Текст книги "Пепел и снег"
Автор книги: Сильвана Санчес
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)
Глава семнадцатая
Снова кто-то постучал. Нет, не кто-то. Я хорошо знала, кто это был. За дверью стоял Эш. Но почему? Что ему было нужно? Он не рассказал магам, кем я была на самом деле. Пока, по крайней мере. Возможно, он как раз собирался раскрыть мой секрет и хотел честно предупредить меня об этом. Я немного отдышалась, но страх не ушел. Он стал только сильнее.
– Снежка, – сказал он. – Пожалуйста, открой дверь.
Я замерла, потрясенная тем, как спокойно звучал его голос. О чем я вообще думала, когда убегала от него? Я ведь не у себя в замке, где у моих покоев дежурили стражники. Теперь нас отделяла друг от друга только деревянная дверь. Я не ожидала, что он последует за мной.
– Нам нужно поговорить, – добавил он решительно.
Дурное предчувствие накрыло меня холодной темной волной.
– Да, наверное. – Мой голос сорвался на хриплый шепот. Я повернулась к двери, проглотила комок в горле и тихо отперла замок.
В ту минуту, когда я приоткрыла дверь и увидела его в щелку, дыхание у меня перехватило. Я прикусила губу и украдкой взглянула на него – какой же он был соблазнительный в коричневых, плотно облегавших брюках и простой белой рубашке! Даже не подозревая о том, что я рассматриваю его, он вздохнул и осторожно положил руку на дверь, но не толкнул ее.
– Я могу войти? – спросил он.
Я опустила голову и посмотрела на дверь так, словно она была воротами в другой мир. Мир кошмаров.
– Да, можешь, – тихо сказала я и, сложив перед собой руки, отступила.
Он стоял на пороге, высокий, с прекрасной осанкой, и держался с таким достоинством, словно был особой королевских кровей. Невероятно хорош собой, под тканью его рубахи выступали рельефные мускулы… Воистину – само очарование.
Не сводя с него обеспокоенного взгляда, я села на кровать.
– Эш, – начала я, пытаясь скрыть свои чувства. Каждое мгновение наедине с ним казалось чудовищной пыткой. Мне так хотелось, чтобы все поскорее закончилось.
Он вошел и запер за собой дверь.
– Я видел, что ты спустилась к завтраку, – сказал он и подошел ближе.
– Сегодня день лунных пирожков, – тихо промямлила я, жалея о каждом слове, которое срывалось у меня с губ. Щеки пылали. Но я никак не могла оторвать от него взгляд.
– Я… э-э… принес тебе кое-что. – Теперь, когда Эш оказался рядом со мной, я заметила сверток у него в руке. Он стал разворачивать его, не сводя с меня глаз. – Думаю, тебе это должно подойти. – Он достал и положил на пол самый изысканный меч, что мне только доводилось видеть, и кожаные сапоги, после чего протянул мне стопку аккуратно сложенной одежды. – Все это принадлежало Галхоэ. Она была…
Наши взгляды встретились.
– Седьмым магом, – проговорила я, не в силах скрыть своего потрясения. Но тут же взяла себя в руки и быстро добавила: – Туриад упоминал ее.
– А, – тихо сказал Эш, и в его карих глазах промелькнуло сомнение. Однако он тут же вернул самообладание.
– Получается, ты знаешь, что я не маг. – Его голос звучал твердо. Для такого признания нужна была храбрость.
– Знаю, – с трудом проговорила я, не разжимая ладоней, так как боялась, что он заметит, как сильно они дрожат.
Он отвел взгляд, было видно, как озадачил его мой ответ. Возможно, он ожидал услышать более резкие слова. Но я больше не могла лгать ему, ведь я с самого начала была с ним неискренней.
– Что с ней случилось? – спросила я, не в силах сдержать любопытство.
Его челюсти напряглись.
– Она умерла, – ответил он резко и отстраненно.
Я взяла одежду и отложила ее в сторону. Прищурившись, я наклонилась к нему поближе.
– Ты знаешь, кто это сделал? – Я пристально посмотрела ему в лицо, пытаясь найти ответ. – Кто убил седьмого мага?
В его взгляде читались насмешка и сочувствие.
– Злая волшебница. – Эш сел на кровать. – Ее имя – Розлин.
– Розлин? – в ужасе воскликнула я. Страх ледяной волной прокатился по моему телу.
Эш тяжело вздохнул. Его взгляд стал пустым, он провел ладонями вдоль бедер до коленей.
– Снежка, – прошептал он, поворачивая ко мне голову. – Я видел твое лицо, когда Бриндел рассказывала о напавшем на нее чудовище. – Его темные бездонные глаза смотрели прямо на меня.
От ледяного ужаса мне стало тяжело дышать.
– История была такой ужасной, – с трудом проговорила я. Мои веки дрожали. Во рту пересохло. – Мне было жаль несчастную девушку. – В глазах защипало от подступивших к ним слез.
Эш подвинулся ко мне ближе.
– Нет, нет, – прошептал он, качая головой. – Я увидел в твоем взгляде страх, – уточнил он и наклонился ко мне, его взгляд прожигал меня насквозь. Эш словно пытался заглянуть мне в душу. – Послушай, у нас не было возможности поговорить с тех пор… – его голос сорвался. Он облизнул губы. – Ты – Малис Сноу, принцесса Уайтхейвена. И доспехи, которые описала Бриндел, – кровавая роза на золоте – это герб Уайтхейвена.
Стены, которые я так старательно возводила вокруг себя, стали рушиться одна за другой, словно башня моего проклятого замка. А вместе с ними из глаз по заалевшим щекам потекли слезы. Я крепко сжала губы, чтобы подавить рыдания, сдавившие грудь.
– Снежка, я…
Наконец я повернулась к нему.
– Эш, я не убивала моего отца, – быстро проговорила я, давая волю той боли, которая терзала мое сердце. Горе душило меня, и мой голос дрожал. Я размазала слезы по щекам тыльной стороной ладони и всхлипнула. – Ты должен мне поверить! – В этот момент я поняла, что готова была сделать что угодно, лишь бы он мне поверил. Я даже до конца не могла себе представить, насколько для меня это было важно.
Он взял меня за руку.
– Я тебе верю, – Эш был искренен. От прикосновения его пальцев по всему телу разлилось приятное тепло.
Я молча в смущении смотрела на него.
– Ты… – с трудом проговорила я. – Ты мне веришь? – Мое тело напряглось, когда он сжал мою руку. – Я не все тебе рассказала…
– И не нужно, – сказал он мне все тем же тихим голосом, а его пальцы переплелись с моими. – Снежка, я был там. – Он сделал паузу. – Я видел, как ты убегала от королевской стражи. Я чувствовал, как ты скорбишь по отцу. – Он смотрел на меня спокойным, ласковым взглядом. – Ни один убийца на свете не будет так скорбеть, как ты в той пещере.
Его нежность удивила меня не меньше его слов.
– Но как ты?.. – едва смогла проговорить я.
– Я наблюдал за тобой все это время, – продолжал он. – И с того момента твои страдания причиняют мне боль, твои страхи не дают мне покоя. – Эш слегка наклонился ко мне и убрал прядь волос с моего лица. – О боги! Когда я думаю о том, что ты едва не погибла в Черном лесу… – гримаса ужаса исказила его лицо.
– О чем ты говоришь? – спросила я, страх и подозрения зародились в моей душе одновременно. – Моей жизни ничто не угрожало.
Уголки его губ слегка дрогнули.
– Да неужели? – прошептал он, слегка приподняв брови. – Баргест, который на тебя напал, вряд ли согласился бы с тобой.
При одном только упоминании об этом звере по телу у меня пробежали мурашки. И все же я возразила ему.
– Но баргест так и не смог… – я замолчала. И тут меня осенило. – Баргест? – спросила я, сморщив нос. – Эш, я никогда тебе об этом не рассказывала. Как ты узнал? Я была одна в лесу. – Я нахмурила брови. – То есть там была я, это дьявольское чудовище и… – мое лицо вытянулось, когда до меня дошло.
Эш бросил на меня многозначительный взгляд.
– Белая сова, – пробормотала я.
Он широко улыбнулся, а затем пожал плечами.
– Твоя рука, – я потянулась к его плечу. К счастью, он быстро отпрянул, и я не успела причинить ему боль. – Баргест укусил птицу за правое крыло.
– Верно, – сказал он и слегка кивнул.
– Но в таком случае… – начала я, чувствуя, что меня ждало еще одно невероятное открытие. – Прошлой ночью… – мои губы двигались, но я не издала ни звука. Лишь покачала головой. – Значит, это ты сидел у меня на окне? – мой голос напоминал писк.
Эш прикусил нижнюю губу и крепко сжал мне руку.
Румянец расползался у меня по щекам.
– Так значит, ты – оборотень? – все стало намного реальнее, когда я облекла догадку в слова. – Вот в чем твое проклятие.
Он наклонил голову.
– Я уже много лет как проклят, – признался Эш. – Прощальный подарок от леди Розлин.
– Прощальный подарок? – спросила я.
– Задолго до того, как она встретила твоего отца, в жизни леди Розлин был другой король, – сказал Эш. – Это была ее первая попытка уничтожить королевство. Но ее планы провалились. – В его голосе слышалось осуждение. – Через несколько недель после их свадьбы я разоблачил леди Розлин – она была злой колдуньей. Король изгнал ее из Торнвуд-Холла в тот же день. – Он отвел взгляд и погрузился в печальные воспоминания. – Но покидая королевство, леди Розлин наложила последнее заклятие. Она прокляла того, кто разрушил ее замысел. – Он вздохнул. – И мне пришлось поплатиться за свой поступок. – Его губы растянулись в горькой улыбке.
– Ты спас своего короля, – подбодрила я его, пытаясь хоть немного утешить.
Он посмотрел на меня с обидой и сомнением во взгляде.
– Спас? – сказал он.
– Что же в таком случае произошло? – спросила я. Мне хотелось узнать всю историю до конца.
– Когда я узнал, какая меня постигла судьба, – сказал он, – что я был обречен до конца дней ночами превращаться в птицу, я бежал из королевства. Я хотел избавить отца от горя утраты единственного наследника, который был вынужден нести на себе бремя проклятия. – Его веки задрожали, я видела, что он никак не может решиться и рассказать все до конца. – Вскоре я узнал, что мое исчезновение сильно подорвало его здоровье. – Эш сглотнул комок в горле, но все же нашел силы продолжить. – Отец тяжело заболел и через две недели умер.
– Ох, Эш… – вздохнула я и опустила голову. Его боль тронула мое сердце. Я могла бы сказать, как сочувствую ему, как тронула меня его история… но лишь спросила:
– Так, значит, ты – принц?
Его губы изогнулись в легкой усмешке.
– Был им когда-то, – он посмотрел на меня с грустью. – Принц Эштон из Торнвуд-Холла, – представился он и расправил плечи. В его словах не было гордыни – лишь легкая тоска по прошлому. Затем он вздохнул и снова расслабился. – Я причинил своей семье, моему королевству много боли, на них – клеймо позора. Я никогда не смогу вернуться. К счастью, Семерка приняла меня как родного. С тех пор я стараюсь делать все, чтобы они мной гордились.
– Эш, – прошептала я и провела рукой по его волевому подбородку, а затем медленно повернула его лицо в свою сторону. – Ты не опозорил ни свое королевство, ни кого бы то ни было. – Грусть переполняла меня. – Ты спас мне жизнь. – Все это время я осуждала его, думала о нем плохо. Как же я заблуждалась!
Он смерил меня долгим взглядом, и его глаза лихорадочно заблестели. В них читалась решимость.
Сердце громко забилось в груди от охватившего меня предчувствия.
Неожиданно Эш обхватил мое лицо руками и быстро притянул меня к себе. Но затем замер, когда наши лица оказались совсем близко друг от друга, и нежно провел большим пальцем по моей щеке, еще сильнее разжигая тот огонь, что бушевал между нами. Затем, наклонившись еще ближе, он преодолел последний рубеж, и его губы прижались к моим в страстном поцелуе, так не сочетавшимся с его внешней холодностью.
От одного только прикосновения его губ меня всю охватило смятение. Но когда его язык проник в мой рот, я испытала необыкновенное радостное возбуждение. Не в силах бороться с собой, я упала в его объятия и застонала. Никогда еще кровь не бушевала так сильно в моих венах, теперь же она неслась, как полноводная река.
– Снежка, – промурлыкал мне на ухо Эш, и от его голоса все тело охватила легкость. – Мы можем остановиться. – Судорожный стон слетел с его губ. – Если хочешь. – Щетина на его лице царапнула мне кожу, когда он нежно провел своей щекой по моей щеке.
– Злой Королеве было нужно мое сердце, – призналась я ему, и его лицо исказила гримаса страха. – Она послала за мной охотника. Не знаю, сколько мне осталось жить… Но я знаю, что хочу тебя.
Потрясенный услышанным, Эш положил ладонь мне на затылок.
– Я не позволю ему прикоснуться к тебе, – вздохнул он и прижался губами к моему лбу. – Обещаю. – Он снова поцеловал меня в губы, и поцелуй этот был наполнен страстью.
Мои пальцы скользнули по его сильной груди, потянули за рубашку. Его руки ласкали мое тело, приводя меня в состояние неземного блаженства. Не в силах большой ждать ни секунды, я резко дернула его за рукав.
– Ой! – поморщился Эш и схватился за правое плечо.
Когда ткань скользнула с его руки, я увидела рану. Клыки баргеста оставили глубокие отметины на коже. И хотя рана уже почти зажила, боль от такого повреждения могла еще долго давать о себе знать.
– Прости, – едва слышно проговорила я и провела по его руке, стараясь не касаться чувствительной кожи вокруг раны. При воспоминании о том, как храбро он защищал меня от злобного зверя, на глаза навернулись слезы. – Прости меня за все. – Я отвернулась.
– Эй, – нежно прошептал он и взял меня за подбородок. Слегка подняв мою голову, он заставил заглянуть в его карие глаза, в которых светился магический свет и полыхала страсть. – Тебе не за что извиняться.
Когда наши губы снова встретились, мое сердце запело от его поцелуев. Моя исстрадавшаяся душа растворилась в его душе, она жаждала покоя, который я могла обрести в его объятиях. Он осторожно опустил меня на кровать. Его сильные руки проникли мне под платье и смело скользнули по бедрам.
Мы обнажили не только наши тела, но и души. Между нами больше не оставалось секретов. Никаких тайн. И свобода, которую подарила мне правда, заставила мою душу воспарить от невыразимого блаженства.
Утренние солнечные лучи танцевали на наших обнаженных телах, пока я пыталась изучить его всего, запомнить каждую черточку. Я рассматривала его восхитительные глаза, его точеный нос, очертания губ, его рельефную грудь и сильные руки, на которых выступали мускулы. Мне хотелось сохранить все это в своем сердце и насладиться каждым мгновением близости с ним, ведь оно могло быть последним.
Он смело прикасался к моему телу, его руки исследовали каждый изгиб, пробуждая во мне неизведанное прежде удовольствие. Я извивалась под ним, мне хотелось чувствовать, как его тело накрывает мое, хотелось насытиться им вдоволь, а затем Эш прижал мою руку к своей груди, побуждая меня продолжить ласки. Он опустил мою руку ниже, пальцы заскользили по мускулам живота под упругой кожей.
Дрожь наслаждения прокатилась по моему телу, когда он медленно опустился на меня. Я не смогла сдержать вздоха облегчения. Кожа наших тел соприкасалась, мы стали единым целым. Я застонала от сладостного экстаза, когда он вошел в меня. Я таяла в его объятиях, весь мой мир был наполнен только им.
Словно терзаемый неутолимым голодом, Эш обнял меня и прижал к себе. Мое тело естественно повторяло все изгибы его тела, пока мы неспешно двигались вместе, и в наших движениях была заключена абсолютная гармония. Наслаждение волнами обрушивалось на меня, сладкая дрожь пробегала по телу так, что перехватывало дыхание. В его объятиях я воспаряла так высоко, как никогда прежде. И погружалась в такие пучины бездонного наслаждения, что почти теряла себя, и это даже немного пугало.
Веки защипало от слез, когда я достигла пика экстаза. С моих губ сорвался длинный прерывистый стон. И в то же мгновение яркая вспышка света заслонила все перед моими глазами и пронзила меня насквозь.
Эш вскрикнул в момент разрядки, его пальцы впились в мою кожу. Он навалился на меня своей мускулистой грудью, тяжело дыша от приятной усталости. Его тело задрожало, а объятия стали еще крепче, пока охватившее меня наслаждение стало постепенно стихать.
С безграничным обожанием он начал покрывать поцелуями мои губы, щеки, нос, пока мое тело скользило по простыням. Затем он лег рядом, нашептывая мне на ухо нежные слова любви, и в этот момент я узнала, что такое настоящее блаженство.
– Вы, миледи, не принцесса и не служанка, – проговорил он между тяжелыми вздохами и поднес мою руку к губам.
Я удивленно приподняла брови.
– Да неужели? – нежно прошептала я. – Кто же я тогда?
Его пылающий взгляд заставил меня замереть. Расширившиеся зрачки были подобны бездонным озерам соблазнительной тьмы.
– Ты – богиня, – промурлыкал он, – а я счастливейший человек, которому выпала честь поклоняться тебе.
По телу пробежала приятная дрожь.
– А вы, милорд, возможно, и не маг, – ответила я, обхватывая ладонями его лицо, – но все равно околдовали мою душу и тело.
Улыбка расцвела на его губах. Я прижалась к груди Эша и стала слушать биение его сердца. Он обнял меня за талию и подтянул к себе ближе. А я засмеялась, смакуя ощущение, которое он оставил внутри меня.
И пока я нежилась в его объятиях, мой взгляд невольно упал на окно, за которым собирались темные тучи.
Глава восемнадцатая
Утро закончилось, наступил день, а мы с Эшем снова занялись любовью. На этот раз неспешно, постепенно распаляя нашу страсть и узнавая, как доставить друг другу наибольшее удовольствие. Он был страстным и чутким любовником, нежным и чувственным.
Лежа в объятиях Эша, я чувствовала на своей щеке его прерывистое дыхание. Он нежно ласкал пальцами мою руку, и от каждого его мягкого прикосновения по телу пробегали мурашки.
– Вчера, пока ты спала, – начал он, не сводя с моей руки своих тигриных золотисто-карих глаз, – я нашел для пикси новый дом. – Его слова прозвучали заманчиво, но было в них кое-что еще.
Приятно удивленная, я спросила:
– Правда? – и повернулась к нему, пока мы не соприкоснулись лбами. – И где же он? – я прикусила нижнюю губу, с нетерпением ожидая ответа.
– В долине, за горой Хильгард. – При звуках его голоса, низкого и чувственного, по телу пробежала дрожь приятного предвкушения. Эш не сводил с моих глаз своего страстного взгляда, а его большой палец скользил по моему подбородку. – Хочешь взглянуть?
Такое прямое и бескомпромиссное предложение показалось мне невероятно соблазнительным. Где бы это место ни находилось: на вершине самой высокой горы или в самой глубокой низине, я готова была последовать за ним куда угодно.
– А долго ли придется взбираться на эту гору? – тихо и робко спросила я его.
Он наградил меня обворожительной улыбкой, от которой на щеке у него появилась восхитительная ямочка.
– Нам не придется взбираться на гору, – заверил он меня и убрал мне за ухо непослушную прядь. – У Леандра в его комнате хранится зеркало, которое служит магическим порталом. Мы можем воспользоваться им.
Я наклонила голову и уперлась щекой в его твердую ладонь.
– Зеркало – магический портал? – тихо проговорила я и прищурилась. – Оно действует так же, как камни на холме?
Эш поджал губы, не в силах скрыть своей радости.
– Пойдем, – сказал он и уселся на кровати. – Я тебе покажу. – Быстрым движением руки он подобрал с пола одежду и начал одеваться.
Я полностью разделяла его энтузиазм и с улыбкой посмотрела на новую одежду. Белая тканая рубаха, безупречные, как новенькие, сапожки из коричневой кожи, кремовые чулки, темно-зеленый шерстяной плащ с капюшоном и облегающие коричневые брюки.
– Никогда раньше не носила брюк, – робко призналась я.
Низкий гулкий смех вырвался из его горла.
– Думаю, тебе понравится, – сказал он хрипловатым голосом и надел рубашку.
Мне и правда понравилось. Одежда мага была удобной, а ткани легкими и воздушными. Я встала перед зеркалом и в изумлении посмотрела на свой новый наряд. Но в ту же минуту вспомнила о том, что прежняя его владелица умерла. Я невольно поморщилась, но затем покачала головой, гоня от себя мрачные мысли. В этот момент за спиной у меня возник Эш, половина его лица виднелась в зеркале у меня за головой. Он нежно провел ладонями по моим рукам и положил подбородок мне на плечо.
– Ну что, одобряешь? – прошептал он мне на ухо. – Если хочешь, достанем тебе новую одежду в порту Бри.
Я повернулась к нему.
– Мне нравится, – сказала я, предвкушая новое приключение вместе с ним.
Эш убрал с лица свои золотистые локоны и пригладил их пальцами, а свободной рукой провел ладонью по моим волосам и прижался ко мне.
– Так ты готова? – проворковал он соблазнительным голосом, от которого меня тут же захлестнул вихрь эмоций.
Я не удержалась и покраснела, молча кивая.
Мы шли по коридору второго этажа, а в комнатах царила странная тишина. Магов дома не было – возможно, они совершали очередной налет.
Мы остановились в конце коридора. Эштон сжал дверную ручку.
– Подожди! – я замерла, а затем шагнула к нему. – Леандр не будет возражать, если мы зайдем в его комнату? – прошептала я, оглядываясь, как будто боялась, что маг неожиданно материализуется из воздуха у меня за спиной.
Эш в недоумении нахмурил брови.
– Ты видела этого человека? – весело спросил он. – Его комната – практически проходной двор. – Он усмехнулся и толкнул дверь.
Войдя в комнату Леандра, я удивленно открыла рот. Помещение было заполнено разными драгоценностями и диковинками. Вдоль стен стояли раскрытые сундуки с роскошными сокровищами. Я увидела множество мечей, украшенных драгоценными камнями, с потолка свисала дюжина хрустальных блестящих колокольчиков. У стены рядом с камином был втиснут маленький письменный стол, заваленный исписанными листами бумаги и свитками пергамента.
В воздухе разливался терпкий аромат благовоний. Я глубоко вздохнула, наполняя легкие этими прекрасными запахами. Затем я закружилась по комнате, пытаясь рассмотреть каждую деталь. Это была плохая идея – я тут же споткнулась и упала на колено.
– С тобой все хорошо? – спросил Эш, схватив меня за руку.
– Да, – ответила я, пряча улыбку.
Я встала, взгляд скользнул по стенам, покрытым черными шелковыми гобеленами, украшенными золотым шитьем. Деревянный косяк покрывали золотые магические письмена и символы.
– Иди сюда, – позвал Эш и повел меня к стене напротив очага.
Мы остановились перед гобеленом, на котором были вышиты разноцветные цветы и бабочки. Эш взялся за край этой восхитительной ткани и отогнул в сторону, открывая высокое черное зеркало.
– Это то самое зеркало? – спросила я, не увидев в нем отражения.
– Угу. – Эш положил руку в карман своих брюк. – Оно из черного стекла, – торжественно объявил он.
– Черное стекло, – проговорила я и приблизилась к нему. Лишь после этого заметила слабые очертания моего отражения на его поверхности. – Кажется, я уже видела нечто подобное. – Воспоминания ускользали от меня, однако я чувствовала, что этот предмет был мне знаком. Прищурившись, я наконец-то смогла рассмотреть в зеркале все детали. Только там была не я.
Эш взял меня за плечо.
– Будь осторожна, – прошептал он мне на ухо. Его прикосновение привело меня в чувства. – Если будешь долго смотреть в него, тебе может не понравиться то, что ты там увидишь.
Меня вдруг охватило дурное предчувствие. Я повернула к нему голову.
– Даже так? – спросила я с удивлением.
– Зеркало показывает самые мрачные уголки твоей души, – просто ответил он.
Мурашки побежали у меня по рукам. Я судорожно вздохнула и шагнула к нему.
– А ты видел свои?
Лицо Эша словно окаменело, а затем стало серьезным.
– Видел, – ответил он и коротко кивнул.
– И тебе не было страшно? – невольно спросила я.
Он наклонился ко мне и смерил холодным взглядом.
– С чего бы? – в недоумении спросил он. – Это ведь всего лишь я.
Его ответ сильно озадачил меня. Мне хотелось узнать, что именно он там видел, но одна только мысль об этом наполняла меня безграничным ужасом. Я решила, что просто не буду смотреть в зеркало.
– Что ж, давай откроем эту дверь? – вновь оживился Эш.
Я в сомнении кивнула, моя тревога усиливалась с каждой секундой.
– Возьми меня за руку, – сказал он, протягивая руку, – и ни за что не отпускай ее.
Я сделала, как он сказал. Когда наши пальцы переплелись, Эш сделал шаг вперед. Свободную руку он положил на зеркало и сильно надавил на стекло, не сводя с него взгляда. Краем глаза я заметила какое-то движение в зеркале и на короткий миг отвела взгляд от Эша. Там, в черном зеркале, я увидела, что мои очертания вдруг засияли, и я смогла рассмотреть свое отражение в деталях. На мне были золотые доспехи, сверкавшие в лучах солнца. Корона с шипами венчала мою голову. В правой руке я сжимала меч, его лезвие было обагрено кровью, стекавшей с острия.
– Снежка, – проговорил Эш и притянул к себе, шагнув к зеркалу. – Смотри только на меня.
– Да, – с трудом произнесла я в смятении, видя, как он проходит сквозь зеркало.
– Держись за меня крепче! – предупредил он, а затем обхватил за плечи и утащил за собой в волшебный портал.
Я на собственном опыте убедилась, что проходить через порталы – это все равно что погружаться в воду Темного моря. Ледяная тьма окружила нас, заглушая все чувства. Я задержала дыхание и старалась не дышать как можно дольше, гнетущее ощущение не покидало меня. Сердце бешено билось в груди, словно заключенный в клетку дикий зверь.
– Эш, – пропищала я. – Мне страшно.
– Это обычная прогулка, – спокойно сказал он и еще крепче прижал к себе. – Мы уже почти на месте.
Уверенность Эштона придала мне мужества. Он пробирался сквозь тьму так, словно это был сущий пустяк. А потом я поняла. Эш знал, как себя вести и при свете дня, и в кромешной тьме. Он жил в обоих мирах из-за проклятия, сделавшего его оборотнем. Неудивительно, что он не боялся своего отражения в черном зеркале.
Наконец вдали мелькнул луч света. Когда Эш протянул руку и смахнул в сторону черное покрывало, я успокоилась. И как только моей кожи коснулся свежий воздух, я испытала безмерную благодарность к Эшу. Я глубоко вздохнула, наполняя легкие запахом сирени и меда, разлитого в комнате.
Оглянувшись, я увидела, что мы вышли из точной копии зеркала Леандра.
– Добро пожаловать в новые владения пикси, – сказал Эш и с гордостью остановился около портала. Он задернул черную шелковую ткань и быстро скрыл зеркало.
Наши шаги отражались эхом от гладкого пола из кварца. Эти помещения были непохожи ни на что, виденное мной прежде. Сводчатые потолки, изогнутые стены, оплетенные плющом. Мы медленно переходили из одного зала в другой. Скульптурная виноградная лоза с листьями оплетала колонны в длинном коридоре с высокими окнами, стекла в них были разноцветными и напоминали витражи в домах людей.
Наконец мы оказались в гостиной. Стены здесь украшали лишь несколько картин, в основном портреты и королевские гербы. Я подошла ближе к пейзажу, на котором был запечатлен великолепный янтарный замок, окруженный гигантскими ветвями и кустами лаванды. Я удивленно вскинула брови и проговорила:
– Это же…
– Эш! – послышался чей-то голос, а затем раздались легкие шаги.
Его губы растянулись в обворожительной улыбке.
– Ваше величество! – воскликнул Эш с галантным поклоном.
В дверях появилась высокая стройная женщина в платье из тончайшей ткани и в плаще, который, казалось, парил в воздухе, пока она шла к нам. Когда женщина приблизилась, я обратила внимание на ее огромные глаза и заостренные ушки, скрытые под густой копной голубых волос. На голове у нее была диадема из переплетенных сверкающих черных ветвей. Ее кожа имела едва заметный бледно-голубой оттенок, а на шее и на руках виднелись более темные полоски такого же голубого цвета.
Потрясенная красотой женщины, я наклонилась к Эшу.
– Кто она? – едва слышно прошептала я.
– Это королева Мариот, – прошептал в ответ Эш, не сводя с женщины глаз.
– Не может быть, – удивленно проговорила я и вдруг поняла: то, что я приняла за плащ, оказалось парой изящных крыльев, как у бабочки, которые росли у нее из спины. – Ты забыл? Я видела ее. Она была ростом не больше пары дюймов. А эта женщина – высокая! – прошептала я в ответ.
– Это мы с тобой уменьшились в размерах, – проговорил сквозь сжатые зубы Эш, продолжавший улыбаться. – А теперь перестань обсуждать ее рост. Они этого очень не любят.
Королева Мариот терпеливо ждала, сложив перед собой руки, и с благостным выражением наблюдала за нами.
– Ты привел друга, – сказала она, обратив на меня внимание. Ее голос был нежным и приятным, но говорила она с большим чувством собственного достоинства.
– Верно, – отозвался Эш. Он расправил плечи и положил ладонь на рукоятку своего меча. – Это Снежка. Вы встречали ее в Красном лесу. Возможно, ваше величество помнит ту встречу. – Он поклонился и слегка приподнял брови.
Легкая улыбка заиграла на моем лице. Мне приятно было видеть, как Эштон демонстрировал свое королевское воспитание. Я прикусила нижнюю губу и подумала, каким он мог быть принцем. Представила себе другого Эша – чисто выбритого, с аккуратной прической, облаченного в модные черные бриджи и ярко-голубой камзол, обшлага и ворот которого были расшиты золотом. И тут же пришла к выводу, что щетина и длинные волосы, а также его шершавые ладони, которыми он гладил меня, пока мы занимались любовью, и его повседневная одежда нравились мне намного больше… Некоторые мужчины становятся намного интереснее, если их умыть и причесать, но Эш неопрятным и нечесаным выглядел даже лучше.
– Разумеется, я помню, – ответила королева Мариот.
И правда, как она могла забыть о девушке, которая едва не разрушила их дом? Мои щеки вспыхнули.
– Ваше величество, – произнесла я, делая реверанс, – я так сожалею о случившемся. Я не хотела…
Королева прервала мою речь, подойдя ко мне вплотную и взяв за руки. Ее рукопожатие было холодным и твердым, я словно прикоснулась к мрамору.
– Ерунда, моя дорогая, – прошептала она и еще крепче сжала мои руки в знак своей искренней симпатии ко мне. – Теперь наш дом здесь, и мы рады видеть тебя.
Заверения королевы успокоили меня, и я посмотрела в ее блестящие голубые глаза.
– Спасибо, ваше величество, – вздохнула я.
– Мы многим обязаны тебе, – сказала королева Мариот, протягивая руку Эштону. – Нам очень нравится наш Янтарный дворец, Эш. Мы даже не могли мечтать о таком красивом и тихом месте. – Ее глаза вдруг стали грустными. – Будем надеяться, что они не найдут нас здесь.
– Они? – в замешательстве проговорила я.
– Совет фей, дитя, – глухо ответила королева. – Мы жили в полной гармонии в Красном лесу. Но с той поры, как верховный лорд фей Раатиель Айвазаар принес присягу Совету, он решил изгнать нас из этого королевства. – Ее лицо помрачнело.
– Королева Мариот и ее пикси поддержали Семерку, когда маги устроили восстание, – тихо добавил Эш.
Королева снова сложила перед собой руки, и я заметила, что они дрожали.
– Совет несправедливо обошелся с нашими братьями-магами, – решительно сказала она и начала ходить по залу, бросая взгляды на стены, словно надеялась отыскать там ответы. – Всем это известно. Но никто не посмел высказать свои возражения и признать несправедливость.
– Никто, кроме вас, – кивнул Эш, а затем обратился ко мне: – Из-за этого Совет изгнал пикси из Потерянного королевства. Они захватили их земли, как захватили до этого земли, принадлежавшие Семерке.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.