Электронная библиотека » Татьяна Стецкевич » » онлайн чтение - страница 13


  • Текст добавлен: 27 мая 2022, 10:56


Автор книги: Татьяна Стецкевич


Жанр: Религия: прочее, Религия


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава VIII
Ислам и культура

Далекие предки современных арабов, жившие в Аравии, Палестине, Сирии не представляли собой единой племенной общности и не называли себя арабами – у каждого племени и рода было свое имя. Те, кто принимал новую религию, становились «покорным Единому Богу», «муслимами» (мусульманами) и эта общность (умма) была для них важнее принадлежности к племени и роду. Объединенные общей верой и языком общения, подчинившиеся власти халифа, мусульмане постепенно стали осознавать себя единым народом – арабами. И государство, ими созданное, называется Арабским халифатом. А вот культуру Арабского халифата VII–X вв. считать арабо-мусульманской можно лишь условно. Конечно, культура халифата мусульманская (исламская), так как в ее формировании религии принадлежит особая роль. Но создавалась она не одними арабами, а многими народами, чьи многовековые традиции не исчезли с принятием иноземной религии, они лишь видоизменялись, приспосабливаясь к новой среде существования. Единая мусульманская культура средневекового Арабского халифата сложилась в процессе взаимовлияния древних традиций и нового мировоззрения, основанного на догматах ислама. Со временем религиозные каноны становятся определяющими во всех сферах политической и общественной жизни, в быту, науке, культуре и искусстве мусульман. Изменяется характер мышления и психологические установки. Когда начался политический распад халифата, в странах с неарабским населением, несмотря на господство арабского языка, ставшего государственным и на общую религию, стали складываться местные национальные культуры. При всем различии культурных традиций арабов, иранцев, индусов, испанцев и других народов, их произведения искусства обрели некие общие черты, привнесенные исламом и тем образом жизни, который сложился в мусульманском мире. Разнообразие в искусстве Арабского халифата сосуществовало с базовым и осознанным единством.

Арабский язык

Арабский язык часто называют «латынью Востока», но латынь в средние века была языком только образованных людей, в то время как арабский язык стал живым разговорным языком многих народов, вытеснив некоторые местные языки (арамейский, греческий, латынь).

Арабский язык относится к группе семитских языков. История его развития сложна и еще далеко не изучена. Возникновению единого языка, который понимали все арабы, предшествовало сближение языков различных племен. Большое влияние на его формирование оказал диалект жителей Мекки, куда еще задолго до ислама устремлялись тысячи паломников со всей Аравии на поклонение Каабе и ее божествам. К моменту начала проповеди Мухаммада арабский язык был уже настолько богатым, что на нем можно было с достаточной полнотой выразить многие сложные понятия. Существовало у арабов и собственное письмо. О путях его проникновения в Мекку нет точных данных, но большинство ученых считает, что в основу арабского письма лег набатейский шрифт, дошедший до нас лишь в виде нескольких эпиграфических надписей. Продолговатые набатейские буквы красивы, но ранние образцы арабского письма представляют почерк довольно грубый, не обладающий изяществом. Именно этим почерком, а называется он по-арабски «куфи», были сначала записаны, а затем сведены в единую книгу проповеди Мухаммада, составившие Коран. Для письма арабы употребляли различный материал – от лопаточных костей верблюда и, очищенных от листьев пальмовых ветвей, до кожи, глиняных и деревянных табличек и даже египетского папируса.

Общение арабов с населением Египта, Сирии, Палестины, Ирана, Ирака и других стран, вошедших в Арабский халифат в результате завоеваний, обогащало арабский язык заимствованиями слов и терминов из многих местных языков и диалектов. В халифате арабы сделали свой язык государственным. Уже при Омейядах официальные документы составлялись только на арабском языке. Знание арабского было нужно не только чиновникам и купцам, но и всем, кто принимал ислам: каждый мусульманин, в том числе и новообращенный, должен был молиться и читать Книгу Аллаха на «языке арабском, ясном» (Кор 16: 103; 26: 195). Мусульмане считают арабский язык божественным и священным. Согласно Корану, Аллах является создателем всего сущего. Значит, и звуки, и их сочетания, а также буквы входят в число божественных созданий. Средневековые богословы утверждали, что они созданы с единственной целью – воспроизводить слова Бога, пророка Мухаммада, других пророков и ангелов, а также прочие сведения, необходимые для правильного следования по пути, указанному Аллахом. Со временем арабское письмо стало более совершенным: появились надстрочные и подстрочные знаки, облегчавшие чтение и понимание текстов. Великому среднеазиатскому ученому-энциклопедисту ал-Бируни приписывают такие слова: «На язык арабов переложены науки из всех стран мира; они украсились и стали приятны сердцам, а красоты языка от них распространились по артериям и венам, хотя каждый народ считает красивым свой язык».

Перевести Слово Бога на другие языки без искажений, по мнению мусульманских теологов, невозможно. Современные переводы Корана на русский язык передают смысл коранических откровений, и предназначены для всех, интересующихся исламом, мусульмане же читают Коран и молитвы только на арабском языке.

Арабская литература до ислама

Исследователи считают, что у арабов до ислама был только один вид словесности – устная поэзия, уходящая корнями в древнее народное песенное творчество. Бедуины пели, погоняя верблюда, о суровой природе аравийских пустынь и гор, через которые пролегают караванные пути, где их подстерегают опасные встречи с дикими животными и врагами. Очень широко были распространены охотничьи песни, песни, проклинающие врагов, призывающие к мести и прославляющие победителей.

Творчество прославленных бедуинских поэтов стало известным благодаря средневековым филологам, которые, начиная с середины VIII в., стали собирать и записывать стихи и предания о древних поэтах. В арабской среде весьма похвальными считались такие качества, как верность договору, смелость, щедрость, гостеприимство, красноречие, хорошая память и уважение к поэзии и поэтам. Они оказывали положительное влияние на систему ценностей жителей Аравии. Любое пренебрежение этими ценностями обнажало духовный и культурный кризис общества и становилось причиной раздоров и войн.

Поэзия, бывшая самым высоким проявлением арабской культуры, черпала вдохновение из родоплеменных представлений, зачастую была довольно грубой и кровавой. Главными темами этой поэзии были восхваление либо унижение какого-нибудь рода или племени, либо его вождя, призыв к совершению грабительского набега, мрачные воспоминания о прошлом, любовь, вино и охота.

Каждый год избранные касыды (большие стихотворения) вышивались на шелковой ткани, иногда даже золотыми нитями, и вывешивались на Каабе. Это было высшей наградой для поэта. Поэты в доисламской Аравии пользовались большим почетом и уважением. Каждое племя хотело иметь своего поэта, который прославлял бы подвиги его воинов, метким словом разил его врагов и оберегал достоинство племени в словесных битвах. На ежегодных ярмарках в городах и оазисах, куда прибывали кочевники из разных, иногда очень отдаленных земель, устраивались праздники, во время которых сами поэты и чтецы-декламаторы, неотлучно находившиеся при них и запоминавшие иногда до десятков тысяч стихотворных строк, состязались в своем искусстве. Арабское предание упоминает имена 125 доисламских поэтов. Один из старейших сборников записей стихотворений древних авторов называется «Муаллаки» («Нанизанные») и состоит из избранных произведения семи поэтов VI – начала VII вв. В этом сборнике важное место занимают стихотворения самого замечательного поэта арабской древности Имру-л-Кайса (500–540). Они пользовались большой популярностью благодаря разносторонности его творчества. Поэт описывал свою богатую приключениями жизнь: скитания в пустынях, сражения с врагами, участие в пышных пирах. Многое можно узнать из его стихотворений об истории арабских племен, их культуре, быте и религиозных верованиях. Излюбленной темой его творчества была природа, мир животных – лошадей, верблюдов, ослов.

Литература доисламского периода носила светский характер. Ислам коренным образом изменил характер арабской литературы. Произошла переоценка бедуинских ценностей и этических норм, в литературу органично вошли новые религиозные понятия.

Литература и ислам

Поэзия в начальный период становления ислама, в целом сохраняя светский характер и прежние жанры, приобретает новые формы, в ней находит отражение политическая и религиозная борьба, в которой поэты выступают в защиту ислама и его пророка. Более других прославился бедуинский поэт Кааб ибн Зухайр (ум. в 662 г.). Вначале, будучи приверженцем традиционных верований, поэт враждебно отнесся к проповеди веры в единого Бога, высмеивал ислам и его пророка и даже участвовал в одном из сражений с мусульманами. Но успехи новой веры и опасения за собственную жизнь изменили настроения поэта, он принял ислам, стал прославлять Мухаммада, его мудрость и влияние на сподвижников и последователей. В награду пророк подарил ему свой плащ.

Еще в большей степени восхвалял пророка и ислам поэт Хассан ибн Сабит (ум. в 674 г.). По повелению Мухаммада ему выделялась часть военной добычи, хотя он и не участвовал в сражениях и походах. В сатирических произведениях Хассана высмеивались невежество, скупость, трусость курайшитов. Однако, будучи связан с ними племенными узами, поэт обычно изображал врагов Мухаммада чужестранцами, незаконно получившими приют у курайшитов. Хассана считают основателем религиозной поэзии ислама. В «Жизнеописании Пророка Мухаммада» Ибн Хишам называет его «певцом ислама».

Арабские завоевания нашли широкое отражение во многих поэтических произведениях VII в. Поэты прославляли храбрость арабских воинов, мудрость и военные таланты полководцев, поносили врагов ислама, осмеливавшихся с мечом в руках противостоять правоверным, и оплакивали тех, кто погиб в сражениях.

Поэзия в Омейядском халифате служила не только целям распространения и укрепления ислама, но была и словесным оружием в борьбе за утверждение прав династии на престол халифа. Поэты пользовались большим влиянием при дворе, халифы осыпали их милостями и подарками. Из поэтов, восхвалявших Омейядов, особенно выделяются три – ал-Ахталь (640–710), ал-Фараздак (641–732) и Джарир (653–732).

ал-Ахталь был придворным поэтом при первых Омейядах, когда шла ожесточенная борьба между халифами и арабской знатью «священных городов», потомками сподвижников Мухаммада. Халиф Абд ал-Малик (680–683) за поддержку правящей династии в период восстания Ибн аз-Зубайра, претендовавшего на престол халифа, пожаловал поэту титул «поэт Омейядов». В поэзии ал-Ахталя Омейяды представлены людьми благородного происхождения, твердого характера, щедрыми и великодушными, что делает их род единственно достойным быть во главе правоверных. ал-Ахталь известен также как автор произведений застольной поэзии. Арабская литературная традиция называет поэта выдающимся певцом вина.

ал-Фараздак прославился как автор сатирических стихов. За свою долгую жизнь он выступал и как сторонник прав Ибн аз– Зубайра на престол халифов и как панегирист Омейядов, хотя, случалось, высмеивал халифов из этого рода. Стихи ал– Фараздака еще близки традициям древнеарабской поэзии, но в них уже появляются формулы и выражения из Корана.

Поэтические «битвы» между придворными стихотворцами были излюбленным развлечением при дворе. Халифам доставляло большое удовольствие натравливать одного поэта на другого. Главным литературным соперником ал-Фараздака был Джарир. Арабские исследователи считают его одним из наиболее талантливых поэтов средневековья и большим мастером эпиграмм и «поношений», высмеивающих, иногда в очень грубой и злобной форме, соперников Джарира.

Наряду с поэзией, которая использовалась в качестве орудия политической борьбы, в эпоху Омейядов широкое распространение получила поэзия, воспевавшая любовь, наслаждения, душевные переживания. Величайшим лирическим поэтом арабов и поныне считается Омар ибн Аби Рабийа (644–711). Он никогда не был в числе придворных поэтов, его творчество было лишено политической окраски. Однажды он даже отказался писать хвалебную оду в честь халифа, заявив, что воспевает только женщин. В своих стихах Омар описывал не только женскую красоту, но его интересовали мысли, чувства, поведение, речь женщин. Бытовые сценки, зарисовки житейских ситуаций, рассказы о любовных свиданиях в стихах Омара ибн Аби Рабийи вводят нас в интимный мир чувств и переживаний средневековых горожан. В бедуинской среде Аравии, особенно в хиджазском племени узра, выдвинулась плеяда певцов, слагавших грустные любовные стихи. В «узритской» лирике любовь идеальна, но у нее нет счастливого завершения. Именно в любовной лирике узритов впервые появляются пары влюбленных, повести о которых, приобрели мировую известность.

Средневековая проза арабов во многом обязана творческой деятельности завоеванных народов, но и собственные древние традиции оказали значительное влияние на ее формирование, в частности речи ораторов. Образцом ораторского искусства стали проповеди пророка, они дошли до нас в виде Корана. О речах многих других ораторов известно лишь по упоминаниям в более поздних произведениях. Одним из наиболее известных ораторов эпохи раннего ислама и халифата был Али ибн Абу Талиб, четвертый праведный халиф (656–661). Собрание речей Али «Путь красноречия» («Нахдж ал-балага») было составлено в X в. Содержание этого наиболее крупного литературного произведения того времени разнообразно: многие речи посвящены религиозным и моральным проблемам, но значительное место занимают высказывания по политическим вопросам, прежде всего обоснованию права на власть за «семьей» пророка. Образные изречения Али легко запоминались и широко распространялись. Вот некоторые из них: «Самое большое богатство – разум, самая большая нищета – невежество, самое большое наследство – воспитанность, самый большой помощник – вовремя данный совет»; «Трудом, а не леностью зарабатывается награда».

Знаменитый омейядский полководец и наместник Ирака беспощадный ал-Хаджжадж также был незаурядным оратором. Речь, произнесенная им в мечети города Куфа перед собравшимся народом, была полна угроз и обещаний расправы с мятежниками. Современники ценили ее как образец ораторского искусства. Ал-Хаджжадж, будучи образованным человеком, использовал в своих обращениях стихи, цитаты из Корана и преданий, что придавало даже грозным речам особый ритм и музыкальность.

Переворот, совершенный Аббасидами, оказал сильное воздействие на развитие культуры в халифате. Выдвижение на первый план иранских дехкан привело к тому, что арабы восприняли от персов не только систему управления, но и многие культурные достижения и обычаи. Произведения персидской литературы переводились на арабский язык и стали достоянием образованных арабов. Арабы познакомились с грандиозной поэмой великого иранского поэта Фирдоуси (934–ок. 1025) «Шахнаме» («Книга царей»). По преданию, Фирдоуси посвятил этому труду около 35 лет жизни. Изучив эпос, мифы и легенды, Фирдоуси изложил в поэтической форме историю народов Средней Азии и Ирана с доисторических времен до арабского завоевания.

Омар Хайам (1048(?)–1123) – один из крупнейших ученых своего времени, перс по происхождению, большую часть жизни провел в Иране. До нашего времени дошло восемь его научных трудов в области математики, космогонии, философии, медицины. Это далеко не все наследие ученого, многие его труды не сохранились. Имя Омара Хайама вошло в историю науки, но всемирную известность принес ему поэтический дар. На протяжении всей жизни он писал четверостишия (рубаи), в которых высказывал сокровенные мысли о смысле жизни, прославлял красоту и духовное величие человека. Творчество Хайама – одна из вершин мировой поэзии.

Смешение арабов с другими народностями, ослабление старых племенных связей, приход к власти наряду с арабской также иранской аристократии привели к ослаблению старых форм политического соперничества между арабами, а это в свою очередь способствовало почти полному исчезновению политической поэзии. Все большее значение приобретают лирические мотивы, назидательные стихи и стихи философского содержания.

Несмотря на запрет Корана употреблять вино, в эпоху Аббасидов ему следовали немногие, особенно высшие слои общества, чиновники, придворные и даже сами халифы. Прославлению вина и веселого образа жизни посвящены многие стихи арабских поэтов этого периода.

Необыкновенно красочные реалистические картины пирушек и увеселений можно найти в стихах одного из крупнейших арабских поэтов Аббасидского халифата Абу Нуваса (762–813).

Наряду с «винной» поэзией развивалось и другое течение, представители которого говорили о воздержании, презрении ко всему мирскому, воспевали не жизнь, а смерть. Наиболее ярким поэтом этого направления был Абу-л-Атахийа (784–825). Первоначально в его стихах преобладали мотивы любовной лирики. Но постепенно на смену воспеванию любви, ее радостей и страданий приходит мрачная тема бренности жизни: о земной жизни не стоит заботиться, она состоит только из неудач и страданий, а счастье может прийти к человеку только после смерти, когда будет решена его конечная и вечная судьба.

Проникнуты чувством безысходности и многие стихи поэта ал-Мутанабби (915–965), но он прославился также как автор хвалебных и сатирических поэм.

В Аббасидский период больших успехов достигла арабская проза, почву для которой подготовила дидактическая литература (адаб), в популярной форме преподносившая разнообразные сведения о жизни древних арабов, арабской грамматике, поэзии, а позже назидательные притчи, исторические анекдоты, рассказы купцов и путешественников. Одним из основателей этого вида многожанровой литературы был Абдаллах Ибн ал-Мукаффа (казнен около 759 г.). Ему принадлежит перевод со среднеперсидского индийского сборника, созданного вероятно в VI в., известный у арабов под названием «Калила и Димна». Этот эпос представляет собой нравоучительные рассказы, обращенные к халифу и его приближенным в виде повествований из жизни животных, которые говорят и действуют как люди. Перу другого арабского прозаика, продолжателя традиции жанра «адаба», ал-Джахиза (767–868) принадлежат многие сочинения в разных жанрах – научном, философском, религиозно-политическом и в жанре сатиры («Книга о скупых»).

Произведения средневековой арабской народной литературы не имели определенного автора. Возникнув на фольклорной почве, на протяжении столетий они перерабатывались чтецами-декламаторами, из них составлялись письменные сборники. К числу наиболее популярных произведений народной литературы, получивших известность в странах европейской цивилизации, относятся новеллы «Тысячи и одной ночи», сложившиеся к Х – ХII вв. в самостоятельное повествование. Прототипом этого уникального свода волшебных сказок, бытовых и плутовских новелл, притч и назидательных историй, вероятно, послужил арабский перевод персидского сборника «Тысяча сказок» («Хезар афсане»).

При Аббасидах возник такой оригинальный жанр арабской литературы, как плутовские новеллы (макамы) о бродяге и мошеннике, его проделках и мистификациях. Герой новелл крупнейшего мастера этого жанра ал-Харири (1054–1122) Абу Зайд ас-Саруджи, человек, знающий и обладающий даром оратора и литературного импровизатора, путешествует в поисках заработка, но беззастенчиво и ловко обманывает своих слушателей и всегда выходит сухим из воды.

Образование и наука

Система народного образования в мусульманских странах до начала ХХ в. была всецело подчинена религии. В начальной школе учителями были духовные лица, обучавшие детей в основном молитвам и чтению Корана на арабском языке. В высших духовных школах (медресе) преподавали выдающиеся богословы, знатоки Корана и хадисов, мусульманского права.

Учителя (мударрисы) получали жалование, учащиеся обеспечивались небольшими денежными средствами, учебными принадлежностями, жили в специальных помещениях при медресе. Основными предметами изучения были мусульманское право, коранические дисциплины, хадисоведение, арабский язык и литература, богословие, а также арифметика, медицина и другие науки.

Наука и философия в мусульманском мире развивались в процессе освоения научного наследия Ирана, Греции, Индии, Вавилона, Финикии, древнего Египта. Огромная роль в становлении и развитии культуры классического ислама принадлежит так называемому «переводческому движению». Во время правления аббасидского халифа ал-Мамуна (813–833) в Багдаде был учрежден «Дом мудрости». Там работали переводчики с греческого языка на арабский. Благодаря их деятельности множество сочинений по практическим знаниям, в первую очередь по математике, астрономии и медицине, астрологии и алхимии, а также трудов по философии и логике стали доступны для изучения. Были переведены философские работы Аристотеля и Платона, медицинские труды Галена и Гиппократа, сочинения Евклида и Птолемея.

Основанная при «Доме мудрости» библиотека насчитывала тысячи томов. Почтительное отношение к книге у арабов превратилось не только в страстное увлечение, но стало символом общественного положения. Обычным явлением стали библиотеки во дворцах, при мечетях, мавзолеях, не говоря об учебных заведениях (медресе) и прославленных центрах мусульманской учености, таких как, например, Университет ал-Азхар в Каире. Способствовало развитию культуры и науки появившееся в VIII в. у арабов собственное производство бумаги, секрет изготовления которой был заимствован у китайцев.

Опираясь на достижения предшественников, мусульманские ученые внесли значительный вклад в развитие точных и естественных наук. В математике они ввели позиционную нумерацию с десятью цифрами. В Х – ХШ вв. под названием «арабские» эти цифры стали известны в Европе. Само слово «цифра» происходит от арабского «сыфр». Название науки «алгебра» (алджебр «счет») берет свое начало от названия книги великого среднеазиатского ученого ал-Хорезми (780–850), посвященной в частности способам решения уравнений первой и второй степени. Со времени ее появления алгебра становится отдельной частью математики. Свой вклад в создание алгебры как самостоятельной математической дисциплины внес и Омар Хайам. Один из его трактатов посвящен теории и классификации кубических уравнений.

Мусульманским ученым принадлежит заслуга в открытии десятичных дробей, приближенных методов извлечения квадратных и кубических корней. Больших успехов достигли арабы в тригонометрии. Они стали употреблять таблицы синусов вместо сохранившихся от времен Птолемея таблиц хорд, ввели таблицы тангенсов и котангенсов. Арабским ученым были известны способы извлечения корней третьей, четвертой и пятой степеней, предложенные в сочинениях Абу-л-Вафы (940–998).

С развитием математики связаны успехи астрономии. В IX в. в астрономических обсерваториях Багдада и Дамаска арабские астрономы, пользуясь квадрантами и астролябиями, составляли астрономические таблицы, более совершенные, чем античные и индийские. Тогда же арабские астрономы произвели измерение дуги меридиана и сделали попытку вычислить окружность земли.

Некоторое развитие получила химия (по-арабски «алхимия»). Алхимики пытались найти способ превращения неблагородных металлов в золото и серебро. В этом арабы не были оригинальны. Основные идеи алхимии были известны еще в глубокой древности. Стремясь к достижению невозможного результата, арабские алхимики все же способствовали изучению различных свойств веществ. Одним из крупных арабских алхимиков был Джабир ибн Хайан (721–815), сын аптекаря. Ему принадлежит ряд сочинений не только по алхимии, но и по медицине, математике и другим наукам. Его основные труды «Книга семидесяти» и «Книга о ядах» были обнаружены только в ХХ в. Джабир ошибочно считал, что один металл можно получить из другого, что не умаляет его заслуг в проведении экспериментов по получению красок, лаков, кислот и других химических веществ. В лаборатории Джабира впервые были получены азотная кислота, хлорная ртуть, нашатырь. В сочинениях Джабира и других средневековых арабских алхимиков описываются разнообразные приборы: стеклянные колбы, воронки, волосяные и полотняные фильтры – предки тех приборов, которыми и ныне пользуются школьники и ученые.


Абу Али ибн Сина. Рисунок.

Неизвестный художник. ХХ в.


Одним из самых известных во всем мире мыслителей-энциклопедистов средневекового Востока был Абу Али ибн Сина (Авиценна) (ок. 980–1037) – философ, естествоиспытатель, врач, математик и поэт, оставивший громадное научное наследие: считается, что им написано 456 сочинений на арабском языке и 23 на фарси (персидском). Мировую славу Ибн Сине принесло искусство врача и, в особенности, его труд «Канон врачебной науки», представлявший собой свод всех медицинских знаний того времени и остававшийся основным пособием не только для врачевателей стран Востока, но и для европейских медиков вплоть до ХVII в.

Другой среднеазиатский ученый-энциклопедист Абу Рейхан Мухаммад ибн Ахмад ал-Бируни (973–ок. 1050) создал труды по математике, географии, астрономии, а также он много сделал в области физики, минералогии, этнографии и истории. В «Каноне Мосуда» он обобщал достижения своих предшественников в области математики и астрономии и поддерживал идею суточного вращения земли. Ученый оставался на позициях геоцентризма, но в его сочинениях можно найти соображения, предвосхищавшие открытия европейских ученых-гелеоцентристов о вращении земли вокруг солнца. Один из наиболее значительных трудов ал-Бируни «Хронология древних» представляет собой описание летосчислений и календарей многих народов. Самый капитальный труд ученого «Описание Индии» – свод научных изысканий в различных областях знаний, важнейший источник по истории Индии.

К IX в. у арабов возникает научная география. Впервые «Географию» Птолемея перевел на арабский язык ал-Хорезми. Но тогда же у арабов появились и собственные географы – ал– Якуби (ум. в 897 или 905) и Ибн Хордадбех (ок. 820–ок. 912).

Сочинение ал-Якуби «Книга стран» не только географический, но и исторический труд, в котором он приводит сведения о природных условиях, обитателях и правителях многих стран, полученные им в результате расспросов путешественников и собственных наблюдений.

Ибн Хордадбех, перс по национальности, занимал пост начальника почтового ведомства в одной из провинций халифата, и неудивительно, что в его книге «О путях и государствах» сообщаются не только сведения о многих городах и странах, но и описываются маршруты, по которым осуществляется связь между ними.

Подробное описание мусульманского мира оставил ал-Мукаддаси (946–ок.1000). Особый интерес для исследователей истории ислама в России представляет путевой дневник Ибн Фадлана, секретаря посольства багдадского халифа Муктадира (908–932) в Волжскую Булгарию. Благодаря труду Ибн Фадлана, была установлена точная дата принятия ислама предками современных татар (922 г.).

Первыми историческими сочинениями арабов были записи рассказов о жизни Мухаммада и доисламской старине, составившие Сунну (Священное предание). Позднее появились записи событий, преданий и родословий, положившие начало арабской историографии. Одно из наиболее ранних исторических сочинений труд Омара ал-Вакиди (747–823) о походах Мухаммада. Со второй половины IX в. появляются сочинения – своды уже накопленного материала. Наиболее значительны труды ал– Ба-лазури (умер в 892 г.). Используя многие, не дошедшие до нас исторические сочинения и источники, ал-Балазури часто сопоставляет противоречивые сведения, приводит те, которые ему кажутся наиболее достоверными. Особенно ценны труды ал– Балазури тем, что в них много места уделяется административному устройству халифата, отношениям арабов и народов, завоеванных ими, о налогах и порядке их взимания, о строительстве крепостей и т. п.

Самый знаменитый историк халифата перс ат-Табари (838–923). Ему принадлежит большой труд по всеобщей истории «История пророков и царей», в которой кратко излагается библейская история, история римских и византийских императоров и иранских царей, история Ирана и других стран, вошедших в состав Арабского халифата вплоть до 913 г. Традицию написания всемирной истории продолжил Ибн ал-Асир (1160–1233 или 1234). Он, так же как ал-Балазури, приводит различные версии одного и того же события, изложенные в не дошедших до нас источниках.

Арабская средневековая философия возникла под влиянием греческой философской мысли. Первыми арабскими философами были переводчики и комментаторы трудов Платона (427–322), Аристотеля (384–322), Галена (131–201), Прокла (40–485). Исследователи разделяют историю арабской философии на два периода. С IX по ХI в. философская мысль представлена творчеством мыслителей восточных областей халифата: ал– Кинди (ум. в 873 г.), ал-Фараби (умер в 950 г.) и Ибн Сины.

Ал-Кинди – основоположник арабской философии вышел из среды мутазилитов. Мутазилиты («отделившиеся») были богословами-рационалистами, широко применявшими метод объяснения и обоснования религиозных вопросов при помощи доводов разума и логики, который был заимствован из греческой философии и тем самым заложили основы рационалистического философского направления.

В XII–XIII вв. центр философской мысли перемещается в Испанию. Ее главные представители Ибн Баджжа (ум. в 1139 г.)

и Ибн-Рушд (1126–1198). Развивая материалистические элементы философии Аристотеля, Ибн Рушд создал прогрессивное для своего времени учение о «двойственной истине», согласно которому научно-философские истины и религиозные догматы могут не совпадать.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации