Электронная библиотека » Сильвана Санчес » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Пепел и снег"


  • Текст добавлен: 12 марта 2024, 22:45


Автор книги: Сильвана Санчес


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава двадцать девятая

Мы ехали через Красный лес, оставляя позади исчерченное кроваво-красными полосами небо и двигаясь в сторону грозовых туч на горизонте. Королева и сопровождавшие ее всадники ехали на юг, в королевство, которое знало меня совсем еще юной принцессой. По печальному стечению обстоятельств Уайтхейвен должен был стать также свидетелем моего конца.

Багровая армия королевы Розлин сопровождала эту величественную процессию. Солдаты-мертвецы прятали свою ужасную внешность под доспехами и страшными шлемами с шипами. Я вздрогнула, когда увидела мельком белую, как мрамор, кожу и горящие фиолетовым огнем глаза.

Я тут же отвернулась, стараясь прогнать из своего воображения жуткие образы, которые оно пыталось нарисовать. С тяжелым вздохом я опустила плечи. И подумала об Эше. О том, как он признался в любви, о данном им обещании. Он любил меня. На губах появилась улыбка.

– Не нравится мне она, – сказал солдат-тролль своему товарищу. Его голос был хриплым и напоминал рычание. – Ты только посмотри на нее. От ее улыбки… меня бросает в дрожь.

Я посмотрела на веревки, что связывали луку моего седла с каретой королевы. О побеге глупо было думать. Меня окружал отряд троллей, смотревших на меня внимательно и настороженно, как будто стоило мне на них подуть, и они сразу же исчезли бы.

– Я с удовольствием стер бы эту улыбку с ее лица, – продолжил тролль, косясь на меня. Его ладонь уверенно сжала кинжал, закрепленный у него на ноге. – Но королева запретила нам трогать ее.

– Это все проделки короля фей, – ответил другой солдат, подъезжая к моей лошади с другой стороны. Тролли взволнованно переглядывались, пока я ехала между ними. – Он умеет запудрить мозги и лишить ума. Просто безумие какое-то.

– А может, она ведьма? – возразил первый стражник, приподнимая брови.

Я крепко сжала челюсти.

– А может, и то и другое. – Я повернула голову и смерила его недовольным взглядом. – Могущественная, но безумная ведьма?

Солдат вздрогнул. На его лице появилась тревога. Он сглотнул комок в горле.

– На твоем месте я была бы осторожней, – холодно добавила я.

– Не смотри на нее! – прошипел второй тролль. – А ты заткнись!

Карета королевы замедлила ход. Я увидела, что едущий впереди капитан Багровой армии поднял руку. Процессия остановилась. Лошади тут же начали вести себя беспокойно. Они ржали и храпели, метались из стороны в сторону и взволнованно трясли головами.

Я невольно нахмурила лоб.

– Что происходит? – пробормотала я.

А затем вдруг наступила зловещая тишина. Где-то поблизости закаркали вороны. Стража была начеку, воины внимательно осматривались по сторонам.

Потом земля задрожала. Сначала я думала, что это внутри у меня все дрожит, но грохот стал нарастать, и стало ясно, что к нам приближается нечто ужасное.

– Это землетрясение! – заявил стражник-тролль.

– Нет, – с трудом проговорила я и вся собралась в комок. – Это нечто намного более ужасное. – Я сделала паузу и устремила взгляд в пространство между деревьями. – И оно приближается.

Словно черная молния, сквозь лес несся яростный поток. Табун вороных единорогов безжалостно устремился на наш караван и смел всадников подобно могучей буре. Через несколько секунд лошади и их всадники оказались на земле, мчащиеся галопом единороги подняли облако пыли, из которого доносились отчаянные крики.

Я натянула повод, моя лошадь заржала и попыталась ускакать прочь. Карета королевы Розлин избежала атаки единорогов, и я тоже. Но и нам не удалось спастись от их гнева. Единороги окружили нас и помчались по кругу бешеным галопом.

– Успокойся, девочка, – прошептала я моей напуганной кобыле. Когда она стала вести себя тише, я связанными руками погладила ее по темно-рыжей гриве. – Вот так… спокойно.

Наконец могучие единороги остановили свой бег, и тогда дверь кареты открылась. Из нее вышла Злая Королева и была явно недовольна. Когда она спрыгнула с подножки кареты на землю, золотые локоны качнулись на ее плечах.

– Скверные единороги! – возмутилась она и без страха посмотрела в их черные морды. – Как же вы мне надоели! – она сделала паузу и обвела взглядом жуткий табун. – Уходите прочь, пока я не прокляла вас!

Ее слова не возымели на единорогов никакого действия. Они по-прежнему стояли на месте.

В тишине послышалось пронзительное ржание. Медленно грозные животные расступились, давая дорогу недостающему члену их табуна.

Из-за деревьев появился белый единорог, его шерсть сверкала. С величественным видом он спокойно пошел по дороге. От единорога исходило настолько яркое магическое сияние, что оно заслоняло всадника у него на спине.

Единорог остановился в нескольких футах от королевы. Свет стал понемногу меркнуть, и вырисовался силуэт всадника, окруженного сиянием, словно божество. Он быстро убрал меч в ножны и соскочил с единорога.

Никогда я еще не была так рада видеть эти синие глаза.

– Леандр… – тихо воскликнула я, и мое сердце учащенно забилось в надежде.

Когда пыль осела, из стада единорогов выехало еще пять всадников. Я узнала пронзительные зеленые глаза Туриада, развевающиеся на ветру светлые волосы Акрона, шрам на лице Эссгарда. Позади него ехали Ромни и Миллиндрел.

Маги. Они пришли мне на помощь.

Ярко-голубые глаза королевы, обрамленные черными ресницами, расширились от изумления. Алый рот приоткрылся. Неожиданно налетел сильный порыв ветра. Он поднял полы ее плаща, королевские знамена затрепетали.

– Леандр. – С еле сдерживаемой яростью проговорила она. – Что ты творишь? – Ее руки в кожаных перчатках сжались в кулаки. – Немедленно убирайся. Возвращайся к своим веселым друзьям! – сухая усмешка появилась на ее губах.

Уцелевшие тролли громко захохотали. Но солдаты Багровой армии сохраняли зловещее молчание и ждали приказа королевы.

Леандр сделал шаг вперед.

– Отпусти Снежку. – В его голосе звучала, скорее, тихая мольба, чем вызов. А глаза словно говорили: «Я тебя прошу!»

Королева Розлин вздрогнула.

– Не говори глупостей! Ты прекрасно знаешь, что я не могу этого сделать! – бросила она, и каждое ее слово было пропитано ненавистью.

Между тем краем глаза я заметила какое-то движение в тени деревьев. Кто-то тихонько пробирался среди троллей.

Выражение лица Леандра смягчилось.

– Это не выход, – сказал он и поднял руку. Как будто одного этого жеста было достаточно, чтобы успокоить гнев Злой Королевы.

Сдавленный вздох сорвался с ее губ. На секунду она утратила уверенность, но вскоре снова собралась с силами. Подняв подбородок, она посмотрела в лицо лидера Семерки.

– Ты ошибаешься, – бесстрастно проговорила она. – Это единственный выход.

Тень приближалась. Я осторожно посмотрела в сторону и заметила всадника в капюшоне с серебряным кинжалом в руке. Я не могла видеть его лица, оно было полностью закрыто темным шарфом.

– Слишком поздно, Леандр. – Впервые я слышала, чтобы королева Розлин говорила искренне, без всякого притворства. Она наклонила голову, и я впервые увидела, как она глотает слезы. Я заметила гримасу боли на ее лице.

– Не говори так, – сочувственно прошептал Леандр.

Он приблизился еще на один шаг.

Загадочный всадник поравнялся со мной. Прижав палец к своему закрытому лицу, он предупредил меня, чтобы я хранила молчание. Я послушалась его совета, потому что сразу узнала эти блестящие карие глаза.

Эш провел кинжалом между моих запястий и одним движением перерезал веревки. Затем он разрезал веревку, которой я была привязана к карете, сел позади меня на мою кобылу и обнял за талию. Его сильная грудь прижалась к моей спине, и это немного успокоило меня.

Он слегка наклонился и крепко сжал мои поводья. Он потерся своей щекой о мою и прошептал мне на ухо:

– Не бойся, любимая. Мы выберемся отсюда.

Дрожь пробежала по всему телу. Захотелось обнять и расцеловать его, но у меня еще будет для этого время. Так что я только кивнула.

С ловкостью опытного вора Эш стал уводить лошадь прочь от каравана.

– Мы все еще можем найти решение, – ласковым голосом сказал Леандр королеве. – Вместе.

Королева Розлин сжала челюсти, ее глаза блестели от нетерпения.

– Не можем, – сдавленно проговорила она. – Разве ты не видишь? Мое время на исходе. – Она посмотрела ему прямо в глаза. – Все кончено! – Резким взмахом руки королева откинула плащ и развернулась к карете.

– Галхоэ! – прорычал Леандр. – Было и так слишком много жертв! Ты должна остановиться немедленно! – Его громовой голос эхом разнесся по лесу.

Я замерла от ужаса.

– Галхоэ? – спросила я, поворачиваясь к Эшу.

Его яркие глаза мерцали, как драгоценные камни.

– Мы уезжаем, – коротко сказал он и дернул поводья. Лошадь громко заржала и привлекла к нам все взгляды.

– Стража! – завыла королева, указывая на нас пальцем. – Взять их! Не дайте им уйти!

По приказу монарха солдаты Багровой армии достали мечи и боевые молоты. Но они опоздали. Мы с Эшем уже скакали к лесу и направлялись к поляне, где нас ждал колодец с магическим порталом.


Глава тридцатая

Когда сгустились сумерки, по небу заскользил серп месяца, оставляя после себя покрывало из мерцающих звезд. Мы собрались около жилища Семерки вокруг костра, поленья в нем громко потрескивали. Леандр стоял в дверях, вид у него был задумчивым и отрешенным. Неподалеку от него я заметила Эша в облике совы. Он наблюдал за нами с ветки дерева. Вокруг стояла гробовая тишина.

У меня в голове кружилось слишком много тревожных мыслей. Я была благодарна магам за спасение, но чувствовала себя разбитой после заточения в темнице короля фей и страдала из-за того, что заклятие не позволяло мне быть сейчас вместе с Эшем. Я опустила голову и тяжело вздохнула.

Холодный ветерок пролетел над землей, мягкий и успокаивающий, и принес с собой лепестки роз и листья. Руки мои слегка подрагивали, я обхватила себя и погладила плечи.

– Снежка… – послышался за моей спиной приятный голос. Повернув голову, я встретилась взглядом с Акроном, с нежностью смотревшим на меня. Он накинул мне на плечи белое шерстяное одеяло и протянул дымящуюся кружку. – Выпей-ка вот это. А то холодает.

Я слабо улыбнулась в ответ, взяла у него из рук кружку и поднесла к губам, вдыхая восхитительный запах корицы с имбирем и гвоздикой.

Маг же вошел в круг и, кряхтя, как старик, уселся на один из пеньков, служивших нам стульями. Иногда я забывала о том, что этим людям уже по несколько сотен лет. Их моложавый облик был лишь иллюзией.

– Бриндел идет, – проворчал Эссгард и наклонился к костру, держа в руках кочергу. Поленья затрещали, когда он стал сбивать с них нагар.

Капитан армии фейри медленно шла по кленовой аллее. Ветер играл прядями ее светло-каштановых волос и спутывал их. Она провела ладонью по лицу, убрала волосы и села вместе с нами у костра. Когда медный свет пламени озарил ее безупречное лицо, я увидела, насколько оно было суровым.

– Ты слышала новости? – спросил Миллиндрел, поднимая брови. – Членов Совета фей убили.

Бриндел мрачно кивнула.

Туриад недовольно заворчал и вырвал кочергу из рук Эссгарда.

– Все пропало, – пробурчал он и с силой ткнул ею в поленья. – Никто не будет теперь сражаться на нашей стороне, когда Раатиель стал королем Мраморного двора.

– Я слышала, что его скоро коронуют, – глухо сказала Бриндел.

– Подлый мерзавец! – бросил Туриад и снова ткнул в поленья. В порыве ярости он отшвырнул кочергу в сторону и выругался.

Я сделала большой глоток чая. И тут же сладостное тепло распространилось по моему телу – оно было похоже на крепкие, ласковые объятия.

– А что насчет королевы Иноуэ? – тихо спросил Ромни.

Его брат-близнец посмотрел на капитана армии фейри.

– Станет ли Алмазный двор сражаться со Злой Королевой? – с хмурым видом спросил Миллиндрел.

Бриндел опустила голову. Ее глаза остекленели, она молча покачала головой.

– Почему они не хотят сдержать свое обещание? – возмутилась я, и в моем голосе было больше горечи, чем гнева. Мне было невыносимо осознавать, что теперь, когда над моим королевством нависла мрачная тень, я была совершенно беспомощна и не могла защитить его от этой участи.

– Нам опять нанесли удар в самый неожиданный момент. – Голос Туриада стал мягче, но слова по-прежнему звучали жестко. – Они предали нас тогда. Почему бы им не поступить так снова? – он крепко сжал губы. – Прости, Бриндел. Но ты знаешь правду.

Бриндел сжала руки, словно молча соглашаясь.

– Мои люди напуганы, – объяснила она. – Раатиель Айвазаар – сам по себе грозный противник. А его альянс со Злой Королевой – настоящий кошмар. Их сила слишком велика, и их не победить.

– А что насчет гномов, пикси… и единорогов, будь они неладны? – не унимался Эссгард, сжимая кружку обеими руками.

– Я долго уговаривала их, – вздохнула она. – Они не станут драться. – Бриндел опустила плечи.

– Если даже капитан королевской гвардии королевы Иноуэ не смогла их убедить, значит, наш план действительно провалился. – Голос Акрона звучал мрачно среди гнетущей тишины.

Все устремили взгляды к Леандру, который наконец-то подошел к костру. Вокруг царила тишина. Она была подобна тонкому стеклу, которое вот-вот разобьется. И я знала, что разбить его было суждено мне.

– Ты назвал ее Галхоэ, – слова невольно сорвались у меня с языка, в моем голосе слышалась враждебность. Я внимательно изучала Леандра, не зная, кем он был мне: другом или врагом.

Затем перевела взгляд на Туриада, который стоял рядом с лидером магов.

– Ты говорил мне, что Галхоэ умерла. – Я прищурилась и посмотрела на него с вызовом.

– Мы потеряли ее, – тихо уточнил маг. – Ее у нас забрали много лет назад.

Наклонившись вперед, я уперла локти в колени.

– Если королева Розлин – Галхоэ, и она была одной из Семерки, значит, когда-то она разделяла ваши взгляды? – ровным голосом проговорила я. Мое тело и душа были слишком сильно измотаны. – Что заставило ее измениться?

Леандр ссутулил плечи. Он провел ладонями по коленям и глубоко вздохнул. Его тяжелый взгляд скользил по присутствующим в поисках их одобрения. Снова посмотрев на меня, он поджал губы и сказал:

– Приготовься, девочка. История будет долгой.

– У меня достаточно времени, – холодно ответила я.

Маг снова вздохнул.

– Это случилось пятьсот лет назад, – начал он. – Тогда мы с Галхоэ еще только постигали азы магии.

От удивления я раскрыла рот. У меня захватывало дух при одной лишь мысли о таком промежутке времени. Настоящий возраст Леандра просто не укладывался у меня в голове. Он выглядел не старше двадцати трех лет. С большим трудом я все же отогнала от себя эти мысли и сосредоточилась на рассказе.

– Однажды мы возвращались домой через Красный лес, когда нам повстречалась старуха. – Его ледяные синие глаза, не отрываясь, смотрели на пламя, как будто там, в огне, возрождались яркие картины из его прошлого. – Сердце у Галхоэ всегда было добрее, чем у меня, и она согласилась помочь женщине. – Магическое сияние исходило от его лица. – «Помоги мне, дитя, – проговорила она. – Я голодна и потеряла свою корзину с фруктами. От старости я почти совсем ослепла… ты поможешь мне найти ее?»

Галхоэ тут же согласилась, а я с неохотой последовал за ней… В конце концов мы вышли к старому дому посреди леса. И там на крыльце стояла плетеная корзина женщины. – Лицо Леандра помрачнело. – Галхоэ потянулась к корзинке, но та оказалась волшебной. Солома, из которой она была сплетена, внезапно опутала сначала лодыжки Галхоэ, затем – колени и стала подниматься все выше, пока эта злодейская ловушка старухи не заглушила крики моей сестры.

Я быстро заморгала, пытаясь сдержать крик ужаса. Затем посмотрела на лица окружавших меня магов, они были расстроены, но никто из них не казался таким же потрясенным, как я. Все это время они знали, что Леандр и Галхоэ были братом и сестрой… Леандр – брат королевы Розлин! Одна эта мысль приводила меня в ужас.

Леандр сдержанно кивнул, увидев, как сильно поразили меня его слова. А затем продолжил:

– Ледяной страх сковал мое сердце, когда старуха вдруг изменила свой облик и превратилась в колдунью. «Отпусти мою сестру!» – потребовал я в гневе. Мой пыл только развеселил ее. Она жестоко рассмеялась и спросила: «С чего бы мне это делать? Мне нужна ее юная жизнь. И я ее получу! А ты – уходи!»

«Возьми меня вместо нее, нечестивая ведьма!» – процедил я сквозь зубы, выступая вперед. Но мое предложение еще больше развеселило женщину. «Ты мне не нужен, – сказала она. – Для моего колдовства требуется неиспорченная девушка. И я получила то, что хотела!» Коварная женщина взмахнула рукой, и могущественная магия отшвырнула меня в сторону.

Лежа на земле, я видел, как она поднялась на крыльцо. Грудь распирало от гнева, подобного разрушительному шторму. Я призвал всю свою магию, и воздух вокруг нас сгустился. Небо над головой потемнело, засверкали молнии. Колдунья с тревогой посмотрела на меня. В тот момент она поняла, что я тоже обладаю исключительной силой.

Вдали загремел гром, я поплотнее закуталась в одеяло, пытаясь унять бившую меня дрожь.

– Либера. Драконем. Маго, – прошептал Леандр и замолчал.

– Брат, не надо… – взмолился Туриад. Теперь на его лице не было гнева – только печаль.

Леандр поднял руку, умоляя проявить терпение, и рыжеволосый маг замолчал.

– В дело вмешалась моя гордость, – сказал он мне. – Я поверил, что, несмотря на отсутствие должного опыта в магическом искусстве, смогу одолеть злобную колдунью. – Он сделал паузу. – Но я заблуждался.

Маг снова в нерешительности замолчал. Он глубоко вздохнул и собрался с силами, чтобы закончить историю. Я терпеливо ждала.

– Когда путы, сковывавшие мою сестру, разорвались, я вздохнул с облегчением. Я заключил дрожащую от страха Галхоэ в свои объятия. «Уйдем отсюда, – прошептал я ей на ухо. – Держись рядом со мной. Не обращай внимания на старуху». Мы пошли прочь от старой ведьмы, стараясь не показывать ей нашего страха. Колдуны очень хорошо чувствуют подобные эмоции.

Ведьма не препятствовала нашему побегу. Несмотря на всю ее ложь, она действительно была слепа. Я думал, нам очень повезло – уйти невредимыми после такой опасной встречи. В сердце затеплилась надежда. Но это продолжалось недолго. Колдунья снова зловеще захохотала. И этот хохот звучал все громче, пока не наполнил весь лес, все земли вокруг.

Я остановился на краю поляны. «Что тебя так развеселило?» – спросил я у ведьмы. Галхоэ попыталась увести меня, но я не стал ее слушать.

«Ты! – сказала хитрая ведьма. – Ты думаешь, что спас ее? Можешь забирать ее с собой, она мне больше не нужна!» Моя душа была в смятении. Я в страхе схватил сестру за руку. Теперь я еще больше испугался за ее безопасность.

«Ты – глупец! – сказала колдунья, указывая на меня своим крючковатым пальцем. – Ты произнес неправильное заклинание! Поверь, со мной ее ждала лучшая судьба!»

«Хватит говорить загадками, – возмутилась Галхоэ, сжимая руки в кулаки. – Скажи, что тебе известно!»

Старуха уставилась на сестру своими пустыми глазами. «Твой милый братец навсегда проклял тебя, – сказала она ей. – Благодаря его заклинанию, с этого дня ты перестанешь быть человеком. По ночам тебе придется превращаться в другое создание. И каждое такое превращение будет съедать кусочек твоего человеческого сердца. Так что через пятьсот лет от него не останется ничего. Зверь победит женщину!»

«Зверь?» – пробормотала Галхоэ, бледнея от ужаса.

Леандр замолчал. Он закрыл глаза и отвернулся, не в силах больше сражаться с болью и угрызениями совести.

– Моя ненависть была так велика, что я бросился на злую колдунью, чтобы уничтожить ее своими руками. Но Галхоэ остановила меня… – Он распахнул глаза. – Даже тогда ей было жаль эту старую мерзавку. – Его губы изогнулись в горькой усмешке.

«У тебя поистине щедрое сердце, – сказала колдунья, тронутая ее жестом. – Ты спасла меня от гнева брата. И ты избавишь его от твоего заслуженного презрения. – Она сделала паузу и добавила: – Королевское сердце, плод любви земной… Стань королевой и правь тьмой… Только так ты будешь спасена!» – с этими словами ведьма хлопнула в ладоши и исчезла. Больше ее никогда не видели и ничего о ней не слышали.

Леандр вздохнул.

– Вот как я проклял мою сестру: из-за глупой попытки спасти ее. Проклятие оборотня заставило мою дражайшую Галхоэ бежать из безопасного убежища Семерки в мир людей. И когда несчастная Галхоэ покинула эти земли, она забрала с собой зиму.

– Так вот почему в Уайтхейвене пятьсот лет идет снег! – в изумлении проговорила я вздрагивая. – Но колдунья сказала, что по ночам Галхоэ будет превращаться в зверя, как и мой милый Эш… – Я тут же бросила на него взгляд. – И все же я несколько раз видела королеву Розлин по ночам. И ни разу она не превращалась в чудовище.

– Думаю, она нашла способ оттянуть это преображение, – ответил Леандр. – Но видишь ли, с того дня прошло пятьсот лет. И скоро она останется зверем навсегда.

– Итак, ей нужно мое сердце… – я повернулась к Эшу, который спокойно сидел на ветке дерева в облике совы. У меня вдруг появилось дурное предчувствие. – Неужели с Эшем случится то же самое? – быстро спросила я. – И он обречен навсегда превратиться в сову?

Леандр с грустью кивнул.

– Ой! Мой милый Эш! – я вздохнула, прижимая руку к груди. – Как же ему тяжело жить с мыслью о такой участи! Он скрывал от меня, молчал все это время о своей боли!..

Поблизости хрустнула ветка.

Мы все тут же вскочили, выхватывая мечи из ножен. Наши взгляды устремились во тьму на силуэт, возникший среди деревьев.



Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации