Текст книги "Тусовка инкорпорейтед"
Автор книги: Роз Бейли
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 24 страниц)
38
Зоя и Мышка сидели на балконе за складным карточным столиком, наблюдая за рабочими, и с трудом доедали то, что Зоя обозначила словом «амброзия». Шеф искренне радовался их восторгам по поводу закусок, пикантного сочетания телятины с каштанами в желе из хереса, цыплят с грушей и горгонзолой, медальонов из рыбы-монаха под соусом шардонне и лососины. Уловив настроение повара, Зоя старательно изображала восторг, закатывая глаза и наперебой с Мышкой подыскивая прилагательные в превосходной степени.
– Это даже лучше, чем секс, – наконец сказала Зоя, и, хотя Майкл благодарно улыбнулся, Кенни явно смутило подобное сравнение.
– Наверное, это слишком смелое сравнение, – игриво промолвила Мышка, обращаясь к Кенни.
Тот извинился и встал из-за стола, чтобы в очередной раз поговорить с кем-то по телефону.
– Вы, девушки с севера, такие непосредственные. Моя мама наверняка смутилась бы.
– О, вы просто прелесть, – бросила Мышка ему вслед. – Объясните своей маме, что брехливая собака не кусается.
Пока Мышка обсуждала с шефом детали меню, споря о достоинствах салата из цветов и о том, обязательны ли анчоусы в салате «Цезарь», Зоя подвинула свой стул поближе к перилам, откуда было удобнее наблюдать за рабочими, и позволила себе помечтать. После знакомства со Скоттом шум стройки и грохот инструментов действовали на нее умиротворяюще. Может, отчасти из-за этого у Зои начался очередной творческий кризис; придется ставить запись стука молотка, жужжание дрели и прочих строительных звуков, чтобы подстегнуть творческое воображение.
Она подперла ладонью щеку, наблюдая, как двое крепких парней прилаживают к стене тяжелую панель. «Боги двадцать первого века», – подумала Зоя, разглядывая их, как коллаж. Судя по тому, как наливались мышцы под облегающими тела футболками, они поднимали довольно тяжелую штуку. Крепкие ноги в тяжелых башмаках. А чуть дальше несколько парней работали у противоположной стены, спиной к ней, выстроившись в ряд и словно танцуя некий строительный канкан: одна попка плоская, а эта такая круглая, что вот-вот треснут джинсы, а эта приподнятая. Да здравствует варьете!
Но в конце ряда рабочих мелькнуло ярко-бирюзовое пятно, привлекшее ее внимание. Такого же цвета была… да, на этой яркой майке отпечатан логотип «Технические работы Скотта Петерсока». Тут парень поднял голову.
– О Боже!
– Что? Что такое? – Мышка оторвалась от меню, где делала какие-то пометки. Шеф Майкл уже вернулся на кухню.
– Это Скотт – он работает там, внизу, – драматически прошептала Зоя. – Наверное, подрядился участвовать в реконструкции здания.
– Который из них?
– Последняя задница слева. Бирюзовая футболка.
Мышка, свесившись через перила, заинтригованно смотрела вниз.
– Да, – причмокнула она. – Какая милая попка! Не хочешь спуститься к нему и поздороваться?
– Я? Ни за что! – Зоя едва не отпрыгнула от перил, в панике подумав, что Скотт мог ее заметить.
– А почему нет? Боишься, он подхватит тебя, перебросит через колено и отшлепает на виду у этих мачо?
– Нет, конечно.
Зоя подумала, что Скотт никогда не стал бы так проявлять свои чувства. Парень, в конце концов, женат. А что, если им вдвоем ускользнуть потихоньку? Гардероб пока пуст. Можно попробовать и в дамском туалете… Они бы сорвали друг с друга одежду, и он ласкал бы ее своими удивительными руками, пробегая пальцами по всему телу, все ниже и ниже… Он мог прижать ее к стене, к новой кафельной плитке, или она наклонилась бы, а Скотт вошел в нее сзади. Зоя плотно сжала ноги. Она могла бы проделать все это прямо сейчас.
В самом деле смогла бы? Оттащить парня от коллег по работе и увлечь его за груды строительного мусора и конструкций – это не то же самое, что соблазнять его в уединении и безопасности собственных апартаментов.
Мышка похлопала ее по плечу:
– Вот он, твой шанс, девочка. Он поднимается к нам.
Вернувшись в реальность, Зоя перевела взгляд на мужчин, поднимавшихся по лестнице. Когда показался Скотт, она стремительно повернулась к столу и вцепилась в него с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Зоя знала, что он заметил ее.
– Эй, вот и он, – пробормотала Мышка.
Зоя обернулась, и ее поразила небесная синева его глаз.
– Скотт… привет.
– Привет! – Он казался таким чужим, отстраненным. – Что ты здесь делаешь?
– Просто болтаюсь. Моя подруга Мариэль будет здесь работать.
– Здорово, – кивнул он. – Это будет отличное местечко.
Зоя кивнула в ответ, с нетерпением ожидая, чтобы Скотт наконец ушел и исчезла эта неловкость, сгустившаяся в воздухе. Она не собиралась соблазнять его здесь, сейчас и вообще никогда. И он явно не намеревался приставать к ней. Ежесекундная готовность и стремление заниматься любовью страстно, безумно, бесстыдно угасли вместе с окончанием срока контракта.
– Ну я пошел, – сказал Скотт. – Пора домой. Всего хорошего.
– Тебе тоже. – Зоя проводила бывшего любовника взглядом, любуясь его великолепным задом.
Мышка смотрела туда же.
– О Господи! – Она прикусила кулачок и страдальчески вытаращила глаза. – Если бы он работал в моей квартире, я бы тоже не устояла. Кстати, мне надо бы соорудить новый книжный шкаф.
Когда Скотт вышел за дверь, Мышка метнулась к окошку.
– Вы такой душка, мистер Большой Молоток. Эй, посмотри-ка на это.
Зоя подошла поближе. Скотт садился в фургончик, на боковой стенке которого красовался все тот же логотип.
– Да, похоже, он написал свое имя везде, где только можно, – сказала Зоя, вспомнив, как однажды Скотт, лаская ее, писал эти же слова пальцем на ее обнаженной спине.
– Посмотри на эти имена на капоте.
Там красовались три имени: Синди, Джейсон, Алекса.
– Должно быть, его жена и дети, – предположила Зоя. – Он никогда не скрывал, что женат.
– Интересно, жена знает о его похождениях?
– Никогда не задумывалась об этом, – пожала плечами Зоя. – Но думаю, Скотт скрывает свои развлечения. После секса он всегда мчался в душ. Не скажу наверняка, но сомневаюсь, что была у него первой… или последней.
– Готова поспорить, у него уже кто-то есть.
– Значит, ты считаешь, не стоит переживать из-за интрижки с женатым мужчиной? После разговора с Мерлином насчет этого у меня остался тяжелый осадок. Он сказал, что нет ничего предосудительного в том, чтобы заниматься сексом, но трахаться с женатым мужчиной означает испортить свою карму. Мерлин беспокоился, что моя карма теперь отягощена этим грехом. Или он просто хочет, чтобы в следующий раз я нашла кого-нибудь поприличнее.
– Правда? – Мышка отвернулась от окна. – Дурная карма? Все это, конечно, замечательно, но как в таком случае насчет кармы этого самого женатого мужчины? У такого бабника, как Скотт, кармы, должно быть, вообще не осталось. Или во время раздачи кармы для мужиков предусмотрены другие стандарты?
Зоя рассмеялась:
– Не знаю. А кстати, кто раздает эту самую карму? Король кармы?
Мышка улыбнулась:
– Хотела бы я знать, кто устанавливает все эти правила, ведь кое-какие определенно следует переписать. – Она смотрела в сад, куда отправился Кенни после очередного телефонного звонка. – Знаешь, что он мне сказал? Что не считает возможным роман с подчиненной. И не хотел бы, чтобы я думала, будто он ко мне клеится.
– В самом деле? Вы зашли так далеко со вчерашнего дня? Вы же только познакомились. Не слишком ли быстро, Мышка?
– А чего ждать? И вообще я предпочитаю разговаривать с ним без этих южных реверансов и намеков, этой их строгости и чопорности. Полагаю, там у них люди тоже занимаются сексом. Так что вперед, завоюем южные штаты!
39
– Добро пожаловать на скудный обед Зои Макгвайр.
Оживленная Зоя распахнула дверь перед Мерлином и Мышкой. Теперь, когда Мышка больше не работала в «Вермилионе», а «Тропический лес» не открылся, обедать в городе и тусоваться по клубам всей компанией стало слишком дорого. Поэтому Зоя пригласила друзей к себе, полагая, что она обеспечит напитки, а друзья принесут еды.
– Джейд уже здесь. Она принесла тайские клецки и фаршированные блинчики. Надеюсь, у вас что-то другое. Пахнет вкусно. – Зоя потянулась за пакетом, но Мышка демонстративно отодвинула его подальше.
– Руки прочь, – гордо сказала она, – шеф выдал мне это на халяву, но взял с меня слово, что подано все будет достойным образом. А ты знаешь, что я не хотела бы обмануть доверие этого человека и уязвить тем самым его артистическую натуру.
– Берите тарелки и приборы сами, – указала в сторону кухни Зоя, – я все еще не знаю, где что лежит, но чего можно ожидать при такой жизни? Я битых три месяца довольствовалась кофе и едой из закусочных.
– Я, как раб, горбатился на своей крохотной кухоньке над фрикадельками из баклажанов, и они удались на славу. – Мерлин поставил поднос на кухонный стол и закатал рукава. – И если какая-нибудь зараза скажет, что по вкусу это напоминает цыпленка, клянусь, она вылетит отсюда со свистом.
– Боже, как бы я хотела уметь готовить! – Зоя наблюдала, как друзья раскладывают еду. – Впрочем, нет, беру свои слова назад. Это требует творческого отношения, захватывает тебя и прибавляет массу лишних калорий. А у меня уже есть всепоглощающая творческая страсть.
– Имеешь в виду секс? – донесся из гостиной голос Джейд. Она непрерывно болтала по телефону, желая проверить, работает ли линия. – А я думала, со Скоттом покончено.
– Я имела в виду писательство, – ответила Зоя. – Хотя и с ним, похоже, тоже покончено.
– Бедняжка, ты все еще в кризисе?
Зоя застонала в ответ.
– Все пройдет, дорогая.
– Мы научим вас готовить спагетти, мисс Зоя, – пообещала Мышка. – И вы никогда не помрете с голоду. Правда, Мерлин?
– Совершенно верно, – лихо подбоченился тот. – Но как вы обычно готовите спагетти?
Мышка разложила на блюде куриные котлетки и теперь аккуратно выдавливала по краю зеленый соус, который прилагался к деликатесу.
– Спагетти, рис и бобы… – самые дешевые продукты. Не представляете, как долго можно прожить на йогурте, супе из банок и крекерах.
– Ребята, вы пугаете меня, – содрогнулась Зоя. – Единственный способ избежать голодной смерти – иметь дома побольше рекламных буклетов из ресторанов с доставкой на дом. Вы звоните – и вам приходят на помощь. А кое-где даже принимают кредитки. Так мы будем есть?
Они расселись за обеденным столом Скай.
– Как большие, – заметил Мерлин.
– Уверена, эта штука не работает. – Джейд положила телефон рядом с тарелкой. – Завтра я заменю его новым. Я не должна пропустить этот звонок.
– А я никак не привыкну к мобильнику. – Мерлин окунул мягкую клецку в острый соус. – Обычно я забываю взять его с собой. Наверное, я человек слишком далекий от современных технологий.
– Это мы знаем, – сказала Мышка. – Ты несколько лет учился пользоваться автоответчиком. – Она улыбнулась, подумав о чем-то своем. – Я позвонила Кенни и оставила длинное-длинное, длиннющее сообщение о костюме, который надену на открытие. Сам костюмчик – это что-то, а я еще старалась говорить томно, с придыханием, чтобы он даже на расстоянии уловил мои флюиды.
– Это твой босс? – спросил Мерлин. – Тот, что не хочет осложнять отношения с подчиненными?
– Именно он. – Мышка промокнула рот салфеткой и прижала ладони к груди. – На мне будет блестящий топ медного цвета, который превратит мои сиськи в два «холма счастья». И перышки на плечах. И юбочка, не столько прикрывающая, сколько подчеркивающая соблазнительные выпуклости. – Она закусила губу, словно в порыве страсти. – Вот увидите, он будет мой.
– Надеюсь, что так, – рассеянно отозвалась Джейд, нервно постукивая пальцами по крышке телефона. – Проверю – ка я голосовую почту.
Джейд прижала телефон к уху, а Мышка продолжила:
– Я работаю над этим, то есть над Кенни, каждый день с утра до вечера, и, похоже, он готов сдаться. Его уста все еще произносят «нет, нет, нет», но я слышу, как тело его говорит «да, о да-а, мне это нравится». Я нахожу возможность прикоснуться к нему: смахиваю пылинки с пиджака, иногда массирую шею и плечи, хватаю за руку в восторге, если что-то мне нравится. Нам вместе удивительно хорошо работается, это просто невероятно. Мы разработали дизайн приглашений, я получила от кузины список адресов, теперь на открытие приглашены множество знаменитостей. Вы, разумеется, тоже приглашены, так что это будет незабываемый вечер. Я пущу в ход все свое очарование, и только для мистера Кенни Арагона, здоровенного медведя. Вот подождите немного – он не устоит.
– Вынужден согласиться, – улыбнулся Мерлин. – А если он вздумает сопротивляться, увеличь напор, как сейчас, и ему останется только капитулировать.
Мышка швырнула в него скомканной салфеткой.
– Пожалуйста, издевайся. Я знаю, что ты меня любишь.
Мерлин подхватил салфетку и пробормотал, не поднимая головы:
– Непробиваемая самоуверенность, но в твоем бизнесе это необходимо.
– Когда открывается клуб? – спросила Зоя. – Не то чтобы у меня были планы на лето, но я уже подумываю о дешевых обедах.
Мышка назвала дату, и Мерлин отметил ее в своем календаре.
– У Джоша занятия в этот день, но, думаю, я приду. Господи, просто не верится, что скоро лето. Удалось получить деньги от твоего богатого муженька? – обратился он к Зое.
– Не спрашивай, – вздохнула она.
– Что, так плохо?
– Моя работа опять зашла в тупик, сексуальная жизнь на нуле, а мой муж пытается добить меня величественным жестом. Представляете, он хочет материальной компенсации за эмоциональную поддержку, которую оказывал мне. Он считает это вкладом в литературное творчество и участием в создании моих романов.
– Что, черт возьми, он имеет в виду?
– Не знаю, наверное, это такой завуалированный способ заявить, что без него я ничего не написала бы. – Зоя взмахнула вилкой. – Но это неправда. И вам это известно.
Если кто-то и вдохновлял меня на написание «Телохранителя его дочери», так только отец. Упокой Господи, его душу. Да черт побери, взгляните на титульный лист книги!
Джейд захлопнула крышку телефона и повернулась к Зое:
– Вонючка Ник просто играет в обычные адвокатские игры. Это, конечно, раздражает, но тебе следует абстрагироваться от этого и предоставить адвокату заниматься твоим делом.
– Я так и поступаю! – Зоя обвела рукой апартаменты. – Разве все это не подтверждение начала новой жизни?
Молчание в ответ.
Зоя, опустив голову, уставилась на тарелку с деликатесами – лакомствами, заботливо приготовленными верными друзьями.
– Ребята, простите. Вы абсолютно правы, я должна выбросить его из своей жизни, из своей души, выбросить все из головы.
– По-моему, ты действительно стараешься это сделать, и у тебя неплохо получается, – сочувственно сказал Мерлин. – Правда, Зоя, ты поступаешь правильно. Но нужно время, чтобы изменить жизнь. Дай себе шанс.
– Ты такой мудрый, – печально согласилась Зоя.
– Да уж. – Мышка подняла стакан в честь Мерлина. – Такой мудрый, что мы даже не представляем себе, как он торжественно пойдет по проходу с мужчиной своей судьбы. Что насчет свадебных планов?
– Они в процессе разработки, – ответил Мерлин, нервно покусывая губу.
Зою удивило, что Джейд вновь теребит свой телефон. Обычно она никогда не нервничала из-за деловых звонков.
– Ну конечно, – продолжал Мерлин, – все легло на мои плечи, поскольку Джош терпеть не может копаться в деталях, к тому же он так занят в своей школе, что у него все равно ни на что не остается времени.
– В школе? – переспросила Джейд – Я, кажется, что-то пропустила. Разве Джош не окончил школу?
– Это школа массажа, – пояснил Мерлин. – У него такие чуткие руки, что в них наверняка есть целительная сила. Поэтому я посоветовал ему развивать талант, и он согласился. С сентября Джош занимается в школе массажа, и у них с его напарником получается очень неплохо.
– А Мерлин оплачивает счета, – добавила Зоя. – Ты всегда забываешь этот аспект, наш милый скромный мальчик. Или ты просто великий меценат массажных школ?
– Заткнись! – Мерлин насупился, глядя на Зою.
Та расхохоталась, а Мышка замахала руками на них обоих:
– Дети, дети, не ссорьтесь. Мерлин, расскажи нам о свадьбе. Что ты наденешь? Какие будут цветы… музыка… закуски? И обещай, что не пригласишь эту задницу.
Задницей был Лео Милевски, приятель Мерлина, который встречался с Мышкой в колледже. Подробностей их отношений Зоя не знала, но всем было известно, что теперь они не выносят друг друга.
– Лео есть в списке приглашенных, но я слышал, он собирается в Англию на полгода, так что твое самолюбие не пострадает.
Мышка воздела руки к небесам:
– Благодарю тебя, Господи! Пожалуйста, сделай так, чтобы он оставался за океаном как можно дольше!
Джейд начала постукивать телефоном по столу.
– Джейд, ты почти ничего не ешь. – Зоя протянула подруге тарелку с цыпленком, но та отказалась. – Дорогая, что случилось?
– Произошло самое страшное, самое ужасное, что может случиться на свете, – горько ответила Джейд.
Зоя поспешно прикинула, что может быть самым жутким в жизни Джейд: положительный тест на беременность, пожар на даче, мошенник-конкурент. Потянувшись через стол, она ласково накрыла ладонь Джейд своей.
– Дорогая, что произошло?
Глаза Джейд наполнились слезами, а голос предательски дрогнул, когда она наконец ответила:
– Кажется, я влюбилась.
40
После слов Джейд в комнате воцарилась полная тишина. В самих словах не было ничего необычного, но никто не предполагал когда-либо услышать их из уст Джейд Коэн. По крайней мере, никто из тех, кто хорошо ее знал.
– Ох, черт возьми! – Зоя ободряюще похлопала Джейд по руке. – Это замечательно, дорогая. Расскажи нам о нем.
Бледное лицо Джейд напоминало маску в рамке черных шелковистых волос. Помада была почти съедена. Губы побелели до синевы.
– Я… я не знаю, с чего начать.
– Неплохо бы начать с его имени, – заметил Мерлин. – Потом сообщить его знак Зодиака, рассказать, где вы познакомились, поведать нам о его любимой позе в постели, ну знаешь… все это обычное дерьмо из «Космо».
– Он был в моем списке миллиардеров, – начала Джейд. – Эй-Джи Ченовиц. Я думала, его зовут Альфред Джеймс, но оказалось просто Эй-Джй. А встретились мы совершенно случайно. Его секретарь позвонил в наш офис, они искали квартиру на Манхэттене, я сняла трубку и…
– Погоди-ка, – перебил Мерлин. – Ты влюбилась в Эй-Джи Ченовица, компьютерного гения? В Парня com.?
Джейд кивнула.
Зоя переводила взгляд с одного на другого:
– Ты его знаешь, Мерлин?
– Он постоянный гость в нашем отеле, очень приятный, но… право, Джейд, ты уверена? Неужели ты уверена, что это тот самый человек? Волосы с проседью? Легкий среднезападный акцент? С чертовски оригинальным мнением по поводу всего?
Джейд закивала так яростно, что ее волосы разметались по плечам.
– Ты знаешь его? О Мерлин! Бога ради, он не голубой? – испугалась она.
– Нет… не думаю. Я никогда не видел его ни с мужчиной, ни с женщиной. Я всегда считал, что он одиночка, не слишком любит людей. Зато любит водку с мартини и «M&Ms» с арахисом. Держится просто, не гоняется за рос кешью, не устраивает шикарных обедов, не раскатывает на лимузинах. Этот парень миллиардер, а из аэропорта всегда приезжает на рейсовом автобусе.
– Точно! – вновь энергично закивала Джейд, – В тот вечер, когда мы встретились, я рассчитывала, что мы будем объезжать различные квартиры на лимузине или другой роскошной машине, но он пришел пешком. Сказал, что приехал на метро, представляете? Чудик стоит миллиард и ездит на метро.
В нормальном состоянии Джейд поиздевалась бы над подобной скаредностью, но сегодня она говорила об этом как о великой тайне, словно описывала явление нового гуру.
– Эй, эй, эй! – Мышка щелкнула пальцами перед лицом Джейд. – Что с тобой, девочка? Ты влюбилась в парня и хочешь знать, натурал ли он? Неужели ты еще не спала с ним?
«Хороший вопрос», – подумала Зоя. Она не представляла, что Джейд способна провести хоть час с приглянувшимся ей мужчиной и не залезть ему в штаны.
– Нет, – невинно ответила Джейд. – Нет, мы встречались лишь дважды, и оба раза это было бы неуместно. Понимаете, я так нервничаю в его присутствии. Непонятно почему, но я очень хочу ему понравиться и, когда мы оказываемся вместе, направляю все силы на то, чтобы установить контакт с ним. Наверное, прежде всего, понять его. Он такой обычный, даже банальный и старомодный, но вместе с тем искренний и непосредственный, а я совершенно не привыкла к этому. На обычном коктейле или вечеринке я уже через несколько минут сквозь внешнюю шелуху приличий поняла бы, хочет этот тип напроситься ко мне домой или предпочитает по-быстрому трахнуться где-нибудь в подсобке. Но в данном случае я ничего не понимаю. Это слишком сложно для меня.
Трое друзей обменялись удивленными взглядами.
Мерлин тихо запел:
– Девчонка стала женщиной…
– Вызовите врача, – предложила Мышка. – Она сошла с ума. – И презрительно улыбнулась Мерлину, продолжавшему напевать: – А ты рехнулся много лет назад.
– Перестаньте дразнить ее, – вступилась за подругу Зоя и ободряюще похлопала Джейд по руке, все так же лежавшей на столе рядом с телефоном. – Думаю, Джейд, Это просто замечательно. Нет, правда. Влюбиться – это…
Она вспомнила те дни, когда у них все только начиналось с Ником и он казался настоящим сокровищем, а ее сексуальная энергия была неудержимой.
– А может, он и есть твой единственный в жизни. Я так рада, дорогая, что это произошло с тобой.
– Но ничего до сих пор не произошло. – Лицо Джейд было испуганным, как у ребенка, который выскочил из своей комнаты, услышав странный шум в шкафу. – Ну, то есть он приехал, я дважды показала ему разные квартиры, потратив на это два вечера, и все. С тех пор он не звонил, не писал, вообще не давал о себе знать. Никаких сообщений на автоответчике. Я начинаю сходить с ума от параноидальных страхов, что мой мобильник не работает и ему просто не удалось дозвониться… Не могу успокоиться. Ведь если мой телефон в порядке, значит, он не звонил, и значит, он совсем не думает обо мне. И оба варианта скверные.
– О дорогая! – Зоя обняла подругу. – Он обязательно позвонит.
– Или не позвонит, если у него нет оснований думать, что тебя это интересует, – сказал Мерлин. – Ты дала ему понять это? Намекнула как-нибудь, кокетничала?
Легкий испуг и недоумение на лице Джейд сменились паническим ужасом.
– Не знаю. Наверное, нет. Я была слишком поглощена тем, чтобы не выглядеть полной дурой в беседе с ним. – Она прижала ладони к щекам. – О нет, ты думаешь…
– Позвони ему, – посоветовала Мышка. – Разве у вас не принято время от времени звонить клиентам, интересоваться, как обстоят дел а?
– Да, но я не хотела бы, чтобы он решил, будто я давлю на него. Пусть он сам позвонит мне. Пусть захочет меня.
Мерлин поднялся:
– Этот разговор напоминает треп в школьном дворе, где-то классе в седьмом, а это был для меня нелегкий год.
– Вот этим Джейд и отличается от всех нас. В седьмом классе ты был полным идиотом, я пыталась играть в школьных спектаклях, Зоя была капитаном дурацкой школьной спортивной команды, а Джейд позволяла мальчикам лапать себя в школьной лаборатории.
– И мне это нравилось, – печально добавила Джейд.
– Возьми себя в руки, Джейд, – горячо проговорил Мерлин. – Ты справишься. Повиляй попкой. Пошепчи ему в ушко. Прильни к нему всем телом. Попробуй на Ченовицс все свои обычные приемы, и как только в его теле появится хоть капля тестостерона, он тут же станет твоим.
– Я не могу. – Джейд уставилась в тарелку невидящим взглядом. – Когда я думаю о нем, меня словно парализует. Полное отупение. Никогда прежде со мной не случалось такого. Вчера даже подумала, а вдруг Эй-Джи здесь совсем ни при чем, а я просто заболела, простудилась или что-то в этом роде. Но нет, ничего подобного.
– О Господи, мне знакомо это чувство. – Зоя начала прибирать со стола. – Хотя это было довольно давно. Но я упустила шанс на настоящую любовь. Мужчина моей судьбы переметнулся к другой. И все, что мне осталось, – это секс. Обычный взаимный оргазм. Нечто вроде аэробики с партнером, только нагишом.
– Мне и это недоступно, – уныло обронила Джейд, – С тех пор, как я познакомилась с Эй-Джи, ни разу не занималась сексом. Вообще никак и ни с кем, уже неделю… нет, десять дней. И даже не думаю об этом. Когда я так хочу именно его, попытка развлечься с другими была бы пустой тратой времени.
– Неужели ты и вправду влюбилась? – проговорила Мышка. – Но тогда все будет замечательно, подруга. Перестань причитать, как на похоронах.
– Но я так несчастна. Мне нужна помощь. Совет. Я даже купила на прошлой неделе женский журнал и заполнила анкету «Как узнать, нравитесь ли вы ему». И получилось, что нет. – Она опустила голову. – Мне никто не говорил, что это так больно. А если бы и сказали, я бы все равно не поверила.
– Все будет хорошо, – заверила ее Зоя. Она понесла посуду в кухню, размышляя о том, что бы посоветовать Джейд. – По-моему, тебе нужно сейчас же позвонить этому Парню com. и поговорить с ним о делах.
– Точно, – подхватила Мышка, – но добавь еще пару фраз к стандартному набору. Ну, вроде того, что ты все время думаешь о нем. Что он особенный клиент для тебя. Что ты хотела бы видеть его в Нью-Йорке, чтобы он стал тебе, так сказать, соседом по городу.
– Но это и есть то стандартное дерьмо, которое мы обычно впариваем клиентам!
– Тогда скажи, что хотела бы погладить его яйца, – крикнул из гостиной Мерлин. – Или это тоже банальный брокерский прием?
Джейд подняла голову и уставилась в потолок.
– Я так несчастна!
– Вовсе нет. – Зоя протянула Джейд телефон. – Звони. Впаривай ему стандартное дерьмо. А потом добавь что-нибудь особенное. Что-нибудь от сердца. Если он такой непосредственный и искренний, то поймет именно язык истины.
Джейд взяла телефон и направилась в спальню.
– «Язык истины»? – состроила удивленную рожицу Мышка. – Это еще что за дерьмо?
Зоя пожала плечами:
– Не знаю. Само вырвалось. Но, как видишь, подействовало.
– А мне понравилось, это прозвучало так поэтично, – заметил Мерлин. – Понятия не имею, что это означает, но звучит весьма поэтично.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.