Текст книги "Рассвет королевы демонов"
Автор книги: Вероника Фокс
Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
Глава 3
Я внимательно смотрю на Юхана, который, стиснув зубы, старается изо всех сил не показывать своей тревожности. На его щеке выступает мышца, которая напрягается. Перевожу взгляд на Надина, что, выпрямив спину, ждет, чтобы принц что-то сказал. Эти двое мне кажутся странными, и реплика Надина ввела меня в ступор.
– Надин мой родной брат.
– Что? – восклицаю я. Слова вырвались с такой повышенной интонацией, что я едва ли не поперхнулась внезапно образовавшейся слюной во рту.
– Я соврал тебе, Аврора…
Раскаяние Юхана выглядит неправдоподобным. Клинки не смеют что-то вставить, словно сами недоумевают о происходящем.
«Вы знали об этом?» – спрашиваю у них.
«Нет».
Твердость ответа дрегов внушает в меня крупицу надежды, что я что-то не поняла из рассказа Юхана ранее. Вновь поднимаю взгляд на принца, который набирает побольше воздуха в легкие и говорит:
– Надин и правда мой родной младший брат.
– Которого что? – вступает в разговор второй и, сложив руки на груди, буравит взглядом меня.
– Которого изгнали, – заканчивает Юхан с такой пронизывающей горечью, что даже мне от его произнесенных слов становится не по себе. Я делаю паузу, стараясь сопоставить те факты, которые знаю, и то, что сейчас здесь происходит.
– Братцу очень стыдно говорить это, и я его понимаю, – берет в свои руки ситуацию Надин. – Да и любому было бы сложно говорить о том, что произошло… тогда, в прошлом.
Пауза, которая воцаряется в помещении, прошибает насквозь тоской и болью. Никто из стоящих позади не решается вставить и слова. И я сразу же задаюсь вопросом: а могут ли они? Нет ли какого-то заклинания, которое не позволяет моим друзьям что-то сказать?
Клинки шепчут о том, что стоит выслушать обоих братьев и тогда прийти к тому, за чем я изначально сюда приходила. В целом я с ними согласна. После того как мы встали на путь истинный по воскрешению Раума, я слишком часто теряю связь с реальностью. Я чувствую, как магия внутри меня бурлит, словно кипящая лава. Это чувство ни с чем не сравнимо. Оно прожигает нежную плоть, словно меня швыряют в лаву со скалы, и, как только соприкасаюсь с адскими языками пламени, разом опускают в ледяную воду. Это колебание выбивает меня из колеи, и пускай в этом призналась я только сейчас, мне от всего происходящего становится только хуже.
– Наша гостья же хочет послушать эту историю? Не так ли?
Надин выгибает бровь, а высказанные им слова возвращают меня в реальность. Мы встречаемся взглядами, но совершенно ненадолго. Юхан, уловив на себе мой перебегающий взгляд, пожимает плечами, да настолько едва заметно, что мне кажется, что он просто вздыхает. Я даю отчет себе в том, что теперь в моих руках судьба этих троих. И только мне стоит принимать решения, которые будут влиять на нашу общую судьбу.
Выпрямляю спину, дышу ровно. Я не хочу показывать Надину, что меня выбили из колеи. Что я не до конца понимаю, что тут происходит. Поэтому я лишь коротко и четко говорю:
– Нет, мы торопимся. – Подчеркиваю то, что это коллективное мнение, которое мне пришлось принять за всех.
Надин получает то, что хотел. Поэтому он разворачивается к своему трону и, медленно дойдя до него, вновь разворачивается к нам лицом. Его поведение настораживает меня.
– Наверное, раз ты пришла в мое царство вместе с братом, то, полагаю, он не исключил возможность рассказать душераздирающую историю о том, как ему бедному пришлось нелегко править в одиночку большим королевством?
Мне нечего ответить на это, поэтому я продолжаю внимательно наблюдать за Надином.
– Полагаю, твое молчание – это знак согласия. Что ж…
Паузы, которые делает парень, похожи на нарастающее давление высоко в горах. Его манера уточнять и ждать положительного ответа наводит на мысль, что Надину не хватает тепла в этом мире. Не хватает того, кто мог бы его похвалить за совершенное дело. И я надеюсь, что это чувство внутри меня неложное.
– Когда мне было лет пять, а Юхану десять, то мы играли в раме на прилегающей площади. Дети всегда неосторожно обращаются с магией огня, таков наш путь.
Юхан переминается с ноги на ногу, позволяя брату рассказывать историю. Но меня не покидает мысль: почему?
– Ваше величество же знает, какая магия запрещена Храмом Кроноса в Мире Йертсен?
– Да, – отвечаю я, чтобы разбавить обстановку. – Знаю.
– Хорошо.
Надин усаживается в кресло и, облокотившись локтями на подлокотники, складывает пальцы домиком.
– В нашем роду было мало «брака» магии. Ну знаешь, это когда рождается маленькое чудовище, что способно уничтожить все королевство одним щелчком пальца? Так вот, я был одним из них. Мы играли с братом, строили что-то из песка без применения магии, и Юхан решил, что раз он старше, то ему можно рушить мои замки. И он это сделал. Хочу заметить, что ребенком я был спокойным, так говорила наша матушка. – Надин делает паузу, словно почитает честь ее. – И это был первый раз, когда во мне проснулась магия зыбучих песков.
Я вспоминаю, о чем нам рассказывали в академии. О пяти иных магиях, которые запрещены высшим советом хранителей Мира Йертсен. Но не подаю виду, продолжаю слушать Надина.
– Сейчас, конечно, воспоминания становятся мутными и неразборчивыми, однако я до сих пор отчетливо помню, как злился на брата. Как мне было обидно, что он позволяет себе так вести себя со своим братом. С принцем восточных земель!
Обида, о которой говорит Надин, чувствуется до сих пор в его словах. Словно это событие было недавно и рана, образовавшаяся от горечи, еще пульсирует и кровоточит.
– Но Юхан был любимым сыном. Юхан не бастард, как я. Поэтому наказали меня, а не его. Кстати, – прерывается Надин и разъединяет руки, поудобнее расположившись в кресле, – я – плод отцовской слабости. Горя и болезни матери, которая не смогла ему принести еще одного наследника. И если тебе интересно, то моя покойная мать была простой служанкой. Ее заставили против воли вынашивать королевский плод, а после тяжелых родов ее отравили. Говорят, смерть наступила мгновенно: ни боли, ни страданий, ни горечи. Почему так поступил отец? – задает вопрос Надин, практически опережая мои мысли. – Очень просто. Он верил, что я буду чувствовать себя своим, ведь во мне течет его королевская кровь. Но… он ошибался.
Перевожу взгляд на Юхана, который нервно сглатывает, однако стоит смирно. Их явная вражда видна невооруженным взглядом. Но, увы, разбираться с этим я не намерена.
– Возвращаясь к тому, что я сделал, можно сказать кратко: от переполняющей меня злости я чуть не убил Юхана, создав воронку из песка, которая медленно засасывала того в недры земли. Удачно подоспевший Монах Киро отговорил меня от содеянного. Второй раз произошел через пару лет, когда мы с Юханом тренировались в Храме Шри-Дели, куда нас отправлял отец каждый месяц, чтобы мы были в гармонии со своей стихией. Юхану сила давалась куда лучше, чем мне. Я уже не помню точно, что мы не поделили…
– Веру, – вступает в разговор Юхан. – Мы завели разговор о вере в себя и свои силы, и ты сказал, что только благодаря тому, что я подлинный отпрыск, мне дается все легче.
Я перевожу взгляд на Юхана, который с трудом держит себя в руках. Это заметно по его глазам, которые разом наполнились горечью и печалью. Я осознаю, что ему сложно об этом вспоминать, потому что рана никогда не заживет. Впрочем, я его понимаю.
– Точно, – задорно подхватывает Надин. – Чертова вера в себя и нашу силу позволила мне второй раз едва ли не убить Юхана.
– Едва ли, – тихо повторяет за братом принц.
– Тогда отец принял решение, что стоит оградить отпрыска от королевской семьи, дабы я не натворил дел. Меня отправили в храм. Сказать по правде, это были мои лучшие годы жизни.
Надин замолкает, словно дает возможность переварить каждому внутри себя ту информацию, что мы услышали. Юхан опускает глаза в пол, будто бы вновь переживает свое прошлое.
– Но через несколько лет в храме случился мятеж. Двое хранителей огня Ифра решили устроить бунт, – продолжает Надин с точно такой же интонацией, которую выдерживает во всем разговоре: покойной, мелодичной, проникновенной. – Хоть меня и выгнали из нашего королевства, изолировав от всех, я все равно испытывал только любовь и признание всем, кто дал мне то, что я сейчас имею. Тогда в Храме Шри-Дели развернулась кровавая битва магов огня и тех, у кого была магия зыбучих песков или лавы. Как вам известно, моя дорогая гостья, эти гибриды магической силы запрещены у нас в мире. Но они все равно существуют. В ту ночь погибло много хороших магов, шаманов, целительниц. А когда отец подоспел с армией, то уже было поздно.
Юхан переступает с ноги на ногу. Он нервничает, и это заметно по его поведению, которое, как мне кажется, лишь ворох прошлого, которое он пытался скрыть.
– В ту ночь отец сказал, что я не достоин носить в дальнейшем его королевский титул. Он искренне стыдился меня за то, что на моих руках осталась кровь невинных магов. Что если бы я был умнее и во мне бы протекала его царская кровь, то я бы не поступил так, как отшельник магии огня. Он говорил о том, что я не убивал бы своих братьев и сестер, а давал лишь отпор. Что я один из тех, кто осквернил этот храм, запачкав не только свои руки, но и честь.
– Но, – прерываю его, хмурясь, – как вам нужно было поступить? Стоять и ждать своей смерти?
– Нет, – отрицательно качает головой Юхан. – Я мог бы сообщить ранее о том, что в храме начался мятеж. Но я решил, что смогу справиться сам. Отчего отец рассердился.
– Но как бы вы сообщили?
– В храме был специальный портал, в который мы отпускали ящериц с посланием. Сами мы туда не могли заходить, так как он был нестабильным для больших живых организмов. А ящерицы не только шустрые создания, но и очень умные.
– И вы решили их задержать, пока ящерица доставляла сообщение?
– Мог бы так поступить, – оправдывается Надин. Я замечаю проблеск раскаяния и горя, однако на лице парня не дрогнул и мускул. – Но я не поступил так, как трус. Отец решил, что меня стоит изгнать в Долину песка, которая славится песчаными чудовищами и непроходимыми воронками. Однако Юхан мог бы за меня вступиться, не будь он таким гордым.
Надин переводит исподлобья взгляд на брата, а тот, в свою очередь, вздымает свой взгляд на него. Я вижу, что каждый их них верен в своем выборе и вряд ли отступит от него.
– Поначалу было сложно. Со мной изгнали еще несколько шаманов и монахов, которых, по мнению отца, не должно было быть в Святом Храме Шри-Дели. Мы держались рядом, помогали друг другу. А потом, мало-помалу, мы стали организовывать свободную общину, что спрятали в Шепчущих Ветрах; впрочем, – Надин разводит руками, словно повторно здоровается с нами, – вы сейчас тут.
– Прости, – роняет Юхан. – Я должен был тебе это рассказать.
– У каждого свои секреты, – отзываюсь я и перевожу взгляд на Надина. – Не сочтите за грубость, но ваша семейная драма меня не касается, – выговариваю я со свистом, зная, насколько это грубо звучит.
– Ваша правда, ваше величество, – немного кланяется Надин, наклонившись вперед.
– Я искренне сожалею, что вашу семью настигло такое горе. И я понимаю, как сложно быть одиноким, зная, что где-то существует твоя настоящая семья или хотя бы тот, кто тебе родня по крови. Но…
Закусываю губу и стараюсь подобрать более правильные слова.
– Но я пришла сюда не за тем, чтобы слушать душераздирающие истории. У меня каждая секунда на счету. И если вы позволите, Надин, то я бы со своими друзьями хотела пройти через ваши земли. Вы хорошо знаете, куда мы держим путь, и если мне не изменяет память, то в самом начале разговора вы упомянули, что сможете помочь нам.
– Я не отказываюсь от своих слов, – с усмешкой произносит парень. – Но у нас был уговор…
– У вас было лишь предложение, – парирую в ответ. – Но я уже сказала, что не могу дать то, чем не владею.
– Пока что, – отвечает Надин.
Мы буравим друг друга взглядами, да так, что у меня выступают мурашки. С виду Надин безобидный парень, с добрым, открытым сердцем. «Но так ли это?» – задаюсь вопросом, но совершенно не жду ответа. Ни сейчас. Ни потом.
– Как только вы станете той, кем вам предначертано судьбой, я лишь прошу защиты моего народа.
– Насколько мне известно, Королевство Остывших Морей не ведет войну с Королевством Восточных Солнц.
– Нет, но все возможно.
– Считаю, что принц Юхан вполне может дать такое вам обещание, если, конечно, вы помиритесь.
– Вряд ли, – выгибая одну бровь, отвечает Надин. – Юхан слишком горд, чтобы такое обещать. А раз вы не можете дать мне то, что я прошу взамен, то и пройти сквозь мои земли вы тоже не сможете.
Я хмурюсь, понимая, что Надин тверд в своем решении.
– Хорошо, – не выдерживаю я под гнетом тяжелой тишины в зале. – Я гарантирую вам защиту.
Надин медленно поднимается с трона. Размеренными шагами он направляется в мою сторону и, встав практически вплотную, смотрит на меня сверху вниз.
«Мне такой союзник вряд ли чем-то поможет. Но выбора у меня нет», – думаю про себя, не в силах что-то еще добавить.
Надин протягивает мне ладонь, чтобы мы скрепили сделку рукопожатием. Я медлю, размышляя о том, что это самая дурацкая и ненужная сделка в моей жизни. «Это самый глупый поступок в моей жизни, однако у меня нет ни времени, ни ресурсов, чтобы что-то поменять», – успокаиваю себя внутренне, заглушая неразборчивый голос клинков. Набираюсь смелости и протягиваю свою руку.
Как только моя ладонь касается ладони Надина, то происходит яркая вспышка. Запястье правой руки ноет, будто бы я обожгла ее. Но… я терплю. Где-то глубоко внутри голос разума говорит, что так и происходят сделки с вольным народом, который действует в рамках своих законов.
– Всегда рад сотрудничеству, – лучезарно улыбается Надин, и мы разжимаем руки.
В то же мгновение парень щелкает пальцами, и с вампира и Ивви падают повязки. Первым же делом ко мне побегает Дариус и отводит за спину, будто бы впереди опасность.
– Только не говори, что ты что-то заключила с этим мерзавцем, – шипит Дариус, ведя себя слишком взбудораженно.
Глава 4
– Ваши друзья не слишком рады тому, что мы заключили сделку? – с ехидством говорит Надин. В его карих глазах отчетливо видна искра издевки, словно я сделала какую-то оплошность, а он, заполучив то, что хотел, наслаждается моим поражением.
Я одергиваю Дариуса в тот момент, когда к нам подходит Ивви.
– Нет, – говорит она, опережая меня. – Просто Дариус слишком не любит демонов. – Заканчивая фразу, дриада устремляет свой взгляд на меня, а после переводит его на Дариуса. – Он не хотел показаться грубым, Надин.
– Я вижу, – заявляет брат принца, усаживаясь на трон. – Быть может, ему стоит заняться другим делом, раз он так не любит демонов?
– Это не твое собачье дело, – шипит Дариус, оголяя свои клыки.
– Довольно, – вступаю я в разговор, а после понижаю голос до шепота, обращаясь к Дариусу: – Думаешь, у меня был выбор?
– Он у тебя всегда есть, – отвечает таким же шепотом вампир, с тревожностью заглядывая в мои глаза. Я думаю о том, что Дариус слишком нервничает по поводу нашей миссии. Даже мне не приходится так сильно чувствовать тревогу, хотя я по-прежнему испытываю стыд и вину за то, что Раум погиб зря. «Я даже сама не знаю, сможем ли мы его воскресить с помощью шамана, или же это очередная ступень испытания моей человечности?», – размышляю про себя, пока Дариус смотрит в мои глаза.
– Я сказала, довольно, – как можно тверже говорю ему и отвожу взгляд в сторону. Юхан выглядит расстроенным. Его взгляд потерян, словно его бросили в пропасть на растерзание хищникам. Тихо вздыхаю и замечаю, что Надин наблюдает. Мне становится неуютно, ведь я точно знаю, что наша сделка не взаимовыгодна. По крайней мере, для меня. В случае Надина, он лишь дает нам право пройти через его земли, которые, как мне кажется, ему и не принадлежат.
– Так вы нам поможете пройти до деревни?
– Конечно, – лучезарно улыбается парень и дважды хлопает в ладоши.
Под ногами вибрирует пол. Осматривая помещение, я пытаюсь уловить любой звук, который доносится извне. Но ничего, кроме завывания ветра вдали от нас, не разобрать.
– Что вы сделали? – как можно тверже спрашиваю я.
Дариус старается прикрывать меня собой, выступив немного вперед. Дриада с опаской осматривается по сторонам, а вот Юхан… Словно знает, что сделал его брат. Он не показывает эмоции, будто бы каждый день слышит или видит такое.
– Вы же не думали, ваше величество, что мы попадем туда пешком?
– В каком плане? – переспрашиваю я, видя, как Надину нравятся эти вопросы.
– Шепчущие Ветра – не просто сказки для дворцовых детей, которые даже самостоятельно задницу себе подтереть не могут. Шепчущие Ветра – куда более масштабное явление магии, которая просто прекрасна!
Но наш разговор прерывает один из стражников, который вбегает в зал.
– Господин Надин! – восклицает он. – Простите, что прерываю ваши речи, но… У нас небольшие неполадки.
– В чем? – мгновенно переключает внимание Надин на пробежавшего стражника.
– Вам лучше самому посмотреть…
Надин поднимается с трона и быстрым шагом направляется в нашу сторону, задерживается около меня, жадно осматривает с головы до ног, а после ехидно добавляет:
– Прошу простить меня, ваше величество, но… дела.
– Да, я понимаю, – распрямив плечи, произношу спокойным голосом. Клинки, к великому моему удивлению, совершенно ничего не говорят, не издают ни единого звука. Я чувствую, что они внимательно наблюдают за обстановкой, которая, как мне кажется, становится более благополучной для меня. «Хотя доля опасности все же еще присутствует. Спешка не лучшее решение в нашей ситуации. Но… что есть, то есть», – определяю про себя, поджав губы.
Провожаю взглядом Надина, который проходит между мной и вампиром, распрямив плечи. И как только он скрывается за поворотом, закрываются двери. Я разворачиваюсь, и единственное, что сейчас хочу, это отвесить щелбанов Дариусу за его поведение.
– Да что с тобой такое? – одергиваю вновь вампира, не понимая, почему он так относится к Надину.
– Я не доверяю этому брошенному бастарду, – выпаливает вампир, оскалившись на меня. – Он слишком подозрителен!
– Да в чем? – вопросительно поднимаю брови, смотря на вампира. – Объясни!
– А ты не видишь? – с такой же настырностью отвечает мне Дариус. – Он мгновенно сказал, что от тебя требует взамен, если ты хочешь пройти сквозь его земли!
– Нет, Дариус, – стараюсь как можно спокойнее вести себя, сейчас каждому из нас сложно. – Я не вижу, чтобы Надин был нашим недругом…
– Аврора права, – вмешивается в разговор Юхан. – Мой брат…
– Ой, заткни свой рот, тебя меньше всего хочется сейчас слышать, – огрызается Дариус.
– Дари! – восклицаю я и дергаю его за рукав. – Да что с тобой в последнее время?
– Ничего! Это что с тобой?! – спрашивает он, переводя разговор, но я не ведусь на его уловку. Скорее всего, он просто за меня переживает.
– Дариус! Прекрати себя так вести! Ты пугаешь всех своим поведением, в том числе и меня!
– А ты не пугаешь нас тем, что с такой легкостью заключила договор с этим незнакомым человеком, который может вовсе не являться братом Юхана?
– Бла-бла-бла, – отзываются клинки.
– Вы-то чего встреваете? – рычит на них Дариус.
– Это, безусловно, интересная история о том, как Надин не является тем, кто он есть, но… – Клинки подлетают к вампиру и лязгают металлом. – Но всех интересует, когда ты заткнешься!
Дариус оскаливается на клинки, а после переводит взгляд на меня. Сказать по правде, я в какой-то степени поддерживаю высказывания клинков, потому что… Истерия вампира вряд ли приведет к чему-то хорошему. Хотя с другой стороны, я понимаю его и то, почему он переживает. Никто не осмеливается вставить и слово после того, как клинки высказали свое мнение. Дариус щурится, оглядывая всех, в том числе и меня, а после кратко и с невероятной злостью отвечает:
– Я тебя предупреждал.
Развернувшись, Дариус идет по направлению к выходу.
– Дари! – окликаю я его, однако он не останавливается.
– Пусть идет, – успокаивают меня клинки. – Ему полезно побыть в одиночестве.
Через какое-то мгновение вампир испаряется, будто бы не был здесь никогда. А мое сердце щемит от того, что, быть может, я его обидела. «Но что я могла сделать?» – задаюсь вопросом, который повисает в моем сознании, как красная тряпка для быка.
«Ничего, – отвечают клинки. – Ты не виновата в том, что он неуравновешенный».
Я поджимаю губы, не зная, что сказать друзьям. Однако мое положение спасает Юхан.
– Это я во всем виноват.
– Юхан, прошу, не начинай…
– Нет, – отрицательно качает головой принц. – Если бы я не был так горд и видел то, что находится дальше моего носа, возможно, тебе бы не пришлось заключать сделку с моим братом.
– А что мне оставалось? – развожу руками, спрашивая у Юхана. – Отказаться?
Принц молча смотрит на меня, обхватив себя руками. Замечаю, что он искренне раскаивается в том, что сделал. Эта горечь просачивается через сухой воздух, будто бы пытается вырваться наружу с его болью.
– Я не знаю…
Впервые за долгое время я вижу, что Юхан растерян. Я тихонько вздыхаю и делаю пару шагов к нему навстречу.
– Послушай… – начинаю я, – ты не виноват в том, что недосказал мне что-то. Это твое право – хранить секреты, которые отягощают твое сердце.
Еще пара шагов, и я оказываюсь вплотную к принцу. Он вздымает на меня свои шоколадные глаза, в которых застыла искра сожаления и боли, что рвется из его души.
– Я не злюсь на тебя, что ты умалчивал о том, что твой брат имеет иную магию, – с осторожностью кладу ладонь на его плечо. – Возможно, на твоем месте я бы так же поступила, скрыв то, что мой родной человек – изгой этого мира. Но… мы как-нибудь разберемся с этим.
– Аврора, – выдыхает он мое имя и разом умолкает. Его рот приоткрыт, словно он хочет хоть что-то добавить, но я чувствую, что это не так.
– Не бери в голову, – отвечаю ему, стараясь унять в себе тяжесть принятия решений. – Я со всем разберусь.
Не успеваю я закончить, как в помещение входит стражник. Его форма совершенно другая: металлические доспехи, надетые поверх холщовой одежды. На руках красуются металлические нарукавники, а за поясом торчат два острых клинка.
– Господин Надин хочет видеть вас, – говорит он, и мы все трое переглядываемся.
Я поджимаю губы, решая, что нужно плыть по течению, что бы ни случилось – мы сможем разобраться с этим все вместе. Поэтому я подзываю к себе клинки и медленно направляюсь к охраннику. За мной следуют Юхан и Ивви, которые с опаской разглядывают новоприбывшего стражника.
Выйдя из помещения, мы вновь попадаем в длинный коридор, который расширяется через несколько метров, однако сама брусчатка ведет нас вверх. Мы поднимаемся в гору тяжело, и одышка мешает полностью вдохнуть полной грудью. Стражник выводит нас в просторный зал, в котором я насчитываю около десяти дверей. У каждой из них расставлена охрана в такой же форме, что и стражник, за которым мы следуем. Дышать становится чуть легче, чем там, в тронном зале, отчего я полагаю, что мы идем ближе к поверхности. Когда мы доходим до стеклянных дверей с деревянными ставнями, они открываются перед нами, словно доброжелательный хозяин приглашает нас в свои владения. Горячий воздух обдувает лицо, и я немного морщусь. Частички песка бьют по коже, отчего становится неприятно. Мы выходим на просторный балкон, с которого открывается вид на огромное поселение, крыши домов, которые виднеются дальше, чем кончается горизонт. Через балюстраду, которая сделана из плотного камня, едва ли различимо виднеются верхушки пальм, а за ними различные крыши, которые, кажется, построены одна к другой. Я делаю осторожный шаг вперед, замечая Надина, который, облокотившись руками на перила, стоит спиной. Воздух тут, внутри Шепчущих Ветром, жаркий, раздирающий глотку. От привычности и сухости воздуха ощущаю на кончике языка оседающий песок. Около Надина стоят двое стражников, которые медленно осматривают окрестности, будто бы боятся, что вот-вот совершится покушение. Надин, по всей видимости, слышал, как мы подошли, поэтому стоит мне сделать еще один шаг, как тот медленно поворачивает голову и смотрит на меня.
– Ваше величество, – говорит он чуть громче, чем обычно, – посмотрите.
Я делаю несколько шагов и, оказавшись около Надина, смотрю вперед.
– Вам это что-то напоминает? – задает вопрос Надин, продолжая всматриваться в разноцветные крыши на горизонте.
– Да, – машинально отвечаю я. – Шуббат-Эллиль выглядит так же.
– Верно подмечено. – Похвала, слетевшая с уст Надина, заставляет меня насторожиться. – Только вот Шуббат-Эллиль – это столица Королевства Восточных Солнц. А это мое королевство – Ильли Дшер. Изгнанное королевство отшельников, воров и негодников, которые ищут укрытия в Шепчущих Ветрах.
Надин замолкает, а после переводит на меня взгляд, добавив:
– Я решил создать точную копию Шуббат-Эллиль, чтобы те существа, которых обрекли на вечное скитание по пустыне, все равно чувствовали себя как дома.
– Это мужественно. – Все, что я могу ему ответить. «Безусловно, семейная драма Надина и Юхана достойна отдельной книги, однако сейчас голова у меня забита другим. А сочувствовать постоянно этим двоим – у меня нет времени…» Чувствую, как клинки подлетают ко мне.
– Спасибо, ваше величество, – едва заметно выдает улыбку Надин. – Я польщен.
А вот моя улыбка совершенно не хочет появляться на лице.
– Что-то случилось? – спрашиваю у него, сложив руки на груди, и буравлю его взглядом.
– Есть небольшая заминка. – Отведя глаза, Надин смотрит вниз, смеясь. – И нет, это не ваш друг вампир, который уже вовсю развлекается в первой попавшейся ему таверне.
– Вы следите за ним? – Вопрос слетает с моих уст так же быстро, как и мысль о том, что Надин, возможно, параноик, раз уже знает, куда направился Дариус.
– Приходится, – признается тот. – Когда гости разом обвиняют тебя в том, что я являюсь не тем, кто есть, приходится быть осмотрительным.
– Ваша правда, – отзываюсь я, переводя взгляд на город. Нет ни единого отличия от столицы, которой правит Юхан. Все так же, словно я стою в Храме Шу-Энлиль, где Юхан рассказывал душераздирающие истории.
– Если быть честным, – продолжает Надин, – то у нас есть одна более весомая заминка. Как вы можете понять, даже отшельники, которых изгнали из столицы, все равно могут промышлять то, что запрещено в моем королевстве. Так вот. – Надин облокачивается на левую руку, развернувшись ко мне корпусом. – И такое происходит частенько. Безусловно, это не должно касаться вас и ваших друзей, которых мне пришлось немного припугнуть изначально, так как… я не особо понимал, кто передо мной. За что прошу простить меня.
– Вы всегда просите прощение после того, как заключили сделку? – Прищуриваю глаза, пытаясь нащупать правду в словах Надина. Почему-то в голове острым лезвием засело сомнение в том, что Надин нас доставит туда, куда я попросила. Но, быть может, просто стоит отпустить ситуацию и плыть по течению? Я не знаю.
– Нет, – лучезарно улыбается Надин. – Не волнуйтесь, ваше величество. Мы доставим вас в Шхра Иль. Я держу свое слово.
– Спасибо, – отвечаю ему, и на этом, как мне кажется, разговор заканчивается.
– Приблизительно через пару часов мы будем на месте, – говорит Надин и отходит от поручней, направляясь к своему брату. Я лишь кидаю ему вопрос в спину:
– Но как?
– О, вы не в курсе, какой механизм в Шепчущих Ветрах? – с надменной улыбкой спрашивает парень, выпрямив спину.
– Нет, Надин.
– Это очень занимательно. Думаю, вам понравится такое изобретение!
Юхан выглядит напряженным, словно боится, что Надин выдаст все его секреты или, более того, тайны, которые никогда не должны касаться чужих ушей.
– Я могу вам показать, если желаете. – Надин протягивает руку ладонью вверх, словно делает одолжение, чтобы развлечь меня. Я переглядываюсь с Ивви, которая легонько кивает головой в знак согласия.
– Мы будем ждать тебя здесь, – слегка улыбаясь, говорит Ивви. – Господин Надин, простите за наглость, – Ивви переводит свой взгляд на парня, – но у вас не найдется кувшина с водой?
– О да, конечно! – восклицает Надин, словно совершенно забыл о чем-то. – Простите, пожалуйста. Я все забываю, что тот, кто никогда в жизни не жил в пустыне, нуждается в большем объеме воды, чем мы. – Надин дает распоряжение накормить и напоить гостей, а мы с ним проходим сквозь песочный портал туда, где находится центр механизма.
Переступая портал, мы попадаем в некое подобие подземелья. Сухой воздух, приглушенные звуки, которые расходятся эхом по всему периметру, и бесконечные коридоры, что освещаются небольшими факелами. Как только портал закрывается позади нас, я оглядываю помещение. Мы стоим в центре зала на каменном пьедестале, а вокруг – высокий цилиндр из камня с множественными арками. Под ногами различаю едва заметные иероглифы, которые расходятся по другим дорожкам. Но самое странное то, что все эти дорожки – мосты в различные коридоры.
– Где мы? – задаю вопрос и поднимаю голову вверх. Потолок в форме купола, под которым висит огромная тяжелая люстра из камня с миллионом мелких факелов. Потолок находится настолько высоко, что мне кажется, если бы я умела летать, то мне понадобилось бы не менее пяти минут, чтобы дотронуться ладонью до него.
«А тут интересно», – говорят клинки, жужжа вокруг меня.
– В самом сердце Шепчущих Ветров, – с улыбкой на лице отвечает Надин. – Я выбрал более быстрый путь, чтобы вы, ваше величество, увидели этот механизм.
Надин огибает меня и идет в один из коридоров позади меня, а я остаюсь на круглом пьедестале, который похож на солнце, где лучи – и есть мосты в другие коридоры. Еще раз оглядевшись вокруг, я медленно ступаю по мосту. Смотрю себе под ноги и вижу в самом низу кромешную тьму, лишь ближе к мостикам поднимается некое подобие пыли с песком.
– А что внизу? – спрашиваю у Надина, продолжая медленно переходить мост.
– Это и есть механизм, что олицетворяет самое сердце силы Шепчущих Ветров, – отвечает Надин и берет факел со стены. – Прошу за мной.
Коридор оказывается не таким длинным, как в его владениях, к тому же складывается ощущение, что мы спускаемся в центр земли. Меня не покидает стойкое ощущение, что мы недалеко от Ада. Я хоть и никогда в жизни там не была, однако что-то внутри меня подсказывает, что мы достаточно близко в нему находимся. Коридор заканчивается через несколько секунд, и за все это время, кроме песка, который сыплется с потолка на наши головы, ничего не происходит. Только приближающиеся звуки и скрипы из-за двери перед нами настораживают. Спрашиваю у клинков: «Есть ли опасность?» – на что они твердо заявляют, что нет.
Дойдя до конца коридора и остановившись около двери, Надин щелкает пальцами. Дверь перед нами рассыпается в прах, открывая огромный пыльный цех, в котором находится очень много людей. Я охаю от масштабов: это огромный многоуровневый деревянный механизм, который спускается ниже на несколько десятков этажей. Огромные деревянные рычаги, горы песка, ведра на металлических цепях – все это кажется нереальным и чем-то запредельным. Надин пропускает меня вперед, и мы оказываемся на небольшом балконе. Я смотрю вниз и не вижу конца этих этажей.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.