может, атакуем напоследок?
– Погоди… колесница…
Приближающаяся к горе коляска Небмаатры, казалось, и не собиралась сбавлять темп. Неожиданно развернувшись, возничий поставил коней на дыбы. В следующий момент из экипажа в сторону нападавших просвистели четыре стрелы. Выпрыгнув из коляски, Озас и Барака с криком бросились на них.
– Вперед, – скомандовал Яхья.
Не ожидавшие такого развития, воины попытались было занять круговую оборону, но тщетно. Из коляски продолжали лететь стрелы, а послушники и вновь прибывшие, ловко орудуя мечами, не оставляли воинам никаких шансов. Яхья снова сел в свое кресло и помахал рукой Монту.
– Рад тебя видеть!
– Взаимно!
– Я вижу, ты где-то потерял свой горб?
– Да, растряс по дороге, – усмехнулся Монту.
– Ану-ман, – прикрикнул Яхья, – я сказал – сотника не трогать!
– Виноват!
Маленький Ану-ил издал боевой клич и врезался в самую гущу нападавших. Трое воинов кинулись было на него, но появившийся из ниоткуда Ану-ман снес их как щепки.
– Да кто вы такие? – взревел сотник.
– Слабые мира сего, – усмехнулся Яхья.
– Силою духа живущие, – кивнул Монту.
Орудуя обеими руками и иногда ногами, Ану-ил
перепрыгнул через Ану-мана и отсек двум воинам руки. Неожиданно один из воинов оказался у него за спиной.
– Сзади! – крикнул Озас.
Ану-ил, не оборачиваясь, резко нанес удар из-под руки назад. Перепрыгнув через очередной камень, Барака кинулся в бой.
– Разойдись!
Озас краем глаза увидел целящегося воина и метнул в него меч. Оставшись без оружия, послушник огляделся и увидел летящего на него сверху другого воина. Сгруппировавшись, молодой человек прыгнул в сторону и резким ударом ноги впечатал нападавшего в камень. Выхватив у него меч, Озас нанес ему еще серию ударов и бросился к товарищам.
– Моя школа, – с гордостью заметил Яхья.
Казалось, послушники наносили удары не целясь. Но это только на первый взгляд. Уроки Яхьи действительно не прошли даром. Умение быть в настоящем моменте, доверять своей интуиции и инстинкту было именно тем самым уроком, который сейчас пригодился им всем. Завораживающее зрелище: лишенные страхов и сомнений подростки и обезумевшие от ужаса опытные воины. Через минуту все было кончено. Окруженный послушниками сотник бросил копье и поднял руки. Монту спустился с коляски и заглянул внутрь.
– Отлично стреляете, девочки!
– Спасибо.
– Не выходите пока, сидите тут.
Яхья поднялся с кресла и подошел к сотнику.
– А теперь быстро рассказывай, что происходит!
– Вы покойники!
– Это я уже слышал.
Хранитель отвесил подзатыльник сотнику, и тот плюхнулся на камень. Монту раздвинул группу послушников и подошел кЯхье.
– Не трудись, этот болван ничего не знает, точнее, знает только то, что ему положено. Вот что. – Смотритель наклонился к сотнику. – Скачи к Неб-маатре и скажи ему, чтобы машину, запускающую Виаман, не трогал, ключ у нас, он поймет. Ну, и передай ему от меня привет.
– От меня можешь не передавать, мы не были с ним дружны.
Яхья приподнял ошарашенного сотника и задал ему крепкого пенделя.
– Для ускорения процесса! Здоровяк, отведите его к лошади.
Ану-ман приставил к горлу сотника меч и аккуратно спустил с горы. Военный сел на коня и обернулся:
– Вас все равно найдут.
– Не думаю, – усмехнулся Монту.
Из повозки показалась кудрявая головка Кеби.
– Нам тут долго сидеть?
– Назад! – крикнул Монту.
Но поздно. Сотник выхватил из-под седла нож и метнул его в девушку. Ану-ман вскинул меч и одним движением отсек ему руку.
– Не убивать! – крикнул Яхья.
Сотник взвыл от боли и, вскочив в седло, пришпорил коня. Барака бросился к повозке. Подхватив любимую, он опустил ее на землю.
– Кеби! Девочка моя! Говори со мной! Родная! Любимая! Ты что? Ты куда собралась?! Нет!
– Барака, – прошептала девушка, – прости… Я не…
Головка Кеби упала на руку Бараки. Молодой человек прижал ее к себе и застонал. Озас опустился напротив и, взяв руку Кеби, приложил ее к своему лбу. Вся группа, спустившись со скалы, молча обступила их. Хэпри подошла ближе и тоже опустилась рядом с Баракой.
– Смерти нет, – тихо произнесла она.
– Я знаю, – кивнул Барака, – а для меня теперь и жизни.
Яхья подошел к Монту и положил ему руку на плечо:
– Почему всегда дети, почему не мы с тобой?
– Ты поймал мои мысли. Наверное, еще не время. Яхья, ты принес тот сверток?
– Да, и уже положил его под валун.
– Хорошо. Бери своих, и отходите на другую сторону.
Монту подошел к сидевшим у тела Кеби.
– Нам нужно уходить.
Барака поднял голову и посмотрел на хранителя:
– Я остаюсь.
– Барака, душа Кеби отлетела.
– Я знаю. Но я никуда не пойду. Я буду мстить!
– Приняв глупую смерть, ты никому не отомстишь. Озас!
– Я останусь с Баракой!
– Нет, Озас! Если вы оба умрете, значит, Неб-маатра победил!
Хэпри подошла к Озасу и взяла его за руку.
– Я соглашусь с любым твоим решением, но, если ты останешься, я останусь с тобой.
– Хэпри!
– Нет, Оз. Ты часть моей жизни, и я…
– Послушайте меня, речь сейчас не о вас!
Озас поднял голову и посмотрел на хранителя.
– А о чем, Монту? Ты всегда говорил, что жизнь и любовь есть та самая ценность, ради которой крутятся планеты.
– Именно ради этого вам нужно уйти! Ради продолжения жизни!
– Куда уходить, Монту, – простонал Барака, – и зачем? Я должен похоронить Кеби.
– Нет, мы не успеем. Барака! – Монту обнял молодого человека. – Это не она, это только тело. Кеби уже у Анубиса.
– Я убью Небмаатру! – взревел Барака.
– Хочешь отомстить Небмаатре, убей его планы! Вставай. Сейчас мы откроем тоннель, и вы уйдете.
– А вы? – тихо спросил Озас.
– Я тоже. Только дальше. Вставайте.
Друзья помогли Бараке подняться и пошли в сторону горы. Поднявшись на плато, Монту проверил торчащий из свертка фитиль и, чиркнув пару раз кремнем, поджег шнур.
– Всё. Быстро на ту сторону.
Перебравшись к остальным послушникам, друзья опустились за камни и замерли. Яхья посмотрел на Монту и поднял брови:
– И чего?
В следующую секунду раздался оглушительный взрыв, от которого содрогнулась вся гора. Яхья отряхнул от посыпавшейся пыли голову.
– Что это было?!
– Быстро, вниз!
Монту поднялся и, пиная ошалевших от взрыва послушников, погнал их к месту, где раньше находился валун. Подойдя ближе, все обнаружили лишь огромную зияющую дыру. Яхья подозрительно заглянул в нее и посмотрел на Монту:
– И что дальше?
– Дальше три тоннеля. Озас, принеси из повозки факелы. Сейчас мы разгребем остатки камней и разойдемся.
– Слышали? Вперед!
Послушники, кое-как приходя в себя, принялись разбирать завал. Озас принес несколько свертков и факелы и сложил их у входа.
– Кто куда пойдет?
– Яхья, ты возьми с собой Озаса, Хэпри и Бараку. Правый тоннель выведет вас на север, уходите на Кавказ, а потом на дальний север.
– К уграм?
– Да, а лучше к скифам или урусам. Впрочем, Яхья, ты можешь остаться на Кавказе.
– Что мне там делать? У меня там нет никого.
Монту почесал затылок и посмотрел на хранителя.
– Вообще-то, я думаю, найдутся. А вот Озасу с Хэпри нужно к урусам. Барака, ты хотел отомстить Небмаатре и его компании?
– Да. Но как?
– Повторюсь: хочешь отомстить человеку – убей его мечту! Сохрани само копье. Оставьте его сЯхьей на Кавказе. Теперь вам придется быть хранителями реликвии. Передадите, когда придет время, одному человеку, вот тут я написал все инструкции.
Монту протянул Яхье папирус. Тот внимательно изучил его.
– А ключ? – тихо спросила Хэпри.
– Ключ, – опустился рядом Озас, – поедет на другой континент. Как завещал Ану-ра.
– На какой континент? – удивился Монту.
– В Америго, туда, откуда нам привозят листья коки-ма для мумий фараонов.
– А ты откуда знаешь про этот континент?
– Слепой жрец предупредил меня. Левый тоннель как раз выведет ребят к морю.
– Вообще-то, я говорил про настоящий ключ. – Монту посмотрел на Яхью и подмигнул ему.
Тот пододвинул к себе мешок, вынул из него черный Анкх и протянул Монту.
– Как ты догадался?
– Как только узнал, что Небмаатра рвется в вашу школу. Тем более на всех фресках Анкх держит Анубис.
– Отдать ключ жизни Владыке смерти – это сильный ход, – кивнул Яхья. – Представляешь, в какой сейчас ярости Небмаатра?
– Да уж! Я только не понимаю, как ты его добыл?
– Наш Владыка сам мне его отдал, видимо, что-то предчувствовал.
– Ну что ж, можно считать, нам пока сильно везет. Так, с этим мы разобрались, – вздохнул Монту.
– А вот что с чашей делать? – задумчиво произнес Яхья.
– Да, – Хэпри вопросительно посмотрела на Монту, – у вас идеи есть?
– Есть. Я пойду по среднему тоннелю. У нас еще два мешка с порошком. Один мы взорвем после того, как пройдем первый коридор, а второй вы заложите, когда я войду в свой тоннель.
– Монту, из этого тоннеля нет выхода, по крайней мере в нашем мире, – тихо заметила Хэпри.
– Не переживайте, я уже сто раз должен был умереть и все еще жив. К тому же, пока чаша со мной, я в безопасности. Когда войду в центральный проход, вы просто все вместе представьте, что я нахожусь внутри Великого кристалла Мер. Меркаба.
Хранитель встал и оглядел присутствующих.
– Спасибо вам. Я горд, что мне довелось знать таких людей, как вы!
Яхья обнял Монту:
– Ты великий, Мастер!
– Спасибо, – рассмеялся Монту, – от тебя это особенно приятно слышать.
Озас подошел к хранителю:
– Вы уж простите, если мы что-то…
Барака тоже поднялся и сделал шаг к Монту:
– Да, если мы и хулиганили, то не со зла.
– Ну что ты! Вы самые удивительные ученики. – Потом он повернулся к Хэпри: – Ты иногда направляй Озаса, а то он уж больно вспыльчивый.
– Хорошо, – вздохнула Хэпри. – Скажи, Монту, мир, из которого ты пришел, какой он?
Монту усмехнулся и посмотрел на жрицу:
– Такой же, как этот, только игрушек больше.
– У детей?
– У людей.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.