Электронная библиотека » Патриция Вентворт » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Опасная тропа"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 14:37


Автор книги: Патриция Вентворт


Жанр: Классические детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 28

Цивилизованная жизнь слепо подчиняется ею же установленным правилам. Что бы ни происходило в доме, распорядок приема пищи остается незыблем: завтрак, ланч, чаепитие и обед строго следуют друг за другом. Рождения, свадьбы, разводы, встречи, расставания, ссоры, любовь, ненависть, подозрения, ревность, драки, убийства, внезапная смерть – сквозь все это проходит звук домашнего звонка или гонга, призывающий к трапезе. Даже если сегодня или завтра вы умрете, это ничего не изменит – в положенный час стол опять будет накрыт.

Рейчел Трехерн задержалась у двери Кэролайн, не услышала ни звука и вслед за супругами Уодлоу спустилась на первый этаж. Она с радостью отвлеклась от собравшейся за столом компании и распорядилась отнести наверх поднос с едой, а когда обернулась, поняла – понадобится целых два подноса: Мейбел исчезла, а Эрнест с укором во взгляде и голосе сообщил ей, что приближается новый приступ учащенного сердцебиения и лично он настоял на постельном режиме и полном покое.

– Она истощила свои силы. Мы не должны были этого допускать. Теперь она будет лежать пластом до конца дня. Да-да, конечно, ланч не помешает: ей обязательно надо подкрепиться. Легкая пища с интервалами, и никаких волнений, споров и переживаний – так сказал доктор Левитас. Он, как никто другой, понимает организм Мейбел. Конечно, я сам виноват в случившемся, но и ты, Рейчел, тоже хороша. Где твоя сестринская доброта? Ты даже не пыталась ее утешить, не позаботилась о ее здоровье. – Эрнест говорил тихим возбужденным тоном, нервно протирая стекла пенсне и совершая мелкие суетливые движения.

Когда приехала Элла Компертон, Рейчел вздохнула с облегчением. Конечно, круг тем Эллы был не самым идеальным для застольной беседы, но лучше уж обсуждать лепрозории и трущобы, чем болезненность Мейбел и ту не сестринскую грубость, с которой она, Рейчел, пресекла ее первую неумелую попытку подделки документов.

Ричард и Космо явились к столу с большим опозданием. Ричард нарезал себе полную тарелку холодной говядины и ел молча. Космо же, напротив, бодро уписывал все подряд и трещал без умолку: анекдоты, светские сплетни, выставка художников-сюрреалистов в Париже… Он явно был в ударе. Рейчел мысленно благословила кузена. Сейчас Космо казался ей особенно милым, так как только что она отвергла его ухаживания. Слава богу, он воспринял это спокойно – не хмурится, не дуется, не портит настроение остальным. В отличие от бедного Ричарда. Что же произошло между ним и Кэролайн? Наверное, какая-нибудь ерунда. Влюбленные часто ссорятся из-за пустяков. Разве может быть нечто иное? Что-то серьезное?

Она с трудом прогнала свои беспокойные мысли и услышала, как Космо сказал:

– Это кошмар, а не искусство, моя дорогая мисс Сильвер.

Мисс Сильвер крошила в пальцах хлеб.

– Я, конечно, не специалист – вы гораздо лучше разбираетесь в этом вопросе, – но, по-моему, сюрреалисты стремятся отойти от изображения внешней стороны жизни и показать то, что скрывается в подсознании.

Космо засмеялся:

– Судя по картинам, у них довольно отталкивающее подсознание.

Мисс Сильвер тихо кашлянула.

– Это немного похоже на судный день, если вы позволите мне такое сравнение. Тайны всех сердец выходят наружу. Думаю, среди нас мало таких, кто не боится обнажить свою душу. – Она продолжала крошить хлеб. – Если наши идеи… наши самые сокровенные мысли обретут форму и встанут перед нами… вряд ли нам это понравится.

Космо лучезарно улыбнулся, глядя на Рейчел.

– Во всяком случае, тебе, дорогая, бояться нечего. Представляю, какие чудесные картины получились бы из твоих мыслей!

Рейчел ощутила болезненный укол в сердце. «Мои мысли? О боже!» На мгновение она похолодела от ужаса: ей показалось, что она произнесла эти слова вслух. Если бы все ее страхи, подозрения, страдания и обиды воплотились в зримые образы, это было бы нечто жуткое!

Космо по-прежнему сидел, с улыбкой нагнувшись к ней.

– Это были бы щебечущие птички и лилии, моя дорогая.

Эрнест Уодлоу поправил пенсне.

– Интересная теория, – заявил он. – Помню, я обсуждал ее с доктором Левитасом. Он сравнил душевное равновесие Мейбел со звоном серебряных колокольчиков. Она была очень польщена таким образным сравнением. Нам обоим оно показалось весьма удачным. Малейшее раздражение – и тонкая настройка сбивается. Я еще процитировал Шекспира: «Как колокол надбитый, дребезжит…»

Элла Компертон возмущенно уставилась на него:

– Господи, Эрнест, что ты несешь? Это же слова безумной Офелии! Слава богу, в нашей семье никогда не было сумасшедших.

Ричард Трехерн резко отодвинул свой стул от стола, коротко извинился и вышел. Рейчел прислушалась к его шагам: он поднимался наверх. Эрнест продолжал разглагольствовать, но она потеряла нить разговора. Ее разум словно отключился, голоса проходили сквозь него пустыми бессмысленными звуками.

Когда зазвонил телефон, она с облегчением встала из-за стола. В трубке раздался веселый смех Черри, похожий на далекое эхо.

– Это ты, Рейчел? У меня совсем нет времени. Я говорю из вонючей кабинки какого-то захолустья. Это деревня, но я не знаю, как она называется.

Знакомое желание надрать Черри уши быстро привело Рейчел в чувство.

– Что ты там делаешь? – резко спросила она.

– Глупый вопрос, дорогуша. Что можно делать в телефонной кабинке? Звоню по телефону, конечно. Здесь воняет краской и махоркой.

– Что тебе нужно?

В трубке опять послышался смех.

– Дорогуша… зачем же так грубо? Я решила сообщить родителям, что сегодня утром мы с Бобом поженились. Пришлось купить самое дорогое разрешение, так как у нас не было подружек невесты. Не могла же я пригласить Милдред или кого-то из тех девиц, которые собирались быть подружками на ее свадьбе! Но брак вполне законный. И скажи маме, мы повенчались в церкви. Тетя Боба, Матильда, переписала бы свое завещание, если бы мы обратились в гражданскую контору. Во всяком случае, так сказал Боб, и я сдалась.

– Черри, ты это серьезно?

– Абсолютно серьезно. Скажи маме, чтобы она приберегла свои приступы для развода.

Повесив трубку, Рейчел вернулась за стол и проговорила совершенно бесстрастным тоном, обращаясь к Эрнесту:

– Черри вышла замуж за Боба Хеддервика. Советую тебе подождать, пока Мейбел доест свой ланч, и только потом сообщить ей эту новость.

Элла Компертон тихо вскрикнула:

– Но он же был помолвлен с Милдред Роуз! Черри пригласили подружкой невесты!

В глазах Рейчел мелькнула и быстро погасла веселая искорка.

– Подобные мелочи ее никогда не волновали.

Эрнест Уодлоу молчал. Его пенсне свалилось с носа, челюсть отвисла.

Мисс Сильвер повернула голову и прислушалась. Вскоре настороживший ее слабый шум превратился в громкий топот ног, бегущих по лестнице. Дверь широко распахнулась, и в столовую ворвался Ричард Трехерн. Он поискал глазами Рейчел и сердито крикнул:

– Она уехала! На машине! Она не должна была никуда уезжать, ведь она нездорова!

Все повскакали с мест и окружили юношу. Рейчел тронула его за руку и почувствовала, как он напряжен.

– Кэролайн? – прошептала она. – Ты уверен?

Лицо Ричарда ее напугало. Он сбросил ее руку.

– Говорю же, ее машины нет в гараже! В таком состоянии ей нельзя садиться за руль! Что происходит в этом доме? Что ты с ней сделала?

– Успокойся, Ричард, пожалуйста, – пробормотала Рейчел. – Тебе надо ехать за ней.

– Куда?! – в отчаянии воскликнул он. – Думаешь, я стал бы терять время, если б знал, куда ехать? В прошлом месяце она отказалась от квартиры. Понятия не имею, куда она могла податься.

Мисс Сильвер шагнула вперед.

– Где она ставила машину, когда жила в Лондоне? – спросила она.

Ричард метнулся к двери.

– Я поеду! Попробую догнать ее! – крикнул он и убежал.

Глава 29

Рейчел стояла как вкопанная и смотрела ему вслед. Между тем мисс Сильвер вышла из столовой и начала подниматься по лестнице. Потом удалился Эрнест Уодлоу, нервно шаркая и неодобрительно цокая языком. Слава богу, из-за тайного венчания Черри он будет занят до конца дня: у Мейбел наверняка начнется очередной приступ, и верный Эрнест превратится в сиделку. Им обоим будет некогда думать о Кэролайн.

Кэролайн… Вспомнив это имя, Рейчел поморщилась. Если у девушки что-то стряслось, она должна была прийти со своей бедой к ней, но она почему-то сбежала. Странно…

В столовую вернулась слегка запыхавшаяся мисс Сильвер.

– Я ходила посмотреть, не оставила ли она записку. Ничего нет.

Рейчел взглянула на нее несчастными глазами.

– Почему она уехала?

– Она что-то скрывает, мисс Трехерн.

– Откуда вы знаете?

– Она этого не отрицала. Я настоятельно просила, чтобы она все рассказала. Но она только рыдала, уткнувшись в подушку. По глупости я дала ей время подумать, а она воспользовалась моментом и сбежала. Теперь ей надо будет где-то спрятаться. Вы знаете, сколько у нее денег?

Рейчел покачала головой и крепко закусила дрожащую губу.

– Не много, – ответил за нее Космо Фрит. Его румяное лицо было встревоженным. – Я знаю, что у нее мало денег, потому что она просила меня… когда же?.. ах да, вчера!.. одолжить ей пять фунтов.

– Значит, у нее есть пять фунтов.

– Вовсе нет. – Он коротко усмехнулся. – У меня самого их не было.

Мисс Сильвер перевела взгляд с Космо на Рейчел.

– Куда же она могла поехать без денег?

– Понятия не имею, – пробормотала Рейчел.

Космо Фрит растерянно покачал головой.

– Если вы позволите, – сказала мисс Сильвер, – я повнимательней осмотрю ее комнату.

Элла Компертон допила бокал вина, который сама себе налила, опять потянулась к графину, но отдернула руку.

– Девушки – непостижимые существа, – меланхолично заметила она. – Впрочем, выходки Черри меня нисколько не удивляют. Я всегда говорила, что она плохо кончит. Но Кэролайн… вроде бы такая тихоня… впрочем, в тихом омуте… У этой девицы нет никакого понятия о приличиях: сбежала из дома посреди ланча, никому не дала спокойно поесть! Однако я не понимаю, Рейчел, почему ты делаешь из этого такую трагедию. На мой взгляд, все предельно ясно: она поссорилась с Ричардом, сейчас он ее догонит, и они помирятся. Я называю это дурным воспитанием и полным отсутствием хороших манер, но зачем же так волноваться? Ладно, пойду к себе, прилягу. Миссис Барбер дала мне почитать кое-какую литературу, но я никак не могу ее осилить: от морского воздуха меня все время клонит в сон.

Рейчел и Космо вышли следом за ней в холл. Космо ласково положил руку на плечо кузине.

– Дорогая, Элла права. Ты зря переживаешь. Это всего лишь маленькая размолвка. Вот увидишь, к чаю Ричард привезет Кэролайн обратно. А мне так не хочется оставлять тебя в таком состоянии.

Она повернула голову.

– Ты уезжаешь? Я не знала.

– Ничего не поделаешь, дорогая, мне надо навестить беднягу Лейзенби. Он действительно очень болен. Ты же слышала, как я о нем рассказывал? Он совсем не бережет себя, а из друзей у него остался практически я один. Но я не хочу от тебя уезжать.

Рейчел попыталась улыбнуться. Наверное, он прав. У нее тяжело на душе, вот она и сгущает краски. Все обойдется, Ричард скоро вернется домой вместе с Кэролайн. Они просто поссорились, как ссорятся все влюбленные. Ей совершенно нечего бояться… Однако страх продолжал цепко держать ее в своих когтистых лапах.

Раздался звонок в парадную дверь. От неожиданности Рейчел попятилась обратно в столовую. Кто бы это мог быть, да еще в такой час? Но, услышав голос Гейла Брэндона, она радостно устремилась к нему, протягивая руки. Все доводы, которые должны были помешать их дальнейшим встречам, были разом забыты.

Он взял ее руки и крепко, до боли, сжал в своих руках.

– Ну вот, я приехал, – сказал он. – Вы будете сердиться?

Рейчел невольно улыбнулась и подняла глаза, светившиеся от счастья.

– Я рада, что вы приехали.

– Награда мятежнику! – объявил Гейл Брэндон. – Вы запретили мне приезжать, а теперь радуетесь, что я нарушил ваш запрет. Где же дисциплина? Так я вообще перестану вас слушаться.

Они все еще держались за руки, но тут их внимание привлек Космо Фрит, топтавшийся в холле. Конечно, тактичный человек на его месте ушел бы, однако мужчины редко обладают тактом. Мистер Фрит приблизился. Руки влюбленных разжались. Рейчел густо покраснела, почувствовав неловкость момента. Ну почему здесь оказался именно Космо? Меньше всего на свете ей хотелось оскорбить чувства дорогого кузена.

Однако, оправившись от смущения, Рейчел обнаружила, что ничего страшного не произошло. Мужчины мирно беседовали между собой. Космо рассказывал о Кэролайн:

– Она уехала на своей машине, и Рейчел волнуется. По ее мнению, Кэролайн нельзя было садиться за руль. Сегодня утром девушка упала в обморок.

Мысли Рейчел были заняты бегством племянницы, и в первый момент ей показалось вполне естественным, что Космо и Гейл обсуждают эту тему. Только потом она подумала, с чего это вдруг они заговорили о Кэролайн, ведь Гейл едва знал ее.

– Это правда, я ужасно переживаю, – сказала она. – Кэролайн не должна была садиться за руль. И мы понятия не имеем, куда она поехала. К тому же у нее совсем нет денег.

Пока она говорила, отступившая было тревога нахлынула вновь, сделавшись вдвое сильней. Рейчел жалобно взглянула на Гейла, словно умоляя его о помощи.

– Если вы волнуетесь, давайте поедем за ней. У нее ведь маленький синий «Остин»? Возможно, его видели в Ледлингтоне. Во всяком случае, мы хотя бы попытаемся ее найти. Одевайтесь.

Возможность хоть какого-то действия воодушевила Рейчел. Кивнув, она побежала наверх и уже надевала шляпку, как вдруг заметила, что у нее за спиной стоит Луиза – точь-в-точь жена Лота, превратившаяся в соляной столб.

– Принеси мне пальто, Луиза, – торопливо попросила Рейчел. – Зимнее коричневое. Я еду за мисс Кэролайн.

Луиза даже не шелохнулась. Скрестив руки на груди, она смотрела на отражение Рейчел в зеркале.

– Зачем вам это надо? – сурово спросила служанка. – Оставьте в покое тех, кто ушел из этого дома. Пусть живут где хотят.

– Луи!

Луиза Барнет повысила голос:

– А вы знаете, почему они ушли, мисс Рейчел? Их прогнала нечистая совесть! Оно и понятно. Кто был на скальной тропе, когда вас столкнули с обрыва? Мистер Ричард – раз, мисс Кэролайн – два. Она пришла домой вся в слезах, спросите у Глэдис. Я сама видела в ее корзине для грязного белья три насквозь промокших носовых платка! Так плакать может только тот, кто совершил дурное дело. А почему она упала в обморок, мисс Рейчел? Не знаете? Зато мисс Элла рассказала мне, как было дело. Пока вы говорили про тот случай на обрыве, мисс Кэролайн сидела глухонемым истуканом. Но потом у вас спросили, видели ли вы человека, который вас столкнул, и вы ответили «нет». Вот тут-то мисс Кэролайн и хлопнулась в обморок!

Рейчел встала и обернулась.

– Ну хватит, Луи. Вряд ли ты имеешь право обвинять других. Принеси мне пальто.

На этот раз служанка повиновалась. Когда она подавала пальто мисс Трехерн, руки ее дрожали.

– Мисс Рейчел… – возбужденно прошептала она, ухватившись за складку пальто, – а вы… вы меня не прогоните?

Рейчел выдернула пальто из ее цепких пальцев.

– Куда я тебя прогоню, Луи?

Карие глаза служанки блеснули.

– В могилу. Да-да, если вы меня уволите, я сразу умру!

Рейчел прошагала к двери и бросила не оборачиваясь:

– Ты болтаешь много вздора, Луи. Мелешь все, что приходит тебе на ум, а это совсем ни к чему. Если хочешь остаться – думай, прежде чем что-то сказать.

Она вышла в коридор и наткнулась на Космо.

– Рейчел, можно с тобой поговорить? У меня тут появились кое-какие мысли.

В ее взгляде читалось сомнение.

– Я и так уже задержалась…

– Это касается Кэролайн.

– Ну хорошо.

Она открыла свою гостиную.

Глава 30

Космо Фрит затворил за собой дверь, подошел к камину и, взяв с полки старомодные золоченые часы, когда-то принадлежавшие матери Рейчел, принялся крутить ключик. При виде его серьезного взволнованного лица у Рейчел упало сердце.

– В чем дело, Космо? Не задерживай меня.

– Нет-нет, не буду… – промямлил он и опять замолчал. Рейчел сделала нетерпеливое движение, и только тогда Космо поставил часы на место. – Подожди, дорогая. Мне трудно начать…

– Трудно или легко, но ты должен это сделать, Космо.

Он тяжело вздохнул.

– Да, конечно… но ты, наверное, рассердишься…

– Разве это имеет значение?

Он кивнул:

– Для меня имеет.

Щеки Рейчел раскраснелись от досады.

– Да говори же наконец! – вскричала она.

Он обиженно посмотрел на нее.

– Вот видишь, ты уже сердишься. Но что тут поделаешь? Я не могу отпустить тебя с этим человеком, не предупредив об опасности.

– Ты сказал, что речь пойдет о Кэролайн.

– Да, но не только о ней. Умоляю тебя, останься дома! Ты не должна оставаться наедине с человеком, который называет себя Брэндоном, скрывая свое настоящее имя – Гейл Брент. Дай мне только время, и я тебе это докажу. Ведь ты ничего о нем не знаешь. Он был на скале, когда тебя столкнули в пропасть. А вдруг это сделал он? Что, если он безумец, одержимый жаждой мести? Конечно, это похоже на мелодраму, но почитай утренние газеты – в них полно таких вот жестоких мелодрам. Если человек с детства лелеял злость и обиду, то вполне мог в конце концов помешаться на этом, будучи нормальным во всем остальном. Он выглядит, рассуждает и ведет себя здраво, однако в нем зреет опасный огонь безумия.

– Ты говоришь глупости, – холодно бросила Рейчел. – Мне надо идти, Космо.

Но он не двинулся с места.

– Рейчел, сегодня утром ты практически обвинила всех нас. В присутствии постороннего человека ты сообщила нам о покушении на твою жизнь. Насколько я понял, мы все попали под подозрение. Я прав?

Рейчел молчала.

– Вот видишь, – повторил Космо Фрит, – ты не отрицаешь, что подозреваешь всех нас. Бедняжка Кэролайн не выдержала – упала в обморок, а потом сбежала. Полагаю, это доказывает ее виновность…

– Прекрати, Космо! Я не могу это слушать.

– Боюсь, тебе все же придется меня выслушать. Ты пригвоздила всех нас к позорному столбу и думаешь, мы будем молчать? А ты не пробовала поискать виновного в другом месте? Дорогая, неужели ты в самом деле думаешь, что кто-то из нас… это же просто чудовищно!

Рейчел вспомнила его фразу про утренние газеты, но не нашла в себе сил ее повторить.

– К чему весь этот разговор, Космо? – печально спросила она.

Он ответил ей таким же грустным взглядом.

– Ты права, ни к чему. Только прошу тебя, Рейчел, не уезжай с ним! Я был бы счастлив стать твоим попутчиком, но, к сожалению, не могу. Если хочешь ехать, воспользуйся своей машиной с шофером. Тебе опасно оставаться наедине с Гейлом Брэндоном.

Рейчел вскинула подбородок.

– Это все, Космо? Если да, то…

– Нет, не все. Я еще не сказал про Кэролайн.

– Слушаю тебя.

Он подошел к двери и открыл ее.

– Я уверен, что она отправилась в Лондон. У нее есть ключ от моей городской квартиры. Я дал его Кэролайн месяц назад, когда она отказалась от собственной квартиры. А на этой неделе – не помню точно, в какой день, – она говорила, что уедет туда.

– Почему же ты до сих пор молчал? Почему не предупредил Ричарда?

Его взгляд опять стал встревоженным.

– Я и сам себя за это ругаю. Но знаешь, как-то вылетело из головы. А потом я стал думать и вспомнил про ключ… Хочешь, я поеду туда сам, а ты оставайся…

Она покачала головой:

– Нет. Я должна ее увидеть.

Она прошла мимо него в коридор, и на этот раз он не пытался ее остановить. Однако как только она шагнула из гостиной, полуоткрытая дверь комнаты Кэролайн широко распахнулась и появилась мисс Сильвер.

– Мисс Трехерн, вы не уделите мне минутку?

Все как будто сговорились, чтобы удержать ее дома!

– Мне некогда. Давайте встретимся позже.

Мисс Сильвер покачала головой – мягко, но настойчиво.

– К сожалению, это срочно. Очень вас прошу…

Рейчел сдалась.

– Космо, скажи, пожалуйста, мистеру Брэндону, чтобы он еще немного подождал.

Она вошла в комнату Кэролайн и обнаружила там признаки тщательного обыска: шторы на окнах раскрыты, постель сброшена на пол, а на туалетном столике выложены какие-то клочки бумаги – получилась часть листа с машинописным текстом. Некоторые слова не читались, кое-где обрывков не хватало. Рейчел нагнулась, упершись ладонями в стол, и прочла:

«Лучше уезжай прямо сейчас, пока мы все на ланче. У тебя будет время скрыться. Эта женщина – детектив. Если ты останешься, она заставит тебя говорить. Отгони свою машину к…» Здесь не хватало кусочка с правой стороны листа. Слева начиналась следующая строка: «Я придумаю какой-нибудь предлог и…» Строка обрывалась. Внизу опять было целое предложение: «Мы все обсудим и решим, что делать». Нижняя часть листа была оторвана. На отдельном клочке стояло имя: «Ричард».

– У кого есть пишущая машинка? – живо поинтересовалась мисс Сильвер.

– У Ричарда, – ответила Рейчел Трехерн, не сводя глаз с последнего обрывка.

– Как вы думаете, этот текст напечатан на его машинке? Вы узнаете какие-то особенности?

– Да. – Рейчел положила палец на первое слово. – Заглавная буква Л – она всегда получается такой смазанной. – Она опять взглянула на клочок с именем. – Это что, подпись?

– Возможно, – ответила мисс Сильвер.

Рейчел задумчиво произнесла:

– Ричард поехал за ней… Если это его записка… Где вы нашли эти клочки?

– В постели. Кэролайн получила записку и порвала ее. Вероятно, у нее дрожали руки, ведь она была сильно расстроена. Бумажки разлетелись в разные стороны. Некоторые упали на пол. Самую важную часть ей удалось уничтожить: мы не знаем, где они должны встретиться. Потом она быстро собрала вещи. Когда я сюда вошла, дверца серванта оказалась открыта, в шкафу с вешалки упало платье, вон тот ящик – выдвинут, на полу валялась подушечка для булавок, постель застелена кое-как, поднос с ланчем остался нетронутым. Похоже, она очень торопилась.

Рейчел хотелось кричать от горя. Почему Кэролайн так отчаянно спешила? И куда она уехала? Куда они все уехали, черт возьми?

Она медленно выпрямилась и тихо проговорила:

– Я поеду за ней. Космо предполагает, что она отправилась к нему на квартиру. Он дал ей ключ. У них очень теплые отношения, как у дяди с племянницей.

– Вас повезет мистер Фрит? – поинтересовалась мисс Сильвер.

– Нет, я еду с мистером Брэндоном.

Повисла короткая, но выразительная пауза. Рейчел внутренне подобралась. Она только что выслушала опасения Космо. Похоже, на очереди предостережения женщины-детектива. Но что бы ей ни сказали, она все равно поедет с Гейлом Брэндоном!

Однако мисс Сильвер вовсе не собиралась ее останавливать.

– Хорошо, – задумчиво протянула она. – А мистер Фрит останется здесь?

– Нет. Он едет в Лондон навестить больного друга.

– Вы можете дать мне телефон его квартиры? Если мисс Кэролайн там…

– Нет-нет, не звоните ей… вы ее спугнете!

Мисс Сильвер задержала Рейчел, дотронувшись до ее руки.

– Допустим, ее там нет. Она могла поехать в какое-нибудь другое место?

Рейчел заколебалась.

– Вообще-то она сама говорила, что собирается в Лондон. Я думаю, она отправилась на квартиру. Космо в этом не сомневается.

– Скажите, мисс Трехерн, есть еще какое-то место… более уединенное, чем лондонская квартира?

– Есть еще коттедж Космо. Я думала о нем, но Космо был так уверен… И потом, она ни за что не поехала бы туда одна. Там слишком пустынно.

– Не забывайте, она будет там не одна. Ей нужно встретиться с автором записки и поговорить с ним. Где находится этот коттедж?

– В Брукендене, примерно в пятнадцати милях от Ледлингтона.

– В сторону Лондона?

– Нет, в другую сторону. Коттедж стоит в миле от деревни. Космо иногда приезжает туда рисовать, в остальное время дом закрыт. Кэролайн не могла туда поехать, она не любит это место.

– А если она все-таки поехала туда, смогла бы она попасть в дом?

– Да. Космо прячет ключ в сарае для инструментов. Да там и красть-то нечего.

– А телефон там есть?

– Да, Космо установил в доме один аппарат. Я могу дать вам номер. Знаете что, попросите Луизу, пусть она позвонит. Если Кэролайн там, она не испугается. Хотя, мисс Сильвер, я совершенно уверена: ее там нет.

– Пожалуйста, дайте мне адрес и телефон…

Мисс Сильвер протянула карандаш и листок бумаги, и Рейчел быстро черкнула: «Пивит-Корнер, Брукенден».

Мисс Сильвер удивленно вскинула брови.

– Какое странное название!

Рейчел обернулась в дверях.

– «Пивит» – это искаженное французское «puits». Там есть старый колодец. Дом выстроен прямо над ним. Наверное, из-за этого в доме ужасно сыро. А Кэролайн мысль о колодце приводит в содрогание. Вот почему я уверена, что она туда ни за что не поедет. Если я застану ее на квартире, я вам позвоню.

Мисс Сильвер встала, внимательно глядя на листок, который держала в руке.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации