Текст книги "В горящем золотом саду"
Автор книги: Рори Пауэр
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 12
Реа
Солнце клонилось к горизонту по мере того, как Реа с Михали спускались по горной тропе к равнине. Они выехали на главную дорогу, и с каждой минутой случай на реке казался все больше похожим на сон. Рана на шее продолжала пульсировать, но Тиспире раньше не приходилось тревожиться за свою жизнь, и вместо страха она испытывала острое любопытство, вызванное словами Михали.
Он сказал, что обстрел не повторится. Откуда ему знать? Реа вновь буквально услышала голос брата в голове, указывающий ей на очевидный факт: Михали организовал нападение, чтобы позиционировать себя как противника сепаратистов. В то же время он искренне переживал. Не очень-то похоже, что забота о Рее была напускной.
Пожалуй, пока рано делать выводы, однако она правильно поступила, что выбрала Михали. Ей однозначно стоит выяснить, что происходит на севере Тизакоса.
Впереди виднелись очертания столицы региона – Ксигори. Домики с дырявыми крышами и трухлявыми дверьми вселили в Рею тревогу. Они не могли сильно пострадать из-за пары тяжелых зим. Похоже, в описании Лексоса опущены некоторые детали. Впрочем, жители выглядели не слишком обеспокоенными и явно радовались возвращению Михали.
– При тебе нет ни герба, ни знамени, – сказала Реа, когда они проезжали мимо лачуги, в которой обитала сгорбленная старуха с шестью или семью собаками. – Как тебя узнают?
– В лицо, – просто ответил Михали.
Что ж, ясно.
Постепенно дома стали выше, и наконец всадники въехали в самый центр города. Здания напоминали Стратафому своими толстыми стенами и сочетанием внешних и внутренних дворов, только крыши были припорошены снегом, а окна украшены яркими железными орнаментами. Мощеные улицы извивались в причудливых узорах, но лошадей это ни капли не смущало, и хотя Реа подозревала, что быстро заблудилась бы здесь в одиночку, дороги вели в одном направлении, вниз по склону.
Иногда улицы разбавляли площади, в центре которых неизменно рос огромный платан, такой древний, что корни проглядывали между плитами мостовой. На скамейках сидели пожилые дамы в черном и сплетничали, склонив друг к другу головы в вечернем свете солнца. Дети играли в мяч, гоняя его палками по длинным крытым галереям, окружавшим каждую площадь.
На первый взгляд столица выглядела очаровательно, и Реа уже готова была сказать об этом Михали – пусть поучится хорошим манерам, – но вдруг начала замечать истинное лицо города, спрятанное за идиллическим фасадом. Вот на холоде ежится босой ребенок, а какая-то девушка жмется к закрытой двери пекарни. Реа не знала и половины того, что получал в докладах шпионов Лексос, но была наслышана о бедности региона, и сейчас смогла увидеть все воочию. Достаточно ли такой причины для того, чтобы от преданности стратагиози не осталось и следа? Разве единство Тизакоса не важнее процветания?
С очередным поворотом им открылась главная людная улица с магазинчиками. Горожане сразу узнавали Михали (а ребята помладше – его лошадь). Затем всадники поднялись на небольшое возвышение, и Реа поняла, куда ведут улицы: к озеру.
Падающий снег закрывал дальний берег, казалось, будто оно тянется на много миль. Лучи заката освещали водную гладь, и создавалось впечатление, что озеро пылает огнем. На просторном каменном променаде собрались семьи с детьми, любуясь закатом.
Взгляд Реи притягивал остров посередине и возведенное на нем здание. По архитектуре оно походило на другие дома в центре столицы, но было гораздо крупнее и приземистее. В тусклых лучах солнца каменные стены отливали блеклым синим, а на массивных двойных дверях можно было разобрать выцветшую алую краску.
Очевидно, на острове находился дом Ласкарисов. Что еще, если не он?
Реа обвела взглядом променад, выискивая мост, но скоро обнаружила, что такой конструкции здесь нет и в помине.
– Мы оставим лошадей в конюшне и сядем в лодку, – объяснил Михали, заметив озадаченность девушки.
Реа постаралась улыбнуться как можно вежливее, хотя от одной мысли о водной переправе через озеро ей стало неуютно.
Они долго плыли в лодке, и Реа, изредка моргая, упорно смотрела только на особняк. Молодые люди причалили у пирса чуть в стороне, Михали помог спутнице выбраться на берег. Реа была благодарна юноше за то, что он ничего не сказал, хотя она слишком крепко стискивала его пальцы.
– Вот и наш дом, – проговорил Михали, пока они шагали по дорожке. – Семья живет на острове уже много поколений.
– К вам приходят жители? Их сюда пускают?
– Нет, – смутился Михали, – но отец много времени проводит в городе, на берегу. Почти все дела он решает именно там.
Теперь Реа мечтала о том, чтобы упасть на кровать и проспать года два, и разведка для Лексоса была последней мыслью у нее на уме. Она увидела, что в дверях стоит женщина с фонарем в руке, и задалась вопросом, кто это может быть. Сестра?
Но она не слышала докладов о дочери Ласкарисов.
– Мой мальчик! – воскликнула женщина, когда Реа с Михали подошли еще ближе. – Наконец-то! Ты вернулся!
Ну конечно. И почему Реа не подумала про мать?
Но она уже давно лишилась матери, поэтому часто забывала о том, что у других может быть полная семья.
Реа обратила внимание, какая она высокая. С прямыми плечами, волевым подбородком, седыми прядями в темных волосах. Михали бросил на Тиспиру извиняющийся взгляд и шагнул к матери.
– Привет, мама, – устало поздоровался он, но в голосе юноши чувствовалась любовь.
– Не обнимешь? Не поцелуешь? А ведь я тебя вынашивала!
– Как раз собирался.
Михали расцеловал маму в обе щеки и обнял, и на губах женщины расцвела улыбка.
– Долго тебя не было, корос.
– Я бы так не сказал, – возразил юноша и улыбнулся. Наверняка встреча с матерью сгладила тревогу, поселившуюся в его душе после обстрела на реке. – Это моя мать, – сказал он Рее. – А это кириа Тиспира.
– Как будто она нуждается в представлении! – фыркнула родительница. – Женщина, которая убьет моего сына! – Она передала фонарь Михали и шагнула вперед.
Реа закусила язык и ощутила металлический привкус крови. Ответить она не успела.
– Меня зовут Эвантия. Добро пожаловать в наш дом и в Ксигори.
Эвантия обвила Рею обеими руками и стиснула так, что у той перехватило дыхание.
– Спасибо, – выдохнула Реа, когда ее отпустили. – Очень приятно с вами познакомиться.
– Что ж, не будем стоять на холоде. Прошу вас… – Эвантия взяла Рею под локоть и увлекла за собой. От ее враждебности не осталось и следа.
Как и в большинстве домов Тизакоса, парадные двери вели во внутренний двор, однако в Стратафоме он был широкий и обставленный коваными стульями и низкими столами, а здесь оказался маленьким и едва вмещал их скромную компанию.
Они не стали задерживаться и поспешили в особняк.
– Отец Михали еще в городе и присоединится к нам чуть позже, – сказала Эвантия, пропуская Рею вперед. – Что ж, располагайтесь.
Парадный зал был огромным, настоящим сердцем дома. В камине тихо потрескивал огонь, напротив стояли деревянные диваны, заваленные разноцветными узорными подушками. Вытянутый стол немного поодаль был натерт воском до блеска и сервирован к ужину. В ближнем дверном проеме Реа увидела кухню, где две девушки нарезали овощи, а в другом, у дальней стены, – ярко освещенный коридор, вероятно, ведущий в другие комнаты.
В Стратафоме потолки были высокие, а помещения полупустые, поэтому от вечерней прохлады не получалось укрыться, но в доме Михали с низкими потолками, похоже, всегда сохранялось тепло.
– Наверное, ты и Михали ужасно проголодались, – сказала Эвантия и вместе с Реей подошла к столу, но тотчас передумала и развернулась в другую сторону. – Или ты замерзла? Надо бы, пожалуй, сперва согреться? Может, поужинаешь у камина? Садись-ка лучше сюда.
Реа беспомощно взглянула на Михали, но юноша лишь пожал плечами. Эвантия усадила ее на диван, поближе к огню, и начала расстегивать пальто. Оказавшись с ней лицом к лицу, Реа заметила родинку на подбородке матери Михали, из которой торчал волосок, темный и жесткий.
Она подалась назад, надеясь, что Эвантия ничего не заметит.
– Господи! – ахнула Эвантия, коснувшись ее перевязанной шеи. – Что случилось?
– Засада на переправе, – коротко ответил Михали. Он снимал свитер через голову, и голос звучал приглушенно. Теплое пальто уже висело на спинке стула за обеденным столом. – Сын Дракосов погиб, – добавил он.
Эвантия скорбно вздохнула и прижала ладонь к груди, но мгновенно потянулась к узлу перевязки.
– Просто царапина, – отмахнулась Реа.
– Лучше перестраховаться, – возразила Эвантия и крикнула служанкам, чтобы принесли горячей воды и свежих трав из кухни. Она развязала обрывок рубашки и отбросила на пол. – Как ты себя чувствуешь? Есть жар? Тебя не лихорадит? Вроде бы зараза не проникла в организм, но, если сын Дракосов погиб от одной из стрел, следует готовиться к худшему…
– Ему попали прямо в глаз, – уточнил Михали. – Это немного другое.
Эвантию слова сына не успокоили, и она продолжила изучать рану. Реа хотела было отодвинуться, но уткнулась в твердую спинку дивана. Эвантия сковырнула ногтем чешуйку запекшейся крови и внимательно рассмотрела.
В неловкой тишине Реа вспомнила фразу Михали: «…не знал, можно ли ранить таких, как ты».
Она резко поднялась и извинилась. Ей бы побыть одной, чуть отдышаться.
– Я очень устала, – объяснила Реа.
– Разумеется, – кивнула Эвантия, но не отступила. Она буквально пришпилила Рею к полу испытующим взглядом темных глаз.
– Я провожу тебя в гостевую комнату, – встрял Михали.
Эвантия растерянно моргнула, и Реа воспользовалась моментом, чтобы отойти от дивана. Михали стоял у дверного проема возле дальней стены.
– Спасибо за гостеприимство, – пробормотала Реа и опустила голову. Ладони вспотели, и на шее выступил пот. Ей не терпелось покинуть парадный зал. – Доброй ночи, – добавила она, обратившись к Эвантии.
Михали показал Рее гостевую спальню. На секунду девушка задумалась. Не ожидают ли от нее, что она будет делить с избранником ложе? Разумеется, свадьба еще не состоялась, но это формальность… Мысли развеялись, когда Реа увидела узкую односпальную кровать.
– Твои вещи привезут завтра, – сказал Михали.
Реа и забыла об экипажах, которые отправились в объезд горного перевала. После случая на реке ей было совершенно не до этого.
– Понимаю, их отсутствие доставит тебе неудобства… – добавил Михали, но Реа махнула рукой.
– Все в порядке, честное слово, – незачем расстраиваться из-за подобной мелочи.
Она получит багаж завтра, и ничего страшного в том нет. А сейчас можно порадоваться: в комнате есть окно, через которое проникает холодный воздух. Может, спустя пару недель Рее захочется больше тепла, но после жарко протопленного парадного зала приятно слегка освежиться.
Михали кивнул на комод.
– Возможно, отыщешь там что-то полезное. Хотя я не уверен. Не представляю, в чем нуждаются леди из семей стратагиози.
Реа невольно содрогнулась от горечи в голосе юноши. Она не привыкла, чтобы супруг – да вообще кто-либо, кроме Васы, – так с ней разговаривал.
– Намекаешь, что у вас нет ночной сорочки, сотканной из рубинов и алмазов? – пошутила она.
– Боюсь, роскошные наряды находятся в другой гостевой спальне, – ответил Михали без тени улыбки.
Реа сняла пальто и бросила на кровать.
– Что ж, спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
Он ушел, а Реа по очереди выдвинула ящики комода. Она обнаружила длинные шерстяные сорочки и сразу же догадалась, кто раньше в них облачался. Девушка поежилась. Она скорее ляжет спать в костюме для путешествий, чем в ночнушке Эвантии.
Реа направилась к окну и распахнула во всю ширь. Ставни со стуком ударились о каменную стену. В комнату ворвался поток свежего воздуха, девушка сделала глубокий вдох, подавшись в ночную тьму. За деревьями на острове мало что удавалось разглядеть, но Реа различила залитое лунным светом озеро и вершины гор на фоне звездного неба. Ей стало любопытно узнать, как преобразится пейзаж утром. А уж после можно будет заняться решением задачи, которую для нее приберег Лексос.
Реа отошла было от окна, но вдруг услышала птичью трель. И мигом поняла, что получила послание от брата.
Она угадала. На подоконник опустилась белая птица, которую Реа видела в Стратафоме как раз в тот день, когда Лексос расписал ей план, в котором девушка теперь участвовала. В груди зажглось странное чувство – смесь теплых чувств к брату и… злобы? Разве она недостаточно старалась? Неужели ей нужен надзор? У нее еще даже не появилось шанса сделать что-то самой!
Реа подхватила птицу, приложив больше усилий, чем следовало бы, и захлопнула ставни. А то еще какой-нибудь проходящий мимо стражник заметит ее и задумается об увиденном.
Птица замерла, стоило девушке взять ее в руку, и Реа увидела привязанный к лапке сверток.
– Прекрасно, – проворчала она, развязывая веревку, и поднесла записку к свету лампы.
«Думаю, тебе пригодится информация. Обмен – неподалеку от центра столицы. Посмотри на снимки. Я буду ждать».
Обычно Лексос писал длинные письма, сдабривая их нежностями. Она совершила оплошность, где-то промахнулась? Нет, нельзя забывать, что брат сейчас очень занят. Наверняка он нацарапал записку в спешке. Не стоит драматизировать.
Реа посмотрела на птицу. К лапке больше ничего не привязано, но Лексос упомянул о каких-то снимках. Вероятно, речь шла об изображениях, сделанных при помощи бледного камешка, который был спрятан в голове крылатого разведчика.
Реа с легкостью вскрыла механизм, достала знакомый камешек и повертела в пальцах. В прошлый раз находка птицы кардинально изменила ситуацию, хотя пока сложно сказать, в лучшую или худшую сторону.
Нужно ли Рее посмотреть на снимки?
Если говорить начистоту, она чувствовала себя потерянной и не понимала как быть. Ей помогла бы любая подсказка. Реа вздохнула и поднесла камешек к лампе. Свет пронзил его и отразил изображения на противоположной стене.
Птица зафиксировала две сцены. На первой мужчина и женщина скрывались в тени за домом, похожим на заброшенный магазин. Они были тепло одеты, мужчина нервно оглядывался, вытянув руку. Женщина положила что-то ему на ладонь. Кажется, монету или даже несколько.
Ответ нашелся на втором – сильно увеличенном – снимке.
Это и в самом деле была монета. Темно-серая, металлическая и с гравировкой, которая покрывала всю поверхность. Она отличалась от валюты федерации, Реа прежде не видела, чтобы такой расплачивались.
Пожалуй, монета связана со Схорицей. По крайней мере, по мнению Лексоса. Иначе он не стал бы отправлять ей снимки.
Значит, Реа должна найти монету? Ладно. Она ведь уже здесь, хотелось ей того или нет. И задачу выполнит.
Однако миссия подождет до утра. Сейчас девушка желала лишь выпустить механическую птицу в окно, рухнуть в постель и забыть на время о том, что она покинула родной дом. Впрочем, следовало ответить Лексосу.
Реа оторвала клочок бумаги от послания, достала уголек из кармана пальто и настрочила короткую записку.
«Спасибо за информацию. А теперь не мешай мне выполнять работу».
Привязав ответ к лапке птицы, Реа выпустила ее в окно, прикрыла ставни, а затем выудила из кармана пальто маленькую жестянку с кимифи. В первые годы ее новой жизни в роли Тиспиры Лексос и Хризанти часто подкладывали лакомство в багаж сестры – на случай, если она заскучает по дому.
Они давно бросили привычку, но Реа мысленно похвалила себя за то, что захватила кимифи в поездку. Она легла в постель и открыла жестянку, где лежала дюжина кимифи, мерцающих под светом лампы. Реа вдумчиво выбрала одну и поднесла к лицу. Янтарная поверхность потрескалась и чуть прогнулась. За трещинкой можно было разглядеть обеденный стол и улыбающегося Васу, сидящего во главе. Ницос брел к выходу, и на лице брата читалась зависть, причем настолько сильная, что эмоцию юноши не могла скрыть даже размытая картинка. Скорее всего, это воспоминание Лексоса. Только ему хотелось бы запечатлеть подобный момент.
Реа поспешно отложила кимифи и выбрала другую.
Теперь она наткнулась на свое воспоминание. Лето в Стратафоме, живописный сад Хризанти. Младшая сестра набирает воду из фонтана прямо в испачканные краской ладони.
«Самое то», – подумала Реа и надкусила лакомство.
Через закрытые ставни проникал легкий ветерок, и одеяло нескоро нагрелось от тепла тела, но Реа не обращала на это внимания и быстро уснула.
Глава 13
Реа
Реа проснулась под рассеянным светом солнца, окутавшим кровать. За окном наверняка шел снег. Накануне ей было не до того, чтобы долго разглядывать окрестности, но сегодня туман в голове рассеялся, и глаза были уже не уставшие.
Девушка открыла ставни. Ночная мгла отступила. Реа окинула взглядом озеро и город на дальнем берегу.
Зима только начиналась. Сезон сменился полторы недели назад, когда они с Михали пожали друг другу руки с кровавыми метками. На севере дни короче, поэтому снег лежал на земле несколько часов, прежде чем растаять. Постепенно он собирался в сугробы, доходившие до колен.
Почему же за долгие годы она ни разу не посещала Ксигору? Рею отправляли в далекую Чужу, в Рокеру и Вуоморру. Ей довелось повидать все самое дорогое и прекрасное, что есть на свете. Ксигора же казалась иным миром, отрезанным горами от знакомой цивилизации. Васу регион не интересовал, а потому и Рею тоже.
Вчерашняя тошнота отступила, но девушке до сих пор становилось неуютно от воспоминания о пристальном взгляде Эвантии. Конечно, в здешних краях редко бывали стратагиози и их родственники. В каком-то смысле Тиспира являлась диковинкой, но в действительности Реа ничем не отличалась от обычных людей, как и другие члены семей стратагиози. Да, она жила дольше из-за обретенного дара, но в том не было ее вины.
В дверь постучали. Реа открыла, и в комнату вошла служанка – одна из тех, кто трудился вчера на кухне. В руках она держала стопку одежды.
– Доброе утро, кириа, – сказала девушка. – Ваш свадебный завтрак скоро начнется.
А времени они даром не теряли.
Реа участвовала во множестве церемоний, и везде были разные традиции. Она выходила замуж и в белом, и в черном, и в красном, давала клятву на закате, брала жениха за руки ровно в тот момент, когда солнце поднималось в самую высокую точку в первый день лета. Завтраком ее не удивишь.
Служанка набрала горячую ванну и так тщательно натерла кожу Реи, что та стала розовая и чувствительная к малейшим прикосновениям. Затем девушка сбрызнула волосы невесты духами и припудрила. Реа взяла платье, которое ей принесли, и сразу его узнала. Должно быть, багаж доставили ночью. Конечно, она обрадовалась привычному наряду из дома. Длинное платье из тяжелой белой ткани хорошо держало форму. Лиф плотно стягивал грудь, пышные рукава доходили до локтя, а плиссированная юбка дополняла образ. Ткань покрывала белая вышивка из символов и узоров, которые ничего не значили и сливались с материей, особенно если смотреть издалека. Выбор оказался удачным: достаточно роскошный для особого случая (если завтрак можно назвать роскошным) и пригодный для промозглой погоды.
Служанка помогла Рее разгладить платье и поправить складки, а напоследок украсила ее прическу подснежниками. Затем она повела невесту по коридору в главный зал. Девушка ожидала, что ее встретит вся семья Ласкарисов, но комната пустовала, а на обеденном столе было несколько грязных тарелок.
– Он на улице, – объяснила служанка.
– Кто?
– Завтрак.
– Но ведь сейчас идет снег, – удивилась Реа.
Служанка замешкалась с ответом, и Реа со вздохом потерла руки, готовясь зябнуть на морозе.
– Что ж, хорошо, – Реа вышла из дома, пересекла двор и сразу же увидела на каменной площадке прямо на берегу праздничный стол, украшенный дикими цветами и лентами, алыми и белыми.
Эвантия сидела во главе, а напротив нее, вероятно, Яннис – отец Михали. Оба в траурных одеждах, что вполне понятно, ведь свадьба предвещает гибель сына.
Взгляд Реи упал на Михали. Юноша стоял меж двумя пустыми стульями, в костюме того же чисто-белого цвета, что и платье Тиспиры, и мрачно смотрел на девушку.
Служанка за спиной Реи кашлянула.
– Вы должны подойти, – шепнула она.
Реа зашагала по заснеженной тропе, радуясь крепким сапожкам, которые ей выдали. На краю площадки она вежливо пожелала собравшимся доброго утра, но ей никто не ответил. Реа сдержала вздох. Жаль, ей не объяснили заранее здешних правил.
Михали с намеком покосился на один из пустых стульев, и Реа поспешила к нему, подобрав юбки. Юноша мягко коснулся ее спины и слегка надавил, показывая, что пора садиться.
Еду уже подали, но блюда оказались холодными – свежие фрукты, сырное и мясное ассорти. Реа боялась напортачить и потому старалась все повторять за Михали – брала те же угощения, ела в том же порядке.
Михали потянулся за графином воды и украдкой склонился к девушке.
– Мы не должны разговаривать, пока не поженимся, но у тебя сыр в волосах, – еле слышно прошептал он.
Реа прыснула со смеху, и ее пронзили осуждающие взгляды. Естественно, она не знала никого из гостей, но полагала, что это двоюродные братья и сестры жениха. И конечно же, другие родственники. Однако ближний круг включал в себя лишь Михали и его родителей, а теперь в него войдет и Реа – ведь она станет частью семейства Ласкарисов, пусть и временно.
Вскоре трапеза завершилась, хотя для Реи завтрак все равно тянулся слишком долго. Неловко сидеть за столом, где все молчат, и слышно только чавканье гостьи напротив, которая не умеет жевать с закрытым ртом. Слуги быстро забрали пустые тарелки и подлили в стаканы воды. Под платье Реи пробрался холодок, а волосы увлажнились от тающего снега.
Наконец Яннис медленно встал со стула. Отец Михали не обращал внимания на снежинки, падавшие на одежду, в стаканы гостей и в его одинокий бокал вина, который он поднял для тоста.
– Эфкос эфкала, – сказал Яннис, и Реа невольно разинула рот от изумления.
Тизакский язык святых запретили еще задолго до того, как Васа занял должность стратагиози. А тут не стеснялись говорить на нем при Тиспире!
– Эфкала, – эхом отозвались гости, приглушенно и мрачно, будто присутствовали на похоронах, а не на свадьбе. Разумеется, люди понимали, чем заканчивается брак с Тиспирой, и нотка меланхолии присутствовала на всех церемониях, но не настолько откровенно, как здесь.
– Мы собрались, чтобы связать нашего сына узами брака с дочерью зимы, – объявил Яннис.
– Эфкала.
– Да будет их брак таким же теплым, как зимний очаг.
– Эфкала.
– Да будут их сердца такими же чистыми, как первый снег.
– Эфкала.
Рее следовало возмутиться использованию запрещенного языка, однако она с трудом сдерживала горячие слезы. Михали сидел, склонив голову. Должно быть, ему знаком ритуал, который много для него значил. Реа не понимала смысла слов, но ощутила прилив сочувствия.
Каково Михали слышать свадебную речь, осознавая, что это вовсе не начало чего-то нового и прекрасного, а начало конца?
Яннис пригубил вина и протянул бокал гостю, сидящему по левую руку. Внешне они выглядели как братья, отметила Реа. Мужчина сделал глоток и передал напиток соседу. Когда очередь дошла до Михали, юноша повернулся к Рее и потянул ее за запястье, чтобы она повторяла все за ним.
Михали поднес бокал к ее губам, чтобы Тиспира вкусила вина, а затем кивнул, побуждая ее сделать то же самое. Реа подчинилась. «Вот и все? Мы женаты? Ну и для чего надо было устраивать ритуал на морозе?» – подумала она.
Реа передала бокал ближайшему гостю, и через некоторое время емкость вернули Яннису. Все повторили: «Эфкала», – а отец Михали снова поднял бокал. Остатки вина мужчина выплеснул в снег, и собравшиеся разразились аплодисментами.
– Очень мило, – пробормотала Реа, но Михали покачал головой.
Значит, еще не все?
Михали помог Рее встать и, не отпуская ее руки, спустился с площадки на берег и повел к озеру. Чем ближе они подходили к воде, тем сильнее в сердце Реи нарастало недоброе предчувствие.
Михали не останавливался. Приблизившись к кромке воды, он двинулся вглубь озера. Реа ахнула под ледяными брызгами. Юноша болезненно вскрикнул и крепче стиснул ее пальцы.
Постепенно вода достигла талии Реи, и девушка часто дышала от холода. Серые волны ласкали онемевшую кожу, а ветер раздувал платье. Дно озера было мерзлое. Тело закоченело, зубы стучали.
Михали замер и взял Рею уже за обе руки, а затем подтянул их к себе, чтобы девушка обхватила его лицо ладонями. Реа хотела спросить, что он собирается делать, хотя у нее появились кое-какие подозрения.
Михали сжал челюсти и сделал глубокий вдох, собираясь с духом.
Он нырнул под воду, не отпуская ее запястий, и Реа вскрикнула от неожиданности. Не успела она и глазом моргнуть, как Михали вынырнул, глубоко дыша. Пару секунд они стояли лицом к лицу.
Дождавшись, когда Михали придет в себя, Реа убрала влажные пряди с его лба, и он одарил ее столь ослепительной улыбкой, что она не выдержала и улыбнулась в ответ. От необычной церемонии, от холода и снега, тающего на ресницах, девушку пробирала странная дрожь.
Михали погладил Рею пальцем по щеке, будто извиняясь, а затем обхватил ее лицо ладонями и кивнул. Реа поняла, что наступила ее очередь, и она должна проделать то же самое.
Пожалуй, лучше не медлить. Она стиснула запястья Михали, зажмурилась и упала в воду.
На секунду она застыла, не в силах пошевелиться. Воздух выбило из легких. Юбки тянули ко дну, волосы разметались в стороны, и, если бы не давление ладоней на ее щеках, Реа бы вовсе забыла, что происходит.
Реа сосредоточилась и вынырнула с жадным, глубоким вдохом. Пальцы одеревенели, и чувство было такое, словно душа покинула тело, но Михали продолжал широко улыбаться, и девушка не выдержала. Она рассмеялась, и невидимый лед между ними треснул.
– Эх! И почему ты не выбрала меня летом, – поддразнил ее Михали.
– Это твои традиции, не мои, – беззлобно ответила Реа. – Уже можно возвращаться?
Они бросились к берегу, вздымая над поверхностью озера холодные брызги. Отяжелевшее платье мешало передвигаться, и Реа боялась внезапно потерять равновесие. Зато похоронная атмосфера на берегу рассеялась. Несмотря на грядущую смерть Михали, родственники юноши весело и громко поздравляли молодоженов, заворачивая супругов в мягкие полотенца.
Пока Михали хохотал над шуткой двоюродного брата, Реа подумала, что поторопилась с выводами. Новый супруг оказался вовсе не таким, как она предполагала.
Он открыт к любым неожиданностям и обладал чувством юмора, а эти качества привлекали Рею, даже несмотря на дурные манеры Михали.
Жаль, что Михали – предатель федерации. И вдвойне жаль, что он ее муж. Она бы предпочла, чтобы он пожил подольше.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?