Автор книги: Ольга Этингоф
Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Очевидно, чекисты без труда обнаружили и разоблачили бывшего деникинского врача, застрявшего во Владикавказе из-за болезни, носившего деникинскую форму и жившего в доме белого генерала (с которым было связано белогвардейское подполье). Они также знали о характере публикаций М. А. Булгакова в белой прессе. К начальству по линии ЧК или Ревтрибунала поступил соответствующий донос, Булгакова арестовали, и найденного белого следовало репрессировать, т. е. без суда приговорить к расстрелу «коллегией трех» как контрреволюционера.
Если также верить Э. Л. и Р. И. Бобровым и Е. Ф. Никитиной, то М. А. Булгаков был препровожден во владикавказскую тюрьму, она находилась на Тифлисской ул. (ил. 20):
Приказ по отделу юстиции обревкоме от 30-го апреля 1920 г. № 2. Все учреждения и лица, коим по закону предоставлено право ареста лиц, заподозренных или уличенных в совершении разного рода преступлений, обязаны при копии соответствующего постановления, направлять арестуемых для содержания: мужчин в Областные общие места заключения (по Тифлисской ул.), женщин в женское отделение мест заключения (по Михайловской ул.), а воинских чинов Красной армии на гауптвахту при Управлении коменданта города Владикавказа <…>433433
ЦГАРСО-А, фр. 39, оп. 1, д. 21, л. 5.
[Закрыть].
Тюрьма эта сохранилась и до сих пор используется по прямому назначению. По-видимому, деление заключенных на категории и адреса к Д. А. Гирееву говорится, что Ю. Л. Слезкин «в то время возглавлял культпросвет». Гиреева Т. Д. «Вы очень верно…» С. 57. Письмо от 08.02.81. их содержания явились итогом разрешения некоторых недоразумений, поскольку еще 19.04.20 В. М. Квиркелия направил заведующему отделом юстиции письмо:
Подробное описание владикавказской (?) тюрьмы содержится в романе Ю. Л. Слезкина в связи с арестом Халил-Бека. Однако в реальности аварский художник Халил-Бек Мусаев, прототип героя романа, кажется, никогда аресту не подвергался и не был расстрелян, но благополучно эмигрировал. Согласно рассказу Е. Ф. Никитиной, тюремные сцены у Ю. Л. Слезкина также могли быть навеяны реальными обстоятельствами задержания его самого и М. А. Булгакова во Владикавказе:
Целый квартал в центре города обнесен колючей проволокой. В двадцать четыре часа предложили жильцам этого района выбраться и забрать необходимый скарб. Через двадцать четыре часа квартал вымер и зажил новой жизнью. С каждым днем население его увеличивается <…> Иногда их приводят партиями, иногда в одиночку435435
Слезкин Ю. Л. Столовая гора… // Дарьял. 2005. № 5. С. 63. Ст. С. Никоненко допускает, что в описании тюрьмы Ю. Л. Слезкин мог использовать впечатления от своего собственного ареста в Чернигове. Никоненко Ст. Несколько слов… С. 15.
[Закрыть].
Во всяком случае и поныне старая тюрьма во Владикавказе занимает целый квартал, окруженный колючей проволокой. Если арест М. А. Булгакова был кратковременным, возможно, что он содержался в здании ЧК на углу Лорис-Меликовской и Воронцовской ул., как герой поэмы Г. С. Евангулова (ил. 19). Но поскольку его арест, кажется, продлился не менее четырех дней, скорее он был заключен в главную тюрьму на Тифлисской улице. Л. Л. Гаврилова могла быть препровождена в женскую тюрьму на Михайловской улице.
Самой первой регистрацией добровольцев весной 1920 г., по-видимому, была та, которую провел в начале апреля военный комендант города, объявление о ней появилось в газетах «Свободный Терек» и «Известия Ревкома» 06.04.20 (т. е. задним числом):
Приказ начальника гарнизона города Владикавказа № 6. 2 апреля 1920 года, г. Владикавказ <…> § 3. Все лица, служившие в Добровольческой армии, как-то: солдаты, офицеры и чиновники, оставшиеся при отступлении ее, обязаны явиться для регистрации в следующем порядке: фамилии, начинающиеся на буквы: А, Б, В, Г, Д, Е, Ж – 3 апреля к 10 часам дня <…> Все проживающие в городе генералы, штаб– и обер-офицеры, военные врачи, военные чиновники и все прочие чины, также обязаны явиться в эти дни к Военному коменданту, где и получат регистрационные карточки. Все лица, по каким-то причинам не явившиеся на указанный срок, обязаны явиться для регистрации 6 апреля сего года <…>436436
Свободный Терек. 1920. 6 апреля (24 марта), № 12; Известия… 1920. 6 апреля, № 11.
[Закрыть].
В докладе особоуполномоченного особотделения по поводу событий начала апреля содержатся следующие сведения:
Примечательно, что именно в это время у Ю. Л. Слезкина реквизировали мебель, вероятно, его задержание (?) и встреча с Б. Е. Этингофом произошли в те же дни:
Сведения об арестах в ходе первой регистрации публиковались и в газетах, в частности в «Известиях Ревкома», но количество жертв упоминалось гораздо более многочисленное:
Арестованные. Обыватели Владикавказа, услышав о том, что явившиеся на регистрацию к коменданту города офицеры в количестве до 100 человек были арестованы, всполошились, и среди них, как это всегда бывает в обывательском болоте, пошли самые разнообразные слухи об этом событии. Многие даже поговаривали о том, что все эти офицеры будут расстреляны, хотя в местных газетах уже объявлялось об отмене смертной казни в России <…> их отпустят на волю439439
Известия… 1920. 6 апреля, № 11.
[Закрыть].
Б. Е. Этингоф упоминал чемодан с рукописями, скорее всего, в комнате М. А. Булгакова был совершен обыск. Ю. А. Слезкин и Г. С. Евангулов также рассказывают об обысках у своих героев. Однако, поскольку большевики знали о литературной деятельности «офицера», то, прежде чем привести приговор в исполнение, доложили Б. Е. Этингофу как члену ревкома, зав. наробраза и старому члену партии, который мог взять на себя ответственность за амнистию белого. Возможно, это было прямое поручение В. М. Квиркелии в соответствии с профилем работы Б. Е. Этингофа. Б. Е. Этингоф, если верить его рассказам, еще не был знаком с Ю. Л. Слезкиным и М. А. Булгаковым и узнал об их существовании только при задержании или разбирательстве их дел. Увидев интеллигентов и литераторов, знающих иностранные языки и стремящихся к творческой деятельности, а к тому же журналистов, т. е. коллег (!), он избавил их от репрессий, освободил и дал возможность работать в подотделе искусств, который входил в структуру подчинявшегося ему наробраза. Так, герой «Столовой горы» Авалов, обращаясь к Алексею Васильевичу, вспоминает, что они коллеги. Ю. Л. Слезкин к тому же в то время имел громкое литературное имя.
Согласно двум версиям воспоминаний Е. Ф. Никитиной и рассказу Э. Л. и Р. И. Бобровых, в разговоре с Б. Е. Этингофом М. А. Булгаков откровенно признавался, что он в первую очередь – врач. Вместе с тем Е. Ф. Никитина дважды настаивала на его медицинской деятельности у красных, что сомнительно. Если писатель какое-то время работал с советской властью в качестве врача, неясно, зачем он впоследствии так скрывал свое медицинское прошлое: во-первых, это было бы бессмысленно, поскольку он уже обнаружил свой профессионализм, во-вторых, он имел бы некоторые заслуги перед красными. Скорее, это следует отнести к числу искажений в рассказах Е. Ф. Никитиной. Как мы видели, достоверность многих деталей в ее повествовании вызывает сомнения. Очевидно, что показания Е. Ф. Никитиной нельзя рассматривать в качестве исторического источника, они всегда носят легендарный характер. Самый факт существования двух различных версий в ее изложении служит тому доказательством.
Б. Е. Этингоф должен был заявить свое особое мнение, лично поручиться за писателя, т. е. ходатайствовать о его освобождении перед репрессивным ведомством, Особым отделом и ЧК, перед Реввоенсоветом X армии, как говорится в приказе от 25.05.20. Скорее всего, имя М. А. Булгакова было в том самом списке 102 белогвардейцев, амнистию которых с таким трудом и упорством все лето отстаивал В. М. Квиркелия, а Б. Е. Этингоф был одним из старых большевиков-поручителей, уполномоченных властью, и поручительство свое должен был подтверждать при каждой следующей регистрации добровольцев. Г. Кусов уже обратил внимание на относительно благополучное положение М. А. Булгакова при красных:
Многое говорит о том, что, несмотря на службу Булгакова в качестве военного врача в деникинской армии, местное «красное» начальство отнеслось к нему более чем благосклонно: «не замечало» его назначения в должности заведующего литературной секцией подотдела искусств…440440
Кусов Г. Встречи… С. 102.
[Закрыть]
Вероятно, Ю. Л. Слезкин и М. А. Булгаков были заключены местной ЧК Терской области, если Б. Е. Этингоф мог так легко распорядиться отпустить арестованных, что соответствует его рассказу в Гудауте и изложению Е. Ф. Никитиной в 1969 г. Тем самым это произошло до развернувшейся с конца мая деятельности ЧК X армии. Сомнительно, что задержание могло иметь место на протяжении второй и третьей декад апреля или в мае: все это время в газетах и документах Ю. Л. Слезкин и М. А. Булгаков упоминались уже как действующие сотрудники подотдела искусств. Скорее всего, их задержание и спасение происходило в самом начале апреля 1920 г. Если Б. Е. Этингоф познакомился с ними как с заключенными в это время, то он сам еще даже не успел вступить официально в должность и знакомился с задержанными ЧК белыми журналистами. Вероятно, в тот момент или сразу же после этого и была узаконена работа Ю. Л. Слезкина и М. А. Булгакова в подотделе искусств. В. М. Квиркелия и Б. Е. Этингоф по приезде во Владикавказ, принимая дела, оказались вовлечены в разбирательство доносов и одновременно должны были привлекать имеющиеся в городе профессиональные кадры, в том числе из офицеров-добровольцев, к работе в ведомствах ревкома. Как уже говорилось, информация об учреждении ревкома с В. М. Квиркелия во главе была опубликована 08.04.20. Соответственно, разбирательство, касающееся писателей, могло произойти в те же дни или накануне. Как уже говорилось, объявление о зачислении Ю. Л. Слезкина было опубликовано в газете «Коммунист» 06.04.20, а М. А. Булгаков впервые назван зав. Лито 09.04.20. Это совпадает с хронологией событий в рассказе Е. Ф. Никитиной 1969 г.: вначале состоялось разбирательство, касающееся Ю. Л. Слезкина, а затем уже – М. А. Булгакова.
Если принимать всерьез эпизоды, описанные Ю. Л. Слезкиным, о «гуманном» особисте и об аресте генеральской семьи, то и разговор, и предполагаемое решение об освобождении произошли в один день, но М. А. Булгаков мог быть задержан на четыре дня, как генерал Рихтер и Павел Павлович Пупков.
Надо полагать, что «с креста снятый <…> писатель» в «Записках на манжетах» и есть образ Ю. Л. Слезкина, а также и М. А. Булгакова, спасенных от расстрела. Эта замечательная образная и лапидарная формулировка не только передает суть ситуации спасения, но может служить и конкретным указанием на ее хронологию. М. А. Булгаков как человек из духовной среды, сын и крестник профессоров Киевской духовной академии, не мог не соотносить ход событий с христианским календарем, тем более что в Осетии население было православным и в 1920 г. еще открыто отмечало Пасху. Более того, в связи с празднеством был даже отменен комендантский час на пасхальную ночь:
Ввиду предстоящего Праздника Светлого Христова Воскресения, когда богослужение в храмах начинается с 12 час. ночи помощник Главнокомандующего войсками Красной армии Терской области разрешил беспрепятственное хождение по городу в эту ночь для посещения храмов441441
Коммунист. 1920. 11 апреля, № 4.
[Закрыть].
Произошло спасение, видимо, именно на Страстной неделе. В 1920 г. Пасха приходилась на 11.04.20 по новому стилю, соответственно Великая пятница – на 09.04.20. В этот день вместо казни на Распятии, т. е. расстрела, совершилось спасение. В большевистской газете получил огласку новый социальный статус М. А. Булгакова, тем самым он был «снят с креста». Кроме того, еврейская Пасха (Песах) в 1920 г. приходилась на ночь с 02.04.20 на 03.04.20, это существенно для Владикавказа, где была большая еврейская община. Православная Страстная седмица почти совпадала с еврейским праздником опресноков, длящимся семь дней со второго дня Пасхи.
Возможно, что задержан и приговорен (т. е. предназначен к «воздвижению на крест») М. А. Булгаков был раньше, скорее всего, в какую-то ночь на Страстной неделе около или после 03.04.20. Во всяком случае, вероятно, это произошло во время первой регистрации белогвардейцев, которая проводилась 03—06.04.20 и, как мы видели, закончилась поголовными арестами. Либо полубольной М. А. Булгаков совсем не явился, либо, если доверять Г. С. Евангулову, все-таки он заполнил первую же регистрационную анкету, которая его не спасла, но вызвала сомнения в ЧК, а ночью по доносу (?) за ним пришли. Подобные аресты, как правило, производились по ночам, и именно так описаны эпизоды обысков и арестов чекистами и у Ю. Л. Слезкина, и у Г. С. Евангулова. Сам М. А. Булгаков писал об этом в «Белой гвардии»:
Скорее всего, эта регистрация и завершилась 06.04.20, поскольку в газете она была объявлена задним числом, а в последнюю ночь с 05.04.20 на 06.04.20 могли проводиться аресты. Вся история ареста и освобождения М. А. Булгакова тем самым, возможно, продлилась дня четыре, со вторника или среды до субботы.
Не имеет ли отношение к этой хронологии также рассказ М. А. Булгакова «В ночь на третье число»?443443
Там же. С. 28—41.
[Закрыть] Действие там связано с киевскими событиями Гражданской войны. Однако, как мы видели, эпизоды киевского и кавказского периодов могли у него переплетаться. Возможно, в эту ночь еврейской Пасхи и прибытия большевиков во Владикавказ совершались какие-то страшные расправы.
Именно к кануну Пасхи 1920 г. приурочены арест и освобождение Павла Павловича Пупкова в поэме Г. С. Евангулова, после освобождения из-под ареста герой отправляется с женой в церковь на службу:
Дело к Пасхе подходило <…>
Шел тогда двадцатый год <…>
Было то в Великий Пост <…>
И смешавшись с той толпой,
В церкви стал Пупков с женой.
Странно встретились их взгляды,
Разомкнулись странно вновь,
Золотом горят оклады
Потемневших образов.
В церкви душно, в церкви жарко —
Тут поверишь сгоряча!
Почему горит так ярко
Пред Распятием свеча? <…>
В тишине гудели звоны…
Средь старух и стариков
Плакал, верою пронзенный,
Бывший прапорщик Пупков 444444
Евангулов Г. Необыкновенные приключения… С. 39—42.
[Закрыть].
Горящая перед Распятием свеча – еще один образ спасения на Страстной неделе. Этот эпизод в поэме Г. С. Евангулова весьма примечателен. Известно, что отношение М. А. Булгакова к христианской вере менялось на протяжении жизни. Н. А. Земская сообщала, что в 1910—1912 гг. М. А. Булгаков, хотя был сыном и крестником профессоров Киевской духовной академии, но прекратил поститься и с юношеским нигилизмом определенно высказывал атеистические идеи445445
Земская Е. А. Михаил Булгаков… С. 92, 94, 192.
[Закрыть]. Однако после Гражданской войны его умонастроения изменились, и 26.10.23 в своем дневнике он записал:
Тип Давида, который все время распевает псалмы, и навел меня на мысль о Боге. Может быть, сильным и смелым он не нужен, но таким, как я, жить с мыслью о нем легче. Нездоровье мое осложненное, затяжное. Весь я разбит. Оно может помешать работать, вот почему я боюсь его, вот почему я надеюсь на Бога446446
Булгаковы М. и Е. Дневник… С. 34.
[Закрыть].
05.01.25 М. А. Булгаков сообщает в том же дневнике:
Когда я бегло проглядел у себя дома вечером номера «Безбожника», был потрясен. Соль не в кощунстве, хотя оно, конечно, безмерно, если говорить о внешней стороне. Соль в идее, ее можно доказать документально: Иисуса Христа изображают в виде негодяя и мошенника, именно его… Этому преступлению нет цены447447
Булгаковы М. и Е. Дневник… С. 55.
[Закрыть].
По свидетельству его племянницы, Е. А. Земской, родившейся в 1926 г., М. А. Булгаков стал ее крестным отцом448448
Земская Е. А. Михаил Булгаков… С. 192.
[Закрыть]. А на одном из листов рукописи ранней редакции романа «Мастер и Маргарита» («Консультант с копытом») в 1931 г. М. А. Булгаков записал:
И, наконец, в «Белой гвардии», написанной в 1924 г. и также отразившей автобиографический контекст, Алексей и Елена Турбины поочередно молятся иконе Богоматери, Алексей после смерти матери ищет утешения у отца Александра450450
Булгаков М. Собрание… Т. 2. С. 85—86, 119, 353—354.
[Закрыть].
Если фрагмент поэмы Г. С. Евангулова основан на реальных фактах биографии М. А. Булгакова, то можно предполагать, что толчком к перелому в религиозных взглядах писателя и было его потрясение в связи с арестом и помилованием в канун Пасхи, которое он осознавал как спасение в христианском смысле, как некое чудо, явленное ему Господом. Тем самым формулировка М. А. Булгакова «с креста снятый <…> писатель» в «Записках на манжетах», вероятно, знаменовала и его духовное прозрение в этой ситуации. Здесь важно отметить, что (новый) кафедральный собор во Владикавказе имел для Михаила Булгакова особое значение, поскольку был посвящен его патрону – Михаилу Архангелу!451451
Киреев Ф. С. По улицам… С. 50—51.
[Закрыть] На праздничной пасхальной службе он мог быть именно там (ил. 27).
Еще в заключении Павел Павлович Пупков вспоминает о своих детских молитвах св. Николаю, а свое освобождение приписывает его заступничеству. Очевидно, что это точно соответствует характеру домашнего воспитания в потомственной семье православных священников Булгаковых-Покровских:
Примечательно, что и при аресте героя чекистами в приведенном выше отрывке говорится, что они забрали «Раба Божьего Пупкова»453453
Там же. С. 28—32, 36.
[Закрыть]. Таким образом, тема христианской веры Павла Павловича на разные лады многократно проигрывается поэтом.
Роман в стихах Г. С. Евангулова свидетельствует о полной осведомленности автора в обстоятельствах, связанных с задержанием М. А. Булгакова. Видимо, поэтому, будучи зав. подотделом искусств, он испугался после пушкинского диспута и уволил писателя. Возможно, Г. С. Евангулов именно это и имел в виду в следующих строках, используя даже то же выражение «не за страх, а за совесть», которое приводила в 1969 г. Е. Ф. Никитина со слов Б. Е. Этингофа:
Вероятно, кроме очевидных параллелей в хронологии событий Страстной недели 1920 г. с Евангелиями, для М. А. Булгакова существенным было еще одно совпадение. В «Фаусте» И. В. Гёте герой (доктор и философ) собирается принять яд вечером в субботу Страстной недели. Он подносит бокал к губам в тот самый момент, когда раздаются колокольный звон и пасхальное хоровое пение ангелов, а затем жен-мироносиц и учеников. Фауст останавливается и воспринимает это как спасение, сожалеет об утрате своей детской набожности, но, вспоминая о ней, благодарит Светлое воскресенье и пасхальные песнопения. Приводим фрагменты текста И. В. Гёте по изданию, которое было в библиотеке М. А. Булгакова:
Какие святые звуки насильно отрывают бокал от моих губ? Неужели этот тихий звон колоколов возвещает начало торжественных часов Святой Пасхи? <…> привыкнув к этому звону от юности, чувствую я, что он призывает меня снова к жизни и теперь <…> Песня эта возвещала веселые игры юности и начало счастливых праздников весны. Воспоминания эти, пробудив во мне детские чувства, удерживают меня от моего сурового намерения. О, звучите, звучите, сладкие песни неба! Слезы текут по моим щекам! Я возвращен земле вновь455455
Гёте И. В. Фауст. Трагедия / Пер. и объяснения А. Л. Соколовского. СПб., 1902. С. 27—28; Кончаковский А. П. Библиотека Михаила Булгакова. Реконструкция / Под ред. Е. С. Глущенко. Киев: Музей истории города Киева: Литературно-мемориальный музей М. А. Булгакова, 1997. С. 59. № 109. Приводим также параллельно фрагменты перевода Б. Пастернака:
Река гудящих звуков отвелаОт губ моих бокал с отравой этой.Наверное, уже колоколаХристову Пасху возвестили свету <…>Хотя и ныне, много лет спустя,Вы мне вернули жизнь, колокола,Как в памятные годы детской веры <…>С тех пор в душе со светлым воскресеньемСвязалось все, что чисто и светло.Оно мне веяньем своим весеннимС Собой покончить ныне не дало,Я возвращен земле. БлагодареньеЗа это вам, святые песнопенья! Борис Пастернак. Собрание переводов: в 5 т. М.: Терра, 2003. Т. 3: Иоганн Вольфганг Гёте. Фауст. Трагедия. С. 28—29.
[Закрыть].
Тем самым Павел Павлович Пупков, герой Г. С. Евангулова, раскаивается в своем неверии и вспоминает детские молитвы, подобно Фаусту. Н. А. Земская отмечала, как М. А. Булгаков с детства любил оперу Ш. Гуно «Фауст», которую, еще будучи гимназистом и студентом, посетил в Киеве 41 раз456456
Земская Е. А. Михаил Булгаков… С. 82.
[Закрыть]. В «Белой гвардии» говорится, что в гостиной квартиры Турбиных
Возможно, Г. С. Евангулову и это было известно.
После неудачной попытки отравления Фауст встречается с Мефистофелем и заключает с ним сделку. Собственное спасение красным комиссаром во Владикавказе в канун Пасхи и последующее сотрудничество с тем же комиссаром в подотделе искусств могло осознаваться М. А. Булгаковым не только как чудо Господне, но одновременно и как сделка с дьявольской властью большевиков, персонифицированной в личности Б. Е. Этингофа. Уподобление нечистой силе красной власти в целом и личности Л. Д. Троцкого в частности многократно использовалось писателем, например, в диалоге Турбина и Русакова и в авторских ремарках «Белой гвардии»:
<…> В царство антихриста в Москву, чтобы подать сигнал и полчища аггелов вести на этот Город в наказание за грехи его обитателей. Как некогда Содом и Гоморра… – Это вы большевиков аггелами? Согласен <…> – <…> Виден над полями лик сатаны <…> – Троцкого? – Да это имя его, которое он принял. А настоящее имя его по-еврейски Авáддон, а по-гречески Аполлион, что значит губитель458458
Там же. С. 358.
[Закрыть].Нет, задохнешься в такой стране и в такое время. Ну ее к дьяволу!459459
Там же. С. 151.
[Закрыть]
Как известно, это не укрылось и от травивших М. А. Булгакова критиков. И. М. Нусинов обвинял писателя в том, что новая действительность и советская государственная машина эпохи военного коммунизма в его ранних сочинениях представлены как «дьяволиада»460460
Нусинов И. Булгаков // Литературная энциклопедия. М.: Изд. Коммунистической академии, 1930. Т. 1. С. 609—611.
[Закрыть]. Сходную трактовку образов советской администрации как инфернальной силы в творчестве писателя предлагали и современные исследователи461461
Гаспаров Б. М. Новый завет в произведениях М. А. Булгакова // Гаспаров Б. М. Литературные лейтмотивы. Очерки по русской литературе XX века. М.: Наука, Изд. фирма «Восточная литература», 1994. С. 83—123.
[Закрыть]. Б. М. Гаспаров прямо интерпретирует приведенный выше отрывок из «Записок на манжетах», где чекист вынимает душу завлито, как договор Фауста с Мефистофелем462462
Там же.
[Закрыть]. Б. Е. Этингоф же, по-видимому, казался М. А. Булгакову наиболее приемлемым или даже симпатичным представителем этой «дьяволиады», как и Мефистофель у И. В. Гёте, о котором Господь говорит:
Я никогда не ненавидел подобных тебе. Из всех духов отрицателей плуты огорчали меня меньше всех463463
Гёте И. В. Фауст. С. 15. Вновь приводим перевод, который был в библиотеке писателя, и сопровождаем его переводом Б. Пастернака:
Таким, как ты, я никогда не враг.Из духов отрицанья ты всех менеБывал мне в тягость, плут и весельчак…(Борис Пастернак. Собрание переводов… С. 16.)
[Закрыть].
Подтверждением такого осмысления писателем весенней ситуации 1920 г. служит следующий факт: 15.03.24 М. А. Булгаков подарил Ю. Л. Слезкину только что вышедшую «Дьяволиаду» с надписью:
Б. М. Гаспаров отмечал, что в творчестве М. А. Булгакова сквозным мотивом стало слияние легенды о Фаусте и евангельского повествования. Кроме того, во многих его произведениях критические события происходят в весенние месяцы и имеют явные пасхальные ассоциации465465
Гаспаров Б. М. Новый завет… С. 83—123.
[Закрыть]. Теперь очевидно, что это имело автобиографический характер.
Примечательно, что имя Б. Е. Этингофа, кажется, никогда не всплывало в переписке М. А. Булгакова, в его дневнике, в мемуарах трех его жен или родных. Упомянул его только Ю. Л. Слезкин спустя двенадцать лет после событий 1920 г. во Владикавказе. По-видимому, обстоятельства этого знакомства были столь опасны для М. А. Булгакова, а может быть, и для Б. Е. Этингофа, что огласке долгое время они не подлежали. Б. Е. Этингоф не отличался особой осторожностью, но не мог не знать об осведомителях, посещавших «Никитинские субботники» до Второй мировой войны, и об опасности, которая грозила бы и М. А. Булгакову, и ему самому при разглашении обстоятельств владикавказского эпизода.
Следует отметить, что Е. Ф. Никитина не проявляла академической точности при передаче информации. Трудно сказать, была ли она отчасти забывчива или скорее лукавила. Возможно, что в версии, пересказанной М. О. Чудаковой, она смешала эпизоды из разных рассказов Б. Е. Этингофа: его фронтовые воспоминания о санитарных войсках во время Первой мировой войны и о встрече с С. М. Городецким, о тифозных эпидемиях в армии в периоды Первой мировой и Гражданской войн, а также о знакомстве с М. А. Булгаковым, который был многократно мобилизованным врачом. Могла она также из осторожности сознательно изменить контекст этой ситуации: как мы видели, в 1969 г. она намеренно замалчивала свои супружеские отношения с Б. Е. Этингофом и даже его фамилию, приоткрывая только его реальное имя и называя следователем. Не говорила она ни слова о деникинцах, но упоминала меньшевистскую власть как предшествующую и враждебную красным. Осваг Е. Ф. Никитина называла «литературным полужурналом, полугазетой». Она опустила название города Владикавказа и лишь неопределенно говорила о юге. Не знать истинной ситуации на Северном Кавказе и юге России она не могла, поскольку в 1919—1920 гг. сама находилась при Деникине в Ростове, а с приходом красных ее второй муж А. М. Никитин был там же арестован в мае 1920 г.466466
Фельдман Д. М. Салон-предприятие: писательское объединение и кооперативное издательство «Никитинские субботники» в контексте литературного процесса 1920—1930-х годов. М.: РГГУ, 1998. С. 41—42, 56—57.
[Закрыть]. Заметим, что Отдел пропаганды добровольцев, частью которого к тому времени и был Осваг, базировался именно в Ростове. В 1969 г. М. А. Булгакова не было в живых уже 29 лет, а Б. Е. Этингофа – 11. Вероятно, какие-то веские причины все еще побуждали Е. Ф. Никитину в условиях СССР к конспирации, хотя и довольно наивной, поскольку она и так слишком многое назвала своими именами. Была ли это просьба Е. С. Булгаковой, готовившей публикацию прозы писателя, или ее собственные опасения? Известно, что Е. С. Булгакова последовательно скрывала белогвардейское прошлое мужа и жаловалась его брату Н. А. Булгакову в письме от 13.11.60:
Аналогичным образом она не желала признать и авторство М. А. Булгакова в случае с его фельетоном «Грядущие перспективы», опубликованном в белой газете468468
Чудакова М. О. Жизнеописание… С. 120.
[Закрыть].
Х.-М. Мугуев, который занимал в Терском ревкоме должность зав. отделом внутренних дел, был прекрасно осведомлен о событиях весны 1920 г., вероятно, просто принимал участие в первых арестах. Однако и он в своих воспоминаниях дипломатично умолчал об этом:
Профессора Гюнтер, Соловов, Спасский, актрисы Башкина, Черная, Ангарова, режиссер Воронов, актеры Поль, Курихин, Ордынский, поэты Венский, Михаил Слободский, Беридзе, писатели Юрий Слезкин, Булгаков, фельетонист Яблоновский и даже бывший священник-расстрига, эсер Григорий Петров, много женщин, отставших от убегавших куда попало мужей, подагрические сенаторы – все они приходят за советом и помощью к нам469469
Мугуев Х.-М. Весенний поток… С. 291.
[Закрыть].
Вместе с тем и в обеих версиях рассказа Е. Ф. Никитиной говорится о спасении М. А. Булгакова Б. Е. Этингофом во время Гражданской войны в ситуации, когда была арестована группа белых журналистов или офицеров после прорыва Южного фронта красными войсками. Согласно версии, приведенной М. О. Чудаковой, другие добровольцы в этой ситуации были расстреляны. Тем самым основное зерно взаимоотношений М. А. Булгакова и Б. Е. Этингофа во Владикавказе сохранилось. Вероятно, все или почти все остальные из 25 (?) задержанных в ходе первой (?) регистрации и не были амнистированы, особенно, если там было «белогвардейское гнездо». Во всяком случае, Т. Н. Лаппа свидетельствовала, что сын атамана (генерала?) Дмитрий, живший в их доме, был расстрелян.
По воспоминаниям Н. Б. Этингоф, уже в середине 1920-х годов, когда М. А. Булгаков стал публиковать свои повести, Б. Е. Этингоф выражал свое отношение к нему:
В качестве заключения к владикавказской истории можно добавить следующее. Е. Б. Этингоф рассказывает:
В начале 1950-х гг. отец купил маленькую дачку в Гудауте рядом с дачей Е. Ф. Никитиной. С тех пор он проводил там по полгода – с ранней весны до глубокой осени. Его деятельная натура требовала какого-то занятия, да и заработок в добавление к пенсии был нелишним. И он вступил там в члены Общества по распространению политических и научных знаний (впоследствии Общество «Знание») и начал читать лекции по истории и литературе, о русских писателях. В числе его героев был, конечно, и притом в первую очередь, А. С. Пушкин.
В конце жизни, спустя много лет после событий 1920 г., смерти М. А. Булгакова, собственных бедствий в период исключения из партии и потери работы, Б. Е. Этингоф читал лекции о А. С. Пушкине совсем недалеко от Владикавказа, где диспут о великом русском поэте сыграл столь роковую роль в жизни М. А. Булгакова, и в котором сам Б. Е. Этингоф, вероятно, также участвовал (ил. 69).
Итак, на основании собранного источниковедческого материала, мы можем заключить, что М. А. Булгаков и Ю. Л. Слезкин были арестованы красными, вошедшими во Владикавказ к началу апреля 1920 г., Б. Е. Этингоф по роду деятельности вынужден был разбирать это дело, он освободил из-под ареста и тем самым спас от казни обоих литераторов, и произошло это на Страстной неделе в канун христианской Пасхи. После этого они работали всего несколько месяцев в подотделе искусств Терского наробраза под его началом. Знакомство с Б. Е. Этингофом, происшедшее в северокавказской провинции, задолго до крупных публикаций и постановок пьес М. А. Булгакова в Москве, можно было бы рассматривать как частный и мелкий эпизод в драматичной и бурной биографии писателя. Однако, по-видимому, благодаря этому знакомству в трагический и поворотный момент М. А. Булгакову удалось сохранить жизнь и полностью отдаться литературному труду, каким бы ни был этот труд в тех обстоятельствах471471
«Булгаков прожил во Владикавказе около двух лет. Этот период его жизни замечателен тем, что придал веру в себя. Он решил, что его призвание – писательство, и это не только его основная, но и единственная профессия. А когда он это осознал, осознал он и то, что ему нечего делать во Владикавказе. Ему надо, как и всякому серьезному писателю, жить в Москве, в центре, где издаются газеты, книги и журналы, и где писатель может развернуться и показать себя». Карум Л. С. Горе от таланта…, л. 15—16.
[Закрыть]. Может быть, иначе мы не узнали бы одного из самых значительных русских писателей XX века.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?