Автор книги: Уильям Арден
Жанр: Детские детективы, Детские книги
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
Глава десятая
Человек с татуировкой
Тем временем Юпитер, Боб и Энди прямиком подкатили к складу Джонсов. Оставив ребят с велосипедами, Юпитер скрылся среди гор утиля.
– Что он там делает? – нетерпеливо спросил Энди. Боб вообще-то и сам не знал, но не хотелось показать этого Энди.
– Как тебе сказать? – отвечал он с загадочным видом. – Он тут задумал одну вещь… Но это пока секрет!
Из глубины двора послышался грохот, словно там ворочали горами, потом несколько раз глухо стукнуло. Наконец, из куч хлама с радостным криком возник агент № 1. Он победно улыбался, держа в руках какую-то рвань.
– Я же говорил – у Джонсов есть все! – объявил он, поднимая на всеобщее обозрение останки игрушечного кота – безногого, с ватой, вылезавшей со всех сторон. К тому же черно-белого.
– И на кой это? – разочарованно сказал Энди, но поступил неосторожно, потому что Юпитер сразу снова вошел в роль.
– Разве ты не видишь, сын мой? Разумеется, это кот, которого мы отнесем по объявлению.
Но тут и Боб не выдержал:
– Ничего себе!.. Какой же это…
– Спокойно, ребята, все будет о'кей, – проговорил Юпитер, повернувшись к входу в туннель № 2. – Вперед, джентльмены!
Вынырнув в штаб-квартире, агент № 1 сразу прошел в угол к небольшому верстаку, на который бережно уложил свое сокровище.
– Слушай, Реф, – сказал он задумчиво, – позвони-ка по телефону. Ну, который в объявлении. Спроси, куда нам нести котика.
Пока Боб звонил, стараясь говорить как можно солиднее, Юпитер разложил на верстаке быстросохнущие краски, кисточки, иголку с ниткой, куски проволоки. Он работал молча, сосредоточенно, как врач во время операции. Боб положил трубку и вместе с Энди уставился на Юпитера.
– Ты узнал адрес, Реф? – спросил тот, не отрываясь от работы и не поворачивая головы.
– Это был телефон справочного бюро, – ответил Боб, глядя, как быстро и ловко работают руки агента № 1. – Они сказали, это на Сэн Рок Уэй. Кварталах в десяти отсюда.
– Блеск! У нас куча времени! Газета только что вышла. Они сами еще не знали адреса, когда печатали объявление. Поэтому дали телефон справочной, – безошибочно делал выводы Юпитер, быстро завершая работу. Еще несколько минут – и он, застегнув узорчатый красный ошейник у реанимированной игрушки, с довольным видом откинулся в кресле.
– Прошу вас, джентльмены! Лучший в мире одноглазый кот! Он черно-красный, и, по-моему, я правильно загнул ему руки-ноги?
– Знаешь, Юп, – осмотрев игрушку, все же придрался Боб, – он не совсем такой, как был у Энди.
– Увидим, – сказал Юпитер, – но думаю, наш – то, что надо!
Минут через пятнадцать Боб, Энди и Юпитер осторожно пробирались через заросли пальм возле дома 47 на Сэн Рок Уэй. Небольшой оштукатуренный домик прятался в глубине двора. О том, что когда-то здесь жил часовщик и держал мастерскую, говорила полинявшая вывеска. Света в окнах не было, занавесок тоже. Дом казался необитаемым, а серый осенний день усиливал впечатление заброшенности.
Зато на улице перед дверью толклась толпа девчонок и мальчишек. В руках у них были игрушечные зверюшки самой разной кошачьей наружности. Продавцы котов единодушно стремились попасть в дом, но дверь была закрыта.
– Они что, читать не умеют? – поразился Боб несуразности товара. – Это же не те коты!
– Вся эта орава надеется, что покупатель сделает для них исключение, – философски заметил Юпитер. – Они хотят получить двадцать пять долларов за то, что стоит только десять.
– Каждый хочет проехаться на дармовщину, – проворчал Энди. – Видали мы таких.
В эту минуту в переулке за оштукатуренным домом остановилась маленькая синяя машина. Из нее вышел человек и быстро направился к парадному. Ребята даже не успели хорошенько его разглядеть. Незнакомец открыл дверь, и толпа азартных продавцов устремилась за ним. Энди от волнения наполовину вылез из зарослей, где прятались ребята.
– Чего делать-то будем? – размахивая руками, спросил он.
– Во-первых, Энди, – хладнокровно осведомился Юпитер, – узнаешь ли ты синюю машину?
Энди вгляделся в голубевшую в отдалении легковушку.
– Нет, никогда раньше ее не видел. У наших, в цирке, большие машины с прицепами.
– Вот и я говорю, – кивнул Юпитер. – Давай немного понаблюдаем, а потом один из нас проберется к машине. Надо там все осмотреть, только незаметно. Вообще-то вор вряд ли знает, что мы за ним следим. Но на всякий случай, если я прав, что он из ваших, нужно быть осторожными, а то он может тебя узнать.
– Это и ребенку понятно, – сказал Боб. – А мне что делать?
– Тебе зайти в дом и попробовать продать нашего кота.
Юпитер отдал игрушку.
– Если мои выводы правильны, он, конечно, откажется купить, но зато ты его хорошенько рассмотришь и, может, узнаешь, чего там такого ценного в этих котах.
– О'кей!
Зажав под мышкой подложного кота, Боб сел на велосипед. Он подрулил к парадной двери, у которой толпились девчонки и мальчишки, и потихоньку просочился вместе с другими продавцами в дом.
Они оказались в комнате с голыми стенами, где единственной мебелью были несколько стульев и длинный стол. Человека, сидевшего за столом, почти не было видно, так как его плотной толпой окружили дети, у которых он по одному брал котов и внимательно их осматривал.
– Сожалею, парни, – хрипло сказал он двум мальчикам постарше. – Эти три вообще негодные. Я же сказал – коты только одного вида. Этот тоже не пойдет. В объявлении ясно было сказано – особые тряпичные коты.
Вдруг он быстро протянул руку и схватил игрушку, очень похожую на ту, что выиграл Пит, а потом потерял. Боб так и впился взглядом в эту руку. Рукав на ней был закатан, и на предплечье ярко выделалась татуировка – большой корабль, плывущий на всех парусах!
– Так, сынок, вот это – то, что мне надо, – сказал человек с татуировкой и отсчитал владельцу игрушки двадцать пять долларов.
Боб замер. Ведь если этот человек был работником цирка, то Энди должен был знать эту татуировку! Как он мог пропустить такую отметину? А если… – Боб взглянул прямо в смуглое лицо человека с татуировкой. Тот почувствовал взгляд и нахмурился.
– Эй, ты, – позвал он, – ты, в красном свитере! Покажи-ка мне своего кота!
Боб подошел к столу, стараясь не выдать испуга, но покупатель даже не посмотрел на него. Он взял фальшивого кота, осмотрел и приветливо улыбнулся Бобу.
– Не новый, конечно, но починил ты его здорово, моим малышам понравится. Держи деньги, сынок.
Боб так растерялся, что вообще перестал соображать. Он взял деньги и остался стоять, уставившись на человека с татуировкой. К счастью, тот сразу же отвернулся, продолжая осматривать игрушки. Тут Боб опомнился и выбрался из толпы, окружавшей стол. В куче купленных игрушек он успел заметить своего кота, потом еще одного, вовсе не похожего на того, что был у Пита, и еще двух, точь-в-точь таких, как выиграл Пит. Ребят у стола становилось тем временем все меньше. Бобу хотелось еще понаблюдать, хотя он рисковал привлечь к себе внимание.
– Мне нужны такие, – объяснял между тем человек с татуировкой неудачливым продавцам, – которые похожи на большого кота у нас в детском доме. Много лет назад его сделали в Германии. Это наш талисман. Мы хотим подарить такие же маленькие талисманчики ребятишкам на рождество.
– Ой, – сказал мальчик, у которого купили кота, – я, кажется, знаю, у кого есть, какой вам нужен. Мой друг Билли Мота такого выиграл.
– Да что ты? – обрадовался человек с татуировкой. – Видно, не читал он моего объявления. Жаль, мне уже завтра уезжать.
– Он рядом со мной живет, – выпалил мальчишка, – на Челхэм Плейс, 39.
– К сожалению, сынок, у меня уже нет времени.
В какой-то миг Боб был просто уверен, что темные глаза смуглолицего скользнули по нему, но тот так рьяно занимался своим делом, что Боб подумал – все-таки показалось. Скоро в комнате осталось лишь несколько пацанов, и Боб сообразил: если сейчас же не уйти, наверняка, вызовешь подозрение. Он тихонько вышел, вскочил на велосипед и покатил к пальмовым зарослям, где прятались ребята. Те просто умирали от нетерпения.
– Ты чего так долго? – набросился на него Энди. – Ну, что ты узнал?
– Да… ничего особенного. Ничего в них особенного нет. Зато я видел вблизи этого человека, Энди! Высокий, лицо у него темное, на левой руке татуировка – большой парусник! У вас в цирке есть кто-нибудь похожий?
– Татуировка? Парусник? – Энди нахмурил брови. – Да нет, кое у кого из наших рабочих есть татуировки, но другие. На такого никто не похож.
Юпитер подумал вслух:
– Может, когда он в цирке, то прячет татуировку. А лицо – это маска. Энди осмотрел его машину. Там ничего нет. Но мы запомнили номер!
– Юп! А у меня кое-что поинтереснее, – не выдержал, наконец, Боб. – Он купил нашего кота!
Этого даже Юпитер не ожидал.
– Нашего?!
Боб показал двадцать пять долларов.
– Он пять штук купил – три, как у Энди, один – наш и один не такой, как в объявлении. Зачем они ему?
– Как ты думаешь, он тебя узнал? – спросил Юпитер.
– С чего бы это? Я его раньше в глаза не видел!
– Если только это не тот старый вор, – прищурился Юпитер. – Если он узнал тебя, мог нарочно купить этих двух, чтобы нас обдурить.
– Ты говоришь, он трех купил, как у меня? – спросил Энди.
– Ага, но один парень ему сказал, что знает мальчишку, который выиграл кота в тире. Дал ему адрес: Чэлхем Плейс, 39, Билли Мота.
– Молоток, Реф! – сказал Юпитер. – Если он в этих трех не найдет, чего ищет, погонится за четвертым. Едем скорей к Билли Мота! Только сперва заглянем, что он с этими делает…
– Мне кажется, все, последний парень оттуда ушел, – тихо сказал Энди.
Из дома вышел мальчик с бело-голубым матерчатым котом в руках, за ним показался человек с татуировкой. Он огляделся и скрылся в доме. Ребята услышали, как щелкнул замок.
– Пошли, – прошептал Юпитер.
В сумерках ребята незаметно подобрались к окну комнаты, где побывал Боб, и осторожно заглянули внутрь.
– Вот он, – прошептал Боб.
Смуглолицый мужчина сидел за длинным столом. Перед ним лежали три матерчатые игрушки – в точности, как та, что потерял Пит. Человек за столом брал их по очереди и пристально разглядывал.
– Точно, это мои коты! – вздохнул Энди.
– В угол посмотрите, – сказал Юпитер.
На полу, рядом со столом, валялись еще две игрушки – не похожие на те, что были у Пита и Энди.
– Он их выкинул! – сказал Юпитер. – Энди! Он только твоих собирает!
– Тихо! – зашипел Боб, дергая за рукав разгорячившегося Юпитера.
Человек в комнате отшвырнул последнего кота и встал. В руке у него блеснул большущий нож.
Глава одиннадцатая
В западне
Затаив дыхание, ребята уставились на человека с ножом, склонившегося над столом. Вдруг он размахнулся и всадил нож в первого кота, лежавшего перед ним. Разодрал одного, потом другого, третьего. Кровожадно глянул на разрезанных котов и принялся вытаскивать из них набивку и расшвыривать ее по столу. Лихорадочно обшарив каждый клочок, человек с татуировкой тяжело вздохнул и плюхнулся на стул. Некоторое время он сидел, с ненавистью уставившись на разодранные останки трех одноглазых котов.
– Не нашел он… – прошептал Боб, – не нашел, чего искал…
– Да, – соображал Юпитер, – не нашел в этих, а значит, оно должно быть в том, последнем! Который у Билли Мота! Мы еще успеем опередить его, только надо быстро!
– Юп! – громко прошептал Энди. – Он уходить собирается!
Человек в комнате снова вскочил на ноги. Он злобно огляделся и шагнул к стулу, на котором лежала его шляпа.
– Вон в те кусты! Живо! – шепотом велел Юпитер.
Они нырнули в заросли колючего кустарника неподалеку от дома и замерли. Человек с татуировкой вышел, закрыл дверь, обошел вокруг дома. Он даже не взглянул в ту сторону, где сидели ребята, быстро прошел в переулок и скрылся из виду. Немного погодя они услышали, как открылась и хлопнула, закрываясь, дверца автомобиля. Мотор завелся, и машина умчалась.
– Слушай, Первый, он же за последним котом поехал! – догадался Боб.
– Может, догоним? – поддержал его Энди.
– На велосипедах-то? – сказал Боб. – До Чэлхем Плейс пять миль, Энди. Это рядом с цирком.
Ребята в отчаянии глядели друг на друга.
– Он же уведет последнего кота! – завопил Боб. – И все, мы погорели!
– А может, и нет, – протянул Юпитер, вылезая из кустов.
Глаза его весело блестели.
– Смотрите! Провода! В доме есть телефон!
Агент № 1 бросился к парадной двери. Она была заперта.
– Окошко! – крикнул Энди. Он подергал за раму – окно открылось. Энди толкнул его, и ребята ввалились внутрь.
– Телефон ищите, – торопил Юпитер, – он тут где-то должен быть, провода-то идут в дом.
– Вот, – первым заметил Энди, – на полу, вон в том углу!
Юпитер схватил трубку, поднес к уху, прислушался – лицо у него вытянулось.
– Не работает.
– Что делать? – спросил Боб.
– Не знаю, Реф, – хмуро сказал Юпитер. – Может, мы и успели бы, если бы изо всех сил помчались. А вдруг дома никого не будет, когда он доберется.
– Небось он уже там, – подосадовал Боб.
– Юп! Да тут уличный телефон должен быть поблизости, – сообразил Энди.
– Как же я забыл! – охнул Юпитер.
Но он не успел сказать того, что собирался. Снаружи, медленно приближаясь, донесся звук осторожных шагов. У ребят мороз пошел по коже от этого зловещего шороха. Боб пригнулся, подобрался к окну, быстро выглянул и снова присел.
– Это он! Обратно идет!
– В окошко! – прошептал Энди.
– Все, ребята, не успеем, – оцепенев от страха, решил Боб.
– Тогда живо вон в ту комнату! – быстро сообразил Юпитер.
Ребята, спеша, натыкаясь друг на друга, бросились в соседнюю комнату. Энди влетел первым, за ним – Боб, который растянулся, Юпитер свалился на него. Это оказалась маленькая, совершенно пустая комната с окном, закрытым ставнями, отчего в ней было совсем темно. Ребята быстро закрыли дверь и затаили дыхание, прислушиваясь.
В соседней комнате открылась и закрылась входная дверь. Тишина длилась несколько минут. И вдруг у самой двери, за которой сидели ребята, раздался резкий хриплый хохот.
– Ну, ловкие парни! Посмотрим, хватит ли у вас ума, чтобы выбраться отсюда!
Мальчики в страхе переглянулись. Скрипучий смех за дверью повторился.
– Вы думали, я не видел вас в окно, да? Дурней себя ищете. А-атлично я вас видел. Ровным счетом три идиота. Даже не слышали, как я подъехал. Ладно, время у вас есть подумать, какого дурака вы сваляли.
Они услышали, как в двери повернулся ключ, а потом тяжело брякнул металлический засов.
– Ну вот кто вас посторожит, – сказал грубый голос. – А когда я вас выпущу – держитесь от меня подальше, ловкачи! Не то плохо будет!
На этот раз смеха они не услышали. Раздался звук удаляющихся шагов, хлопнула входная дверь, и в доме воцарилась тревожная, гнетущая тишина.
– Окно! – вспомнил Юпитер.
Он ощупью прошел к окну, открыл его, попытался изнутри открыть ставни и…
– На засове, – обнаружил он. – Это, наверно, кладовка была у часовщика, который тут жил.
– Надо звать на помощь, – предложил Боб.
Все трое стали дружно вопить у окна, но на помощь никто не шел. Маленький дом стоял в отдалении от дороги и в стороне от других построек. Устав кричать, Энди уселся на пол и в слабом сумеречном свете, который шел от окна, заметил то, чего они не видели раньше.
– Ой, смотрите, задняя дверь!
Юпитер подскочил к двери, но она оказалась запертой на два замка и к тому же очень прочной.
– Ну, влипли, – захныкал Энди, – теперь этот тип сцапает последнего кота и примется за нас!
– Подождите! – вдруг сказал Юпитер. – Вы забыли про мой новый приборчик. Пит увидит, что горит красная лампочка, и будет искать нас по сигналу направления.
Агент № 1 достал из кармана маячок, собственноручно им изготовленный, и негромко, но отчетливо сказал:
– На помощь!
Приборчик тихонько загудел.
– Лампочка горит только на принимающем устройстве, – объяснил Юпитер.
Ребята молча слушали тихое жужжание и думали: увидит ли Пит красный глазок, зовущий на помощь?
А Пит, сидевший в это время на балках старого «колеса обозрения», продрог от холодного ветра, который задул с гор. Так как в этот пасмурный день быстро стемнело, он уже ничего не видел со своего наблюдательного поста. Никто из тех, кто вышел из ворот цирка, обратно не вернулся, а до открытия оставалось меньше часа. Куда делись все? Где Юпитер, Боб, Энди? Ведь Энди должен быть у себя в тире до того, как цирк откроется. Юпитер с Бобом тоже слишком долго отсутствовали. Ведь они могли как-то сообщить о себе! Пит начал волноваться.
По правде говоря, то, что Юпитер любил держать в секрете свои планы, не очень нравилось Питу. Он, конечно, понимал, что агент № 1 просто хотел удивить своих друзей, но иногда ребята из-за этого попадали в трудное положение… Питу страшно не хотелось оставлять свой пост, но он почувствовал, что должен сам принять какое-то решение.
По балкам и перекладинам он осторожно спустился на землю и стал выбираться из парка, обходя полуразрушенные аттракционы, минуя огромный хохочущий рот «Домика смеха», который, казалось, хотел его проглотить. Наконец он выскользнул через дыру в заборе и очутился на территории цирка.
Там уже были сняты чехлы с лодок «колеса обозрения», на карусели играла веселая музыка. Энди Карсона в тире не было. Пит в нерешительности остановился. Куда же они девались? «Скорее всего, – думал Пит, – Юпитер повел их туда, где человек, давший объявление, скупает одноглазых котов. Но где это место?»
Питу становилось все яснее – что-то стряслось.
– Если бы они вернулись в цирк, первым делом стали бы искать меня, чтобы узнать, какие новости, – рассуждал он. – Но раз я ушел со своего поста, мы можем разминуться. А если им нужна помощь…
И тут Пит вспомнил, что у него в кармане лежит приборчик, который сигналит об опасности и указывает направление. Он полез в карман и, вытащив маячок, с надеждой уставился на него. Но приборчик молчал – красная лампочка не горела.
Глава двенадцатая
Человек-муха
А в кладовке бывшей часовой мастерской Энди, сидя на полу, взглянул на Юпитера:
– На какое расстояние этот сигнал доходит, Юп?
– На три мили, – сказал Юпитер и вдруг вспомнил: – Ох, ты, черт! До цирка отсюда пять миль! Пит нашего сигнала не примет…
Ребята переглянулись.
– Кто-нибудь ведь услышит, как мы кричим, – сказал Боб, стараясь не показать, как он приуныл.
– Конечно, – спокойно отозвался Юпитер, – а пока попробуем найти выход. Говорят, что не существует комнаты, из которой нельзя выбраться. Безвыходных положений не бывает. Везде есть какое-нибудь… слабое место.
– Да что тут найдешь, Юп, – уныло произнес Энди. – Мы уж все обыскали.
– Всегда чего-нибудь да пропустишь! – заявил Юпитер. – Снова надо попробовать, Боб, осмотри все стены, особенно где трубы проходят. Я займусь окном, а Энди пускай еще раз проверит двери и чулан в углу.
То, что Юпитер и не думал сдаваться, подняло у ребят настроение. Они опять занялись поисками. Однако Энди скоро отказался от мысли пройти через толстенную дверь, и Боб ни в одной стене не нашел слабого места.
– Ищите, ищите, – убеждал их Юпитер, – что-нибудь должно быть!
Сам агент № 1 продолжал исследовать зарешеченное окошко и время от времени звал на помощь. Боб ползал на четвереньках, осматривая стены у самого пола. Энди залез в чулан. И вдруг оттуда донеслось:
– Юп! Боб! Идите сюда!
В руках у Энди был отпечатанный на машинке лист бумаги.
– Это же маршрут нашего цирка! – сказал он. – Все – как мы ехали и когда, где были в Калифорнии.
– Тогда точно, что человек с татуировкой у вас работает, – торжествовал Юпитер.
– Или он все время ездит за цирком, – предположил Боб.
– Энди! – заволновался Юпитер. – Ты разве не узнал его голоса? Татуировку, лица не признал? Но голос! Вспомни!
– Нет, – медленно ответил Энди. – Этого голоса я никогда не слышал, уверен в этом.
Юпитер подумал минутку.
– Он, наверно, голос тоже изменил. Хрипит как-то чудно.
После того, как Энди нашел листок с маршрутом в чулане, Боб сам туда полез и стал шарить в старом хламе среди досок и ящиков. Вдруг он появился с какой-то странной одеждой в руках.
– Поглядите, – сказал он, с недоумением разглядывая то, что держал в руках, – я на полу нашел, в чулане.
Это был черный комбинезон, узкий, как цирковое трико. Он заканчивался черным капюшоном, обтягивавшим всю голову, но оставлявшим лицо открытым. Тут же оказались черные матерчатые туфли с необычными резиновыми подошвами, похожими на присоски.
– Напоминает цирковой костюм, – нахмурился Юпитер. – Но что-то я такого в цирке не видел. А ты, Энди?
Энди изумленно глазел на черные тряпки, пытаясь вспомнить, где он мог видеть нечто подобное.
– Нет, – покачал он головой, – из наших никто таких костюмов не носит. Только вот… мне кажется, это похоже на костюм Удивительного Габбо.
– Удивительного… кого? – уставился на него Боб.
– Габбо, – повторил Энди. – Когда я был маленьким, – ну вот, сразу как мама умерла, а бабушка еще меня не забирала к себе, отец немного работал с небольшим цирком недалеко от Чикаго. И там несколько дней выступал Габбо. Раньше его никто у нас не знал, и он вообще пробыл с нами недолго. Я его помню только потому, что его поймали в цирке на воровстве и выгнали. Кажется, потом он попал в какую-то серьезную переделку, и его посадили в тюрьму.
– В тюрьму? – живо спросил Юпитер. – А на этого, с татуировкой он не похож?
– Не знаю, Юп. По возрасту он, может, подходит, но я же не мог запомнить, как он выглядит. Мне кажется, и отец не вспомнит, если только ему не придется специально разыскивать этого Габбо. Да мы его никогда и не видели без костюма.
– А это похоже на его костюм?
Энди кивнул.
– Мне кажется, очень. И туфли тоже – это специальная обувь для представлений. В них работает человек-муха. Ну, чтобы влезть на любую стенку.
Юпитер разинул рот.
– Человек-муха?
– Ага, – сказал Энди. – Это Габбо так работал. Он…
Но Юпитер его уже не слушал.
– Старик, который хотел у тебя кота стащить! Который улизнул! Оттуда же никак нельзя было удрать! Только через высоченный забор! Ведь никто не перелезет – только эта… муха!
– Габбо еще должен знать, как обращаться со львом, – припомнил Энди.
– Да вы что, ребята? – удивился Боб. – Энди же сказал, что он не знает этого, татуированного.
– А может, у него это маска, Реф, – стоял на своем Юпитер. – Нет, надо выбираться отсюда. Если он достанет пятого кота и смоется – потом ищи его! Всё! Давайте, кричите!
И они начали вопить на разные голоса в зарешеченное окошко. Но в ответ слышалось только эхо.
К складу утиля Пит прикатил на велосипеде по берегу. Полчаса назад он принял решение искать ребят, но когда въехал во двор, а к этому времени уже порядочно стемнело, то увидел лишь Конрада, разгружавшего грузовичок.
– Конрад! – Пит соскочил с велосипеда, чуть не сбив с ног Большого Баварца. – Ты не видел Боба или Юпитера?
– По-моему, я их целый день сегодня не видел, – неторопливо отвечал Конрад. – Что-нибудь стряслось?
– Не знаю, я…
– Постой-ка, Пит, – Конрад поднял громадную руку, – подожди! Что это гудит? Где-то рядом!
Большой Баварец озирался по сторонам, ничего не понимая. Пит прислушался – откуда-то, совсем близко шел странный приглушенный звук – такое ровное низкое би-и-и-и-и-и-и!
– Сигнал! – заорал Пит и полез в карман за маячком.
Он уставился на мигающий красный свет на панельке прибора.
– Конрад! С ними что-то случилось! – продолжал кричать Пит, сумбурно пытаясь объяснить Баварцу, о чем сигналил приборчик.
– Ну-ка, вперед, Пит! – зарокотал теперь уже и Конрад. – Поехали, найдем их!
Большой Баварец впрыгнул в кабину грузовичка и втянул за собой Пита. Пока Конрад выруливал со двора, Пит глядел на указатель направления на шкале приборчика.
– Налево, Конрад, – показал он, когда они доехали до первого поворота. – Еще раз налево. Теперь прямо!
Конрад ловко вел машину, а Пит следил за стрелкой на циферблате. Направление, которое она показывала, было диагональным по отношению к квадратам, образованным сеткой улиц. И так как они не могли ехать по диагонали, как, скажем, летит птица, то приходилось все время делать зигзаги, чтобы двигаться к источнику сигнала. Пит продолжал указывать Конраду путь на поворотах.
– Сейчас прямо! Налево, опять налево. Опять прямо!
Проделав серию таких зигзагов, грузовик Баварца оказался близко к цели.
– Здесь очень сильный сигнал! – воскликнул Пит.
Они повернули на тихую улицу, которая в наступивших сумерках была совершенно пустой. Теперь Конрад вел машину медленно, потому что Пит пристально вглядывался в обе стороны тихой улицы. Ничего особенного он не заметил. Пит снова взглянул на стрелку прибора.
– Направо, Конрад! Где-то совсем близко!
Конрад посмотрел вокруг и сказал встревоженно:
– Нет никого. Я ничего не вижу, Пит.
– Стой! – крикнул Пит. – Проехали. Сигнал стал тише.
Конрад со скрежетом нажал тормоз и переключил передачу на задний ход. Грузовик медленно пятился по пустынной улице. Пит указал на маленький оштукатуренный домик в стороне от шоссе.
– Мне кажется, здесь, – сказал он.
Конрад остановил машину и прежде чем Пит успел еще что-то сказать, Большой Баварец очутился у парадной двери и начал молотить в нее огромными кулаками. В ответ – ни звука. Пит глядел на запертую дверь и безмолвный темный дом. Конрад отошел на несколько шагов с таким лицом, как будто собирался проломить дверь.
– Если с ними что-нибудь случилось…
– Подожди, Конрад, – быстро сказал Пит. – Если они тут, я знаю, как это выяснить.
Он нагнулся над приборчиком и четко произнес:
– На помощь! На помощь!
И вдруг как эхо раздался крик, который шел из глубины дома:
– На помощь! Пит! Сюда! Со двора!
Пит и Конрад помчались вдоль дома и через несколько мгновений кулачищи Конрада уже дубасили заднюю дверь. Еще немного – и она распахнулась. Юпитер, Боб и Энди радостно ухмылялись на пороге.
– У нас красная лампочка зажглась, мы поняли, что это вы, – говорил Боб, стараясь скрыть волнение.
– Так я и думал, – заключил Пит, – сигнал сработал…
И тут он замолчал, потому что увидел, как со стороны дороги к ним торопливо шагал маленький старичок, сердито размахивая руками.
– Вы что там делаете с моим домом? Я на вас в суд подам за порчу имущества!
Юпитер пошел ему навстречу.
– Простите, сэр! Нам пришлось сломать дверь, но дело в том, что нас тут заперли. Мы кричали, но никто не слышал. Человек с татуировкой, такой темнолицый запер нас в задней комнате. Это ваш квартиросъемщик, сэр?
– Запер? Человек с татуировкой? О чем вы? – недоумевал старичок. – Я сегодня утром сдал дом очень респектабельному человеку. Пожилому. Коммерсанту. Без всякой татуировки. Кто вас мог тут запереть? Смешно слушать. Я сейчас в полицию сообщу!
– Правильно, сэр. Полиция должна знать об этом, – согласился Юпитер. – И чем скорее, тем лучше.
Старичок закивал, смутился и стал отступать. Юп промедлил лишь мгновение и бросился к ожидавшему их грузовику.
– Быстрее! Может, мы еще успеем забрать последнего кота! Конрад, забрось велосипеды в кузов и жми, пожалуйста, на Челхэм Плейс!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.