Текст книги "Херсонеситы"
Автор книги: Татьяна Корниенко
Жанр: Детская проза, Детские книги
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)
– Эй, Дионисий, очнись! Это я, Зо!
– Вижу… – Он справился с хрипотой в голосе. – Вижу. Ты такая…
– Какая?
– Такая… Самая красивая во всем Херсонесе! Ты красивее даже той гетеры Ианты, которую пригласил на праздник Ориген.
Зо сморщила носик.
– Ой, Дионисий! Как можешь ты сравнивать меня с ней? Она же старая! – И засмеялась.
Внезапно смех оборвался. Красные глаза вновь наполнились слезами.
Дионисий испуганно схватил девочку за руки, нагнулся, пытаясь поймать ускользающий взгляд.
– Зо! Зо, почему ты плачешь? Кто мог обидеть тебя? Может, снова Кирос?
Она молча замотала головой.
– Не Кирос? Так кто же?
– Ох, Дионисий, я плачу, потому что очень испугалась за тебя. Ведь ты был там, за городской стеной, когда напали скифы? Расскажи поскорее, что произошло.
– Но разве до вашего дома не дошли слухи? Обычно они разлетаются очень быстро, подобно каркающим воронам.
– Эти птицы пытались влететь в наш дом, но Хаемон был все утро черный, как грозовая туча. Даже Киросу от него досталось. Поэтому все, кто знал хоть что-то, молчали.
Дионисий глянул на подругу. Стоило ли ей, девочке, описывать во всех подробностях то, что до сих пор стоит перед глазами кровавым туманом?
– Не спрашивай. Это было отвратительно и страшно! Кровь… Много. Ненавижу кровь! – Его передернуло.
Заметив, Зо воскликнула:
– Прости меня! Я не подумала, что воспоминания доставят тебе новые страдания. Когда-нибудь потом…
– Нет, не будем возвращаться к этому потом. Знай: мы потеряли людей, скифы бежали, Ориген предупрежден об опасности. Пока этого достаточно.
– О да! Вполне достаточно! Дионисий, мне так хочется, чтобы ты забыл все, что произошло утром. Чтобы смог снова улыбаться! Я люблю, когда ты улыбаешься. Посмотри, солнечная колесница уже движется вниз по склону. Пойдем к театру. Если нам повезет, мы сможем издали, с пригорка, посмотреть представление и даже услышать состязание поэтов!
Дионисий покачал головой:
– Ориген отменил состязания. Лишь Актеону позволено прочитать свою новую поэму, после чего будет представлена одна из великих трагедий Еврипида.
– Я присмотрела удобное место, оттуда будет хорошо видно и почти так же хорошо слышно.
– Но, Зо, нам вовсе не нужно наслаждаться представлением с пригорка. Сегодня в театр разрешено приходить женщинам. Дядя дал мне денег. Их хватит для нас с тобой и даже останется.
Неудержимая улыбка расцвела на губах. Зо изменила голос, подняла руки, развернулась, подставив ветру лицо. Волосы, ленты полетели, гиматий затрепетал огненными языками.
Она уронила руки, посмотрела в изумленные глаза Дионисия.
– О, как я хочу это видеть! Как хочу! Какая жалость, что в театре не представляют женщины. Мне кажется, я смогла бы играть и трагедийные, и комедийные роли не хуже актеров-мужчин. Только мне не хочется прятать лицо под маску. Маски ведь мертвые. А мое лицо, глаза – они стали бы говорить, смогли бы рассказать ничуть не хуже губ и языка.
– Дивно ты придумала. Необычно. И читала красиво. Если бы женщинам дозволили представлять в театре, я с радостью и восхищением следил бы за твоей игрой.
₪ ₪ ₪
Театр превзошел все ожидания. К тому моменту, когда Зо и Дионисий опустились на высокие каменные скамьи, он уже был заполнен зрителями. Посмотреть трагедию и послушать возвышенную поэзию Актеона хотели многие. Даже женщины. Неимущим гражданам в этот день были оплачены верхние ряды. Воздух гудел, словно рой горных пчел. Дионисий извертелся: впервые он видел столько возбужденных ожиданием лиц.
И вдруг все стихло. Ветер спрятался в разноцветные складки праздничных одежд, затаила дыхание Зо.
Посередине орхестры стоял Актеон.
– На всем есть отпечаток неизбежности, – зазвучал его густой голос. – Но нет вероломства в богинях судьбы. Они лишь плетут свои нити, поощряя достойных и наказывая виновных. Горе тому, кто не привык мыслить, не привык распутывать ее тугие клубки. Глаза несчастных застят иллюзии, уши – утехи, а сердца́ – любовь лишь к себе самому.
Дионисий уже слышал эти слова. Дядя читал их молчаливым колоннам дворового портика, не замечая за одной из них застывшего от восхищения племянника. Он захотел сказать Зо о своих чувствах и вдруг увидел мокрые дорожки на размазанной по щекам муке.
– Что с тобой, чем ты снова расстроена? – зашептал он ей в самое ухо.
– Послушай, что сказал твой дядя! Только послушай! Мне показалось, он достал из меня все внутренности, как это делает рабыня со свежей рыбой. Только я не рыба, Дионисий! Я поняла каждое слово Актеона.
– Да, он великий поэт. И это вступление к его поэме…
Договорить Дионисий не успел. В мысли пробрался мягкий, но настойчивый голос Епифания:
«Ты слышишь меня, мальчик?»
К счастью, Зо снова окунулась в стихи и перестала замечать все, что не относилось к их ткани.
«Да, слышу. Как хорошо, что ты пришел сейчас, когда Актеон читает свою новую поэму. Мы можем послушать ее вместе!»
«Нет. Мне не придется насладиться стихами твоего родственника. Более того, я помешаю сделать это и тебе. Прости».
«Но почему?»
«Наследие Кахотепа тревожит меня все больше и больше. Сейчас почти все горожане собрались в одном месте. Вряд ли кого заинтересует, куда пойдет и что будет делать один из них. Самое время спрятать наши сокровища. Или я ошибся?»
«Нет, ты, Епифаний, прав, как всегда. Я незамедлительно последую твоему совету. Но…»
«Продолжай же».
«Есть только одно место, которому можно доверить ценные предметы. Это подводный грот с большой сухой пещерой. Даже во время шторма в него не проникает вода».
«Воспользуйся же им».
«Этот грот – тайна Зо».
«Что значит для тебя эта девочка?» – после продолжительного раздумья спросил Епифаний.
«Ее имя означает жизнь. Зо – моя жизнь, учитель. Она отважна, честна и великодушна».
«Не о каждой женщине мужчина может сказать такие слова. Я коснулся ее сознания. Можешь рассказать ей обо всем, что посчитаешь нужным. И будь осторожен. Это предупреждение не относится к твоей подруге, просто – будь осторожен!»
₪ ₪ ₪
Оглядываясь, спотыкаясь, покидала Зо театр. Ей очень хотелось спросить, что вынудило ее друга уйти в самый интересный момент. Но лишь у колонн монетного двора Дионисий замедлил шаг.
– Я должен кое о чем тебе рассказать. Это важно. Очень важно!
– Может быть, потом, Дионисий? Я так хочу дослушать поэму твоего дяди! У меня прямо дыхание перехватило, когда…
– Постой. Стихи – они прекрасны, но эфемерны. Мне же необходимо позаботиться о благополучии Херсонеса. Пойдем к морю. Там, на берегу, я смогу произносить слова, не боясь, что их услышат.
Не каждый день редчайшее зрелище меняют на пустынный морской берег. Едва собранный в охапку хитон уместился на большом плоском камне, а босые ноги погрузились в уже прохладную воду, Зо развернулась к Дионисию и, сгорая от любопытства, заторопила:
– Ну, рассказывай! Рассказывай скорее!
– Об этом невозможно скорее. Ты ничего не поймешь. Наберись терпения и выслушай по порядку. Помнишь, я говорил о Епифании?
– Этот человек спас тебе жизнь.
– Трижды спас… Однако речь моя сейчас не об этом. Учитель передал мне… сокровище – ты видела кожаный мешок, в котором оно хранится, – и завещал беречь его пуще собственной жизни.
– Пуще жизни? О Дионисий, что же там, в этом мешочке? – прошептала Зо. Она даже привстала, но мягкий настойчивый нажим вернул ее обратно.
– Небольшой медный сосуд и таинственный предмет, который мы называем Глазом Ра. Никто не знает, что это такое.
– Глазом Ра? Кто он, этот Ра?
– Таким именем египтяне ошибочно называют великого Гелиоса.
– Как опрометчиво они поступают! Ведь если Гелиос обидится, их земли накроет вечная тьма.
– Не думаю. Это длится уже много лет, и, как правильно ты заметила, бог солнца милостив… Отдавая мне предметы, Епифаний предупредил, что и один и другой могут принести людям как неизмеримое счастье, так и великие беды. Я – уже третий хранитель сокровища. И у меня есть право вручить его достойному. Либо уничтожить.
– Почему же ты решил рассказать мне об этом только сегодня? – удивилась Зо.
Дионисий замялся.
– Прежде чем услышать ответ, ты должна узнать еще об одной тайне. Моей тайне… – Он опустил голову, затем резко, решительно поднял и посмотрел прямо, не отводя глаз. – Боги наделили меня даром пророчества.
Зо, готовая услышать о многом, ахнула.
Он протянул к ней руки.
– Пожалуйста, дослушай! Не уходи. Я знал! Знал, что испугаю тебя! Многие считают это благом, но мне мои умения не принесли пока счастья. Вот и ты…
– Нет, Дионисий, нет! Не продолжай! Если бы я сказала такие слова о себе, разве ты отшатнулся бы, ушел? Смог бы не встречаться со мной на этом берегу? Не гулять по агоре? Не волноваться и не… любить?
Дионисий вскочил.
– Ты… Ты любишь меня?
Зо опустила глаза, встала напротив.
– А разве тот, кто обладает даром пророчества, не знает об этом? Загляни в наше будущее, Дионисий! Что ты там видишь?
Он замотал головой.
– Нет, Зо, нет. Я не хочу, я не должен делать этого. Будущее любого человека туманно. А смотреть в свое? Пусть все идет так, как задумали боги.
– Пусть идет, – согласилась она. – Тогда рассказывай поскорее про свой ужасный кожаный мешок. Ты сегодня весь день останавливаешься на самом интересном. Берегись, я уже подумываю над тем, чтобы обидеться! – Лукавая улыбка скользнула по губам, выглянула из светящихся счастьем глаз.
Дионисий снова опустился на камень, потянул за собой Зо.
– Ты спросила, почему я рассказываю только сегодня… Когда мы слушали Актеона, мне явился Епифаний и посоветовал перепрятать мешок так, чтобы даже случайно на него не смогли наткнуться люди. Тогда я вспомнил о гроте, в котором выздоравливала раненая Агата.
– Нет места надежнее, – согласилась Зо. – Никто не знает о его существовании, кроме меня и Агаты. Но я умею молчать, а дельфиниха не умеет говорить. Хочешь, мы поплывем все вместе и спрячем там сокровище твоего учителя?
– Хочу. Но прежде мы заберем мешок из дома Актеона, и… Признайся, Зо, разве тебе не хочется проверить его силу?
– Ты спрашиваешь об этом меня? О Дионисий, да я уснуть не смогу, если не увижу, что умеет делать этот твой Глаз Ра. Только не рассердится ли на нас Епифаний?
– Нет. Он хотел, чтобы я знал, что охраняю. Но если ты посвящена в нашу тайну, значит, эти слова относятся и к тебе, Зо.
– Тогда идем скорее, пока Актеон не вернулся! И пока я справляюсь со своим любопытством!
₪ ₪ ₪
Кирос, оскорбленный грубостью чем-то расстроенного отца, злой из-за невозможности сорвать свои чувства на Дионисии, раздосадованный отменой состязаний, на которых собирался блеснуть ловкостью и силой, направился к морю. Одинокие мечтания на берегу не входили в круг его любимых занятий. С большим удовольствием он посмотрел бы представление актеров. Но в театре в этот день царил Актеон. А родственник Дионисия был для Кироса почти самим Дионисием.
К тому моменту, когда ногти были сгрызены до основания, а планы мести перестали приносить утешение, с пригорка, поднимающегося от моря, послышались голоса.
«Наверное, боги решили сегодня поиздеваться надо мной!» – криво усмехнулся Кирос и, незамеченный, спрятался за выступ скалы, надежно закрывающей его со стороны берега.
Сначала он не вслушивался. Улыбки, касания рук, взгляды – это доводило до бешенства. Но потом вдруг понял, что Дионисий и Зо не зря уединились во время праздника. И с этого момента постарался не пропустить ни звука.
О великие боги Олимпа! То, о чем говорил выскочка Дионисий, если, конечно, он не красовался перед своей девчонкой, сулило такую выгоду, о какой не мечтал даже отец.
Теперь Кирос молил лишь об одном – чтобы его не заметили. Он перестал шевелиться, дышать. Он превратился в частицу спрятавшей его скалы.
А когда Дионисий и Зо ушли, бессильно осел и просидел все время, пока вновь не услышал голоса.
Теперь в руках Дионисия был тот самый кожаный мешок. Держал он его осторожно, был необычайно взволнован и ни на что не обращал внимания, кроме своей ноши.
– Отойди, – разобрал Кирос. Слова предназначались Зо.
Та сделала шаг назад.
Дионисий молча достал из мешка сосуд, вынул крышку и, примерившись, уронил несколько капель чего-то густого и темного на камень, лежащий довольно далеко от воды. Сначала ничего не происходило. Но вдруг Зо нагнулась, вскрикнула. Дионисий подался вперед и ткнул босой ногой в камень. Наверное, это было не самым лучшим решением, потому что в следующий момент он сдавленно вскрикнул, отдернул ногу и поскакал к воде. Зо испуганно попятилась, словно вместо камня увидела клубок ядовитых змей.
Через некоторое время Дионисий, морщась, приковылял обратно, достал из мешка что-то плоское, гладкое. С недоумением повертел в руках и протянул Зо:
– Вот то, что египтянин назвал Глазом Ра. Мне думается, не нам с тобой испытывать его возможности.
– Ох, Дионисий, спрячь поскорее это в свой мешок. Мне страшно.
– Страшно… Теперь я понимаю, почему сначала Кахотеп, а за ним и Епифаний так опасались, чтобы предметы не попали в руки людей бесчестных. Если даже в такой понятной вещи, как сосуд, хранится великое волшебство, то что же может сотворить Глаз Ра, если выпустит на волю свою силу? Зови Агату, и покончим с этим делом.
Зо кивнула, сложила особым образом ладони, поднесла их ко рту, и в море полетел странный щелкающий призыв. Вскоре вода у берега разошлась, показав улыбчивую дельфинью морду.
– Агата пришла! Умница, Агаточка! – обрадованно воскликнула Зо.
Не раздумывая, она сбросила на камни хитон, скользнула в воду, к дельфинихе. Та застрекотала, забила плавниками. Дионисий освободился от одежды, присоединился к Зо, и берег опустел.
Ступая на дрожащих от напряжения ногах, Кирос вышел из-за скалы. Первым его порывом было утопить хитоны своих врагов. Но он вовремя сообразил, что выдаст себя, обошел их стороной, опасливо наклонился над тем местом, куда Дионисий недавно капнул волшебного зелья. И тотчас отшатнулся. В камне, твердом камне, в самом обычном прибрежном камне, отпечаталась… босая нога! Превозмогая страх, Кирос протянул трясущийся палец. Камень оказался еще горячим, и… Он был мягок, словно кусок сыра!
Кирос выпрямился, пораженный грандиозностью того, что в полной мере открылось ему только теперь. Несколько капель – и любая каменная преграда перестанет существовать! Любая! Даже если она – городская стена! Или может стать неприступной. Какой таран пробьет монолит в несколько человеческих ростов?
Да, обладатель такого может потребовать для себя власти. Не ограниченной ничем и никем власти. Или взять ее силой!
Опомнившись, что стоит на берегу слишком долго, Кирос бросился вверх по склону. Ему было что рассказать своему отцу.
* * *
Когда в восемь (восемь!) утра объявился Дионисий, бесцеремонно заявив, что, по его подсчетам, уже пора бы подняться, Евграф взвыл:
«По подсчетам?! Да я только на рассвете отрубился! В смысле заснул. Расчетчик нашелся!»
«Ты обижен?»
«Нет. Польщен вниманием… Ладно, ты по делу? Или поболтаем?»
«Вчера мы достаточно… переболтали. Сегодня я готов поговорить о главном».
«А ты точно знаешь, что я именно тот человек, который тебе нужен? Может, еще подумаешь?»
«Мое решение окончательно».
«Что ж, постараюсь оправдать доверие… Про кожаный мешок с ценными предметами мне уже известно. Какие они? Что с ними делать?»
«Это медный сосуд и Глаз Ра».
«А при чем здесь египетский бог?»
«Так назвал один из предметов египетский жрец Кахотеп. Но что такое Глаз Ра, не знает никто. Известно лишь, что тому, кто проникнет в его суть, откроются знания великие».
«Просто Голливуд! А в сосуде что? Джинн?»
«Извини, не понял…»
«Не обращай внимания. Я, когда нервничаю, начинаю всякую чушь пороть. Так что в сосуде?»
«Думаю, зельем этим пользовались сами боги».
«Ага, ясно. И что они делали с ним, эти боги?»
«Строили, наверное».
«Что строили?»
«Храмы на Олимпе».
«Ты это серьезно, или…»
«Если несколькими каплями того, что заключено в сосуде, окропить камень, тот становится мягким как воск».
«Ты сам пробовал? Или это теория?»
«Пробовал. Я оставил на прибрежном камне точно такой же след, какой остается в мокром песке. Очень удобно строить».
«Вот-вот! А еще разрушать. Грузишь тонну такого вещества на какую-нибудь горгону Медузу, несколько часов лёту, кнопку жмешь. Фрррр – понеслось!.. Ты даже не представляешь, о каких страшных вещах сейчас говоришь! Слушай, Денис, а тебе никогда не хотелось просто взять и утопить это наследие?»
«Я размышлял о таком исходе. Но люди меняются. Возможно, когда-нибудь они перестанут завидовать друг другу, и тогда…»
«„Блажен, кто верует…" Хотя, судя по учебникам истории, люди-то как раз и не меняются. В общем, что требуется от меня? Конкретно».
«Мешок с наследием Кахотепа мы с Зо спрятали в подводном гроте. Найди его и храни. Если же стратег твоего полиса окажется достойным человеком, отдай ему все, не жалея».
«Мой стратег? Если бы ты хоть чуточку представлял, о чем говоришь! Нет, Денис, мне это не нравится. Какой смысл хранить то, что нужно либо уничтожить, либо все равно когда-то отдать людям? Давай так: я сейчас кое-что скажу, а ты там один или с Епифанием хорошенько подумаешь, стоит ли огород городить. Барьеры со своего сознания я снимаю. Будь там как дома. Иначе ничего не поймешь. Теперь слушай. За двадцать три века, пока ваш клад лежал без дела, люди столько всего изобрели».
«Да-да! Я видел».
«Ничего ты не видел. Подумаешь, повозки с мотором и высотки. Я сейчас о другом: огнестрельное оружие, химическое, биологическое. Атомные и водородные бомбы. Несколько секунд – и нет целого города! Вокруг Земли у нас спутники вращаются. Одни погоду предсказывают, звезды изучают, другие – с лазерным оружием. По всей планете атомные станции стоят. Одна такая взорвется – никому мало не покажется. Люди не просто погибнут. Они потом сотни лет будут болеть и уродов рожать. И всем этим управляют с помощью компьютерных сетей. А значит, вся наша стабильность и благополучие может в момент рухнуть из-за случайного сбоя в программе. У меня папа – физик. Доктор наук. Если бы ты знал, чем он занимается!.. А еще у нас полно проблем. Людям нечего есть, нечего пить, негде жить, нечем лечиться, некуда складывать свои отходы, ну и так далее. Но мы не отчаиваемся. Мы хотим быть счастливыми. И что, зная все это, я приму от тебя пузырек с каким-то веществом и никому не понятный Глаз Ра, спрячу, усядусь, как собака на сене, и буду ждать доброго стратега? Поймите вы там: нельзя сейчас на земле держать в секрете то, что может принести пользу. Иначе секрет имеет все шансы пережить человечество!»
* * *
Прошло несколько часов, прежде чем Евграф снова услышал Дионисия. Голос зазвучал во время обеда, и тете Люсе пришлось сильно хлопнуть племянника по спине, чтобы тот не подавился жареной картошкой. Дионисий, поняв свою ошибку, моментально умолк, но как только Евграф вышел из кухни, заговорил:
«У меня нет окончательного решения, преемник. Нужно время».
«Ну да, понимаю, двадцать три века – это же сущие пустяки. А может быть, ты просто привык хранить свой клад? Подумай и над этим».
«Людьми движут стереотипы. А человечеством – их разрушение».
«Так давайте начнем рушить стереотипы! Я заберу клад, и…»
«К тому моменту мы придем к единому мнению».
«Ладно, принимается. Говори, где искать».
«Я не знаю…»
«Не зна-а-ешь? Подожди, у меня аж в голове подурело. О чем мы тогда тут с тобой беседуем? Я-то уж тем более не знаю!»
«Но ты можешь отыскать. Возможно, это займет немало времени: очертания берегов изменились. Однако пещера, в которой спрятан мешок, была достаточно длинна, чтобы сохранять сокровища в течение всех этих лет».
«А вот скажи-ка мне, Денис, могу я посвятить в нашу тайну еще одного очень хорошего человека?»
«Кто этот человек?»
«Тася. Она Херсонес знает как свои пять пальцев. Думаю, я без нее вообще ничего не найду».
«Тася похожа на Зо. Очень похожа. Ты можешь довериться своей девочке».
* * *
Тася, в малиновых шортах и белой маечке, стояла у невысокой каменной ограды, высматривая Евграфа в толпе паломников и туристов. Он поднял руку, помахал.
– Хайре, Тася!
– Что-что? Не поняла! – засмеялась она. – Новый сленг?
– Это греческий. Самое херсонесское приветствие. Переводится как «радуйся». Нравится?
– Оригинально. А что мне положено отвечать?
– Хайре, Евграф.
– Тогда: хайре, Евграф!
Тася раскинула руки, пошевелила растопыренными пальцами.
– Чувствуешь? Ни ветринки! На море – полный штиль! Давай помедитируем – и на пляж? До ночи! Дед, кстати, тебе привет передает. Большой и теплый. Он в тебя прямо влюбился!
– Спасибо. Виктор Павлович – супер!
– Так что, идем?
– Подожди. – Евграф замялся, решая, как бы поаккуратнее известить Тасю о своих виртуальных контактах с древним пацаном. Чтобы не подумала, будто мозги от жары глючат. – Мне тут нужно тебе рассказать… нечто… необычное. Пойдем в тенечек, что ли…
Тася глянула удивленно, но по тому, как Евграф смутился, поняла, что сейчас лучше не лезть со своими расспросами.
– Может, к фонтанчику?
– Можно и без фонтанчика. Я не привередлив.
– Нет, именно к фонтанчику. Рядом с монетным двором есть тень, лавочки и фонтан. Вот только Виталик будет недоволен. Он всегда злится, когда кто-то опаздывает. Правда, виду не подает, но все равно заметно.
– Потерпит твой Виталик. Я тебе сейчас такое расскажу… После этого никаких занятий не захочешь.
– Дворцовые интриги?
– Круче!
Им повезло. Возле музея на небольшой площади, которую почему-то называли Итальянским двориком, нашлась пустая скамейка. Там было людно и шумно, вокруг фонтана с золотыми рыбками носилась малышня. Дорожки периодически заполнялись группами туристов. На соседней скамейке мельтешила спицами старушка. Зато вся эта кутерьма гарантировала, что ни случайно, ни специально в разговоре подростков никто не разберет ни слова.
Тася слушала молча, иногда кивала, несколько раз вскакивала. К концу рассказа откинулась на скамейке и, подсунув под голову руки, просидела так до тех пор, пока Евграф не толкнул ее в бок:
– Что, загрузил?
– Есть немного.
– Надеюсь, ты не думаешь, что у меня с мозгами проблемы? Все-таки древний Херсонес, голоса, то-сё…
– Была мысль. Но на психа ты вроде не похож… – Тася глянула в упор. Евграф ждал. – Слушай, а что будет, когда мы этот Глаз Ра и пузырек найдем?!
– Не знаю. Даже Денис пока не решил.
– Интересно, нам след в камне разрешат оставить? Надо же попробовать, вдруг за двадцать три века зелье протухло?
Евграф хмыкнул:
– Оставим, не переживай! Главное, грот с пещерой отыскать. Я у Дениса спросил об ориентирах.
– И что?
– Говорит, очертания берегов изменились, часть кварталов под воду ушла, город землей засыпан. Примерно может сказать, а точно – самим искать придется.
– Значит, будем искать. Как ты думаешь, века двадцать три нам на это хватит?
₪ ₪ ₪
Кирос бежал домой так, как не бегал никогда. Бежал, понимая, что, если настроение отца не переменилось, торопиться не имеет никакого смысла.
Хаемон лежал на спине в слабо освещенной комнате. При появлении сына нехотя повернул голову, глянул злыми глазами.
– Что тебе нужно? Я не намерен сегодня разговаривать ни с кем. Даже с тобой. Убирайся!
Не обращая внимания на грубость, Кирос бросился к отцовскому ложу.
– Отец, тебе придется меня выслушать.
– Уйди.
– Нет, нет! Ты не захочешь рассматривать узор на потолке, как только узнаешь, с чем я пришел!
Отчаянный вопль, дрожащие губы и лихорадочный блеск в глазах заставили Хаемона подняться. Тяжело крякнув, он сел.
– Слушаю. Только быстро и по существу.
Кирос заговорил – перескакивая с эпизода на эпизод, сбивчиво, взахлеб. Неровный, ломающийся голос сына сначала раздражал, но несколько складно построенных фраз вдруг позволили уловить суть. И с этого момента Хаемон начал задавать короткие вопросы. Они, как вехи на пути, вели рассказ в одном направлении. А за рассказом и мысли – тайные, о которых не решался говорить ни с кем. Где-то в середине этой дороги были повержены херсонесская демократия вместе с ненавистным Советом и выскочкой Оригеном. С Актеоном, воспевавшим в своих стихах свободу и доблесть. В конце пути Хаемон видел себя – единовластного правителя, тирана, решающего в своем доме все вопросы полиса. Хотя нет, дом отойдет Киросу. Тирану нужен дворец. Огромный, неприступный. И преданные воины. Их лучше доставить из Керкинитиды, чтобы оградить себя от ножа в спину. А стены Херсонеса следует укрепить. Волшебное зелье поднимет их до неба, и… Какое счастье, что девчонка живет в его доме! Вряд ли она будет долго упираться. Что ж, Джорджиосу придется пережить неожиданную кончину дочери. Девчонка не сын, невелика потеря.
Из грез Хаемона вырвал Кирос:
– Я бы на твоем месте приказал привести сюда этого выскочку Дионисия и хорошенько допросить.
– На моем месте? Хм, предположим, я сделаю это. Что после?
Брызжа слюной, Кирос зашипел:
– А после – к рыбам его! На корм! Я сам с удовольствием придержу голову, пока туловище не перестанет сучить ногами.
– Да ты кровожаден! – усмехнулся Хаемон. – Это хорошо. Хотя глуп.
– Я – глуп?! – взвился Кирос.
– Несомненно. Если пропадет мальчишка, назавтра Актеон поднимет на его поиски весь Херсонес. И обязательно найдется тот, кто что-то видел, слышал или просто догадывается.
– Но как же мы…
– Учись у отца, мальчик. Не хватай то, что лежит на поверхности. Умей глядеть в будущее, просчитывать, выбирать. Тебе достанется большое наследство, и я должен быть уверен, что мой сын сможет сохранить его и приумножить. А насчет тайника… Нам не нужен опасный Дионисий. Есть безопасная, беззащитная, никому не нужная девчонка. Ее даже красть не придется. Достаточно позвать – и она прибежит.
– Тогда зови! Зови!
– Ну, не так скоро. Тянуть с таким важным делом мы не станем, но сначала нужно обезопасить себя. Боги не только милостивы. Они бывают и коварны.
₪ ₪ ₪
Впервые за много дней Дионисий был спокоен. Он выполнил свой долг, выполнил и просьбу Епифания: мешок Кахотепа теперь лежал в самом конце длинной темной пещеры. И никто, кроме Зо и Агаты, не знал, как в нее попасть.
Домой он вернулся с первыми звездами и сразу же пошел к дяде. Однако кубок почти неразбавленного вина в честь триумфального вознесения на вершины поэтического Олимпа и схлынувшее возбуждение сделали Актеона плохим собеседником. Дионисий поздравил его с удачей и отправился спать.
Но, едва он лег, сердце сжала тревога. Сначала слабенькая, почти незаметная, через мгновение она снесла ледяным потоком все мысли, кроме одной – причина! В чем причина?
Дионисий вскочил. Мощь и неясность переживаний испугали его. Захватив масляный светильник, он выскользнул из комнаты, надеясь у домашнего алтаря получить ответ на свой вопрос.
И действительно, как только руки взметнулись к небу, перед глазами замерцал свет. Зная, что может упасть, Дионисий успел опуститься на колени, после чего наступила тьма. Недобрая, высасывающая силы, отнимающая жизнь. И в самом центре этой огромной, бескрайней тьмы стояла маленькая солнечная Зо с печальными ночными глазами. Дионисий протянул к ней руки, позвал. Темнота качнулась, задрожала, начала обретать очертания и смысл. Сквозь мрак проступили камни. Камни снизу, сверху, по сторонам. Подвал! Почему же в нем Зо?
Дионисий хотел спросить, но подвал превратился в серый липкий туман. Подул ледяной ветер, туман пошел клочьями. В просветах обозначились контуры чего-то знакомого. Дионисий присмотрелся. Теперь перед глазами лежал Херсонес. Печаль сочилась из его домов, сползала широкими языками с городских стен, ужом тянулась по безлюдным улицам. А в центре агоры вздымался огромный постамент, на котором, упираясь головой в небо, стояла статуя тирана. Статуя повернула голову, глянула злобно, захохотала, и тогда Дионисий узнал: Хаемон!
С криком вернулось сознание.
Вокруг не изменилось ничего. Дом спал. Так же тускло горел светильник. Но теперь Дионисий знал: с Зо случилась беда.
₪ ₪ ₪
Все следующее утро он не находил себе места. Хорошо выспавшийся Актеон с удивлением глядел на мечущегося племянника и даже спросил его, чем тот так обеспокоен. Но отвечать было нечего. Дионисий ждал встречи с Зо.
Ждал напрасно. Зо не пришла.
Оставшуюся часть дня он провел в городе, стараясь как можно чаще проходить мимо дома Хаемона. А ночью повторился все тот же жуткий кошмар – каменный мешок и Зо с печальным, пронзенным болью взглядом.
К утру душевные страдания превратились в физические. Грудь ныла, голова раскалывалась, слезились красные от напряжения глаза. Актеон, решив, что племянник заболел, предложил ему выпить настой целебной травы и несколько раз порывался пригласить лекаря, пока Дионисий не объяснил, что такое состояние связано с беспокойством о Зо.
После этого взволновался и Актеон. Накануне он убедился в безошибочности прозрений племянника. Но что было его волнение по сравнению с тем штормом, который бушевал в душе Дионисия!
После того как Зо не появилась на берегу и на второй день, он, не таясь, встал напротив дома Хаемона в надежде поговорить с кем-нибудь из его обитателей. И действительно, прошло совсем немного времени, как на улицу выскочила маленькая рабыня, однажды уже послужившая посланницей Зо. Она легко вспомнила Дионисия и с глупой детской радостью сообщила, что в доме стало очень забавно. Все ищут пропавшую Зо, шумят, Джорджиос бегает по городу, Аспасия рвет на себе волосы.
– А хозяин? Что делает твой хозяин?! – онемевшими губами спросил Дионисий.
– Он злится. И улыбается.
* * *
Звонок раздался за час до полуночи. Начавший придремывать Евграф вскочил и ошалело уставился на мобильник. Звонила Тася. В такое время?!
– Я слушаю тебя, – зашипел он в трубку, боясь разбудить недавно утихомирившуюся тетку.
– Евграф! Евграф! – Даже по дыханию было слышно, как была взволнована девочка. – Я нашла!
– Что ты нашла?
– След нашла!
– Какой след? Толком объясни.
– Который Денис оставил.
Евграф вскрикнул, замотал головой, но тут же перешел на шепот:
– Тась, не верю! Не томи!
– Да, в общем, и рассказывать особо нечего. У меня ремешок на шлепке порвался. Я его понесла деду, чтобы подклеил. А у него всякие кожаные обрезки в старую газету завернуты. Он пока ремешок приклеивал, я от нечего делать стала ее смотреть. И… – Секунда, в течение которой девочка переводила дух, показалась Евграфу всеми двадцатью тремя веками, вместе взятыми. – И увидела фотку: камень, а на ней – след. Вот!
– Повтори, я ничего не соображаю.
– Ага, я тоже сначала обалдела. Повторяю: на фотографии был камень с отпечатком ноги твоего Дениса. Четко-четко… А рядом статья. Про то, что в Херсонесе след нашли. Отдали на экспертизу. Там подтвердили, что это не подделка. Нога принадлежит человеку. Мужчине. Размер тридцать восьмой. Ну а дальше всякие предположения: чей след, как появился.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.