Электронная библиотека » Тамара Петрова » » онлайн чтение - страница 17


  • Текст добавлен: 23 июля 2018, 21:40


Автор книги: Тамара Петрова


Жанр: Словари, Справочники


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 17 (всего у книги 42 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Ы

ЫЫ межд. сожаление; плач ребёнка.

ЫЫ (дьаар) струя резко пахнущего вещества; резкий неприятный запах от животных; тимир ыыта привкус железной посуды; ыылаах эт мясо отощавшей скотины; ыырдаах-дьаардаах с тяжёлым запахом.

ЫГА (ыбылы) 1. крепко, плотно, илиитин ыга тут крепко пожать руку; ыга аһаа плотно поесть; ыгыччы симиллибит битком набито; 2. част. сильно, очень; ыга кыыһыр сильно рассердиться, ыга куттан очень испугаться.

ЫГДАЙ поднимать плечи и втягивать голову; ёжиться; ыгдаҕар с приподнятыми плечами; ыгдаҥнаа пожимать плечами, дёргаться при плаче; саннын ыгдатан приподняв плечи; ыгдаччы тоҥ ёжиться от холода.

ЫГЫЛЫЙ (ыксаа) спешить, торопиться; ыгылыт, ыксат торопить, побуждать, тормошить; ыгылыйыы, ыксааһын, ыксал спешка; ыгым (ыксаллаах) спешный, срочный; ыгым киһи вспыльчивый, горячий человек.

ЫҔАРЫЙ неодобр. – осуд. набрасываться с криком, руганью.

ЫЙ I луна, месяц; ый саҥата новолуние; ый ортото полнолуние; ый эргэтэ месяц в ущербе; Ый аргыһа спутник Луны, ый өлүүтэ лунное затмение; ыйдаах лунный; ыйдаҥа лунная ночь; ыйдаҥар просвечивать, виднеться насквозь; ый быыһа хараҥа непроглядная тьма.

ЫЙ II месяц, четыре недели; ый саҥатыгар в начале месяца; ый устата в течение месяца; ый аайы каждый месяц; ыйдааҕы месячный, икки ыйдаах оҕо двухмесячный ребёнок; ыйдаах дьахтар на последнем месяце беременности; ыйдааҕы былаан месячный план, план на месяц; ый-күн время.

ЫЙ III указывать, показывать, ыйан биэр показать; велеть, сокуон ыйар закон велит; определять, позволять; ыйдар узнавать, суолу ыйдар спросить дорогу; ыйынньык указатель, путеводитель, справочник, инструкция; ыйыы-кэрдии указание, наставление.

ЫЙАА I таҥаһы ыйаа вешать, сонун ыйаата повесил пальто; ыйанан турар висит; ыйат дать повесить; таҥас ыйыыр сир вешалка, гардероб.

ЫЙАА II ыйаан көр взвешивать; ыйааһын весы; бурдук ыйааһына вес муки; тыыннаах ыйааһын живой вес; ыйатыы взвешивание; ыйат давать на взвешивание.

ЫЙАА III ыйаан өлөрүү смертная казнь через повешение; вешать, повесить; ыйанан өл удавиться, повеситься; тоһоҕоҕо ыйан (иҥнэн хаал) зацепиться за гвоздь.

ЫЙААХ I судьба, рок, предназначение, предопределение; ыйаахтаах предписано, предназначено; суждено; ыйаахтатан сообразно природе; ыйааҕа билэр как написано на роду.

ЫЙААХ II указ, указание; саҥа ыйаах новый указ; президент ыйааҕынан по указу президента; распоряжение, приказ; ыйаах тахсыбыт вышло распоряжение; издан приказ.

ЫЙМАХТАА экспр. пить большими глотками, с жадностью.

ЫЙЫЛАА визжать, буулдьа ыйылыыр пуля свистит; ыт оҕотун ыйылатыма не заставлять щенка визжать.

ЫЙЫЛЫН затягиваться слишком туго (о верёвке, нитке); сап ыйыллыбыт (ыйыллан хаалбыт) нитка затянулась; ыйыллары тарт затянуть узел.

ЫЙЫСТЫЫ глотание; ыйыһын глотать; ыйыһыннарбат трудно глотать.

ЫЙЫТ спрашивать, расспрашивать, туоһулаа осведомляться; ыйыталас расспрашивать, разузнавать, допытываться; ыйытыы (ыйытык) вопрос; ыйытааччы допрашивающий, истец; ыйытардаах имеет вопрос; ыйытыылаах содержащий вопрос; ыйыта-ыйыта спрашивая.

ЫЙЫТТАР свататься; кэргэн ыйытар, кыыһы ыйыттарар сватается.

ЫК жать, давить, выжимать; ыга тут сдавить, прижать; ыга баттаа придавить, прижать; ыган ыл принуждать, вынуждать; ыксат торопить, поторапливать; ыктар быть прижатым, попасть в затруднительное положение; ыгыы сжатие, выжимка.

ЫКСА ближний, близкий, ыкса ыалбыт ближний сосед; ыксатынааҕы находящийся поблизости; ыксалас соседствовать; быть в близких отношениях; ыксары полно, битком; ыксыы давка; толкотня.

ЫКСАЛ (тиэтэл) спешность, срочность; крайняя нужда; ыксаа спешить, торопиться; ыксат торопить, поторапливать (тиэтэт, ыгылыт); ыарыы ыксатта довела хворь, ыксаан торопясь, ыксалга, ыксаабычча второпях; ыксамар (уолҕамчы) вспыльчивый; холерик.

ЫЛ брать, взять, получать; суругу ыллым взял письмо, суругу туттум получил письмо; быһаарыы ыллылар приняли решение; тугу ыллыҥ что купил; саҕатыттан харбаа (ыл) схватить за шиворот; институкка ыл принимать в институт; сурунан ыл выписывать; туох кыыһы кэргэн ыллыҥ на ком женился; бырааһынньыгы ыл отмечать праздник; ылаттаа брать многократно; ылын брать на себя; ылсыс браться, приниматься; ыллар заставлять брать; ылан получив; ылыы получение, принятие; ылааччы получатель; вспом. гл. немножко; утуйан ыл, утуйа түһэн ыл поспать; көрөн ыл взглянуть; модальн. сл. ну; ыл, миэхэ чэйдэ кут эрэ ну-ка, налей мне чаю.

ЫЛА послелог: начиная, с; бүгүҥҥүттэн ыла с сегодняшнего дня; мантан ыла (мантан инньэ) с этих пор.

ЫЛАА тёплая, солнечная погода весной; ылааҥы күн тёплый, ясный день; ылаар, ылааҥытый стать тёплым, бүгүн ылаарбыт сегодня потеплело.

ЫЛАХТАА долго повторять одно и то же; ылахтас долго перепираться.

ЫЛБАҔАЙ (ыллам) общительный, приветливый; ылбаҕай майгылаах с общительным характером; ыллам восприимчивый, податливый; послушный; ыллам-дьэллэм ыччат открытое, раскованное поколение.

ЫЛБЫЧЧА необдуманно, безрассудно.

ЫЛГЫН самый маленький; меньший (аччыгый, кыра); ылгын чыҥыйа мизинец; ылгын уол любимец, любимчик.

ЫЛҔАА (ылҕаан ыл) выбирать, перебирать, отделять; сыыс оту ылҕаа полоть грядки; ылҕат дать перебирать; ылҕас помогать очищать.

ЫЛЛАА петь; воспевать (туой), славить, прославлять; ыллат дать возможность петь; ыллан воспеваться; ыллас петь вместе; ыллыы-ыллыы воспевая; ыллаан воспев; ыллааччы поющий, ыллааһын исполнение песни; ырыаһыт певец.

ЫЛЛАР I дать овладеть собою, пристраститься к чему; арыгыга ыллар приучаться к спиртному; наркотикка ыллар пристраститься к наркотикам.

ЫЛЛАР II ыллыы раздвоение, разъединение; вывих; суол ыллар (арахсар) сирэ развилка дороги; ыллар хардыы широкие шаги; сыҥааҕа ыллыбыт отвисла челюсть; спорт. ыллаҥ шпагат.

ЫЛЛЫК тропа, тропинка, ыллыктаах с тропинкой, имеющий тропу; саҥа ыллыгы тыырда проложил новую тропу, внёс что-то новое; ыллыктаах тыл разумное слово.

ЫЛЛЫК железные подполозники для саней; ыллыктаах сыарҕа сани с подполозниками.

ЫЛТАҺЫН жесть, жестянка; ылтаһын солуур жестяное ведро.

ЫМАЙ улыбаться, усмехаться; ымайыы улыбка, усмешка; ымайан, ымайбытынан улыбаясь, ымайа күлэн радостно улыбаясь; ымаҥнаа ехидно улыбаться; ухмыляться.

ЫМДААН напиток; квашеное молоко, разведённое кипячёной водой.

ЫМСЫЫ жадный, алчный (иҥсэлээх, оботтоох); завистливый; ымсыыр завидовать, харчыга хараҥар зариться на деньги; жадничать; ымсыырт возбуждать зависть, жадность; ымсыылаах завидный, хороший; ымсыырааччы завистник; ымсыырыы зависть.

ЫМЫЫ I клїёст; ымыы чыычаах ырыата поэт. пение птичек.

ЫМЫЫ II оберег, амулет, талисман; ымыы гын хранить как талисман; ымыылаах защищённый от злых духов; иэйэхситэ ангел-хранитель.

ЫМЫЙ протухать, разлагаться, гнить, тлеть; сытыйан-ымыйан хаалыа протухнет, сгниёт; ымыр да гыммата даже не почувствовал.

ЫМЫЙА деревянная чаша, кэриэн ымыйа круговая чаша.

ЫМЫНАХ куор ымынаҕа сыпь (на теле); кыһыылаах ымынах чесотка; прыщ, ымынахтаах прыщеватый.

ЫН подступать грудью, подходить вплотную, лезть драться; ынай, ынаҥнаа выпячивать грудь, живот; ынаҕар, ынайбыт выпятивший.

ЫНАХ корова; бургунас ынах первотёлка; ыанньык ынах дойная корова; ынахтан держать корову; ынаҕы көр ходить за коровой.

ЫНДЫЫ вьюк, груз верхом на коне; ындыылаах навьюченный, нагруженный; ындыылан складывать груз на свою лошадь.

ЫННЬАҤАЛАТ неодобр. просить не отставая, вымаливать.

ЫНЧЫК стон, стенание; ынчыктаа стонать, кряхтеть, пыхтеть; ынчыктат заставить стонать; ынчыктас делать с трудом, кряхтя.

ЫНЫРЫК 1. көрөргө ынырык страшный, ужасный; кутталлаах грозный; ынырыктый становиться ужасным; 2. в роли част. очень; ынырык улахан очень большой; ынырык элбэх очень много; ынырык үчүгэй очень хорошо.

ЫҤАА каприз; ыҥаа оҕо избалованный, капризный ребёнок; ыҥаалаа капризничать; ыҥаалат баловать, позволять капризничать.

ЫҤЫР звать, приглашать; дириэктэргэ ыҥыр вызывать к директору; аармыйаҕа ыҥыр призывать в армию; ыҥыртаа звать многих; ыҥыртар велеть позвать, послать за; ыҥырыылаах званый, ыҥырыллыбыт приглашённый; ыҥырык, ыҥырыы приглашение, призыв; обращение; созыв.

ЫҤЫЫР седло; ыҥыырдаа оседлать; ыҥыырдаах осёдланный, под седлом.

ЫҤЫРАН мычать через нос; ыҥыраныы мычание.

ЫҤЫРЫА пчела, тойон ыҥырыа шмель; тыгар (тигэр) ыҥырыа оса.

ЫПСЫЫ соединение, смыкание; стык, шов; межа; ыпсар плотно соединять, подгонять друг к другу; ыбыс сходиться, соединяться; ыбылы ыл (тут) крепко облегать (об одежде), с силой жать (руку); ыпсыылаах соединённый; ыпсыыта кыттыбат не сходится.

ЫР тощать, худеть (дьүдьэй, көтөхтөр); уставать, утомляться; ырыган тощий, көтөх худой; хатыҥыр сухопарый; ырбыт истощённый, исхудавший; ырыганнаа тощать, худеть; ырыганнаан өлбүт сүөһү павший от истощения скот, дохлый; ырыар доводить до истощения; ырыы потеря веса.

ЫЫР тропа; куобах ыыра заячья тропа; ыыр, ордуу место обитания, излюбленное место, занятый участок, логовище; ыырдан занимать участок; ыырыттан ырааппат не уходит далеко от родных мест; ыраах ыырдаах имеющий широкий размах.

ЫРА ыраланыы предсказание, предчувствие; ыра санаа мечта, мечтание; үчүгэй ыра доброе предчувствие; үчүгэйи ыралаа говорить о светлом, хорошем, ыралан предвещать своё будущее, куһаҕаны ыраланыма не думай о плохом; сырдык ыралаах со светлой мечтой.

ЫЫРА I совсем, совершенно, окончательно.

ЫЫРА II ыыра тарт разъединять (о предмете, состоящем из двух частей); ыыра тарта, ыллан хаалла, ылынна разъединилось, иэччэҕэ ыллыбыт вывих бедра; разрывать, сонум тыһытын ыыра тартым порвал петлю.

ЫРААС I чистый, опрятный, ыраас таҥас чистая одежда; ыраас суобас чистая совесть; ыраас сир открытое место; ыраас олох культурная жизнь; ыраастык чисто, опрятно; ыраастаа, ырааһырт чистить, очищать; ыраастан чистить своё; оправдываться, доказывать свою невиновность; ыраастаныы очищение; ыраастааһын чистка, уборка.

ЫРААС II большой нарыв; ыраас буолбут туберкулёз костей.

ЫРААХ далёкий, дальний, отдалённый; далеко, вдали, вдаль; ыраат удаляться, уходить, уезжать далеко; ыраатыннар удалять, отлучать; үлэбин ыраатыннардым выполнил достаточно большую часть работы; күн-дьыл ыраатта ушло много времени; сааһым ыраатта мне уже много лет.

ЫЫРААХ промежуток между пальцами; ыырааҕын быыһынан көрөр смотрит сквозь пальцы; зоол. ыыраах туйахтаахтар парнокопытные, рогатый скот, бүтэй туйахтаахтар цельнокопытные, конный скот.

ЫРААХТААҔЫ 1. вдали находящийся, далеко; 2. царь, государь.

ЫРБА раздвоённая железная стрела, рогатка.

ЫРБАЙ (ыртай) ырбаҥнаа растягивать губы в ширину; ыртас гын улыбнуться; ырбаччы тарт растянуть вширь; ырбайбыт, ырбаҕар айахтаах с широко раскрытым ртом; ырдьай выставлять, показывать зубы; зиять, открываться (о ране); ырдьаҥнаа скалить зубы; ырдьас (ырдьах) гын внезапно оскалиться.

ЫРБЫЫ полоса талой воды между берегом и краем льда, ырбыы тахсыбыт, күөл ырбыылаабыт; ырбыылыы илик вода ещё не выступила.

ЫРҔАЙ быть толстопузым, иметь большой живот; ырҕайбыт пузатый; ырҕаҥнаа передвигаться, выделяясь животом; ырҕайан турар стоит, выставив живот; ырҕаччы уойбут растолстел; ырҕа-дьаама туолла достиг предела.

ЫРДЫРҔАА (тырдырҕаа) рявкать, рычать; нервничать, сердиться; ырдырҕат дразнить, раздражать; ырдырҕас нервный; ырдьыгынаа сердито ворчать (о животных); ырдьыгынат сердить, дразнить.

ЫРЫҤАЛАА экспр. разбирать, анализировать, давать оценку.

ЫРЫТ перебирать; исследовать; чистить (внутренности); ырыт, ырыыналаа разбирать, рассматривать, анализировать; хаартыны ырыт тасовать; ырытыы (ырыына) разбор, анализ; дьүүл разбирательство (на суде).

ЫРЫА песня, тойук пение, песнь; песнопение (религ.); өрөгөй ырыата гимн; ырыалаах с песней; ырыаһыт певец, певица, ырыаһыт чыычаах певчая птица; ырыанньык песенник.

ЫС раз-: разбрасывать, оту ыс раскидывать, рассеивать; бурдугу ыс сеять, хортуоската ыс сажать картофель; ууну ыс, ибиир кропить, брызгать; ыһыы сев; ыһааччы сеятель; ыһылын, ыһылын-буралын идти прахом; үөн ыспыт червивый; ыскайдаа мотать, тратить, транжирить; ыскайдан тратиться; ыскай (киһи), ыскайдааччы привыкший тратить; транжира, мот.

ЫЫС I буруо дым; ыыс буруо едкий дым, чад; ыыстаа, ыыһаа коптить; ыыһан коптиться; ыыһаммыт копчёный; буруонан ыһаар окуривать; ыыспа помещение с дымом, чадом; ыыс-быдаан густой, тёмный (о дыме, тумане).

ЫЫС II ругательство, оскорбление; ыыстаа ругать, оскорблять; ыыстан слушать ругательство, оскорбление; ыыстас ругаться; ыыс тыл грубое слово, брань.

ЫСТАА жевать, пережёвывать; кэбин (о рогатом скоте, о жвачных); ыстаан баран разжевав; ыстааһын разжёвывание; ыстал кусок; ыас жвачка.

ЫСТАН 1. делать прыжок, прыгать; 2. вспом. сл.: өрө ыстан подскочить; туора ыстан отскочить в сторону; тосту ыстан сломаться; ыстаҥалаа, ыстаҥхалаа подпрыгивать; ыстанан баран спрыгнув; ыстаныы прыжок, скачок; ыстаҥа вид спорта (прыжок в длину); ыстанааччы прыгун; ыстаҥалас полевой сверчок, прыгающий (аһыҥа).

ЫСТЫРЫЫСТАА осудит. изводить к. – л. насмешками, глумиться.

ЫҺЫЫ I крик, вопль, рёв; клич; ыһыы иһилиннэ послышался крик; ыһыытаа кричать, вопить; ыһыытас кричать одновременно или друг другу; ыһыы-хаһыы шум-крик, гвалт; ыһыылаах-хаһыылаах шумный.

ЫҺЫЫ II см. ыс разбрасывание, рассеивание, разбрызгивание; сев, посевные работы, сааскы ыһыы весенний сев, ыһыы саҕаланна сев начался; ыһыах ыһар проводит ысыах; ыһыахтаа окроплять, опрыскивать; ыһыах древний праздник саха; поклонение природе, сдабривание высших духов.

ЫҺЫЫ III зубило; тимири ыһыынан быс резать железо зубилом; ыһыылаах имеющий зубило.

ЫҺЫГЫН (ыһыктар) выпускать из рук, ронять; ыһыктыбыт, кинигэтин ыһыктан кэбиспит выронил из рук книгу (которую держал); ыһыктыма не выпускай.

ЫҺЫК провизия, съестные припасы на дорогу (өйүө, үтэ); ыһыктаах имеющий припасы; ыһыктаа снабжать припасами, едой; ыһыктан брать с собой еду.

ЫТ I собака, пёс; булчут ыт борзая; куобахчыт ыт гончая; харабыл ыт овчарка; атыыр ыт кобель; тыһы ыт сука; ыт оҕото щенок; ыт үөрэ свора собак; ыт уйата конура; ыттыы как собака, по-собачьему; ыттый озвереть.

ЫТ II (ытар) стрелять, палить; саанан ыт выстрелить из ружья; ытан өлөр убить выстрелом; ытын (ытыммыт) застрелиться; ытыы выстрел, стрельба, пальба; ытааччы стрелок; охотник; ытыалаа стрелять много, долго; ытыалас стрелять друг в друга; ытыалаһыы перестрелка.

ЫЫТ пускать, ыытан кэбис отпускать, таһааран ыыт выпускать; сурукта ыыт посылать; отправлять письмо; ыыталаа отпускать по порядку; ыытыы высылка, ссылка; послание; ыытааччы отправитель; ведущий.

ЫТАА плакать, сарылаа рыдать; выть; ытат заставлять плакать, довести до слёз; ытас плакать вместе, оплакивать; ытыы-ытыы со слезами; ытамньый всплакнуть; ытаһыы плач; ытанньах плаксивый, плакса; ытаа-соҥоо обливаться слезами; жаловаться на судьбу.

ЫТАРҔА серьга, серёжка, серьги; кыһыл (үрүҥ) көмүс ытарҕалаах с золотыми (серебряными) серёжками.

ЫТАРЧА ухват; тиски, клещи; ытарчалыы ыл схватить как клещами; крепко.

ЫТАҺА клин; ытаһалаа забивать клин; заклинивать.

ЫТЫЙ сбивать мутовкой, сүөгэйи ытый (иирт) пахтать; тыал хаары ытыйар закружило снег ветром; өйү-санааны ытый взбаламутить, взбудоражить; ытылын завертеться, закружиться.

ЫТЫК I жертва, жертвенный; святой, священный; ытык мас, кэрэх жертвенное дерево; ытык иэс священный долг.

ЫТЫК II уважаемый, почитаемый, почётный, почтенный (күбэй, мааны, далбар); ытыктаа (ытыгылаа) окружать почётом, уважать, почитать, чтить память; ытыктан быть уважаемым, почитаемым; ытыктабыл уважение, почитание; ытыктабыллаах пользующийся уважением, почитанием; ытыктабыллаахтык (ытыктаан туран) с уважением, почтительно, ытыктааһын чествование, почитание; ытыктааччы почитатель, поклонник.

ЫТЫК III мутовка; ытый сучить, сбивать; кружить, вертеть; приправлять; ытыйыы сучение, сбивание; ытылын вертеться, кружиться, вращаться.

ЫТЫН I (ыттар) подняться, взбираться; карабкаться наверх; ытыар поднять (кого); помогать подниматься; ыттыы подъём наверх, на поверхность; перен. делать карьеру.

ЫТЫН II (ытар) стрелять в себя, застрелиться.

ЫТЫР кусать, хватать зубами; кусачий, ытырыык ыт злая собака; ыкка ытыттарбыт напала злая собака; ытырыык от крапива; ытарча сковородник; тиски, клещи; ытарчалыы ыл крепко, не пускать; разг. ытырым мало, ытырым да килиэппит суох нет ни кусочка хлеба.

ЫТЫРТ чихать; күүскэ ытырдар громко чихает; ытырдыы чих, чихание.

ЫТЫРЫКТАТ экспр. побаиваться (в душе), чувствовать неясное беспокойство.

ЫХХАЙ (күһэй, кыһарый) осудит. принуждать, заставлять, неволить; наступать, припирать к стенке.

ЫЧА внутренние силы, возможности, кыра ычалаах с ограниченными способностями; ычата баарынан сколько есть возможностей.

ЫЧЧА ыччака межд. ощущение холода.

ЫЧЧАТ собир. потомство, молодое поколение; молодёжь; перен. наследники, ыччата суох нет наследников; ыччат сүөһү молодняк; разг. дети, ребята; подростки.

ЫА I (о корове) ынаҕы ыа доить, выдаивать; ынах ыама время доения; ынаҕы ыыр доит корову, ынаҕы ыата, ыабыт выдоила корову; ыан доиться; ыанар ынах (ыанньык) дойная корова; ынах ыаппат, ыаммат корова не доится; ыаммыт ынах корова, которую выдоили; ыаммыт үүт парное молоко; ыанньый переполняться молоком; ыанньыксыт доярка; ыаҕас берестяной подойник.

ЫА II (о рыбе) метать икру, нереститься; балык ыама время нереста, икрометания; ыамнаа сходиться на нерест, метать икру; балык ыамнаах, киһи күннээх посл. рыбе – икрометание, человеку – благоденствие; балык ыыр рыба мечет икру; балык ыамайа (ыамата) мальки; ыам ааста прошёл период нереста; ыам ыйа май месяц.

ЫАҔАЙА (ыаҕас) берестяное ведёрко с кручёной волосяной ручкой; саар ыаҕас большое ведро.

ЫАДАЙ ступать медленной тяжёлой поступью; ыадаллан тур; ыадастыбыт толстый, медлительный; ыадаҥнаа передвигаться, тяжело переваливаясь.

ЫАЛ I двор, жилой дом, жильё; семья, семейство, хозяйство (буруо); ыал буол обзавестись семьей; ыал аҕата отец семейства, ыал ийэтэ мать семейства, ыал оҕото ребёнок в семье; ыал аатыттан аас разрушить семью; ыал устун бар нищенствовать.

ЫАЛ II соседи, ыалым киһи сосед, ыалым дьахтар соседка; ыаллыы жить по-соседству, ыаллас ходить к соседям; ыалымсах любящий ходить к соседям; ыалдьыт гость.

ЫАМ ыйа май; ыам ыйыгар в мае; ыам ыйыттан с мая месяца.

ЫАМА ыамай бран. отродье.

ЫАН (о растениях) усыхать, уменьшаться; инчэҕэй мас ыанар сырые брёвна усыхают; хатыҥ ыаммыт сок берёзы не выделяется; суруйааччы ыанар перен. у писателя бывает творческий перерыв.

ЫАР ыарахан тяжёлый, грузный, ыарахан таһаҕас тяжёлая ноша; трудный, сложный, ыарахан кэм трудная пора; ыар санаа мрачные мысли; ыардык, ыараханнык тяжело; ыараа становиться тяжёлым; ыарат делать тяжёлым; ыараҥнат взвешивать, обдумывать: ыарырҕаа, ыарырҕат тяготиться; ыарык, ыарык-баттык тяжесть, ноша, бремя, иго; перен. переживание, страдание.

ЫАРҔА мелкий кустарник; карликовый берёзовый куст.

ЫАРЫЫ болезнь, боль; сыстыганнаах ыарыы заразная болезнь, ыарахан ыарыы тяжёлая болезнь; тиис ыарыыта зубная боль; ыарый болеть, хворать, страдать болезнью; ыалдьар болеет, болит (к-л. место); ыалдьар сирэ больное место; ыарыылаах больно; ыалдьан по болезни; ыарыт, ыарытый недомогать, прихварывать, ыарытыган болезненный, слабый здоровьем; ыарыһах, ыалдьааччы больной; ыарыылаа ухаживать за больным.

ЫАС жвачка, вар; ыастаа делать из бересты вар; смола для заделывания щелей; ыаһаа смолить, замазывать варом.

ЫАСПАЙ осудит. надоедливый, назойливый; ыаспайдаа постоянно повторять, поучать, бранить.

ЫАҺАХ забава, развлечение; ыаһахтаа забавляться, развлекаться; ыаһахтас развлекать друг друга.

ЫАҺЫЙАЛАА дотошно, тщательно выспрашивать, допытываться.

ЫАҺЫР халлаан ыаһырбыт небо потемнело; ыаһырбыт былыттар тяжёлые тучи; ыаһырбыт дьүһүннээх киһи человек мрачного вида.

ЫАТАР вспоминать, ворошить давно прошедшее, забытое, неприятное; туох ааттаах ыатаран хааллаҕай к чему всё ворошить забытое.

Э

ЭЭ 1. межд. э! о! эй! эх! ох! аж!; 2. модальн. сл. кэлбит ээ пришёл ведь, үчүгэй ээ хорош ведь; ээ, инньэ диэмэ ну, не говори так.

ЭБИИ (см. эп) эбиллии прибавление, добавление; эбиилик прибавка, добавка, эбии аһылык добавочный корм, дополнительное питание; эбэн биэрии приложение, придача; впридачу, эбиитин к тому же; эбиискэ частица.

ЭБИР I пятна, крапинки, веснушки на теле; эбирдээх сирэй лицо в веснушках; рябой, конопатый; эбириэн, чуоҕур покрытый крапинами, чубарый (о лошади).

ЭБИР II круги на воде при падении предмета, уу эбирдэннэ, төгүрүйэ түстэ вода зарябила, пошла рябью; эбир былыт перистые облака.

ЭБИТ модальн. сл. оказываться; барбыт эбит оказывается, ушёл.

ЭБИЭН сердцевидная форма; пики (в картах), эбиэннээх тууһа туз пик.

ЭБЭ I бабка, бабушка; мать отца или матери; хос эбэ прабабушка; с притяж. афф. эбэм бабушка+моя, эбэлээх имеет бабушку+свою; эбэ хотун бабка мужа; старушка вообще; ласк. эбэкэ, эбэкэм.

ЭБЭ II хозяйка; почтительное название урочища, водоёмов; знак преклонения перед силами природы; эбэни туораа переправиться через Лену; Амма эбэ, Улахан эбэ хозяин, хозяйка; эпидемия; хара эбэ эвфем. оспа.

ЭБЭТЭР союз: если не-то, или, ли.

ЭГДЭҤЭЛЭЭ (өгдөҥөлөө) встряхиваться; эгди буол быть в приподнятом настроении.

ЭГЭ модальн. сл. тем более, подавно; эгэ дуу пожалуйста.

ЭГЭЛГЭ разнообразие, разновидность; прихоть; көтөр кынаттаах эгэлгэтэ множество различных пернатых; эгэлгэлээх разнообразный, причудливый, прихотливый; эгэлгэлэн капризничать, ломаться, изощряться в причудах.

ЭГЭЛЭЙ груб. ветрогонка, вертихвостка; эгэлэйдэн поступать необдуманно, легкомысленно.

ЭҔИЙ (кэҕий, кэҕиҥнээ) кивать; эҕий-дугуй үктэнэн равномерно в такт ступая (танцевать хоровод осуохай).

ЭҔИРИЙИИ вдох; салгыны эҕирий, эҕирийэн ыл втягивать в себя воздух; ууну эҕирийдэ вобрал воду; этэн баран эҕирийиэх иннинэ прежде чем успеть вдохнуть; очень быстро.

ЭҔЭ скрытый смысл; задняя мысль; эҕэлээх язвительный, ядовитый, насмешливый; эҕэлээх этии ирония; эҕэлээх мичээр язвительная улыбка; эҕэлэс придираться к словам.

ЭҔЭЛЭЙ легкомысленный, болтливый; эҕэлэйдэн поступать легкомысленно; этэн-тыынан эҕэлэйдэн говорить сбивчиво.

ЭҔЭРДЭ привет; приветствие; благопожелание; эҕэрдэ тыл привет-ственное слово; эҕэрдэтэ тиэрт передавать привет; эҕэрдэтэ тут принимать поздравление.

ЭДЭР молодой, юный; эдэр саас отрочество, молодость, юность; эдэрчи моложавый; эдэримсий молодиться, считать себя молодым, выдавать себя за молодого.

ЭДЬИИЙ старшая по возрасту; старшая родственница; тётя, тётка; старшая сестра; с притяж. афф. эдьиийим старшая сестра+моя, эдьиийбит старшая сестра+наша; обращение к женщине средних лет; эвфем. оспа.

ЭДЬЭН важный, почтенный; Эдьэн Иэйэхсит благодетельница, заступница.

ЭЙ межд. нет; отказ; ээй, барбаппын нет, не пойду.

ЭЙГЭ среда, сфера, окружение; үчүгэй эйгэ благоприятное окружение; куһаҕан эйгэ неблагоприятная среда; искусство эйгэтэ мир искусства; үөрэх эйгэтэ сфера образования, обучения.

ЭЙМЭН I смешаться; эймэҥнээ, эймэҥэлээ двигаться, передвигаться; шевелиться, кишмя кишеть; эймэҥнэт, тарбаххын эймэҥнэт шевелить пальцами; киһи-сүөһү эймэҥнэс собралось много народу.

ЭЙМЭН II (айман) чувствовать, волноваться; эймэний, эймэһий переживать, страдать, терзаться; эймэнийэр эдэр сүрэх чувствительное молодое сердце.

ЭЙЭ мир, согласие, единодушие; разг. лад; эйэлээх мирный, дружественный; эйэлээх олох мирная жизнь; эйэлээхтик мирно, дружно, спокойно; эйэлээхтик олор жить мирно, в согласии; эйэлэс мириться; эйэ дэмнээхтик душа в душу.

ЭЙЭҔЭС общительный, сердечный; эйэҕэс сыһыаннаах дружелюбный, приветливый; эйэҕэс майгылаах ласковый, нежный.

ЭЙЭҤНЭЭ качаться; эйэҥнэт качать; убаюкивать малыша, качать колыбель; эйэҥэлээ качаться, покачиваться; дрожать, болтаться; ытарҕата эйэҥэлиир качаются в ушах серьги; эйэҥкэлээ увиваться возле.

ЭЙЭЭР заливаться; эйээрэр куолас залихватский голос; оҕо ытаан эйээрэр ребёнок сильно плачет.

ЭКИЙБИТ (экигир) впалый; экчэй, экчэччи тутун подтянуть живот.

ЭККИРЭЭ 1. скакать, прыгать на одном месте; плясать (о шамане); эккирэт заставлять скакать; гоняться вслед; эккирэтии погоня, преследование; травля; ат эккирэтэр киэҥ просторный; 2. вспом. сл. тура эккирээ вскочить; өрө эккирээ подскочить.

ЭККЭЛЭЭ вилять хвостом, ласкаться; перен. угождать, льстить, юлить; увиваться, ластиться ко всем; эккэ ыт (о собаке).

ЭКЧИ непременно, обязательно; точно, наверняка; экчи этиэм суоҕа ни за что не скажу.

ЭКЧЭЙ втягивать живот, грудь; экчэччи тутун подтянуть живот; экчэгэр поджарый; впалый, втянутый.

ЭЭЛ-дээл киһи равнодушный, беспечный.

ЭЛБЭРЭЭК спусковой крючок (собачка) у ружья.

ЭЛБЭХ (үгүс, үтүмэн) многочисленный; обильный, элбэх киһи много людей, элбэх ас обильная пища; элбэхтик много, много раз; элбээ умножаться, увеличиваться в числе; уу элбээтэ воды прибыло.

ЭЛГЭЭН озеро в долине реки; элгээйи расположенный в долине.

ЭЛИЙ резать тонким слоем; элийэ быс, элийэн ыл срезать сверху.

ЭЛИК быстрый, элик бэрдэ молодец, элик үтүөтэ проворный; элик кыыл, таба олень.

ЭЛИТ откинуть дальше, быстро; киэр элитэлээ откидывать.

ЭЛИЭ I коршун; элиэтээ замедлять полёт, готовиться сесть; парить; элиэтиир перен. ходит поблизости, хочет чего-то.

ЭЛИЭ II деталь засеки для охоты (айа тоҥуута).

ЭЛЛЭЭ обрабатывать; тимири эллээ ковать железо; туойу эллээ месить глину.

ЭЛЭЭ сылаа-элээ усталость; уст. сылайан-элэйэн.

ЭЛЭЙ стираться, изнашиваться (о коже, шкуре), сон элэйбит, элэйэн бүппүт шуба истёрлась; хобулук элэйбит каблук стоптался; хотуур элэйбит коса притупилась; элэт износить, истаскать; элээһин, таҥас элээһинэ уцелевшая часть; элэмтэлээх неизношенный, прочный.

ЭЛЭК насмешка; элэктээ, элэк гын (хаадьылаа) подтрунивать, подсмеиваться, дразнить; делать посмешищем.

ЭЛЭККЭЙ майгы общительный, компанейский, открытый; разг. свойский.

ЭЛЭЭМЭ отрепье, обноски; истёртые остатки; сон элээмэтэ поношенное пальто; перен. ч. – л. жалкое, незначительное.

ЭЛЭМЭС пегий (о лошади), пятнистый, пёстрый (ала, чуоҕур); кожная болезнь с белыми пятнами.

ЭЛЭЭН белая полоска, аҥаар элээн одна из белых полосок; элээннээх таҥас одежда с белой полосой; элээннээ нашивать белую полосу.

ЭЛЭҤНЭЭ мелькать; элэс гын промелькнуть; элэгэскэ мимоходом.

ЭЛЭЭР (элэстэн) экспр. нестись, носиться; быстро передвигаться.

ЭМ сосать, эмэр сосёт, кэмпиэти эм сосать конфету; эмиийи эм сосать грудь, эмиийгин эмтэр, эмнэр прикладывать к груди, кормить грудью; эмиийдээх оҕо грудной ребёнок; эмньик кулун жеребёнок-сосунок, опоек; эминньэх любящий сосать; эмсэх соска, рожок; эмсэхтэн питаться через рожок; эмсэхтээ кормить из соски; питать, откармливать; неодобр. злоупотреблять.

ЭМДЭЙ эмдэй-сэмдэй одинакового роста, с небольшой разницей.

ЭМИИЙ женская грудь, груди; разг. титька; эмиий тумуга грудной сосок; эмиий кэрэтэ тёмный кружок вокруг соска; эмиий үүтэ грудное молоко; эмиийдээ, эмнэр кормить грудью.

ЭМИНЭ тугуй порицание, ещё бы это мне.

ЭМИННЬЭХ I мочка уха; кулгааҕын эминньэҕэр кыһыл көмүс ытарҕа кылбаҥныыр на мочке сверкают золотые серьги.

ЭМИННЬЭХ II лепесток; эминньэхтээхтэр класс растений с лепестками.

ЭМИС жирный, тучный, эмис сүөһү тучное стадо; уойбут упитанный.

ЭМИСКЭ эмискэччи вдруг, внезапно, врасплох, неожиданно, скоропалительно; скоропостижно.

ЭМИЭ 1. опять, снова, вновь, ещё раз; тоже, также; 2. модальн. сл., неодобр. ол эмиэ туохпутуй к чему это; эмиэ тойон буолаахтаан тоже мне начальник.

ЭММЭНИЙ ослабевать, делаться слабым (алларый, солбонуй); этэ-сиинэ эммэнийбит постарел.

ЭМНЭХ нести на плечах (сүк); нести двоим на перекладине.

ЭМП эмп-том лекарство; лечебные средства, лечебные процедуры; разг.: снадобье; убаҕас эмп микстура; тимэх эмп таблетки; төбө эмэ таблетки от головной боли, харах эмэ глазные капли; эмтээх от лекарственные травы; эмкэ сытар (сылдьар) находится на лечении; эмтээ лечить; эмтэн лечиться, принимать лекарство, получать процедуру; эмчит доктор, лекарь, целитель; эмтэнэр сир лечебница; уунан эмтиир сир водолечебница; бадараанынан эмтиир сир грязелечебница.

ЭМПЭРЭ 1. (эмпэ) обрыв (горы), яр, крутояр; 2. круг на конце лыжной палки эмпэлээх тайах.

ЭМСЭҔЭЛЭЭ пострадать; эмсэҕэлэн повредиться, покалечиться.

ЭМТЭРИЙБИТ (эмти барбыт) щербатый; эмтэрийбит тиис щербатый зуб; кэлтэгэй ый щербатая луна; эмти быһан ыл вырезать кусок; эмтэрит отбить край (о посуде).

ЭМТЭЭХ 1. имеющий отношение, помогающий в лечении (көмөлөөх, туһалаах); баҕа силэ байҕалга эмтээх посл. морю нужна и лягушки слюна; 2. эмтээх от лекарственные травы, целебный, исцеляющий; эмтээх бытыылка пузырёк с лекарством.

ЭМЧИИРЭ зимние торбаса из камусов шерстью наружу.

ЭМЭ част. ким эмэ кто-нибудь, туох эмэ что-нибудь.

ЭМЭГЭТ 1. дух-покровитель шамана; медные пластинки на шаманской одежде; 2. изображение духа (на бересте, трухлявом дереве), дьэс эмэгэт идол, кумир, истукан; эмэгэт эмээхсин фольк. абаасы; бу эмэгэти перен. порицание ребёнка; эмэгэттэн шалить, безобразничать.

ЭМЭҺЭ ягодицы; задний проход; задняя часть (у животных); көтөр эмэһэтэ гузка; бөрө эмэһэтэ перен. болтун, сплетник.

ЭМЭХ труха; эмэх мас трухлявое дерево; эмэҕир превращаться в труху; эмэхсий ветшать, дряхлеть; эмээхсин старуха, старая женщина; разг. жена, супруга (дьахтарым, ойоҕум, хотунум).

ЭН мест. ты; эһиги вы.

ЭНДИР поперечная подпорка, эндир мас чурка, служащая подпоркой; трудности, риск; эндирдээх трудный, рискованный; эндиэ ошибка, опасность эндиэлээх суолга үктэннэ стал на рискованный путь.

ЭНИЭ склон горы; небольшой подъём, горка; эниэни дабай, эниэҕэ ытын, эниэҕэ таҕыс подниматься на горку; эниэттэн түс спускаться с горки (на санках, на лыжах).

ЭННЬЭ приданое девушки; энньэ кулут, энньэ кыыс люди, доставшиеся невесте в числе приданого; сулуу выкуп жениха за невесту (скотиною).

ЭНЧИРЭЭ теряться, тратиться; энчирэт тратить, кэппиэйкэни да энчирэппэтим не растратил ни копейки.

ЭНЭЛИЙ экспр. стенать, причитать; ыарыһах энэлгэнэ стенания больного.

ЭҤИЛ (эҥил бас) часть плеча со стороны шеи; эҥил баһыгар сүктэ положил на плечо.

ЭҤИН 1. различный, разный; 2. собир. част. кинигэтэ эҥин аах читать книги и прочее; эҥин араас всякая всячина; эҥин дьүһүн буол эвфем. умереть и проч.

ЭҤСИИ прибой, мощный плеск воды; эҥсилин сильно плескать, биться о берег, эҥсиллэр долгуннаах Элиэнэ эбэкэм поэт. бьющиеся о берег волны матушки Лены; уу хара сыырынан эҥсэ турар вода плещет о чёрный яр; перен. переживать сильное чувство; эрэй бөҕөнү эҥсэн перенося столько горя.

ЭҤЭЙ неодобр. смотреть с жадностью (на пищу).

ЭҤЭЛДЬИЙ показываться, проглядывать местами издали.

ЭҤЭЭР пола; сонум эҥээрэ передняя пола шубы; сторона, край, илин эҥээр восточная часть (в Якутии: заречные улусы).

ЭҤЭЭРИЙ произносить слово протяжно; эҥээркэй дорҕоон протяжный звук; ыллаан эҥээрит петь раздольным голосом.

ЭП 1. эп-сап добавлять, эбэн биэр дополнять, эбэн эт сказать дополнительно; эбии сложение; эбиитин к тому еще; 2. част. дополнительно; эбии кут, эбии быс, эбии кэпсээ.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • 5 Оценок: 1

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации