Электронная библиотека » Вера Каменская » » онлайн чтение - страница 14


  • Текст добавлен: 1 августа 2024, 07:21


Автор книги: Вера Каменская


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Отто говорит, что он знает, что вы из другого мира и из другого времени. Я не понимаю – о чём он, но он говорит, чтобы я сказала именно так – из другого времени. Он говорит, что это большая удача, что он успел вырвать вас из рук этих невежественных варваров. Он говорит, что они просто искромсали бы вас на куски без всякого толку. Отто предлагает, чтобы вы сами выбрали одного из вас, чтобы он мог его… потрошить. Он говорит, что для науки это очень важно. Остальным он даст золота и отпустит.

– Спроси его, девочка, – тихо и спокойно сказал Акела. – Он что, всерьёз думает, что мы можем отдать друга на смерть и потрошение?

– Он всерьёз, – повторила она, переговорив с магом. – Отто говорит, что, спася три жизни, имеет право потребовать одну в уплату, это справедливо. К тому же, он даст вам много денег. Вы можете бросить жребий или как-то по-другому выбрать сами.

Акела почувствовал, что натурально звереет, но, усилием воли, сохранил невозмутимый вид. В глазах Барса зажёгся опасный огонёк, Васька побледнел, чувствовалось, что с его языка сейчас сорвётся такое…

– Марта, – опережая реакцию друзей, задал он ещё вопрос. – Спроси у мужа – он католик? Верует в Христа?

– Это я и сама вам отвечу. Католик и в Христа верует, как и я.

– Мы тоже христиане. А каждый христианин знает, что в жизни и смерти волен только Бог.

Марта понимающе кивнула и перевела.

Арцеллиус высморкался в большой клетчатый платок, презрительно хмыкнул и что-то сказал. Марта процитировала: «Ради торжества науки я готов отступить от канонов церкви. Потом куплю индульгенцию подороже, ничего страшного. Он просит поторопиться, иначе он сам выберет одного из вас».

После этого ответа Акела почувствовал, что в нём, как в газировке, стала щекочущими пузырьками закипать весёлая злость. Он, как говорят артисты, «поймал кураж».

– Гут, майн либер Марта. Скажи своему магу – пусть попробует что-нибудь со мной сделать, если он действительно великий маг. Ну, а если не сможет, мы спокойно попрощаемся и уйдём. Я предлагаю ему пари.

Марта, не сводя огромных испуганных глаз с «безумца», перевела мужу. Выслушав, Арцеллиус громко захохотал. Он стонал, икал, вытирал бегущие слёзы. С трудом успокоившись, маг спросил через Марту – во что превратить наглеца?

«Наглец» ответил, что это не имеет значения, но сколько попыток просит уважаемый маг? Барон, заносчиво задрав лицо, ответил, что ему будет достаточно одной. Если же, смеясь, продолжил маг, он не справится, готов заплатить любую сумму и отпустить всех троих.

– Идёт, – сказал Акела. – Пусть начинает.

Это Арцеллиус понял без перевода. Он простёр руки к противнику и стал громким голосом читать заклинание. При последних словах с кончиков пальцев с шипением и треском сорвались молнии. Они метнулись в сторону противника, но, чуть не долетев, погасли. Сильно запахло озоном. Театрально выждав паузу, Акела спокойно посмотрел на перепуганную Марту.

– Кто нам покажет отсюда дорогу? Что взять за проигрыш, я уже придумал.

Но она и рта открыть не успела. Побагровев, вероломный маг с проклятием выкрикнул что-то и послал ещё одну пару молний. Но и они так же погасли, не причинив Акеле ни малейшего вреда.

– Скажи мужу, Марта, – тяжело глядя в глаза изумлённому магу, произнёс Акела. – Что он нарушил пари. Если он попробует ещё раз, я его размажу вот по этой стенке. Так и скажи.

Марта, побледнев, стала торопливо говорить что-то. изменившемуся в лице супругу. Тот сплюнул на пол и отрывисто пролаял какую-то фразу.

– Отто сказал, что с него хватит и того, что он спас вас на свою голову. Пусть убираются, как знают.

– Узнаю европейцев, – усмехнулся Андрей. – Джентльмен – это тот, кто не попадается.

– Мужики, пошли, – шепнул Соловей. – Я знаю, что делать.

Переглянувшись, друзья направились к выходу, краем глаза держа в поле зрения взбешённого мага. Едва барон потянулся к стене, на которой висело несколько кинжалов, Акела резко повернулся и рявкнул: «Хальт! Цурюк, цум тойфель! [1]». Затем вплотную подошёл к магу, взял выпавший из руки кинжал и спокойно вышел за товарищами.

– Что придумал? – с ходу сгрёб он Ваську за плечо.

– Борисыч, – прошептал тот. – Я могу управлять ковром-самолётом.

– Точно?

– Гадом буду! Вот не знаю как, но я прямо чувствую – могу. Понял, когда летели.

Не вдаваясь в детали, все трое рванули вверх по лестнице. Ковёр лежал на прежнем месте. Едва они уселись, волшебный самолёт загнул бортики и, поднявшись над полом, проскочил между зубцами башни.

– Ну что, никого совесть не мучает за угон ковра? – смеясь, поинтересовался Акела.

– Моя совесть – старуха сговорчивая, завсегда поймёт и поддержит, – отозвался Василёк.

– Борисыч, – возмутился Барс. – Какой угон? Этот «херр Капут» пари продул? Продул. А обещал, между прочим, всё, что угодно. Вот пусть теперь рвёт волосы где хочет.

– Написано как сказано, – кивнул Акела.

Оказавшись в родной стихии, ковёр заложил вираж и понёсся в обратном направлении. Луна уже клонилась к закату, из-за зубцов гор показалось красное утреннее солнце. Внизу мелькал угрюмый серо-чёрно-белый ландшафт, похожий на зимний эмвэдэшный камуфляж. Примерно через полчаса на горизонте встала вертикальная чёрточка Ониксовой Башни.

– Вот это техника, всю жизнь о такой мечтал, а главное, никакой горючки не надо, – восторгался Васька. – Куда прикажете, господа? До дому, до хаты?

– Успеем, правь прямо к Ониксовой башне, – подал голос Барс. – А вот интересно, Борисыч, этот ковёр зависать может?

– Это к Василию Викторовичу, – после секундной паузы «перевёл стрелки» Акела, – Он у нас водитель кобылы.

– Злой ты, Борисыч, и нехороший, – тут же отозвался Соловей. – А зависать коврик может. Он столько всего может, что дай Бог здоровья «херру Капуту».

– Как только теперь место угадать, за каким окошком нас Катран ждёт? – задумчиво почесал переносицу Акела.

– А легко, – с оптимизмом отозвался Барс. – Спускаемся, зовём на помощь Финогеныча, а он со всеми птахами в дружбе. Птички – это идеальная разведка.

– Голова ты, Андрей Василич, в правительстве твоё место, – растроганно сказал Акела.

– В здешнем? – хмыкнул Васька. – Запросто. Свергнем какого-нибудь султана, Василича поставим, гарем поделим…

– Тебе здешнего гарема мало показалось? – вкрадчиво поинтересовался Андрей.

– Тьфу! – плюнул Соловей. – Ну, как можно сравнивать? Они ж не моются совсем, зато жиром мазались, такие зачуханки! А восточные красавицы! – продолжал он, возведя очи горе. – Они только розовым маслом натирались.

– Масло – тоже жир, – невозмутимо парировал Акела. – И моются они вряд ли чаще. На югах вода сильнее лимитирована, а потеют чаще, жарко же. Значит, воняют ещё сильнее. Представляешь, бей-бише, любимая жена султана – большая, круглая, розовым жиром намазана, потная, скользкая, а ты пытаешься на неё залезть и всё время соскальзываешь. Лепота.

– Ну, Борисыч. Всё опошлил, сволочь старая. Так мою розовую мечту обкакать! – захохотал Васька.

Пока они развлекались светской беседой, ковёр-самолёт, повинуясь мысленным командам Соловья, приземлился на небольшое плато. Поверхность его заросла карликовым кедрачом, до Башни оставалось километров пять. Разминая затёкшие ноги, Соловей и Акела с наслаждением закурили. Воздух, напоённый запахом снега с гольцов, прогонял сон и бодрил тело, наливая его звонкой, упругой силой. Посвистывали мелкие пичуги, снующие в стланике. Через некоторое время, раздвинув карликовые кедры, на полянку вышел леший по имени Финогеныч.

– Здорово бывали.

– Здорово, Финогеныч, – Соловей протянул ему курево. – Как оно, ничего?

Леший, с наслаждением затянувшись, выпустил дым.

– Ничего, оно и есть ничего – пустое место, – из-под косматых бровей блеснули острые глазки. – Вижу, что и ковёр-самолёт себе добыли, стоящая вещь и весьма редкая. Помощь вам нужна?

– Финогеныч, – вмешался Барс. – Нам в башне этой меч надо добыть, ну, мы тебе рассказывали.

– Помню, – кивнул косматой головой лешак. – Катран. От меня чего надоть?

– Пусть твои пичуги разведают – где он у них хранится?

– Ох и оторвы же вы, мужики, на эдакий подвиг с кондака, – покачал головой леший.

– Дружище, – обнял его за плечи Акела. – Пока будем вокруг носами водить, нас орки выследят. Вот тогда уж настоящая веселуха начнётся. А оно нам надо? Лучше сразу – пришёл, увидел, победил. Так поможешь с птичками?

– Чего ж не помочь? Счас спроворим.

Он отошёл на несколько шагов и стал насвистывать на разные голоса. Тотчас из зарослей стали выныривать синички, сойки, снегири, свиристели. Серый поползень мотался по рукаву его шубы вверх-вниз. Усевшись на плечи, на руки, на голову или просто на снег, пернатая разведка внимательно слушала, что чирикал и насвистывал Финогеныч. Затем вся стая резко взмыла вверх. На несколько секунд вершина башни была окутана маленькими чёрными точками и запятыми, затем всё пропало, поиск пошёл уже внутри.

Минут пять прошло в напряжённом ожидании. Леший, попыхивая цыгаркой, являл собой картину полной невозмутимости. Затем стали возвращаться первые посланники. Садясь на плечо лесовика, они что-то свистели, щебетали и, повинуясь его знаку, исчезали в лесу. Финогеныч после каждого доклада в ответ на их напряжённо-вопросительные взгляды отрицательно мотал головой.

Прилетел поползень и стал что-то попискивать. Лешак тихонько посвистал ему сквозь зубы, юркая птаха ответила целой тирадой писка, щебета и свиста.

– Он нашёл ваш меч.

– Ай, молодца! – Акела от полноты чувств хлопнул Барса по спине. Тот, покосившись, хотел было ткнуть его кулаком, но не стал.

– Полетели, – вскочил на ноги Васька.

– Стой, – скомандовал Барс. – Финогеныч, пусть объяснит подробно – где и что?

Снова диалог из писка и свиста.

– Меч в горнице, где самое верхнее окно. Лежит на таком возвышении, ничем не закрыт. Говорит, от него веет чем-то.

– Чем веет? – не понял Акела.

– Так он не может толком объяснить, я выспрашивал. Вроде, говорит, холода, но не холод, непонятное чтой-то.

– Орки в комнате этой есть? – деловито спросил Барс.

– Двое с мечами стоят подле энтого возвышения. Но сонные оба, носами клюют. Говорит, ежели напасть нежданно, они и чирикнуть не успеют, – леший тихо засмеялся.

– А окно? Решётки есть? – спросил Акела.

– Нет. Окно большое и без решёток. Так от кого на такой высоте? Там же отвесная стенка…

– Поняли. Ну, по коням? – Андрей шагнул на ковёр, Васька и Акела уселись рядом. Последний поманил поползня. Тот что-то свистнул, Финогеныч свистнул в ответ и птаха с налёту вцепилась коготками в плечо старого витязя. Ковёр плавно взмыл вверх и, набрав высоту, стал приближаться к Ониксовой Башне.

– Вот оно, окошечко, – показал рукой Соловей.

Поползень утвердительно пискнул. Собственно, путать было не с чем. Под крышей Башни на большой высоте было всего одно окно без стекла и решёток.

– Подлетай сбоку, потом вплотную и мы с Василичем прыгаем внутрь. Спасибо, птах, свободен, – проводник свистнул и сорвался с плеча. – Возьмёшь кинжал? – спросил он Андрея.

– Давай. Извини, тут лучше не промахиваться.

– Да без проблем. Ты сразу снимай первого, а второго загасим вдвоём.

Васька превзошёл самого себя, причалив вплотную к окну. Акела рыбкой нырнул в проём и, упав на руки, прямо с кувырка оказался на ногах посередине зала перед двумя орками. Те в первую секунду оторопели от этого неожиданного визита. Прийти в себя и заорать успел только один, потому что второй сразу упал ничком с кинжалом в горле. Второй, прыгнув к Акеле, замахнулся ятаганом. Тот, пригнувшись, шагнул навстречу, свилей [1] уйдя под свистнувший чёрный клинок. Оказавшись за плечом врага, он поймал его плечевым заломом [1], выиграв другу секунду, которую тот не потерял. Удар ногой проломил рёбра напротив сердца и орк умер, ещё не успев упасть.

Оба одновременно повернулись к пьедесталу, на котором лежал меч – чёрный черен, обвитый золотой змейкой, серо-голубой клинок, переливающийся муаровым узором.

– Давай! —крикнул Акела.

Барс схватил меч… Точнее, он попытался его схватить, но оружие даже не стронулось с места, словно было приклеено к пьедесталу. В коридоре послышался топот и злобный рёв целой толпы орков, через секунду они влетели в зал.

Акела, движимый каким-то наитием, сам схватил меч-кладенец. Черен лёг в ладонь, словно был там всегда. Он рванулся навстречу своре орков, но те вдруг повели себя очень странно – развернувшись, они с воплями ужаса пустились наутёк.

Он, остановившись в полной растерянности, встретился глазами с Барсом, столь же удивлённым. Тот как раз наклонился, чтобы вытащить свой кинжал из горла убитого орка, да так и замер. Впрочем, их оторопь продолжалась не более секунды. Вся башня до основания содрогнулась. Пол под ногами зашатался, стены заходили ходуном, послышался низкий гул.

– Уходим! – крикнул Барс, бросаясь к окну. Акела не отстал ни на волос. Тормознув, Андрей подтолкнул друга к окну. Устраивать сцену Манилова с Чичиковым времени не было. Не касаясь подоконника, Акела выпрыгнул на ковёр, отставив меч в сторону, чтобы не напороться. Он правильно сделал, потому что Барс гукнулся ему на спину.

Схватив их за одежду, Васька бросил ковёр в сторону, в последний миг вынырнув из-под огромного куска башни, летящего прямо на них. Волшебный самолёт на всех парах уносил их от разваливающейся на глазах Ониксовой Башни. Приземлились они среди того же полярного низкорослого кедрача. Финогеныч, увидев их, бросил на землю докуренную цыгарку. Он закурил, когда они взлетали.

– Спасибо тебе, Финогеныч, – устало сказал Акела, проводя пальцем по гладкой грани клинка.

– Не на чем. Здравы будьте, – добродушно усмехнулся лесовик, уважительно косясь на добытое оружие. – Я и себе потрафил. Энтому подлому племени при вашей подмоге такую знатную пакость преподнёс. Не будут в лесу своими топорищами погаными без ума и толку махать. Ну, мужики, и вам исполать. Пора мне, однако.

С этими словами, пожав руки людям (этому жесту он у них же и научился), лесовик повернулся и скрылся в зарослях.

– Не стоит и нам задерживаться, – сказал Акела. – Как сказал петух, выходя из курятника: «Извините, я тут немного натоптал».

Они ржали так, словно в жизни ничего не слышали смешнее этого немудрящего анекдота. Обычная, в общем-то, реакция после стольких перепадов «из огня да в полымя». Хоть и знаешь, что смерти нет, но ведь и нервы не стальные.

Ковёр взмыл над верхушками деревьев и взял курс к тому месту, где они входили под землю – следовало поискать Дорина с Берендеем. Может, всё-таки уцелели?

В состоянии лёгкой эйфории от только что одержанной победы они едва не проворонили новую опасность.

– Атас! Держись! – заорал не своим голосом Соловей и бросил ковёр в сумасшедший вираж. Мимо, обдав жаром, со свистом ударила сверху вниз струя пламени. Змей, старый знакомый, пикируя, едва не зацепил их крылом. Вот тебя нам только для полного счастья не хватало. И откуда тебя вынесло, и чего тебе спокойно-то не жилось?

Оказавшись ниже ковра, дракон на резком вираже набрал высоту и снова ринулся в атаку. Соловей заставлял ковёр лететь зигзагом – то резко ныряя вниз, то почти отвесно уходя вверх. Людей, держащихся за края, швыряло друг на друга так, что лязгали зубы

Скорость чудовища на вертикалях превосходила скорость ковра Правда, на горизонталях скорость была примерно одинаковой, но самолёт превосходил гада в манёвренности. Далеко оторваться не удавалось, потому что, стоило оказаться впереди змея, как он выстреливал струёй пламени.

Счастье ещё, что, расходуя свой гелий из летательного пузыря на пламя, дракон где-то на минуту терял высоту. Но и они, уходя от огня на виражах, тоже неминуемо спускались вниз. В общем, как с волком, козой и капустой – куда ни кинь, везде клин.

Благо, коврик Ваську слушался великолепно, точность манёвра была как у НЛО. Но и чудовище, проявляя завидное упорство, сдаваться не собиралось. Лес и горы давно остались позади, внизу мелькали крыши деревень, какие-то речушки, но всё это отмечалось краешком сознания – не до того было.

Ковёр в очередной раз свалился вниз и, маневрируя, пошёл на бреющем полёте, прямо над землёй. Сверху нарастал уже привычный (чтоб он сдох!) рёв и свист летучего гада, заходившего на штурмовку. Ловко вывернувшись из-под носа у дракона, ковёр стремительно понёсся над сверкающей водной гладью. Море? Ну, ничего себе!

В ту же секунду думать об этом стало некогда. Самолёт «падающим листом» ушёл в сторону, срезая барашки волн, и резко, под углом в сорок пять градусов, пошёл на набор высоты. Послушный Соловью, тут же заложил вираж, от которого желудок подскочил к горлу. Вовремя! Струя огня, обдав жаром, вспенила воду там, где они только что были. Чёрная тень, закрыв небо, пронеслась над головами, грязно-белое брюхо в мелкой чешуе, казалось, чуть не задело волосы. Люди невольно втянули головы в плечи.

Развернувшись на встречном курсе, ковёр понёсся по прямой, забирая мористее. Интересно, у него вообще есть ресурс? А то, как кончится у него сейчас его волшебное топливо, а берег-то уже превратился в узкую полоску…. Даже если не слопают здешние морские гады, вода ещё как следует не нагрелась, смерть от переохлаждения гарантирована.

Рёв сзади показал, что дракон уже проложил новый курс и, как говорится, «сел на кильватер». Тоже не устаёт, что ли? Опять ковёр уходил вверх «на форсаже», а змей не отставал и даже догонял. Едва огнедышащая скотина сократила расстояние до критического, самолёт под чутким Васькиным руководством снова заложил крутой вираж, уйдя почти на встречный курс. На волосок разминувшись с драконом, они, не меняя направления, понеслись над волнами, набирая высоту.

Акела, повернув голову, увидел, что чудовище машет крыльями уже тяжелее и поворачивает не так проворно, как раньше. Он повернулся к Соловью, но Барс уже что-то орал тому в ухо. Встречный ветер уносил слова. Донеслось: «… устаёт» и «…резко вниз под сорок пять…» и отборный мат. Да, в сердцах Василич, обычно от него такого не услышишь. Волшебный транспорт, поднявшись метров на сто пятьдесят над водой, понёсся по прямой. Рёв и шипение огня сзади показали, что тварь хоть и выдохлась, но добычу упускать не намерена. Вопль повторился ближе, в затылок повеяло теплом.

– Пора! – заорал Барс, – предельный дифферент [1] на нос!

Ковёр «клюнул носом» и резко пошёл к воде. Барашки волн неслись прямо в лицо, сердце сжалось, ударив полтора раза. Чиркнув по гребням волн, он буквально прыгнул вбок. В тот же миг огненный язык лизнул задний левый угол ковра. За спинами послышался сочный шлепок и рёв монстра оборвался каким-то судорожным всхлипом.

Люди зачарованно смотрели, как бьётся в волнах исполинская туша, погружаясь в море всё глубже и глубже. Вот на поверхности осталась одна голова, последний сиплый рёв прокатился над волнами, скрылась… С грохотом ударил вверх столб пара. Всё, отпрыгался, сердешный.

– Покойный был-таки неправ, – вынес эпитафию Акела.

Но расслабляться, как выяснилось, было рановато. Теряя ход, ковёр тяжело полз над самыми волнами, намокая ещё больше. Соловей попытался поднять его выше, но с таким же успехом он мог тащить себя за волосы вверх. Вот набежавшая волна с размаху хлюпнула прямо на ковёр, окатив его экипаж.

– Мужики, до берега не дотянем, – убито сказал Васька.

– Значит, жопа, – резюмировал Акела. На душе скребли острыми когтями голодные кошки. Стоило выкрутиться из стольких передряг, чтобы тебя утопили, как котёнка в помойке. И кто? Безмозглая огнедышащая скотина.

– Парус! На траверзе парус! – крик Барса вырвал их из траура. Мористее их, курсом крутой бейдевинд, шёл большой парусник при полной оснастке. Воспрянувши духом, друзья, казалось, придали новые силы своей обессилевшей вконец «лошадке», которая, такое впечатление, боролась за живучесть вместе с экипажем. Всё ещё сильно кренясь, ковёр поднялся чуть выше волн и, прибавив скорость, пошёл на перехват. Кипень белых парусов, выпуклые борта, лица моряков, застывшие в изумлении, стремительно неслись навстречу…

Глава 8. Такое разное счастье

Я не знаю мудрости, годной для других,

Только мимолётности я влагаю в стих.

В каждой мимолётности вижу я миры,

Полные изменчивой радужной игры.

К.Д.Бальмонт

Ковёр с размаху шлёпнулся на палубу, потеряв всякие признаки жизни. Воздухоплаватели по инерции кубарем покатились по палубе. Акела, едва успев сгруппироваться, треснулся о какую-то надстройку. Нептун её ведает, как она называется, но твёрдая, зараза. С трудом приподнявшись, огляделся. Барс, конечно, уже на ногах, озирается, прокачивает обстановку. Соловей, стеная, поднимается, держась за бок. Тоже обо что-то приложился.

Вокруг уже собрался экипаж. С оружием и без него, одетые кто во что горазд, лица продублённые и обветренные, но глаза их полны детского изумления и суеверного ужаса.

«Ох, чует моё сердце, – подумал Акела, – не на торговое судно мы попали».

Он поправил меч, тщательно завёрнутый и висящий за спиной. Как ещё об него не покалечился, удивительно. В это время моряки расступились, давая дорогу широкоплечему мужику среднего роста. Лет пятидесяти на вид, внешность просоленного морского волка, седоватая шкиперская бородка, светло-серые глаза с жёстким прищуром. Несомненно, капитан этой посудины.

Что-то не лучится его лицо самаритянской добротой. Этот с себя последнюю рубашку не снимет, а вот с них – запросто. Да оно и понятно, незваный гость не только на Руси хуже татарина. Одно хорошо, что взять с них решительно нечего. Кроме меча, конечно, но его ещё попробуй возьми.

Невесёлые размышления прервал резкий голос «первого после Бога», он о чём-то спрашивал, причём явно на английском. Акела пожал плечами. То ли у Капитана язык архаичный, то ли «юридизмами» (так они когда-то маты называли) изобилует, но не понял он ровным счётом ничего. Одна надежда на Барса.

Как-никак, язык бывшего потенциального противника. А как же? Если во всех четырёх океанах разные там «котики» и «тюлени» болтают строго по-русски, то уж нашим «косаткам» сам Бог велел аглицкий знать. Главное, понять друг друга, а там, глядишь, и возляжет волк рядом с ягнёнком. В принципе, ничего невозможного нет. Главное – ягнёнка менять почаще.

А, всё правильно, вот ему Андрей что-то отвечает, Капитан что-то рычит в ответ, но всё-таки не монолог, как у этих Нетопырей вонючих. Так, кажется, до чего-то всё-таки доболтались.

– Гарри! – зычным голосом заорал Капитан. Из толпы выскочил здоровенный мужик с чёрной бородищей и тяжёлой золотой серьгой в ухе. За поясом его был заткнут широкий тесак. Выслушав распоряжение, он приглашающе махнул рукой и потопал куда-то. Гости потащились за ним. Поравнявшись с Барсом, Акела тихонько спросил: «Джентльмены удачи?»

– Вроде того, – отозвался тот. – Капитан настаивал на том, что мы колдуны и, следовательно, нас необходимо срочно за борт.

– Ты, естественно, убеждал в обратном?

– Ни в коем случае. Я ему подвёл, что, если мы колдуны, то нас так просто за борт не спровадишь – хлопотное это дело. А если нет, тогда зачем за борт?

– Дипломат. Прямо Талейран.

Андрей растянул губы в своей любимой коварной улыбке. Они спустились по трапу и провожатый распахнул перед ними дверь довольно просторной каюты. Было в ней несколько грязновато, но всё необходимое для жизни имелось.

Слова «Sit down» все поняли без перевода и расселись за длинным столом. Гарри плюхнулся рядом, перебрасываясь с Андреем короткими фразами. Тот общался вполне свободно, лишь иногда переспрашивая. В целом разговор носил мирный характер. Моряки, они в любом веке моряки, общий язык им, по определению, найти легче.

Резко открывшаяся дверь впустила Капитана. Гарри вскочил, путешественники тоже встали. Досадливо махнув рукой, Кэп уселся во главе стола и, дождавшись, пока все приземлятся, что-то сказал Барсу. Тот коротко ответил: «Yes, sir». Повернувшись к друзьям, лаконично сообщил: «Он будет говорить, я – переводить вам».

Капитан выплюнул длинную фразу, стукнув по столу здоровым волосатым кулаком с искусно выколотой на тыльной стороне акулой.

– Я – Боб Акула, капитан этого корыта под именем «Пьяная русалка».

Дождавшись перевода, Боб продолжил. Андрей перевёл: «У меня нет желания на своей шхуне испытывать – колдуны вы или нет, удовольствие себе дороже. Таскать вас с собой тоже резона нет, ещё навлеку беду на судно или команду. Убить вас было бы самым лучшим выходом, но я знаю, что от мёртвых колдунов неприятностей можно огрести куда побольше, чем от живых.

Я решил так, – вы будете моими дорогими гостями, чтоб вас морские черти побрали, но только сутки. Послезавтра я вас высажу на Драконий остров. Если вы станете спорить… Ну, что ж, тогда придётся мне рискнуть и выкинуть вас за борт акулам. Жду вашего решения».

– Думаю, лучше высадиться, – добавил Барс уже от себя, – но если этот остров просто голая скала, то я первый в драку полезу.

– Я тоже, – согласился Акела, а Соловей просто утвердительно кивнул. На вопрос Барса Капитан что-то ответил вполне спокойно. Андрей повернулся к товарищам.

– Он говорит – остров большой, есть леса, вода, даже, кажется, обитаемый, точно он не знает. Правда, ходят про остров какие-то нехорошие слухи, но это, он говорит, его не касается. По мне, так подойдёт, – прибавил он от себя.

– Спроси – ковёр позволит забрать? – напряжённо спросил Соловей. Выслушав рычание Капитана, Барс усмехнулся.

– Он даже настаивает на этом. Ещё даст два ножа, два самострела, бочонок солонины и один анкерок с водой. Царские условия.

Друзья согласно кивнули. Раз их собственный морской волк говорит, что царские, значит, так оно и есть.

В это время вошёл кок с подносом. Пища была простая – хлеб, солонина, ром и даже тарелка с засахаренными фруктами, видимо, из личных запасов Боба. Неплохо.

– Ну, что, пенители моря? – спросил Барс с усмешкой. – Какие будут мнения?

– А какие могут быть мнения после такого весёлого денька? – ответил Акела, зевая во весь рот. – Обвал, нетопыри, маг этот хренов, потом полёт на Соловье наперегонки с драконом. Сговорились они все, что ли? Да рухни всё в тартарары, я сейчас упаду и усну.

А Соловей уже давно спал без задних ног, мирно посапывая.

– И правда, – кивнул Барс. – Многовато для одного дня. Давай отбиваться. Имеем мы право хоть раз поспать по-человечески? Хотя бы, в виде исключения.

…Следующий день плавания выдался как по заказу. Светило яркое солнце. Ветер, как ему и положено, наполнял паруса «Пьяной русалки», заставляя её лететь по волнам так, что и трезвая позавидует. Правда, подышать свежим воздухом на верхней палубе им не дал мрачный Боб Акула. Он весьма ядовито заметил Барсу, что, хоть они и «дорогие гости», но, уважая команду судна, на котором они в гостях, нижайше просит снизойти к его нижайшей просьбе – не высовывать носа из кубрика.

Не было смысла цепляться по мелочам и «дорогие гости» удалились в свои апартаменты. Они отсыпались впрок, травили анекдоты под незамысловатую музыку, что наигрывал какой-то пират, заскучавший по твёрдой земле. В общем тянули время как могли. Завтрак, обед и ужин кок, одетый в замусоленное и мятое подобие фартука, им подавал туда.

Как ни тянулся этот день, но кончился и он. Багровое солнце коснулось водной глади, окрасив её в алые тона, что переливались в медленном колыхании волн. Ещё немного и светило погасло, сверкнув напоследок золотой вспышкой.

На рассвете Гарри постучался в их двери – показался остров Дракона. Когда судно подошло к нему ближе, стало ясно – откуда взялось это название. Остров напоминал именно дракона, наполовину вынырнувшего из воды и окаменевшего.

Круто вздымались из бурлящей воды каменные бока, в которые с гулом ударялись набегавшие волны. Передние лапы, скрючившись, образовывали защищённый от ветров и захлёстывающих волн залив, в глубине которого, на том месте, где должна быть голова, возвышалось неправильной формы нагромождение скал, действительно могущая сойти за безобразную морду чудовища. От неё начинался хребёт, образующийся в зубчатый скалистый мыс.

В общем, название себя оправдывало и это радовало, так как отпадали другие, гораздо менее приятные причины назвать его именно так.

Шлюпка была спущена на воду, гребцы ударили вёслами и берег стал быстро приближаться. Чёрный просмолённый борт «Русалки», напротив, становился всё дальше. Плавно поднимались и опускались зеленоватые волны, вспарываемые носом шлюпки, над головой с пронзительными криками проносились горластые чайки, занятые ловлей рыбёшки в прибрежной полосе. Журчала вода за бортом шлюпки, посверкивали брызги, летящие с вёсел. Лица обдувал лёгкий ветерок, пахнущий йодом и водорослями. При свете яркого солнца уже тот факт, что они живы и на свободе, внушал оптимизм. Как говорится, не такое переживали, переживём и это.

Никаких разговоров с ними пираты не заводили, да и о чём, собственно, говорить? Общих приключений меж ними не случалось, а раз уж так карта упала, что сошлись по нечаянности – то и разойтись следует побыстрее. Вот, наконец, и долгожданный берег. Набежавшая волна лизнула песок и отхлынула, нос ткнулся в песок и они неспешно шагнули через борт.

Когда моряки, испуганно косясь, быстро выгрузили провизию и отчалили, выяснилось, что ко всему обещанному Кэп ещё прибавил бутылку рома. То ли за примерное поведение, то ли задабривая непонятные ему силы. В любом случае, спасибо и на этом. Пусть твоя «Пьяная русалка» пенит море, пусть не оставит тебя госпожа Удача, да избегнет твоя непутёвая шея пенькового галстука.

– Борисыч, – окликнул его Соловей, – Глотни.

Чего и следовало ожидать – уж такой дар, Васька мимо себя никогда не пропустит. Он принял бутылку, отхлебнул из неё и передал Барсу. Сделав глоток, тот поставил её на место и огляделся. Они стояли в единственном месте, годном для высадки, на песчаном пляже в глубине залива. Над ними возвышалась голова «Дракона». В ней и впрямь зияла «пасть» – не то грот, не то пещера с довольно-таки «зубастым» входом. Может, и правда останки окаменевшего дракона, в этом мире возможно и не такое. Была, вроде бы, по преданиям, цивилизация драконов. Задолго до появления людей они превратились в камень, сохранив в себе недоступную человеку мудрость холодного нелюдского интеллекта. О чём там они говорят?

– Борисыч, о чём грезишь наяву?

Соловей, конечно. Ну, ужо я тебя.

– Да о демографии, конечно…

– Хватит! – мгновенно сообразил Васька. – Проехали! Давайте лучше о музыке. Тебе слова сказать нельзя, сразу начинаешь в хот-дог запихивать.

– Это я от застенчивости. «Синдром полтинника» надвигается неотвратимо, как ледник. Отсюда и комплексы в виде зависти к быкам-производителям.

Соловей против воли расхохотался.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации