Электронная библиотека » Владимир Ешкилев » » онлайн чтение - страница 22

Текст книги "Питомник богов"


  • Текст добавлен: 18 января 2014, 00:16


Автор книги: Владимир Ешкилев


Жанр: Космическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 22 (всего у книги 26 страниц)

Шрифт:
- 100% +
23
Плато Поланского,
планета Фаренго (9 КВ97:2),
система звезды Талис,
26 октомбрия 416 года Эры Восстановления

Пять километров, отделявшие место посадки скегера от дыры в потолке Лабиринта Анволи, дались людям не без труда. В некоторых местах им пришлось пересекать целые «озёра» мелкой и летучей, как пепел, пыли. Ноги в ней тонули почти по колено. Пыль легко поднималась в воздух, обволакивая людей, морлифов и роботов плотными облаками. Пыльный шлейф, видимый даже во тьме фиолетовой фаренгийской ночи, тянулся за ними на несколько километров. Транспортных роботов то и дело приходилось вызволять из пылевых ловушек, где они, сев на «брюхо», беспомощно перебирали металлическими конечностями.

Когда колонна добралась до разлома, на восточном горизонте бледное багровое гало уже сменилось светоносным рассветным пурпуром. До восхода красного диска Талис оставалось меньше стандартного часа. Предваряя восход звезды, над горизонтом появилась одна из двух лун Фаренго – жёлтая Пайонира. Сразу стало светлее, и в призрачном свете луны перед авангардом колонны чётко обозначилась пологая гряда холмов, за которой находился разлом. Первыми на холмы забрались «пауки» и морлифы.

– Вот она – дыра! – Некич показал Вольску и Вей на экран своего коммуникатора, отображавшего в реальном времени всё, что попадало в поле зрения панорамных камер «пауков». На экране был виден тёмный зигзаг разлома и ещё более тёмное жерло дыры. Внезапно один из индикаторов прибора мигнул красным.

– Я слушаю тебя, Шерма, – капитан переключил коммуникатор на закрытый канал. Что сказала капитану начальница, Вольск не услышал.

Некич дал знак колонне остановиться. Потом сообщил по общей связи:

– Морлифы сказали Шерме, что там, – он махнул рукой в сторону холмов, – они нашли что-то необычное. Шерма приказывает нам не приближаться к дыре. Мы должны подождать её и Махонико. Они уже едут сюда.

– А «пауки» для чего? – спросила Вей. – Пусть они осмотрят это «необычное».

– Не торопись, женщина, – посоветовала Овита.

Некич странно посмотрел на Знающую, но ничего не сказал. Он набрал на пульте управления «пауками» цифровую комбинацию. Изображение на экране резко дёрнулось, потом появился силуэт морлифа.

«Это Дорс, – решил Вольск. – Она крупнее, и морда у неё толще».

Дорс стояла у дальнего конца разлома и внимательно рассматривала (или обнюхивала, разобрать было трудно) предмет, похожий на обломок скалы. Капитан увеличил изображение. Теперь было видно, что это не камень, а часть полуразрушенного механизма.

– Что скажете, Вольск? – спросил Некич.

– Фрагмент ротора какого-то землеройного устройства, – определил техноархеолог.

– Это наша техника?

– То есть?

– Техника нашей расы? Человеческая техника?

– Судя по очертаниям ротора, да.

– У нас были предшественники, – заметила Вей.

– Экспедиция Анволи здесь не работала. Значит, это либо следы Нурасова, либо техника с «Атона», – предположил Вольск. – На роторе должны быть заводская маркировка и логотип. Если они не сохранились, я по конструктивным особенностям попробую определить время и место его изготовления. Помню, советник Гело на Кидронии упоминал, что к Фаренго летали ещё и два каких-то беспилотника. Они, вероятно, тоже высаживали здесь киборгов. Может быть, это их фраг-менты?

– Да, было бы интересно узнать, кто пробил дыру в потолке Лабиринта. Думаю, тут осталось что-нибудь из их техники, – предположила баронесса.

– Увидим, – буркнул капитан.


Не прошло и двадцати минут, как на юге показались габаритные огни землеройного киборга. Шерма и Махонико, заметив колонну, спрыгнули с грузовой платформы. Вольск про себя отметил, что Шерма сменила защитный комбинезон на лёгкий биоскафандр.

«Интересно, для остальных тоже предусмотрели такие средства защиты?» – подумал археолог.

– Что нашли морлифы? – Шерма выглядела озабоченной.

– Там, в разломе, артефакт, – доложил Некич. – Вольск считает, что это ротор землеройного робота одной из предыдущих экспедиций.

– Надо его осмотреть, – Шерма первой пошла к гребню гряды. Колонна, поднимая пыль, потянулась за ней.

То, что на экранах выглядело дырой, на деле оказалось устьем внушительного тоннеля. Даже теперь, после нескольких веков ветровой эрозии, его искусственное происхождение не вызывало сомнений. В гранитном ложе плато Поланского кто-то то ли пробил, то ли прорезал наклонный проход со скруглённым сводом. Вольск тщательно исследовал обломок большого ротора, брошенный недалеко от входа в тоннель. Обломок был покрыт бурым налётом, и только режущие кромки фрезы блестели под лучами прожекторов, словно только что изготовленные.

– Это робот Нурасова, – археолог показал Шерме маркировку, выгравированную на пластине фрезы. – Вот, видите… Написано: «АR04». Можете проверить по базе классификатора, но я точно помню: это бортовой номер «Тинтажеля», на котором пришла сюда экспедиция академика.

Некич открыл базу данных своего коммуникатора, вошёл в слой «реестры и маркировки» и подтвердил:

– Вольск прав. Рейдер первого класса АR04 «Тинтажель», порт приписки – тогдашняя база «Амберли Сендз» на Аурелии, ныне несуществующая. Введён в состав Флота в двести тридцать первом, выведен в двести шестидесятом году Эры Восстановления. Полёт к Фаренго осуществил в двести тридцать пятом, командир – каперанг Ливи…

– Почему на какую-то землеройку нанесён бортовой номер? – удивилась Шерма.

– «Тинтажель» строился и оснащался как специальный военно-исследовательский корабль. В штатный комплект корабельных киборгов входили роботы для изучения космических тел.

– Логично, – согласилась Шерма, поглаживая по толстой шее подбежавшего к ней Дунса. – Попробуем запустить в дыру нашего киборга. Хэм, пусть «паук» осмотрит тоннель до его соединения с Лабиринтом.

– Сделаем, – Махонико переключил на себя управление киборгом. «Паук» спрыгнул на уступ перед устьем тоннеля и исчез в его чёрноте.

Некич развернул плёночный экран. Киборг передавал на него одновременно четыре обзорные «картинки» – две инфракрасные и две с интенсивной оптикой. Судя по ним, «паук» резво бежал по тоннелю, легко перепрыгивая через неширокие трещины. Внезапно тоннель перешёл в почти вертикальный колодец.

– Наверное, это и есть вход в Лабиринт, – предположил Махонико. – Идём дальше?

– Пусть «паук» проверит зондом, – распорядилась Шерма.

Одна из «картинок» изменилась. На ней сгустилась тьма, потом возникли очертания правильного конуса с веером выступов около острого окончания.

– Бур, – определил Вольск.

– Осевой бур геологического робота, – уточнил Махонико. – Древнего. Дохлого. Он перекрыл колодец. Надо его взорвать.

– А если разрезать?

– Эта дохлятина, скорее всего, покрыта бронёй. А его буры сделаны из тугоплавких сплавов. Долго резать будем.

– Взрыв разбудит стражей Лабиринта, – голос Овиты показался Вольску зловещим. «А ведь накаркает, чёртова ведьма», – подумал он, а потом вспомнил, что Знающие могут читать мысли.

– А сейчас стражи спят? – полюбопытствовала Шерма.

– У них чуткий сон, – Овита посмотрела на Вольска. Сквозь забрало её шлема археолог не увидел выражение глаз Знающей, но на всякий случай мысленно извинился за «чёртову ведьму».

– Попробуем обойти эту затычку, – после минутного раздумья решила Шерма. – Хэм, наш киборг сможет расширить колодец?

– Теоретически да, сможет.

– Тогда пускай начинает.

– Давайте всё-таки для начала заведём в тоннель технику, – напомнил капитан. – Светает, а мы тут как на ладони.

Все, словно по команде, повернули головы к восточному горизонту. Над ним вставала косматая кроваво-красная корона Талис.

24
Борт большого военно-транспортного корабля
«Капитан Паландо»,
орбита планеты Фаренго (9 КВ97:2),
система звезды Талис,
27 октомбрия 416 года Эры Восстановления

«Я её чувствую. Она на Фаренго», – передала Сестра Хиёси Сестре Тарасвати. Передала без слов. Находящимся рядом офицерам не обязательно знать, что некоторые из пифиек способны ощущать себе подобных сквозь тысячи километров космического вакуума, атмосферных газов и веществ планетарной мантии.

– Необходимо еще раз осмотреть поверхность планеты, – обратилась Тарасвати к Али Аннадиру.

– Наши орбитеры и в первый раз не обнаружили ни одного искусственного объекта в районе Фаренго, – напомнил Бегемот.

– А как насчёт метеоритов?

– На Западный континент шесть часов назад упали фрагменты метеорита, – опередил командира штурман. – Довольно крупного каменного метеорита. Его приблизительная масса при входе в атмосферу – от четырёхсот до шестисот тонн. После входа в плотные слои атмосферы метеорит раскололся на шесть фрагментов, из них два достигли поверхности. Данные ещё уточняются.

– Где упали фрагменты?

– В районе плато Поланского.

«Это там, где руины», – услышала Тарасвати мысленный голос Хиёси.

«Я знаю», – так же безмолвно ответила Знающая, а вслух распорядилась:

– Капитан, направьте тактический зонд к месту падения фрагментов метеорита.

25
Плато Поланского,
планета Фаренго (9 КВ97:2),
система звезды Талис,
27 октомбрия 416 года Эры Восстановления

Талис взошла на низкое фаренгийское небо через считаные минуты после того, как последний киборг нырнул под своды тоннеля. Её багровые лучи осветили грубо обтёсанные стены и шлемы склонившихся над экранами людей. Картинка на экранах показывала фрезу киборга, расширявшего колодец там, где его заблокировал геологический робот.

– А за этим роботом проход есть? – поинтересовалась Вей.

– Сканер зонда показывал пустоту, – заверил Махонико.

Внезапно картинка дёрнулась и пропала. До них донёсся далёкий грохот.

– Атака? – Рука Некича легла на рукоять лучевика.

– Дохлый робот упал, – предположил пилот. – Мы его расшатали, он отцепился и упал.

Махонико оказался прав. Как только связь восстановилась, обнаружились изменения, происшедшие в колодце. Путь был свободен. Землеройного киборга отозвали назад, в тоннель, а в колодец вновь спустился «паук». Он проник туда, где лежал упавший древний механизм. Колодец заканчивался дырой в скошенном потолке широкого горизонтального прохода. На его гладком полу раскорячилась груда композитной трухи и обломков уставшего металла.

– Вот и Лабиринт, – сказала Шерма. – Под колодцем установим жилой модуль, места там хватит.

– А если нас атакуют эти «стражи»? – засомневался капитан. – Мы не сможем отойти на удобную позицию.

– Все умрём, – подтвердила Овита.

– Ты сейчас сказала вслух то, что уже долгое время повторяешь мысленно, – заметила ей Шерма. – Но тебе меня не остановить. Один из древних сказал, что настоящую свободу человек познаёт тогда, когда ему не страшно выбирать между жизнью и смертью. Я свободна, Ои.

– А те, кого ты ведёшь за собой?

– Разве Гвен и Вольск не подписали контракты со Службой, не подрядились исследовать тайну «Уриила»? А Хэм… – Шерма повернулась к Махонико. – Ты идёшь со мной по принуждению?

– Я свободен, как и ты, – ответил тот.

– А вы, капитан?

– Я солдат Федерации, – сказал Некич.

– Вот видишь, Ои… Если ты боишься за себя, то не спускайся в колодец. Подожди нас здесь.

– Я иду с вами.

– Я рада. Очень рада. И прошу тебя, Сестра, прекрати предрекать нам гибель. Ты ведь способна познавать Лабиринт такими путями, которые недоступны ни людям, ни киборгам, ни морлифам. Помоги нам.

– Помочь вам? Вы хотите проникнуть в храм через воровской лаз. Это неправильно, и никакие умения Знающих не помогут вам. В храм надо входить через главный вход.

– Почему ты называешь Лабиринт храмом?

– Потому что он – храм. Древний Храм Жизни.

– Тебе известны пути этого Храма Жизни?

– Знающие предполагают, что он хранит для возрождения семена древней могущественной расы. Но тебе, Шей, это не нужно. Тебе нужны знания, которыми можно победить Империю и пифиек. Ты хочешь узнать, как работают системы защиты Лабиринта, и создать на базе древних технологий новое оружие.

– Допустим.

– А тебе, Шей, не кажется кощунством искать инструменты смерти в Храме Жизни?

– Диалектика, – усмехнулась Шерма. – Помнишь, как нас учили мастера боя из «Эттли Касмик»? Тьма порождает свет, ночь порождает день, а смерть – жизнь.

– Вряд ли Ползучие мыслили столь примитивными схемами устройства Вселенной.

– Внимание! – Капитан прервал философскую пикировку двух творений Тейсанболона. – Супремус скегера передал сообщение. К району посадки приближается тактический зонд типа «Зодиак».

– Нас обнаружили? – Голос Шермы казался спокойным, но Вольск уловил в нём лёгкую хрипотцу. Он достаточно хорошо знал клонку, чтобы понять: она предельно напряжена.

– Не знаю. Возможно, они хотят удостовериться, что упал именно метеорит. Крупные метеориты падают редко, да ещё и вблизи Лабиринта…

– Это Знающие, – сказала Овита. – Я чувствую присутствие двух Сестёр. Они знают, что я здесь.

– Знающие не могут находиться на беспилотниках.

– Они не на беспилотнике. Они на пилотируемом корабле. На орбите Фаренго. И зонд послали с этого корабля.

– Жрицы послали сюда корабль? – удивился Некич.

– На корабле две Сестры. Почему они там, я не знаю.

– Зато я знаю, – сказала Шерма. – Высочайшие Матери хотят нас остановить. Интересно, посмеют ли они атаковать нас в глубине Лабиринта?

– Надо быстрее идти к колодцу, – поддержал её капитан. – Если они обнаружат скегер, то пошлют зонд сюда. По нашему следу.

– А в колодец зонд не проникнет? – спросил Вольск.

– Нет, – покачал головой Некич. – Тактический зонд – габаритная машина. В колодец ему не пройти. Даже в этот тоннель не пройти. Но на его борту может быть оружие, способное разрушить верхние тоннели Лабиринта. Или с корабля скинут ядерный аттакер…

– Прекращаем разговоры. Быстрее к колодцу! – скомандовала Шерма.

Махонико активировал киборгов, и экспедиция двинулась в тёмные глубины Фаренго.

26
Борт большого военно-транспортного корабля
«Капитан Паландо»,
орбита планеты Фаренго (9 КВ97:2),
система звезды Талис,
27 октомбрия 416 года Эры Восстановления

– Вот и метеоритный кратер, – Аннадир показал на тёмный овал в центре экрана. Зонд находился уже в десяти километрах от цели и передавал всё более качественную картинку.

– Или его имитация, – предположила Сестра Тарасвати. – Зонд оборудован манипулятором?

– Конечно. И глубинным сканером тоже. Если они там закопали посадочный аппарат, мы его быстро найдём, – заверил Знающую командир «Капитана Паландо».

– А это что? – Высокородная жрица показала на неровную линию, ведущую на север от «кратера». – Это же следы транспортных киборгов.

– Не обязательно, – Аннадир не отрывался от экрана. – Вон, южнее, ещё одна похожая линия. Ветровые образования.

– След на север не ветровое образование, – покачала головой Сестра Хиёси. – Он ведёт к входам в подземные руины.

– Ещё несколько минут, и всё станет ясно, – заверил корабельный космоаналитик, контролировавший полёт «Зодиака». – Зонд пошёл на снижение.

Тёмное пятно уплыло за правый край экрана, а потом появилось вновь, уже в нижней его части. Зонд снижался по спирали, облетая «кратер». Вскоре изображение кратера стало устойчивым и очень чётким. Можно было рассмотреть отдельные камни на гребне окружавшего кратер вала.

– Идеальная метеоритная воронка, – заметил Аннадир. – И я пока не вижу следов киборгов.

– Включаю сканер, – доложил космоаналитик.

В левой части экрана открылось окно с изображением, передающемся со сканера. Командир «Капитана Паландо» присвистнул. Знающие переглянулись.

– Они там скегер закопали, – пояснил космоаналитик.

– Вы можете определить его тип? – спросила Тарасвати.

– Конечно. Это гиперприводная скегер-яхта типа UJ современной постройки. Вероятно, её модернизировали… Вот, посмотрите, – космоаналитик увеличил изображение зеленоватого контура закопанного скегера. – Объём грузового отсека значительно увеличен и дополнительно защищён аэродинамическими наплывами перед кромкой рассекателя. Вот и вот.

– «Серенитис», – усмехнулся Аннадир.

– Вы помните конструктивные особенности каждого корабля! – восхитилась Хиёси. Её огромные глаза с редкостным для пифиек золотисто-коричневым отливом светились восторгом. В детстве Хиёси увлекалась виртуальными играми в космических пилотов. А теперь её окружали настоящие офицеры Военного Флота, сподвижники легендарного Эарлана Теслена, покорители Пояса Гулда, герои битв с ящерами на Белых Звёздах. На командора юная Знающая смотрела, как на живое божество.

– Ну не каждого, – скромно потупился командир «Капитана Паландо» и хитро прищурился. На корабле заметили, что Хиёси нравится Бегемоту, и уже успели об этом посудачить. «Из пифиек, как ни странно, получаются неплохие жёны», – сказал тогда второй пилот. Штурман с ним согласился: «Лучше пифийская телепатка, чем бледнокожая стерва с Альфы или земная аллергичка».

Высокородная жрица с беспокойством глянула на Хиёси и распорядилась:

– Направьте зонд по северному следу.

– А что будем делать со скегером?

– Потом решим. Надо найти их и уничтожить, пока они не спрятались в Лабиринте.

– Мы и там их достанем, – пожал плечами Аннадир. – На борту корабля имеются проникающие аттакеры с ядерными зарядами.

– Лабиринт нельзя взрывать, – сказала Тарасвати. – Это священное место. Если мы не уничтожим их на поверхности, придётся идти за ними под землю.

– У нас есть не только ядерное, но и термобарическое оружие. Мы доставим на поверхность боевой укав…

– Укав не сможет проникнуть в тоннели, сир, – не согласился с командором космоаналитик. Он уже перенацелил зонд, и тот летел на север.

– Если тоннели широкие, то укав способен и там летать, – Бегемот не любил спорщиков.

Зонд летел низко, его двигатели поднимали облако пыли, мешавшее наблюдению в оптическом диапазоне. Космоаналитик переключил обзорные экраны на ГРЛ [61]61
  ГРЛ – гравирезонансный локатор.


[Закрыть]
. Долетев до тоннеля, прорытого экспедицией Нурасова, зонд завис над его устьем.

– Они ушли в Лабиринт, – констатировала Тарасвати.

Внезапно экран мигнул, изображение исчезло.

– Что-то случилось? – захлопала ресницами Хиёси.

Аннадир переключил главный пультовой экран на локаторы «Капитана Паландо». Корабль находился над Западным континентом. На экране зажглись окрашенные в условные цвета контуры плоскогорья Поланского. Но золотистой отметки зонда там не было.

– Сир, они сбили зонд, – доложил командору космоаналитик.

– Чем?

– Не могу определить, сир. Вспышки не было, всплесков радиации и магнитного поля тоже. Возможно, кинетиком.

– Посылаем укав? – Аннадир посмотрел на Тарасвати.

– Сколько времени надо для высадки и преследования?

– Около двенадцати стандартных часов. На борту вместе с вами, Сёстры, четырнадцать человек, – напомнил командир «Капитана Паландо». – Я могу выделить из состава экипажа трёх матросов и офицера. Из техники – укав, двух киборгов-«пауков», двух транспортных роботов. У нас, напомню, нет специальной техники для длительной подземной экспедиции и соответствующих средств жизнеобеспечения.

– Тогда мы пойдём туда вдвоём с Хиёси, без ваших людей, – сказала высокородная жрица. – Смерти не достать дочерей Единого в недрах Храма Жизни.

– Великий адмирал Теслен приказал мне во всём помогать вам, Преподобная Сестра, – сказал Аннадир. Ему очень хотелось взглянуть на Хиёси, но он не мог оторвать взгляд от тёмных непроницаемых глаз Тарасвати. – Я пойду с вами. Быть может, ваш Храм защитит не только девушек с Пифии.

27
Город Аль-Кенан,
планета Арпикран (5 КВ02:3),
система звезды Тау Кита,
27 октомбрия 416 года Эры Восстановления

Пребывание на Арпикране превратилось для Ланса Маккослиба в сплошное унижение. Бывшего адмирала тщательно обыскали в космопорте, сократили визу до семи дней и предупредили, что арестуют, если он попытается приблизиться к секретным арпикранским объектам.

Забронированный номер в элитной гостинице оказался занятым, и в конце концов бывший начальник управления «D» занял двухкомнатную стандартную ячейку в общежитии для абитуриентов Университета. Звуковая изоляция не справлялась со свистом линии монорельса, проходившей в нескольких метрах от окна, похожего на корабельный иллюминатор. А на столе в пищеблоке обнаружились подозрительно пахнущие пятна. Не обращая на них внимания, комнатный робот-уборщик елозил по пластиковому полу. Бывший адмирал сам распаковал контейнер с личными вещами и протёр стол салфеткой.

На входе в аристократический квартал Аль-Кенана его ещё раз тщательно обыскали и даже проверили пароли медицинских имплантатов. Затем Маккослибу сообщили, что барон Малко Вей примет его в своей резиденции на два местных часа позже, чем было оговорено. Ни объяснений, ни извинений по этому поводу бывший адмирал не дождался. Правда, ему показали кафе, где предложили скоротать означенные два часа, но на этом предупредительность местных администраторов себя исчерпала. Единственным развлечением в кафе оказался мультисенсорный симулятор. В первых строчках списка его треков предлагались «Горячие ночи на Ноле» и «Красотка Мей – полный контакт». Маккослиб выбрал «Большую энциклопедию Арпикрана» и поставил таймер на полтора часа.


Апартаменты барона занимали все помещения одного из верхних уровней огромного купола. Из панорамных окон была видна бескрайняя серая равнина с оранжевыми и белыми проблесками транспортных линий. Стены украшали тусклые мозаичные изображения, посвящённые арпикранским первопроходцам, и пафосные портреты людей в древних одеждах.

Глава арпикранской ветви клана Веев Великосиртских даже не потрудился привстать навстречу гостю. Он лишь коротко кивнул в знак приветствия и небрежным жестом указал Лансу на глубокое кресло.

– Чем обязан, господин Маккослиб? – Желтоватое лицо Малко Вея не скрывало ни его почтенного возраста, ни брезгливого отношения к жизни. Это было лицо человека, чья усталость давно прошла путь от временного ощущения до рабочего состояния.

– Я бы хотел поговорить о вашей племяннице, барон.

– Слушаю вас.

– Вам, наверное, известно, что Гвен попала в беду.

– Известно, да. Я разговаривал по этому поводу с новым Верховным координатором того учреждения, где вы недавно служили. И дослужились, кажется.

Бывший адмирал никак не отреагировал на упоминание о своей скандальной отставке.

– Я не думаю, что Верховный координатор Амритиз обещал вам, что спасёт Гвен.

– Нет, не обещал. К сожалению… – Барон помолчал. – Он намекнул, что именно вы, Маккослиб, отвечаете за то, что моя племянница попала в руки авантюристки Шайнар.

– Я не снимаю с себя ответственности. Хочу исправить свою ошибку. Хочу спасти Гвен.

– Как?

– Я готов сам возглавить и частично финансировать спасательную экспедицию к Фаренго.

– Насколько мне известно, новый император совместно с пифийками уже направил туда корабль.

– У его экипажа своя задача. Очень конкретная задача. Они не будут спасать Гвен.

– Как знать. Кроме того, мне сообщили, что Фаренго в списке запрещённых планет. Нас туда не пустят.

– Это официальное заявление Амритиза?

– Нет. Верховный координатор не делал заявлений. О статусе планеты мне известно из моих источников. Все приоритеты по теме Фаренго отданы Высочайшим Матерям Пифии. А они наложили запрет на полёты к Тёмному Агрегату Ориона… А как понимать это ваше «частично финансировать»?

– Вы глава могущественного клана, барон…

– Ага. Значит, вы полагаете, что именно я и мой клан должны оплачивать ваши, как вы говорите, «ошибки».

– Я компенсирую ваши потери.

– Полёт к Фаренго обойдётся в сотню миллионов…

– У вашего клана есть корабли соответствующего класса. А топливо, пилоты и обеспечение – моя забота.

– А возможная потеря корабля – моя? Плюс крайнее неудовольствие пифиек и Теслена. Нет, это слишком даже для Веев. Нас сотрут.

– Ради Гвен стоит рискнуть!

– Маккослиб, вы переходите границы дозволенного! – Барон встал, давая понять, что аудиенция закончена. – Вас проводят.

Бывший адмирал тоже встал. Решительный момент, от которого зависело всё. Маккослиб произнёс, закладывая в интонацию твёрдость и угрозу:

– Вы уже перешли эти границы, барон.

– О чём вы?

– Готовясь официально оформить отношения с вашей племянницей, Малко, я полгода назад не дал хода информации о ваших контрабандных аферах с генетическими материалами. Позаботился, так сказать, о будущем родственнике. Но если ваш клан отрёкся от Гвен…

– Вы угрожаете?

– Мне нечего терять, барон. Если вы меня убьёте или откажете в помощи Гвен, информация уйдёт к Амритизу немедленно. Данных вполне достаточно и по Арпикрану, и по Альфе тоже. Теслен будет рад. Не то слово – он будет счастлив, барон. Ему сейчас для демонстрации твёрдости и неподкупности новой власти козлы отпущения очень нужны. Необходимы как воздух. Парочка-другая разоблачённых аристократов-контрабандистов сделают Теслена героем Империи. И все восемьдесят пять миров будут стоя аплодировать императору Эарлану Третьему. Никакие связи клана Веев в Императорском Совете и в Сенате вас не спасут. Я профессионал, Малко, я всё предусмотрел. Не сомневайтесь.

Барон Вей снова опустился в кресло, Маккослиб последовал его примеру. Странно, но ему показалось, что кресло стало удобнее. На пороге комнаты вдруг появились охранники, но барон отослал их взглядом.

– Знаете, Маккослиб, – глава клана Вей смотрел на бывшего адмирала с неприкрытой неприязнью, – я вам вот что скажу: ни на что потом не надейтесь. Ни на что. Веи шантажа не прощают.

– Самое главное я услышал, барон. Спасибо.

– Что вы услышали?

– Вы сказали «потом не надейтесь». Значит, вы всё-таки отправите корабль к Фаренго. Отправите, отправите, а куда вы денетесь. А что касается «потом»… На «потом» мне в высшей степени наплевать.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации