Электронная библиотека » Сильвана Санчес » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Пепел и снег"


  • Текст добавлен: 12 марта 2024, 22:45


Автор книги: Сильвана Санчес


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Я не смогла сдержать удивленного вздоха.

– Так это правда, – проговорила я. – Потерянное королевство. Оно в самом деле существует?

Крылья королевы слегка затрепетали, когда она остановилась у окна.

– Существовало. – Она тяжело вздохнула и скривила губы. – И это было могущественное королевство!

– Разумеется, Леандр поговорит с лордом Раатиелем, и они достигнут договоренности, – поспешил вставить Эш, явно из благородного побуждения успокоить ее. – Ваше величество, он все уладит. Вы заслуживаете того, чтобы жить в мире. Мы все этого заслуживаем. – Его голос был напряженным и встревоженным.

Королева развернулась, полы ее платья и крылья взмыли в воздух, легкие, словно облачко.

– Я очень благодарна Леандру. – Она еще крепче сжала пальцы, отчего у нее побелели костяшки. – Только боюсь, что Раатиеля непросто будет убедить.

Эш открыл было рот, чтобы убедить королеву в обратном, но она перебила его:

– Именно поэтому я устроила встречу со старым другом, – продолжила она с надеждой во взгляде. – Мой друг имеет большое влияние на Совет. Я считаю, что мое королевство еще можно спасти.

Эш сделал шаг вперед и опустил голову.

– Могу я предложить свою помощь и сопроводить вас? – спросил он.

Честно говоря, я вполне ожидала от него подобного предложения – это было так благородно!

Королева взяла своими длинными пальцами Эша за подбородок и слегка приподняла его голову.

– В этом нет необходимости, мой дорогой друг, – сказала она ему. – Но я благодарна тебе. – Королева выпрямила спину. – Мы встретимся через несколько минут. Мне пора идти.

– Конечно, ваше величество. – Он поклонился.

Где-то высоко над нашими головами прогремел гром. В гостиной мгновенно сгустились тени.

Королева Мариот провела ладонью по янтарному подоконнику.

– Гроза надвигается, – сказала она, устремляя взгляд в обширный сад за окном. – До меня дошли слухи о человеке-охотнике, который принес смерть на эти земли. – Она оглянулась и с тревогой посмотрела на нас. – Нам всем нужно быть осторожными. Нас ждут темные времена.

Она замолчала, и это молчание было особенно тягостным. Я открыла рот, но не промолвила ни слова. «Да, – хотелось мне сказать. – По этим землям бродит охотник, и он пришел за мной». Я в ужасе посмотрела на Эштона, но его взгляд был спокойным и уверенным, он медленно покачал головой, догадавшись о моих мыслях.

– Что ж, – теперь на лице королевы появилась улыбка, – раз уж вы здесь, вам просто необходимо увидеть Ночной Сад. – Она понизила голос до радостного шепота. – Он просто восхитителен!

Внезапно она отвлеклась, как будто услышала нечто такое, что наш с Эшем слух не мог уловить.

– Прошу простить меня, но мне просто необходимо уйти. – Она поджала темно-синие губы. – Я прикажу Аратне принести вам пряного отвара из жимолости.

Я с интересом повернулась к ней.

– Пряного? – спросила я.

– С пыльцой пикси, – промурлыкал мне на ухо Эш. От его хрипловатого голоса по телу пробежали мурашки.

Королева Мариот с гордостью кивнула.

– Он невероятно хорош, – сказала она.

Но я не сдержалась и в ужасе возразила:

– О нет! Понимаете, если смешать пыльцу с вином, то можно… – я устыдилась своей грубости и замолчала.

– Человеческим вином? – спросила королева прищурившись. – Моя дорогая, не стоит этого делать. Так можно и отравиться. – Она сморщила нос, но через мгновение ее лицо снова стало спокойным. Пожав мне на прощание руку, королева направилась к двойным дверям. – Наш отвар из жимолости чудесен. Можешь спросить у моего дорогого Эша. Он его обожает.

Эш встал позади королевы. Он почесал затылок и отвернулся, внезапно смутившись.

– Вот и славно, – добавила она, усмехнулась и открыла дверь. – Развлекитесь пока в Ночном Саду. Надеюсь, мы скоро увидимся. – Она широко улыбнулась в знак одобрения, а ее крылья радостно затрепетали.

– Развлечься? – я повернулась к Эшу с ошарашенным видом.

– Ваше величество. – Эш поклонился, обнял меня за талию и повел к дверям.


Глава девятнадцатая

– Это не сад, – сказала я, с нарастающей тревогой оглядываясь по сторонам. Место, в котором мы очутились, даже отдаленно не напоминало те дворцовые сады, которые мне доводилось видеть. Здесь не было ни цветов, ни кустарников. Ни фонтанов, ни лабиринтов живой изгороди. Тонкие, словно бумага, янтарные стены окружали нас со всех сторон, точно мы угодили в какой-то изысканный аквариум. В центре располагался большой очаг, согревавший все пространство. Фонари отбрасывали тусклый свет, а воздух был наполнен тихой, веселой музыкой.

Эш искоса посмотрел на меня.

– Нет, не сад. – Он изо всех сил старался не подавать виду, насколько сильно все это забавляло его, но ухмылка на губах выдавала его. Неожиданно он махнул рукой, приветствуя своих знакомых пикси. Ухмылка превратилась в широкую улыбку, он повернулся ко мне и сказал: – Пошли, – после чего нащупал мою руку и крепко сжал ее, даже не пытаясь скрыть своей радости.

Он повел меня через шумную толпу к резной янтарной барной стойке, которая окружала высокий камин, сложенный из камня. За стойкой находилась женщина-пикси. Настоящая красавица. Ее светло-голубые волосы с золотистыми прядями были заплетены в мелкие косички. В ушах и в носу поблескивали маленькие колечки. Когда она наклонилась к нам поближе, я рассмотрела сверкающие золотом веснушки у нее на щеках.

– Привет, Эш! – небрежно бросила она, наливая напиток в медную кружку.

– Аратна. – Он быстро кивнул ей в знак приветствия.

Сливовые губы женщины изогнулись в усмешке. Ее прозрачные голубые глаза уставились прямо на меня.

– Ты Снежка? – спросила она, приподняв брови.

– Да, это я, – тихо ответила я.

– Два пряных отвара из жимолости, – сказала Аратна, наполняя еще одну кружку золотистой пенящейся жидкостью. – Угощение Ее Величества. – Она передала напитки через стойку. – Наслаждайтесь! – она хитро подмигнула мне и, перекинув через плечо красное полотенце, отвернулась. На ее черно-синих крыльях сверкала золотистая пыльца. Поднявшись в воздух на несколько дюймов, она полетела к двум пикси, которые ждали свои напитки.

Эш положил локти на стойку и, облокотившись на нее, проговорил мне на ухо:

– О боги! Я умираю от желания поцеловать тебя. – От его страстного голоса я почувствовала приятное покалывание во всем теле.

Когда он слегка отстранился, я схватила его за мускулистую руку и притянула к себе.

– Так почему бы тебе этого не сделать? – осмелилась спросить я и прильнула к нему, слегка надув губы.

Он с недоверием оглянулся. Я проследила его взгляд и увидела двух стражников у входа. Они были вооружены и смотрели на нас с неодобрением. Затем я посмотрела на пикси вокруг. За длинным столом сидели молодые парочки и не сводили с нас взглядов. Точнее, с меня.

Эш провел большим пальцем по моему подбородку и заставил повернуть голову в свою сторону, пока наши взгляды не встретились.

– Я бы сию секунду завладел твоим ртом, – промурлыкал он, однако его лицо оставалось серьезным. Его рука тихо скользила по барной стойке к моей ладони, – но в таком случае мне пришлось бы целых три месяца провести вдали от тебя… запертым в подземелье. – Наши пальцы лишь слегка соприкоснулись, но я сразу же почувствовала растущее между нами напряжение.

Я смерила его сердитым взглядом и тихо спросила:

– Наказание за проявление нежности?

Он мрачно кивнул и пожал плечами.

– Боюсь, что так.

Я непринужденно улыбнулась ему.

– Тогда, может, нам лучше уйти? – подразнила его я. Хотя у меня, в самом деле, возникло такое желание.

Он криво усмехнулся.

– Пока не время.

Эш окинул меня голодным взглядом, после чего указал на кружки, жестом предлагая выпить.

Мои щеки горели, и я ничего не могла с этим поделать. Схватив кружку, я поднесла ее ко рту, и сладкий цветочный аромат наполнил мои легкие. Я тут же наклонила кружку и сделала глоток, наслаждаясь мягкой пеной, окутавшей нёбо. Сам напиток был не менее приятным: свежим и вкусным.

Опустив кружку на стойку, я посмотрела Эшу прямо в глаза.

– Это. Просто. Замечательно, – сказала я таким уверенным тоном, что он не удержался и громко рассмеялся. От его смеха мое сердце готово было запеть.

Я облизнула губы, смакуя приятное послевкусие.

– Сладкий как мед, – добавила я, заглядывая в кружку и слегка взбалтывая ее содержимое, – с легким ароматом ванили. – Я довольно прищурилась.

Улыбка исчезла с лица Эша.

– Я рад, что тебе понравилось, – проговорил он и подвинул к себе кружку.

– Напиток чудесный. В отличие от этого места. – Я обвела взглядом веселящихся пикси и заметила маленькую сцену, на которой играли музыканты. Высокая платформа из кленовой древесины была обрамлена алым бархатным занавесом. – Таверна во дворце… – Я в недоумении нахмурила брови. – Кто бы мог подумать!

– Без нее это место не стало бы дворцом пикси, – с видом знатока заявил Эш и отхлебнул еще немного отвара из жимолости.

Я слушала его в полном замешательстве. Что он хотел этим сказать? Я ничего не ответила, просто молча уставилась на свою медную кружку.

Эш наклонил голову и с недоверием посмотрел на меня.

– Неужели ты не слышала всех этих историй? – спросил он и снова провел кончиками пальцев по моей руке. От его прикосновений по всему телу разлилось приятное тепло.

Он провел языком по нижней губе и подвинулся ближе, прижимаясь ко мне. Его близость приводила мои чувства в смятение, мысли путались в голове. Но мне даже нравилось это ощущение… О, как я хотела, чтобы он сжал меня в объятиях и крепко поцеловал!

Когда Эш открыл рот, чтобы сказать мне что-то, мелодия внезапно изменилась. Звуки флейт и крумгорнов слились с ударами тамбуринов и кастаньет. Пикси тут же утратили к нам интерес и нестройным хором весело запели.

– Какие истории? – спросила я с очаровательной улыбкой.

Эш сделал большой глоток отвара и со стуком поставил свою кружку на стойку. Наконец он повернулся ко мне и ответил:

– О том, что пикси считаются лучшими танцорами в пяти королевствах! – он встал и отошел от стойки, не сводя с меня глаз. – Но я уверен, что мы можем научить их парочке новых танцев, – заявил он поддразнивая. Эш развел руками и пригласил меня на танец. Я тут же согласилась, потому что была безумно влюблена в него.

Мы танцевали и пили несколько часов кряду. Никогда еще мне не было так хорошо! Даже когда я жила в замке и считалась единственной наследницей самого богатого королевства в мире людей, и каждое мое желание немедленно исполнялось.

Огонь в очаге стал постепенно гаснуть, пикси расходились, а музыка играла все тише. Мы с Эшем еще стояли посреди опустевшего зала, держась за руки, и лишь слегка двигались в медленном ритме мелодии. В такой безмятежной обстановке от моих тревог не осталось и следа. Здесь были только он и я, но в ином и не было необходимости, ведь его объятия – это единственное, чего я жаждала в тот момент.

– Я никогда еще не проводила время так чудесно, – проворковала я ему на ухо. Его дыхание нежно ласкало мою кожу, казалось, что меня окутало мягкое облако.

– И я тоже, – вздохнул он, прижимая мою голову к своей крепкой груди.

Мне было радостно на душе, но его слова будили во мне страсть. Я уже несколько часов мечтала, чтобы он поцеловал меня. И в этот момент желание переполнило меня до краев.

Он положил ладонь мне на щеку. Большим пальцем приподнял мой подбородок и заставил посмотреть в глаза.

– Снежка… – прошептал он, сдерживая страсть, отражавшуюся в его пылких карих глазах.

Прежде чем я успела сказать хоть слово, Эш нежно разжал объятия. Он поднял руки и снял кольцо с указательного пальца. Я прикусила нижнюю губу и в нерешительности наклонилась к нему, рассматривая темно-красный гранат на полоске золота.

Он вздохнул и какое-то время вертел кольцо в руках.

– Хочу подарить тебе это, – неуверенно проговорил он и протянул мне, вероятно, дорогое его сердцу украшение.

В эту секунду душа у меня ушла в пятки.

– Эш… – только и смогла произнести я, не зная, что мне думать.

– Возьми его, – настаивал он.

Когда он положил кольцо мне на ладонь, колени у меня подогнулись, и я едва не упала.

– Эш, я… не понимаю, – с трудом пролепетала я, пытаясь проглотить комок в горле. Сердце билось очень быстро.

– Когда придет время, – он нежно погладил меня по руке, – я хочу, чтобы ты воспользовалась им. – Эш взял кольцо и сжал между пальцев алый камень. Он быстро отодвинул его в сторону, открыв маленькое углубление, наполненное… красной пылью?

– Что это? – спросила я.

– Яд, – просто ответил он.

Я вздрогнула от страха.

– Воспользоваться этим? – пробормотала я. Внезапно моя тревога стала еще сильнее, чем несколько секунд назад, когда я подумала, что он хочет попросить моей руки. – Но как?

– Высыпать ее на твой меч, – в его тихом голосе слышались мольба и тревога. Наконец он надел кольцо на мой большой палец. – Если ты сделаешь это, то даже малейшая царапина будет смертельной.

– Когда явится охотник, я буду готова, – заверила я его.

– Я знаю. – На его губах появилась и тут же исчезла легкая улыбка. – Мне грустно об этом говорить, – добавил он, убирая непослушный локон моих волос за ухо, – но нам пора домой.

Я согласно кивнула и с удовольствием взяла его за руку.

Мы медленно вышли из Ночного Сада, наслаждаясь сумрачной безмятежностью, царившей в залах янтарного дворца.

Вскоре я поняла, что мы возвращаемся к порталу.

– Эш, – начала я, когда мы свернули в последний коридор. – Ты сказал, что нашел для пикси новый дом вчера, пока я спала.

– Угу.

Я замерла.

– Ты хочешь сказать, что пикси построили все это за один день? – выпалила я. Мне просто необходимо было спросить его об этом. Здание выглядело таким изысканным и грандиозным. Как можно было возвести его в столь короткие сроки?

Мы остановились у двери.

– Я помог им, – произнес он и с гордым видом прислонился к косяку.

Я усмехнулась.

– Не сомневаюсь, – ответила я, невольно поддаваясь его чарам. – И все равно это кажется какой-то бессмыслицей.

Эш одарил меня ослепительной улыбкой, и на щеке у него появилась ямочка, делавшая его особенно неотразимым.

– Так и есть. – Он усмехнулся и толкнул дверь.

Его ответ меня совершенно не удовлетворил, и я нахмурилась.

– Они же пикси, – пояснил он нежно. – Их магия затмевает даже их чудесные напитки. – Он отпустил дверную ручку и положил ладонь между моих лопаток, а затем осторожно опустил ее ниже. Приятная дрожь прокатилась у меня по спине.

Когда мы переступили порог комнаты, его пальцы сжали мою поясницу. У меня перехватило дыхание. Я вошла в комнату и остановилась как вкопанная, устремив удивленный взгляд на пылающий камин, а затем – на черное зеркало, завешенное шелковой тканью.

Дверь за нами захлопнулась. Сделав два быстрых шага, Эш подошел ко мне вплотную и, обняв за талию, резко притянул к себе. Он развернул меня в своих объятиях и прижал к стене. Мое сердце затрепетало, когда он наклонился, готовясь завладеть моими губами. Я вздрогнула от его пристального взгляда, от прикосновений шершавой ладони к моему подбородку.

– Снежка, – прошептал он, тяжело дыша. Его грудь плотно прижималась к моей и тяжело вздымалась. – Это такая пытка – изнывать от желания поцеловать тебя. Я больше не буду ждать ни минуты. – Он жадно оглядел меня, в его глазах пылала страсть.

Я провела руками по его рубашке, скользнула по крепкой груди.

– Я не буду тебя останавливать, – проговорила я, мои губы пылали от желания ощутить на себе его опьяняющие поцелуи.

– О боги… – вздохнул Эш, и его рот захватил мой. Он проник языком между губ, заставляя их открыться. Вскоре его поцелуи стали более страстными и настойчивыми, но другого я и не желала.


Глава двадцатая

Я появилась из черного зеркала, смеясь над глупой шуткой. Смешной была даже не сама шутка, а полное неумение Эштона рассказывать что-либо смешное.

– Я нашла твой главный недостаток, – сказала я ему, а мои щеки раскраснелись от приятного возбуждения. – Тот самый, который тебе показало зеркало. – Я быстро смахнула с рукавов мелкие блестки, упавшие на меня с крыльев пикси. – Ты не сможешь пошутить, даже если от этого будет зависеть твоя жизнь. Так что теперь я довольна! – усмехнулась я.

В ответ я не услышала ни слова. Ни возмущений уязвленной гордости, ни заразительного смеха Эштона.

Мне стало не по себе. Я развернулась и поняла, что нахожусь в комнате одна.

– Эш? – позвала я его и быстро подошла к порталу.

Я заглянула в стекло, отчаянно надеясь разглядеть в нем его. Постепенно передо мной возник силуэт. Я заметила блеск золотых доспехов и окровавленный меч в своей руке. Как и в прошлый раз на мне была корона с шипами. Победа была за мной. Я стояла на краю полуразрушенной башни. Отец был рядом. От рокового падения его отделял всего один шаг. И когда его тело рухнуло вниз, я заметила на своих губах улыбку.

– Нет… – я вздрогнула и обхватила себя руками. Мрачные образы напугали меня, я отступила и зажмурилась. «Это все ненастоящее», – сказала я себе. Это не было правдой. Однако корона могла оказаться на моей голове только после смерти отца.

Вдруг налетел порыв ветра и из зеркала вылетел Эш в облике совы. Он пронесся по комнате, расправив свои серебристо-белые крылья.

– Эш? – пробормотала я, хмуря брови.

В полном замешательстве я стала бродить по комнате за ним следом, пока он не уселся на заваленный бумагами стол Леандра.

Я остановилась у окна. Наступил вечер, а вместе с ним пришла гроза. Черные тучи заволокли небо. По земле размеренно стучали капли дождя. Я вздохнула: не ожидала, что мы проведем в Янтарном дворце весь день.

Мой взгляд упал на белую сову и на ее горящие магическим светом янтарные глаза. Душа наполнилась грустью: теперь я в ней видела не мою крылатую спасительницу, а человека, похитившего мое сердце. Жестокость проклятия, наложенного на Эша, сильно мучила меня. Груз, тяготивший мою душу, не мог сравниться с тем, что пришлось пережить ему.

Я сдержала слезы и решила не омрачать то счастье, которым были наполнены наши сердца. Поэтому постаралась улыбнуться и сказала:

– Ну что ж. Думаю, нам пора встретиться с Семеркой.

Сова ухнула и наклонила голову. Помня об осторожности Эштона, я задернула зеркало черным шелком, и оно исчезло под покровом.

Выйдя в коридор, я услышала шум, доносившийся из обеденного зала. Я поспешила к лестнице, звуки голосов зазвучали громче. Кажется, там началась ссора.

Когда я спускалась, стулья заскребли по деревянному полу. Ссора переросла в потасовку. Слышалось рычание и крики возмущения, стоял такой гвалт, что я не могла понять, кому эти голоса принадлежали. Раздался звон разбитого стекла. Стены затряслись от сильных ударов. А затем наступила тишина.

Затаив дыхание, я остановилась в дверях и осторожно заглянула в зал.

Стол ломился от угощений. Жареные цыплята, вареная картошка, дымящиеся котелки, до краев наполненные ароматной похлебкой. Я увидела только что испеченный хлеб, с десяток тарелок с сыром и фруктами, которые казались мне совершенно диковинными, хотя в нашем королевстве на стол всегда подавалась самая лучшая еда.

Меня удивило, что к этим яствам до сих пор не притронулись, кубки с вином стояли наполненными… А на полу валялись перевернутые стулья и разбитые кувшины с вином, осколки которых разлетелись по всей комнате.

Маги бродили по залу, их лица были либо бледными как смерть, либо красными от гнева.

Леандр вошел в обеденный зал, даже не обратив на меня внимания, настолько сильно он был погружен в свои мысли. Подойдя к очагу, он вдруг прижал ладонь ко рту. Нечто потрясло его настолько сильно, что он потерял присущее ему самообладание. И что бы это ни было, оно, похоже, и посеяло здесь настоящий хаос.

И хотя в воздухе по-прежнему витала атмосфера яростной ссоры, закончившейся всего несколько секунд назад, я чувствовала, как мрачное уныние окутало всех нас. Я сжала пальцы так крепко, что побелели костяшки. Мрачные взгляды магов и их хмурые лица пробудили во мне прежние страхи, вернулась неуверенность.

Эссгард пересек обеденный зал и остановился у края стола. Он присел на корточки, поднял упавший стул, затем подтащил его к камину и поставил около каменной стены.

С тяжелым вздохом маг уселся на него. Когда он наклонил голову, волны блестящих черных волос скрыли половину его лица. Он откинул волосы назад, пригладил их своими украшенными татуировками пальцами, и в этот момент я увидела его темно-бордовые глаза – они были пустыми от горя.

Высокая фигура Акрона возвышалась у окна. Он стоял, сложив руки на груди. Затем опустил их на подоконник и прижался лбом к стеклу. Я повернулась к Туриаду. Он с мрачным видом замер в углу и тер покрытой символами ладонью лоб.

Они все казались… подавленными.

Ромни прошел мимо них, держа в руках тарелку, наполненную дымящимися деликатесами. Он поднял опрокинутый стул и подтащил его к обеденному столу. Поставив блюдо на стол, маг навис над кушаньями и окинул их оценивающим взглядом.

– Мм… – протянул он, взяв котелок и ложку. – Похлебка выглядит весьма соблазнительно.

– Ром, – простонал Миллиндрел, останавливаясь рядом со своим братом-близнецом. – Как ты можешь есть в такой момент? – он с неодобрением посмотрел на Ромни.

Но Ромни не обратил на брата никакого внимания и уселся за стол. Он вонзил вилку в мясо и, отрезав кусок цыпленка, отправил его себе в рот.

– Мил, даже если мир, который мы все знаем, ждет неминуемая гибель, – наконец пробурчал он, отрывая кусок хлеба, – это не означает, что я не могу пообедать. – Он тщательно обмакнул хлеб в мясной соус и с удовольствием стал жевать его. – Кроме того, – добавил он, вскинув брови, – нам нужно набраться сил перед тем, что нас ждет.

– Ничего нас не ждет, – процедил сквозь зубы Леандр. – Если только в твоем воображении. – Он говорил тоном, не терпящим возражений, а его лицо оставалось суровым.

– Чудовище убило мою сестру, – воскликнула Бриндел, стоявшая в углу возле меня. Она сменила одежду. Теперь вместо кружевного платья на ней были облегающие брюки из легкой шерсти, похожие на те, что носила теперь я, коричневый кожаный жилет и легкая рубашка цвета слоновой кости.

Она подошла к Леандру. Пока они стояли лицом к лицу, медные отблески пламени от камина падали на их профили.

– Оно действительно существует, – вздохнула она, и ее тонкие крылья задрожали, поблескивая в теплом свете огня. – Я была там. – Ее голос стал тихим и мрачным, в нем слышалась та боль, которой она не решалась дать волю.

Леандр в ужасе замер, он наклонил голову, и его полный отчаяния взгляд встретился с фейри.

– Я не это имел в виду, – произнес он.

– Этот охотник и его жуткая гончая убивают ради развлечения. – Бриндел сделала шаг вперед, сокращая расстояние между ними. Теперь ее лицо было не грустным, а полным решимости. – Они не остановятся.

– Пока мы не остановим их, – проговорил Эссгард, неподвижно сидевший на своем стуле у камина и наблюдавший за ними.

– Леандр, – продолжила Бриндел и взяла его за руки своими изящными пальцами, – ты маг мира фей. Ты поклялся защищать нас. – Ее слова прозвучали не как требование, а, скорее, как мягкая просьба.

Маг ненадолго перевел взгляд на огонь.

– И я сдержу это обещание, – сказал он, нежно положив ладонь ей на руку. Горькая улыбка коснулась его губ.

– Что произошло? – наконец спросила я, все еще стоя в нерешительности в дверях.

Пока я говорила, Эш ворвался в комнату и пролетел над моим плечом. Он излучал волшебное сияние, оно проходило через все его тело красивыми пульсирующими волнами света и распушало белые шелковистые перья.

Мои губы изогнулись в улыбке.

– О, Эш, ты все-таки прилетел? – поддразнила я его, и тут же все устремили ко мне свои взгляды.

Мое появление удивило магов. Я не знала, что их встревожило больше: то, что на мне была одежда Галхоэ, или же разговор с моей дорогой совой.

Эш подлетел к каминной полке и, усевшись на нее, обвел взглядом комнату.

– Так ты все же рассказал ей? – Ром широким жестом отодвинул от себя тарелку. – Его губы задрожали в хитрой усмешке. Он схватил свой кубок, поднял его и произнес: – Молодец, парень!

– Хоть какие-то хорошие новости, – мрачно пробормотал Туриад. Он медленно подошел к камину и остановился рядом с Эшем. Положив руки на бедра, Туриад посмотрел на Эша с гордостью. – Рад слышать это, – кивнул он.

– Что происходит? – вновь спросила я и еще раз обвела взглядом перевернутую вверх дном комнату, а затем поспешила к ним.

– Случилось еще одно нападение, – сказала Бриндел. Ее взгляд был пустым, а мысли, кажется, витали где-то далеко.

Я остановилась около камина. Когда Бриндел посмотрела на меня, ее взгляд немного смягчился. Веки с длинными светлыми ресницами задрожали, она подошла ближе, желая рассмотреть мое лицо. Бриндел оказалась слишком близко. Ее прохладное дыхание, в котором ощущался аромат мяты, щекотало мне кожу.

Когда-то я слышала легенды о том, что феи испытывали большой интерес к людям. В этих легендах обычно все заканчивалось не очень хорошо. Теперь взгляд Бриндел был уже не таким жестким, она провела пальцами по моим густым черным волосам. В этот момент я почему-то вспомнила, с какой нежностью в последний раз я сама гладила щенка. Ее грустные глаза были полны такой же нежности, когда ее рука скользнула по моим волосам и локоны из ее пальцев упали мне на плечо.

– Мариот, королева пикси, была убита, – вздохнула она.

– Королева Мариот? – повторила я и в отчаянии перевела взгляд на Леандра. Он ничего не сказал. – Нет. Этого не может быть! Мы совсем недавно видели ее. Мы с Эшем… – У меня перехватило дыхание, и я с трудом заставила себя договорить: – Мы были в Янтарном дворце и…

Глаза наполнились слезами.

Леандр подошел ко мне поближе.

– Боюсь, Снежка, что это правда, – мрачно сказал он. – Пикси нашли ее в Красном лесу.

Рыдания сорвались с моих губ.

– Кто мог это сделать? – спросила я, чувствуя, как дрожь пробегает по телу.

– Проклятый охотник, вот кто! – прорычал Туриад. Он стукнул кулаком по столу, так что кувшины с вином и столовые приборы зазвенели, и этот звон разнесся эхом в оглушающей тишине.

Охотник. Ужас охватил меня.

– Такое злодейство! Такая неоправданная жестокость против наших собратьев! – с негодованием воскликнула Бриндел. В ее напряженном голосе было столько ярости. – Почему он так поступает с нами?

От страха я не могла вздохнуть. Я знала ответ. Мое молчание привело к невосполнимым потерям. Если я не заговорю теперь, жертв станет больше. Я не могла этого вынести. Не могла больше молчать.

Я опустила голову и, зажмурившись, попыталась прогнать боль, но ничего не выходило. Тяжело вздохнув, я задержала дыхание, чувствуя, как сердце громко билось в моей груди.

– Это я во всем виновата, – сказала я наконец и посмотрела Бриндел в глаза. – Тот охотник в лесу… он пришел за мной.

Лицо фейри вытянулось от удивления.

– За тобой? – спросил Леандр. Его голос был нежным, но он хмурился. – Что охотнику нужно от тебя, беглой служанки?

Белая сова закричала от негодования. Я бросила взгляд на Эша, а мои щеки зарделись от мучительного стыда. Я медленно покачала головой. Пришло время рассказать им всю правду. Нужно было сразу честно во всем сознаться.

– Леандр, вы все… – начала я мрачным тоном. – Я солгала вам. – Я обхватила себя руками. – Я не служанка и не воровка. – Я заметила мучительное разочарование на их лицах. От этого внутри у меня все сжалось. Но остановиться я уже не могла.

Я распрямила плечи и сказала:

– Я – Малис Сноу из Уайтхейвена. И охотник, то чудовище, совершившее жуткие преступления, был послан Злой Королевой. – Мне пришлось собрать все свои силы, чтобы продолжить: – Он должен забрать мою жизнь.

В комнате повисла невыносимая тишина. Я сказала то, что должна была сказать, но так и не избавилась от мучившей меня тяжкой ноши. Тревога прокатилась по моему телу темной холодной волной.

– Так значит, это правда? – Туриад сложил на груди свои могучие, украшенные татуировками руки. Его зеленые глаза посмотрели на меня с жестокой издевкой. – Ты убила короля – твоего отца?

– Нет! – воскликнула я, и этот крик вырвался из моей груди как отчаянная мольба. – Это было ее рук дело! Королевы Розлин.

– Розлин? – неожиданно спросил Эссгард. Он сидел, развалившись и закинув ногу на ногу. Но теперь опустил ноги на пол и резко подался вперед, а его взгляд стал грозным и тяжелым.

– Что она сделала? – Это был вопрос, требующий немедленного ответа.

В окне сверкнула молния. Из густых темных туч раздались сердитые раскаты грома, от которых весь дом содрогнулся до основания. Гроза не собиралась заканчиваться.

Я вытерла нос и всхлипнула. Мне еще не приходилось рассказывать о случившемся во всех подробностях. И было очень трудно начать.

– В ночь свадьбы моего отца с королевой Розлин она попыталась убить меня. – Перед глазами все потемнело, и из этой темноты передо мной возникли яркие воспоминания. – Отец спас меня, пожертвовав своей жизнью. – Теплая слеза покатилась по щеке. – Он был добрым, отзывчивым и самым справедливым из королей. – Я прикусила губу, с горечью вспоминая нашу последнюю ссору. – Королева Розлин заняла трон отца. Она прогнала меня из моего королевства. – Я сделала паузу, собралась с духом и закончила: – Злая Королева не успокоится, пока я не умру. Она сама мне об этом сказала.

На скулах Эссгарда заиграли желваки. Он вскочил и устремился к другу.

– Леандр… – сказал он, и в его голосе слышалось предупреждение, – ты видишь, что она натворила, сколько бед причинила? – он бросил на меня настороженный взгляд через плечо. – Сколько еще жизней она должна разрушить, чтобы ты наконец решился?

Мучительная гримаса исказила лицо Леандра. Маг опустил голову и сник, теперь он напоминал мне раненого зверя. В его блестящих синих глазах читалась мольба.

Акрон и Туриад тайком переглянулись. Ромни и Мил о чем-то перешептывались вполголоса, их лица были полны ярости.

Мне стоило ожидать от них чего-то подобного. Я заслуживала их презрения – ведь я бесцеремонно ворвалась в жизнь магов, неся с собой гибель и разрушение. И все равно мне было больно.

– Она не контролирует себя, – с негодованием добавил Эссгард, пытаясь поймать взгляд Леандра. – О боги! Мне тяжело это говорить… – Его глаза наполнились болью. – Но ее нужно остановить!

– Не сейчас, брат мой… – вздохнул Леандр, изо всех сил стараясь сохранить спокойствие. Он положил руку на плечо Эссгарда и посмотрел ему в глаза. – Пожалуйста. Только не сейчас.

Бриндел встала между нами. Ее глаза потемнели, как грозовое небо.

– Так, значит, охотнику нужна ты! – процедила она сквозь зубы. – Из-за тебя погибла моя сестра!

– Бриндел, не надо, – вмешался Леандр, подняв руку и пытаясь успокоить ее.

Крылья фейри беззвучно затрепетали, и она поднялась над землей. Поморщившись от легкой боли, она уже через секунду оказалась прямо передо мной.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации